Блоги
offline
45   1   0   0

Предательство Луны (продолжение)

Решил продолжить графоманку 00003.gif

***
___Ранним утром, когда еще даже не рассвело к казарме подъехали сани, груженые поклажей. Правил лошадью самолично Тит Кузьмич Измамник.
___Остановившись возле входа в казарму, староста, кряхтя, вылез из саней и подошел к часовому.
___- Ну как дела, сынок? - плохо скрывая улыбку, спросил у Емели, выполняющего роль часового, Тит Кузьмич.
___- Да все путем батя, готовы наши голубчики, - ответил тот, весело рассмеявшись.
___Староста похлопал сына по плечу и зашёл в казарму.
___- Ну молодцы, преотличнейшую работу сделали. Как же это удалось то вам?
___- Дак ведь ты же, батя, нас и надоумил, - отозвался Трифон. - Пришли мы к ихнему сержанту с командиром упакованным, наплели с три короба, да и побинтовали всех.
___- Ну это понятно, - махнул рукой староста, - однако, ты же ратную службу знаешь: караульных-то как удалось скрутить? Небось бока вам намяли, пока вы их паковали. Хотя я вроде тревоги не слыхал.
___- А, ты об этом, - понял вопрос Трифон. - Так это Афонька наш придумал. Я-то, как последнего солдата в койку уложил, стою, башку чешу: ума не приложу, как с караульными сладить. А тут Афоня дергает меня за рукав да шкатулочку показывает, которая у нас в стенках лежала.
___- Постой, - насторожился староста, - это ты про ту шкатулку говоришь, которую донья Амати нам дала?
___- Ага, - кивнул Трифон, - про нее. Помнишь, эта баба еще сказала, что, мол, поможет эта штука, если кого надо быстро движения лишить.
___- Как не помнить, - согласился Тит Кузьмич, - как мы вернулись из Млин осенью, покрутил я её, да и в сенках бросил.
___- Ну вот, и мы с Емелей в ней дельного ничего не нашли, а Афоня, вот, приспособил.
___Староста взял из рук сына небольшую длиной в две ладони шкатулку и открыл её. Внутри лежали небольшая трубочка и коробка с острыми шипами какого-то растения.
___- Да, - протянул Тит Кузьмич, - Афоня наш - голова, хоть и молчит.
___Тут староста потрепал вихрастую голову младшего сына, подошедшего к отцу во время разговора.
___- Так вот, батя, слушай как дело было, - пустился в объяснения Трифон.
___***
___- Что, Михайло, долго тебе еще на морозе стоять? - кутаясь в полушубок и притаптывая ногой, спросил часового Емеля.
___- Да пока не рассветет, - нехотя ответил тот, - потом меня Ляксей сменит, а я спать завалюсь по всем правилам забинтованный.
___Последние слова часовой произнёс с плохо скрываемым удовольствием, сейчас он искренне завидовал сослуживцам, которые уже час как мирно сопели в плотных спальниках,
___- Это верно, - согласился Емеля, потом чуть помедлил и как бы невзначай спросил, - слушай, а может щас тебя в бинты замотаем? Чего до утра ждать!
___- Да ты что! - с укоризной посмотрел на мужика Михайло. Устав нарушать никак не можно. Вот сержант придет, снимет меня с поста тогда и забинтуете меня по всем правилам, а пока ступай, нечего тебе тут делать и меня от службы отвлекать.
___- Ну, как знаешь, - пробормотал Емеля, - стой и мерзни тогда.
___Сын старосты собрался, было, уйти, но внезапно обернулся и неуклюже хлопнул часового по плечу, задев при этом пальцами его щеку.
___Михайло почувствовал болезненный укол.
___- Ты чего! - вскинулся солдат. - А ну без фамильярностей. Не видишь на посту…
___Договорить Михайло не смог, так как рот, как и все тело, перестали его слушаться.
___- Да я и сам вижу, что ты на посту, - осклабившись произнёс сын старосты и ткнул солдата кулаком в грудь.
___Тот без всякого сопротивления рухнул в наметенный у казармы сугроб.
___- Вот и мерзни теперь, раз в бинты не захотел, - добавил Емеля, берясь за ручку двери.
___Войдя в казарму, сын старосты направился прямиком к дневальному, стоявшему на посту. Заметив Агафона, притаившегося за углом, Емеля принялся демонстративно проверять один из ватных спальников, деловито ощупывая его.
___Агафон тем временем вытащил из шкатулки деревянную трубочку и вложил в нее парализующий шип. Затем поднес её к губам и выглянув из-за угла что есть силы дунул в трубку.
___Дневальный схватился за шею, вырвал шип и смачно выругался, но после этого обмяк и повалился на пол.
___- Ты поаккуратнее, Афонька, - заметил Емеля, отбрасывая в сторону спальник, - так он башку расшибить может, а нам солдатики целыми нужны.
___Агафон пожал плечами и показал брату два пальца, а затем один.
___- Это верно, - кивнул Емеля и шепотом продолжил, - последний остался. Давай эту штуку, я им займусь.
___Вскоре последний из незабинтованных солдат также был парализован ядом обездвиженника.
___Теперь Емеля и Агафон взялись за дело. О раздели обоих мужчин, надели уздечки на их достоинства и вставили пробки. После принялись к бинтованию по всем правилам.
___- Ну вот, готовы субчики, - подытожил Емеля, смахивая пот со лба. Тут сын старосты осмотрелся по сторонам и испуганно добавил. - Погоди, их же трое должно быть!
___Агафон показал на дверь, ведущую на улицу.
___- Ох ты! - всплеснул руками Емеля. - Афоня, подсоби.
___Вдвоем братья внесли часового, забытого в сугробе и начали раздевать его.
___- Ничего, Михайло, сейчас согреешься, - пробормотал Емеля, хлопоча возле обездвиженного солдата.
___Через четверть часа Агафон закончил шнуровать пятнадцатый спальник.
___- Ну вот теперь согреется, - уверенно произнёс Емеля, хлопая по груди Михайло, запакованного в мешок. А что там Тришка делает? Поди прохлаждается, пока мы тут корячимся. Пойду погляжу.
