Безымянная
offline
[i]
Смоки - О, Кэрол
перевод
Виктор Андриевский

user posted image


Я сбился с курса, тупил словно лузер,
Когда вдруг увидел тебя.
И я решил беспечно, будем вместе, конечно
Сегодня победа моя.

user posted image

Твои бедра шикарны, но им джинсы мешали
С ума ты сводила меня.
Ведь в полуденный зной, люди ищут покой
Ты не то, что случается зря.

user posted image

Тогда я сгоряча, локон сбросил с плеча
И ты повернулась ко мне.
О, ты бы кожу сняла, убила б меня
Если б я сказал, что хотел.

user posted image

Я очень мил, «Ты одна?» спросил
Ты сразу ответила «Да».
Ты, красотка вообще, все изгибы вполне,
И, поверь, я понравлюсь тебе.

user posted image

О, Керол, ты поглотила меня.
Без тебя ни ночи, ни дня.
Живу, по небу плывя.

user posted image

О, Керол, ведь никто другой
Не нарушил твой покой
Как я это сделал с тобой.

user posted image

Вы же догадались, мы поцеловались,
Но она сказала: «Стоять».
Я понял, ништяк, это не мой косяк
И спросил: «Че случилось, мать?»

user posted image

«Должна признаться, но мне нет шестнадцать»
Будем сидеть до утра.
Но мы поцеловались, она не сопротивлялась,
Все просто прошло на «Ура».

user posted image

О, Керол, ты поглотила меня.
Без тебя ни ночи, ни дня.
Живу, по небу плывя.

user posted image

user posted image

О, Керол, ведь никто другой
Не нарушил твой покой
Как я это сделал с тобой.

user posted image

------------------
А здесь весь клип целиком

[URL=https://imageban.ru]user posted image[/URL]