___***
___- Да, сынки, отличное дело мы с вами провернули, - довольно потирая руки пробормотал староста. - За этакий гарнизон нам прилично денег отвалят, сможем к югу переселиться и свечной заводик завести.
___- И то верно! - согласился с отцом Емеля, - а то сидим в этом медвежьем углу, где и девок уже симпотных не найти. Я женюсь и хозяйство свое заведу, может мельницу на реке куплю.
___- Рано ты, братуха, размечтался, - остановил Емелю Трифон, - сначала надо товар сбыть.
___- Все путем будет, чай не в первый раз дельце проворачиваем, - ответил Емеля.
___- Ну что же, сынки, - хлопнул в ладоши староста. - Вы тут заканчивайте, а мы с Афоней за дополнительными санями пойдем. Всех нам в одни не уложить.
___***
___Когда Тит Кузьмич вместе с младшим сыном направились к деревне, старшие братья принялись готовить плененных солдат к транспортировке. На санях староста привез тяжелые мешки из овчины. В них братья принялись укладывать запечатанных в спальники солдат.
___Упакованные по всем правилам десмургии солдатские коконы помещались в мешок, сделанный из овчины мехом внутрь, после чего шнуровались сверху до низу. В итоге весь отряд во главе с офицером стал похож на бесформенные тюки. Ни одному человеку, бегло взглянувшему на такой сверток, не пришло бы в голову, что внутри находится беспомощный человек.
___- В такой шубке вам, парни, никакой мороз не страшен: до места доберетесь в целости и сохранности, - усмехаясь, заметил Емеля, зашнуровывая очередной мешок.
___Вскоре к казарме прибыли еще двое саней.
___- Ну вот и транспорт подоспел, - произнес Трифон, - Афоня, помоги с погрузкой!
___Братья положили солдат по пять коконов в каждые сани и приготовились к отъезду.
___- Ну что, сынки, - обратился к мужикам староста, протягивая Трифону небольшой заплечный мешок, - мы с матерью тут вам харчей собрали. До Млина должно хватить.
___- Спасибо, батя, - отозвался Трифон, обнимая отца.
___- Ты, Емеля, - продолжил староста, - дорогу знаешь, а я весточку в Млин пошлю, чтобы встретили вас.
___Трое саней тронулись в путь на запад к границе с Магловитом.
___***
___Плаванье к Луне
___Холодный ветер не только без устали волновал водную гладь, вздымая волны, но и щедро наполнял паруса. Бригантина королевы Анны резво мчалась по необъятному морскому простору навстречу неизвестности. О цели путешествия знали, пожалуй, лишь капитан корабля Зоран Зечевич, штурман Вукан Милорадович и сама королева.
___Молодой офицер, едва разменявший второй десяток лет, стоял на корме, опершись о перила, и, слегка щурясь, вглядывался в безбрежный простор позади корабля. Где-то там за горизонтом еще позавчера скрылись берега Магловита.
___- Ну что, сынок, - положив широкую мозолистую ладонь на плечо молодого офицера, поинтересовался у парня подошедший десятник. - Впервые в море?
___Молодой человек, смутившись, слегка кивнул, потом, прочистив горло произнес:
___- В детстве я часто выходил в море с отцом - помогал ему рыбу ловить. Но в такое далекое путешествие я отправился впервые.
___- Ничего, привыкнешь, - десятник похлопал парня по плечу. - Идем, пора сменить караульных.
___Резкий порыв ветра швырнул веер мелких соленых капель в лица мужчин, словно был недоволен их желанием предаться скучным и однообразным делам.
___Моргана в полном одиночестве сидела в каюте, переделанной под кабинет. Глубокое кресло с небольшим балдахином, казалось, поглотило волшебницу. Слабый свет от керосиновой лампы едва рассеивал темноту вокруг. В раздумьях Моргана поднесла правую руку ближе к лицу и, прищурившись, принялась изучать ее. В сумраке длинные изящные пальцы королевы Анны показались ей скрюченными и узловатыми с пожелтевшими ногтями, на бледной коже с тыльной стороны ладони проступили хорошо различимые светло-серые пятна.
___- Тлен, - одними губами прошептала волшебница, уронив руку на подлокотник, обтянутый черной кожей.
___Молодое тело королевы Анны быстро разрушалось, не в состоянии сдержать влияние давно живущей души. Использование магии усугубляло ситуацию.
___Моргана закрыла глаза и попыталась сосредоточиться. Здесь на морских просторах, наполненных ярким светом и свежим ветром, волшебница чувствовала себя некомфортно. Погрузившись в медитацию, Моргана обратила свой ментальный взор вглубь океана, туда, где обитала первородная холодная темнота. На первый взгляд лишенная всяческой жизни бездна, куда не мог проникнуть свет Истануса таила источник магической мощи, сравнимый с могуществом Оксимили. Волшебница мысленно воззвала к этой тьме и получила ответ. Ее признали и позволили зачерпнуть толику силы. От этого на душе у волшебницы стало лучше. На лице ее появилось подобие улыбки. Глубинная тьма не вступила в разговор с Морганой, но и не отвергла, словно бы признала в ней право на использование скрытого потенциала.
___От медитации Волшебницу отвлек осторожный стук.
___- Что вам нужно, капитан? - недовольно и нарочито громко произнесла Моргана, не вставая с кресла.
___- Прошу прощения, ваше величество, могу я поговорить с вами? Дело безотлагательное.
___- Входите, - устало бросила Моргана, поднимаясь из кресла.
___Волшебница подошла к хорошо освещенному лампой столу и замерла в гордой позе.
___Моргане снова предстояло исполнять роль королевы, нельзя сказать, что для волшебницы эта роль была в тягость: ей всегда нравилось повелевать, а специфические наклонности Анны в отношении с мужчинами скорее вызывали у Морганы ироничный интерес.
___Едва оказавшись в каюте, Зоран Зечевич низко поклонился и с явной дрожью в голосе произнес:
___- Моя королева, прошу прощения, что нарушил ваш покой, однако дело действительно важное.
___- Что случилось, капитан? - с легким раздражением в голосе поинтересовалась Моргана. - Команда охвачена морской болезнью или у нас образовалась пробоина?
___- Нет, дело в другом, - Зечевич немного осмелел и, подойдя к столу, указал на разложенную там карту. - Проблема в нашем маршруте.
___- Что с ним не так? - спросила королева, глядя в глаза капитану.
___- Штурман проложил кратчайший маршрут к намеченной цели, как вы велели, однако путь наш проходит через территорию, принадлежащую Аврорианской империи. Это может быть небезопасно.
___Моргана нарочито громко усмехнулась:
___- Капитан, я не боюсь аврорианцев, у меня достанет мощи, чтобы при необходимости противостоять аврорианскому кораблю.
___Зечевич склонил голову в знак уважения, но продолжил объяснения:
___- Одному возможно, но что если их будет три?
___- Капитан! - раздраженно произнесла королева Анна, - я не привыкла, чтобы мои приказы обсуждались. Ваше дело вести корабль, мое - заботиться о безопасности судна и экипажа. Давайте на этом закончим бесполезные рассуждения.
___- Как вам будет угодно, - Зечевич учтиво поклонился и спросил. - Я могу быть свободен?
___- Да, идите, - королева махнула рукой, - и прошу впредь не досаждать мне бесполезными разговорами.
___Когда капитан покинул каюту, волшебница вернулась в кресло и снова обратилась к холодной бездне океана, простиравшейся под кораблем. Собственные силы следовало беречь.
___Капитан Зоран Зечевич слыл опытным мореплавателем. Матросы часто шутили, что на судне он оказался почти сразу после рождения и провел там больше времени чем на суше. Зоран Зечевич уже не первый год служил во флоте Магловита и хорошо разбирался не только в вопросах управления кораблем, но и в политической обстановке. Ему не довелось участвовать в военных сражениях, так как Магловит уже давно пребывал в мире с соседними государствами, благодаря умелой политике отца Анны, короля я Леопольда. Но Зечевичу часто приходилось водить торговые суда, а в делах торговли политики было, зачастую, гораздо больше, чем на дипломатических приемах.
___Именно поэтому Моргана выбрала капитана Зечевича для данного путешествия и прислушивалась к его мнению, хоть и не признавала это в открытую. Зоран кое в чем был прав: империя Зари представляла грозную силу в восточной части океана. Аврорианцы слыли искусными воинами и отличными мореплавателями, а особая техника рукопашного боя, изучаемая будущими солдатами империи с ранних лет в высокогорных монастырях, делала их опасными соперниками в любой схватке. Посему встреча даже с одним военным кораблем империи не сулила ничего хорошего.
___Все же путешествие, вопреки опасениям капитана, оказалось спокойным: два дня корабль шел сквозь владения империи, но так и не встретил ни одного военного или торгового корабля. Даже лодок простых рыбаков не было замечено.
___Ближе к вечеру третьего дня, когда по правому борту корабля на горизонте показались холмистые берега одного из островов, принадлежавших империи, впередсмотрящий заметил небольшую лодку, беспомощно качавшуюся на неспокойной морской воде.
___- Глядите! - крикнул матрос, несущий вахту в Вороновом гнезде. - Лодка по правому борту!
___Весть моментально разнеслась по кораблю: все матросы и офицеры королевской охраны подспудно опасались встречи с аврорианцами, и когда это все-таки произошло, многие встревожились не на шутку.
___Отреагировав на сигнал, боцман Добрила Костич и капитан Зечевич подбежали к правому борту и принялись внимательно изучать море в направлении, указанном матросом.
___- И правда, лодка, - произнес Костич, глядя в даль из-под ладони, приставленной ко лбу. - Похоже рыбацкая, примерно в пяти кабельтовых на юго-восток от нас.
___Капитан вытащил подзорную трубу и принялся изучать аврорианскую лодку, бесцельно качавшуюся на неспокойной воде.
___- Странно все это… - процедил сквозь зубы Зечевич через пару минут и, передав подзорную трубу боцману, продолжил. - Мачта сломана, паруса вовсе нет, даже обрывков, как и весел.
___- Людей не видно, - добавил Костич.
___- Может в шторм с причала оторвало? - сделал предположение один из офицеров охраны, стоявший у борта и также рассматривавший лодку. - Земля ведь не далеко.
___- Возможно, - скептически процедил сквозь зубы Зечевич.
___Капитан и боцман переглянулись.
___- Как думаешь? - задал вопрос Зечевич. - Надо отряд выслать, чтобы лодку осмотреть.
___- Или уйти подальше пока ветер попутный, - предложил свой вариант Костич. - В лодке никого, пускай себе мотыляется, пока не затонет.
___- А если там люди? - возразил десятник королевской охраны. - Море неспокойное может им помощь нужна.
___- Что здесь происходит? - раздался властный голос королевы Анны. - Капитан, доложите обстановку.
___Все присутствующие обернулись и, поклонившись, замерли на месте. Капитан Зечевич сделал несколько шагов в сторону королевы и громким четким голосом произнес:
___- Замечена небольшая лодка примерно в миле от нас. По всему видно, что она неуправляема.
___Королева Анна коротко кивнула и принялась отдавать распоряжения:
___- Отрядите людей для осмотра лодки, если там есть кто-нибудь живой - доставьте на корабль и окажите помощь.
___- Будет исполнено, - кивнул капитан Зечевич.
___Затем королева обратилась к командиру личной охраны:
___- А вы будьте начеку: оружие держать наготове, но без нужды не применять.
___Бригантина замедлила движение, свернув паруса. Трое матросов и боцман сели в шлюпку и отправились исследовать неожиданную находку.
___Не прошло и часа, как команда спасателей вернулась на корабль. Матросы подняли на борт едва живого мужчину, найденного ими в лодке.
___От долгого плавания без еды и воды незнакомец лишился сил. Едва матросы отпустили мужчину, тот безвольно повалился на палубу лицом вниз. Моргана осторожно подошла к спасенному и внимательно осмотрела его.
___Мужчина был высок и широкоплеч, тело его, несмотря на истощение, выглядело крепким и мускулистым. Одежды на незнакомце не было вовсе, если не считать позолоченного пояса целомудрия, скрывавшего его мужское достоинство. Длинные до плеч волосы, черные как смоль, и золотистая кожа выдавали в нем аврорианца, впрочем, как и характерный разрез глаз. Коричневые татуировки, покрывавшие тело, указывали на благородное происхождение мужчины.
___- Интересная находка, - процедила сквозь зубы королева Анна.
___В этот момент по толпе матросов, собравшихся вокруг, прошел гул то ли удивления, то ли испуга.
___- Приведите его в чувство и накормите, - распорядилась королева Анна, - только осторожно, а после отправьте ко мне для ужина и беседы. Майор, предоставьте нашему гостю одежду офицера.
___- Будет исполнено, ваше величество, - отчеканил командир.
___- Да! И усильте посты охраны. Сейчас нам не нужны неприятности.
___- Так точно! Моя королева…
___- И передайте коку, что сегодня вечерняя трапеза должна быть легкой, но изысканной, - закончив отдавать приказы, королева удалилась.
___Внезапное появление на борту аврорианца, да еще и при таких странных обстоятельствах, не сулило ничего хорошего. При беглом осмотре Моргана поняла, что спасенный не обладает магическими способностями. И теперь ей было необходимо выяснить, кем является этот знатный мужчина, и по какой причине он оказался в море на утлом суденышке. После предстояло решить, как можно обратить сложившуюся ситуацию себе на благо. Моргана не собиралась развязывать войну с грозной империей от имени Магловита, но и упускать возможную выгоду от сотрудничества также не хотелось.
___Незнакомца окатили холодной водой, после чего тот застонал, приоткрыл глаза и пробормотал что-то непонятное.
___- Чего он хочет? - прошептал матрос, держащий ведро.
___- Да кто его разберет, - пожал плечами другой, - лопочет что-то на своем…
___- Эх вы, салаги! - усмехнулся боцман, - пить он хочет, знамо дело.
___Корабельный лекарь поднес к губам мужчины кружку с водой.
___- Пей, пей, - предложил он.
___Незнакомец сделал несколько жадных глотков и закашлялся.
___- Парни! Кто-то из вас на аврорианском говорит? - спросил боцман.
___- Не-а… - послышалось из толпы, некоторые мужики вместо ответа отрицательно покачали головой.
___- Ну тогда расходитесь по местам! Нечего пялиться! Что, работы мало?
___
___Вскоре выяснилось, что аврорианец понимает язык Магловита и даже неплохо изъясняется на нем. Ближе к ночи, когда уже изрядно стемнело, спасенный незнакомец окончательно пришел в себя и был готов для аудиенции у королевы. Мужчине подобрали офицерскую форму из крепкой кожи без знаков отличий. Приставленный к аврорианцу денщик помог тому подогнать штаны и куртку точно по фигуре с помощью шнурков и застежек. Почти новые, еще неразношенные сапоги, кожаные перчатки с большими раструбами и широкий ремень дополнили наряд. Длинные волосы мужчина стянул в хвост на затылке и слегка смазал их маслом розмарина, которое выпросил у кока. В таком виде с эскортом из пары охранников незнакомец подошел к покоям королевы.
___Войдя в каюту, аврорианец учтиво поклонился Моргане, сидевшей в большом кресле, напоминавшем трон.
___- Моя рад приветствовать важный гостья - произнесла волшебница на ломаном аврорианском, заметив легкую улыбку, тронувшую губы гостя, она чертыхнулась и тихо пробормотала, - Никогда не могла изучить этот язык.
___- Поверьте, язык моей родины не многим дается, - произнес аврорианец по-магловитски, голос его оказался мягким и приятным для слуха. - И должен заметить, ваша версия не так плоха, как у посла Магловита в империи Зари.
___Моргана многозначительно подняла бровь. Незнакомец решил сменить тему разговора.
___- Меня зовут князь Лео Ратон, и я безмерно благодарен вашему величеству за мое спасение.
___Моргана улыбнулась:
___- Значит вы знаете, кто я…
___- Кто из мужчин не слышал о прекрасной королеве Магловита? Вашей красотой восхищаются повсеместно.
___- Должна заметить, что ваш магловитский безупречен, - добавила Моргана и улыбнулась еще сильнее. - Ну что же, давайте завершим часть из словесных комплиментов и перейдем к ужину. Могу предположить, что вы изрядно проголодались.
___Моргана жестом указала на торжественно сервированный стол и поднялась с кресла.
___Князь быстро приблизился к королеве и придвинул ей стул.
___- Спасибо, - произнесла Моргана на аврорианском, это слово далось ей гораздо легче, чем предыдущая фраза.
___Когда молодой князь оказался рядом, Моргана ощутила запах кожи и розмарина, исходящий от мужчины. Эти ароматы заставили сердце волшебницы биться чаще и вызывали приятные воспоминания.
___Князь Ратон расположился напротив. Оказавшись за столом, он окинул быстрым взглядом сервировку и набор блюд, затем, выдержав легкую паузу, спросил:
___- Могу я предложить вам аперитив?
___Моргана склонила голову в знак согласия, взглядом указав на небольшой графин со светло-розовой жидкостью.
___Пока князь наполнял бокалы Моргана заметила:
___- Я намеренно отказалась от эскорта и прислуги сегодня вечером, чтобы мы могли спокойно поговорить. Надеюсь, это не смутит вас, дорогой князь.
___- Нет, нисколько, - произнес мужчина, закрывая графин, и возвращаясь на место, - напротив, с давних пор известно, что с красивой женщиной всегда приятнее быть наедине, нежели в большой компании…
___Моргана пригубила напиток и испытующе посмотрела на князя:
___- Может быть вы расскажете, как представитель знатного рода оказался в море на разбитой штормом рыбацкой лодке?
___- О, боюсь эта история столь продолжительна, что мне не хватит ужина, чтобы рассказать ее полностью. К тому же она мало занимательна.
___- Ну, это не является проблемой, - заметила Моргана, поднявшись, она положила немного овсяной каши на тарелку князю, - к тому же вы могли бы продолжить рассказ после трапезы… в моей опочивальне… - игриво продолжила волшебница, возвращаясь в кресло.
___- Какое щедрое предложение незнакомцу, - ответил князь Ратон, на губах его при этом появилась саркастическая улыбка.
___- Ну мы ведь уже познакомились с вами, князь, - покачала головой Моргана, - к тому же мне нравятся новые игрушки…
___Тут волшебница сделала паузу и резко изменила тему разговора:
___- Но что же это я, совсем забыла о гостеприимстве, прошу, князь.
___Моргана взглядом указала на тарелку. Мужчина слегка склонил голову в знак благодарности и принялся за еду.
___Когда тарелка опустела, князь испытующе посмотрел на сидящую напротив него королеву и произнес:
___- Значит… вы считаете меня игрушкой.
___Моргана встала из-за стола и подошла к князю, аромат кожи и розмарина снова заставил ее дыхание сбиться.
___- Да, и притом весьма занятной, - легко согласилась с замечанием волшебница, - игрушку с секретом.
___Затем она быстро заменила князю тарелку.
___- Наш кок прекрасно готовит рыбу, попробуйте, - вновь сменила тему разговора Моргана, возвратившись на свое место.
___- Думаете вам по силам разгадать мой секрет? - спросил князь, в голосе его проскользнули металлические нотки.
___- Конечно, - ответила Моргана, затем, прищурившись, добавила. - Я даже могла бы помочь вам, но, боюсь, вы не сможете рассчитаться.
___- Уверены? - на этот раз князь вышел из-за стола, подойдя к королеве, он положил руки ей на плечи.
___Пряные ароматы кожи и розмарина снова окутали Моргану. Волшебница улыбнулась и закрыла глаза, словно от удовольствия. Руки князя скользнули ниже, мужчина присел, и его губы оказались у самого уха Морганы.
___- Когда-то любовные умения аврорианцев весьма ценились у знатных дам севера.
___Моргана судорожно вздохнула и легонько повела пальцем правой руки.
___Магическая сила отбросила князя в сторону и буквально пригвоздила к стене. Мужчина не издал ни звука, лишь только поморщился от боли. Моргана осушила бокал, медленно встала из-за стола и направилась к месту, где, словно редкая и красивая бабочка в коллекции энтомолога, висел удерживаемый магической силой князь. Глядя на привлекательного мужчину в кожаной форме, волшебница облизнула губы.
___- В моей летней резиденции есть великолепный барельеф, в нем запечатаны доблестные воины королевства к тому же первостатейные красавцы, - тут Моргана вздохнула то ли от сожаления, то ли от разочарования. - Смею вас уверить, князь, вы могли бы стать украшением того барельефа…
___После непродолжительной паузы, в ходе которой волшебница внимательно разглядывала мужчину, она продолжила:
___- Не скрою, было время, когда я, не задумываясь, приняла бы ваше предложение, дорогой князь, - Моргана коснулась тыльной стороной ладони гладко выбритой щеки мужчины, затем рука волшебницы скользнула по его груди, затем животу и наконец остановилась в районе паха, ощутив сквозь туго натянутую кожу лосин пояс целомудрия. - Бьюсь об заклад, этот ларец не так-то просто открыть.
___- Еще бы, - выдохнул князь, - таким как я не пристало расходовать себя понапрасну.
___- Именно так, - улыбнулась ему Моргана, - однако мужчина может доставить удовольствие, не прибегая к своему главному орудию.
___Тут волшебница щелкнула пальцами, и князь рухнул на пол к ее ногам.
___- Стража! - громко вскрикнула королева, на ее зов в комнату вбежали двое офицеров. - Связать его и отнести ко мне в опочивальню.
___Охранники стянули лодыжки князя кожаным ремнем, затем связали его запястья, заведя руки за спину, а после, используя дополнительный шнурок, притянули связанные конечности максимально близко друг к другу, из-за чего тело князя изогнулось дугой. Затем стражники подняли пленника и перенесли его в спальню, бросив беспомощного мужчину на кровать.
___Несколько мгновений князь лежал в полном одиночестве, но вскоре двери опочивальни открылись, и в покои вошли двое мужчин, затянутых с головы до ног в тесные кожаные комбинезоны. Лица их были наполовину скрыты особыми масками больше похожими на кляпы-намордники, настолько плотно они прилегали к головам вошедших. Мужчины замерли в углах спальни как часовые на посту.
___Вскоре в спальню вошла сама королева Анна. Несмотря на свое затруднительное положение, князь Ратон не мог не отметить, насколько соблазнительно она выглядела сейчас с распущенными волосами в полупрозрачном пеньюаре, наброшенном на голое тело.
___Королева подошла к кровати и, схватив князя за волосы, повернула его голову в сторону одного из охранников.
___- Взгляните на мой эскорт, - громким шепотом произнесла Моргана, - в отличие от них, ваш рот свободен… пока. Так что у вас есть шанс убедить меня помочь вам…
___С этими словами Моргана отпустила голову князя и, сбросив пеньюар, присела на край кровати. Затем, улыбнувшись, погладила пленника по голове и спросила:
___- Сколько тебе лет?
___- Двадцать восемь, моя госпожа, - покорно произнес мужчина.
___- А ты быстро учишься, - заметила волшебница, хищно улыбаясь. - Давай проверим, что еще ты умеешь делать.
___***
___В предрассветных сумерках Моргана босая в шелковой ночной рубашке, кутаясь в шаль, вышла на палубу. Пара сонных матросов, едва завидя королеву, принялись усердно копошиться возле канатной бухты, изображая активную деятельность. Глядя на их возню, Моргана презрительно хмыкнула и направилась к фальшборту. Прохладный морской воздух заставил волшебницу передернуть плечами.
___Моргана посмотрела на восток, где уже появилась узкая розовая полоска, предвещавшая появление солнца. Горизонт был чист, море спокойно, небо безоблачно.
___За спиной волшебницы послышался скрип кожи и раздались тяжелые шаги. Моргана обернулась, к ней медленно приближался один из стражников, дежуривших ночью в ее опочивальне. Подойдя к королеве, воин как мог низко поклонился и замер в ожидании приказов. В руках стражник держал небольшую чашу с водой.
___- Он готов? - спросила Моргана.
___Стражник, рот которого оставался запечатанным, отрывисто кивнул. Моргана забрала из рук воина чашу и, повернувшись к морю, приказала:
___- Ты и твой товарищ на сегодня свободны.
___Закрыв глаза, волшебница сделала глубокий вдох и попыталась сосредоточиться. Затем она опустила кончики пальцев правой руки в чашу и зашептала:
___
___- Млечною мягкостью скроет туман.
___Может, он - правда, а может - обман.
___Мнится, мерещится в мареве том
___Призрак сей лодки, объятый дождем.
___
___Медленно в море тумана плыву.
___Чудищ из бездны на помощь зову.
___Может быть, недруг собьется с пути,
___Чтобы до князя ему не дойти…
___
___С последними словами Моргана взмахнула правой рукой, порыв ветра подхватил брызги, сорвавшиеся с пальцев волшебницы, и унес их на морской простор.
___Море, до того спокойное, заволновалось, порывы ветра усилились, над кораблем начали сгущаться тучи, из которых брызнул мелкий промозглый дождь. В воздухе разлилась прохлада, и начали появляться клочья густого словно молоко тумана.
___- Вот те на, - заметил капитан, подошедший к Моргане, замершей у фальшборта, - как погода быстро испортилась. Ваше величество, вам бы в каюту вернуться, а то под дождем и простудиться недолго, да и команду вы, признаться, изрядно смущаете…
___Последние слова капитан произнес с плохо скрываемым волнением.
___Моргана медленно повернулась в сторону капитана, тот, смущаясь, изо всех сил старался не смотреть на стройное тело королевы. В мокрой ночной рубашке Моргана стала похожа на мраморное изваяние обнаженной богини.
___- Скорость корабля не сбавлять, - приказала капитану волшебница, не обращая внимание на свой внешний вид, - парусов не убирать, сильного шторма не будет. Надеюсь вашего умения хватит, чтобы не сбиться с пути в тумане.
___- Д-да, конечно, моя королева, - кивнул Зечевич.
___- Не разочаруйте меня, капитан! - с этими словами Моргана скорым шагом направилась в свою каюту.
___***
___Оказавшись в спальне, волшебница сбросила насквозь промокшие шаль и ночную сорочку. Оставшись нагой, Моргана принялась сушить волосы полотенцем. В этот момент со стороны кровати послышалось слабое бормотание и скрип. Моргана обернулась на шум и широко улыбнулась открывшемуся зрелищу.
___- Вы еще здесь, милый князь, - мягко произнесла волшебница, подходя к кровати, на которой лежал Лео Ратон, упакованный в прочный мешок.
___Тугие кожаные объятия надежно сдерживали любое движение узника, не оставляя никакого шанса на самостоятельное освобождение.
___- Все-таки хорошо, что я прихватила с собой кое-что из игрушек: мне не пришлось тратить силы на ваше узилище.
___Князь не ответил лишь посмотрел на Моргану умоляющими глазами.
___- Ну полно, - утешающим тоном произнесла волшебница, поглаживая князя по голове, - я всегда делаю только то, что может принести мне выгоду.
___При этих словах князь попытался что-то сказать, но кляп превратил его речь в нечленораздельное бормотание.
___- Вам следует набраться сил, - заметила Моргана, - возможно сегодня будет непростой день. А может быть он наступит завтра… а может никогда.
___Тут волшебница наклонилась к князю и поцеловала его скрытые под кожаной маской губы после чего широкая кожаная полоска закрыла глаза князя, лишив его привилегии видеть окружающий мир.
___После этого Моргана вернулась к своему утреннему туалету. Она умылась, высушила и уложила волосы и надела удобное, не сковывающее движений, платье. Затем она подошла к массивному, окованному стальными полосами, сундуку и несколько мгновений смотрела на его крышку. Потом, встряхнув головой, вышла из спальни в ту часть каюты, что служила ей кабинетом и столовой. Есть волшебнице не хотелось, однако она понимала, что необходимо поддерживать силы и в без того изношенном теле, поэтому Моргана позавтракала остатками вчерашнего ужина и расположившись поудобнее в глубоком кресле принялась ждать.
___Предчувствия не обманули волшебницу. Было около четырех часов пополудни, когда бесконечный дождь, с утра полоскавший команду и корабль, вдруг прекратился. Густой туман нехотя развеялся, и наконец выглянуло солнце.
___Впередсмотрящий, пытаясь справиться с ознобом, повернулся, подставляя спину солнечным лучам, и вздрогнул, заметив приближение кораблей.
___- На юго-востоке! - прокричал матрос, сложив ладони в подобие рупора. - Три корабля! Похоже наперерез идут!
___Вахтенный посмотрел в подзорную трубу и тут же отдал приказ:
___- Команде приготовиться к возможной атаке! Доложите королеве и предупредите охрану.
___Тут же моряки забегали взад-вперед, словно муравьи из потревоженного муравейника.
___- Что делать будем? - задал риторический вопрос рулевой, глядя на поникшие паруса.
___- Драться, если понадобится, - сквозь зубы процедил боцман.
___Капитан одобрительно хмыкнул и повернулся, чтобы отдать приказание, но замер как вкопанный под суровым взглядом королевы Анны.
___- Отставить панику! - раздался ее властный голос. - Спустите паруса и приготовьтесь к встрече дипломатической миссии.
___- Но ваше величество, а если они плывут с дурными намерениями?
___- Зечевич, я, кажется, говорила вам, что смогу справиться с недругами. Ваша задача обеспечить достойный прием! - королева собралась уйти, но вновь повернулась к капитану и добавила. - И отберите у матросов оружие: я не хочу, чтобы визит вежливости закончился резней.
___***
___К тому моменту, когда аврорианские суда приблизились настолько близко, что можно было разглядеть происходящее на их палубах, бригантина королевы Анны уже была готова к приему важных, но незваных гостей. Сама королева в сопровождении эскорта из четырех офицеров личной охраны замерла на палубе в ожидании аудиенции. Все матросы, свободные от вахты, были отправлены в трюм под замок, капитан корабля и боцман, замерев на корме у штурвала вместе с вахтенным, настороженно наблюдали за медленно приближавшимся судами.
___- Так, - тихо бормотал боцман, - два фрегата и галера… по ходу с гражданскими.
___- Толку-то! - капитан смачно выгружался. - Нам и с одним аврорианским фрегатом не справится, а тут сразу два, а на галере поди маг имеется.
___- Королева зря ничего не делает, доверимся ее чутью, - подбодрил капитана боцман.
___- А нам ничего другого и не остается, - обреченно вздохнул Зечевич.
___Тем временем два тяжелых фрегата замерли чуть в отдалении по обе стороны от каравеллы королевы Анны, в то время как галера медленно и величаво приблизилась к ее правому борту. Весла слева были убраны и вскоре два судна сблизились настолько, что едва не соприкасались бортами.
___- Чего им надо? - не выдержав молчаливого напряжения, пробормотал рулевой - мужик лет тридцати шести.
___- А ты сам не понимаешь, - сквозь зубы процедил Костич, - парня своего вернуть хотят не иначе.
___Несколько стальных кошек с глухим стуком впились в борт бригантины, соединив корабли, подобно тому как бечева соединяет края тюка.
___- Ведут себя как хозяева, - Зечевич негодующе стукнул кулаком по стойке штурвала.
___- Так они и есть хозяева, - пожал плечами боцман, - мы ведь сейчас в их территориальных водах.
___Тем временем аврорианцы опустили широкий помост, завершивший соединение кораблей.
___Все это время Моргана наблюдала за происходящим. Со стороны королева выглядела невозмутимо. Однако внутри все существо ее дрожало в предвкушении встречи.
___«Главное не допустить ошибки… Главное не допустить ошибки…», - одна и та же фраза звучала в ее голове.
___Вскоре на палубе галеры появились высокий седовласый мужчина лет шестидесяти в черной мантии, отделанной по краям золотым шитьем и две женщины в узких черных платьях и длинных, по локоть, перчатках, поверх которых на каждом пальце красовалось по перстню с крупным камнем, лица женщин были скрыты под плотной вуалью, за ними следовали четверо воинов в черных кожаных доспехах, отделанных серебром. Оружия при воинах не было,
___«Первый это, конечно, консул, - рассуждала про себя Моргана, - естественно в сопровождении двух магичек…»
___Даже издалека волшебница ощущала силу, исходящую от женщин.
___«Да, магички, связанные воедино, с такими было бы непросто справиться…» - продолжала рассуждать Моргана.
___Процессия тем временем ступила на помост и медленно с достоинством спустилась на палубу каравеллы. Седовласый мужчина остановился в четырех шагах от королевы, магички замерли по обе стороны от дипломата, охрана встала позади, образовав каре. Моргана, гордо вскинув голову, безмолвно наблюдала за происходящим. Мужчина выдержал небольшую паузу и заговорил, голос его был сухим и высоким.
___- Именем Аврорианской империи, властью наделенный проконсул Еврипид приветствует досточтимую владычицу Магловита в водах своих, - произнес мужчина на магловитском наречии.
___- Рада приветствовать вас, проконсул, - ответила Моргана. - Чем обязана сим высоким визитом?
___- Мы желаем узнать, с какой именно целью корабль Магловита нарушил границы империи.
___- Ах вы об этом! - немного наигранно произнесла Моргана. - Сожалею, если доставила неудобство императору и его верноподданным, однако виной всему капитан моей бригантины и его штурман. - при этих словах Зечевич и Костич удивленно переглянулись. - По незнанию своему проложили они путь сквозь воды, принадлежащие империи. Я держу путь в сторону Туманных островов, там, как вам должно быть известно, расположена часть моих владений. Смею уверить досточтимого проконсула провинившиеся будут наказаны.
___- Император милостив и добр, он не гневается на вас, более того вы и впредь можете использовать наши морские пути, как и было установлено договором, который император заключил еще с вашим батюшкой - королем Леопольдом. Однако мы хотели бы задать вам вопрос.
___- С удовольствием отвечу на него, если это будет в моих силах, - произнесла Моргана слегка склонив голову.
___- Во время плавания, не встречали ли вы лодки с молодым аврорианским юношей?
___- Да, - неожиданно быстро произнесла Моргана, - мы подняли его на борт изможденного и обессилевшего с лодки, разрушенной, вероятно, штормом.
___- Так он здесь? - голос проконсула впервые дрогнул.
___- Конечно! Ваши нейул уже наверняка почувствовали его присутствие, - бросив короткий взгляд в сторону одной из женщин, ответила Моргана.
___- Вы весьма проницательны, как и подобает королеве, - слегка улыбнувшись, произнес проконсул, - что же, тогда я надеюсь, вы позволите нам забрать его.
___- Безусловно, у меня нет оснований удерживать силой высокородного аврорианца, тем более против его воли.
___Тут Моргана подала знак и дверь в королевскую каюту открылась. Двое офицеров, держа носилки, направились прямиком к проконсулу.
___Остановившись между аврорианским дипломатом и королевой, воины опустили ношу на палубу и отступили в стороны. Проконсул переглянулся с магичками, обе утвердительно кивнули.
___- Мне пришлось уложить его светлость в кожаный мешок для лучшей сохранности, - заметила Моргана, наблюдая как Еврипид, наклонившись, осматривает упакованного князя.
___- Недурное решение, - заметил проконсул как можно более безразлично, хотя в голосе его отчетливо угадывалось волнение и радость, - надеюсь, наш гражданин не пострадал.
___- Нисколько, если угодно можете осмотреть его.
___Проконсул опустился на одно колено перед неподвижно лежащим в кожаной оболочке князем и аккуратно провёл ладонью по кокону, затем осторожно раздвинул края мешка. Из-под черной кожи показался позолоченный пояс целомудрия. Проконсул нервно сглотнул. В последнюю очередь Еврипид стянул кожаную повязку с головы плененного князя. Тот, проморгавшись на ярком свете, посмотрел в лицо проконсула и, видимо узнав его, отчаянно забился в кожаных путах, издав стон полный отчаяния.
___На губах аврорианского чиновника появилась легкая улыбка, он вернул повязку на голову князя и поднялся на ноги.
___Довольный проконсул щелкнул пальцами. Воины, сопровождавшие его, быстро вернулись на галеру и принялись возиться со странной металлической рамой на подвижной подставке.
___- Чего это они делают? - прошептал боцман, наблюдая за суетой на галере.
___- Скоро увидим, - мрачно произнес капитан Зечевич.
___Как только аврорианские воины переправили конструкцию на палубу бригантины, за дело взялись магички.
___Одна из женщин жестом руки заставила кожаный кокон подняться в воздух, другая сотворила черное облако, которое, окружив и без того беспомощное тело князя, запечатало его в дополнительный слой черной лоснящейся на солнце массы. Получившийся кокон не имел ни швов, ни намека на отверстие, сквозь которое заключенный в него человек мог бы выбраться наружу, в дополнение по бокам полученного кокона были встроены металлические кольца.
___Тело князя приняло вертикальное положение и зависло внутри металлической рамы. Солдаты продели сквозь кольца в коконе серебристый шнур, с помощью которого они привязали заточенного князя к раме. Теперь Лео Ратон походил на жертву гигантского паука, запутавшуюся в паутине. Закончив работу, солдаты осторожно переправили конструкцию на галеру.
___- Мы рады, что вы проявили благоразумие, - произнес проконсул. - Благодарность императора последует вскоре, как только мы вернемся на берег. Пока же могу помочь вам с хорошей погодой.
___- Благодарю вас, проконсул, - ответила Моргана, не опуская головы, - море в это время года спокойно и легкий дождик не может помешать моему путешествию.
___- Как угодно, - кивнул проконсул. - Что же, мы будем рады видеть вас в нашей столице Шаньяо, возможно вы удостоите нас визитом на обратном пути.
___- Всенепременно! - ответила Моргана и на этот раз слегка поклонилась.
___Проконсул сухо улыбнулся и вынул из рукава небольшой пергамент с массивной печатью.
___«Похоже он хорошо подготовился,» - произнесла Моргана про себя.
___Она сделала знак, и один из офицеров ее эскорта принял документ.
___- Это разрешение на прохождение ваших кораблей через морские владения империи, а также официальное приглашение вас на аудиенцию.
___- Какая честь для меня! - заметила Моргана.
___- Теперь разрешите откланяться, - закончил проконсул и, повернувшись, медленно с достоинством направился на галеру.
___Магички последовали за дипломатом. Однако одна из них, задержавшись у помоста, посмотрела в сторону королевы. В этот момент Моргана ощутила болезненный укол прикосновения к разуму и инстинктивно дала отпор. Магичка вздрогнула, руки ее, затянутые в перчатки сплелись в охранительном знаке. После этого аврорианка поспешила поскорее вернуться на галеру. Моргана хищно оскалилась, провожая взглядом процессию.
___Помост был убран, канаты, привязанные к кошкам, перерубили и два судна, наконец, начали медленно удаляться друг от друга.
___- Капитан! Поднимайте паруса! - приказала Моргана.
___- Будет исполнено! - крикнул Зечевич и тут же боцман принялся отдавать приказы.
___Матросы засуетились, разворачивая парус.
___Моргана медленно смотрела на отдаляющуюся галеру и военные корабли.
___- Надеюсь они не потопят нас, - озвучил мысли капитан Зечевич, остановившись возле королевы.
___- Это не пираты - гордость не позволит им расправиться с безоружными, - ответила Моргана.
___Когда между кораблями набралось приличное расстояние, Моргана отдала капитану новый приказ:
___- Приготовьте команду и спасательную шлюпку.
___- Что вы имеете в виду?.. - не понял капитан.
___Однако волшебница более не обращала на него внимания. Она подошла к фальшборту и, воздев руки, прошептала:
___- Бездна темная и хладная, к тебе взываю! Прими жертву щедрую и верни мне отнятое.
___Внезапно вода вокруг аврорианских кораблей забурлила. Из глубины показались спины исполинских чудовищ, меж которыми замерла галера, словно села на мель. Массивные щупальца оплели фрегаты аврорианцев и сжали их. Послышался треск ломаемого дерева и крики людей. Оба корабля были смяты, словно бумажные, и утянуты на дно. Затем, мощный удар огромного хвоста накрыл галеру. Снова треск дерева и крики людей огласили морской простор, к ним прибавились вспышки магических молний. Однако даже мощная магия аврорианских нейул не смогла остановить морских чудовищ. За несколько мгновений галера оказалась разбита в щепки.
___- Вот это поворот, - выдохнул ошарашенный увиденным Зечевич. - Нам надо спасти… кого-нибудь. - добавил он после паузы.
___Моргана не успела ответить. Одно из толстых щупалец показалось из воды и быстро направилось в сторону бригантины.
___- Они и нас уничтожат! - раздались отчаянные крики.
___- Где оружие?!
___- Дайте хоть что-нибудь!
___- Без паники! Все под контролем! - властный голос королевы заставил матросов остановиться.
___Приблизившись к бригантине, массивное щупальце вытащило из воды раму с привязанным к ней коконом и аккуратно опустило на палубу. После этого чудовище погрузилось в пучину моря.
___

Читать все комментарии (1)

Блоги
offline
59   2   0   0

Предательство Луны

Добрый вечер. Вот, решил выложить продолжение графоманки. 00058.gif спасибо большое rmichaellb78 за помощь в создании текста 00058.gif
___
___***
___Лиза медленно брела по улицам Перепланова городища. Только спустившись с замковой горы, она осознала, что ей некуда пойти. Чего она пыталась добиться? Порыв, свойственный скорее людям, но не созданиям из глины, заставил Лизу превратиться в копию Мелитинды, но что следовало сделать теперь, девушка не знала.
___В раздумьях Лиза медленно прошла мимо пустующих в зимнее время домов местной знати, пересекла центральную площадь, обрамленную величественными, хоть и сильно обветшавшими, зданиями городской управы, кордегарии и давно заколоченным храмом Луны, и оказалась на рыночной площади.
___Основная торговля здесь проходила летом и осенью. В зимнее же время тут продавали дрова, различную снедь, которая не боялась мороза, и всякие мелочи, необходимые в хозяйстве в любое время года.
___Бесцельно блуждая мимо пустых прилавков, Лиза вышла на площадку, где стояло несколько телег и фургонов, с которых также шла торговля.
___- Эй, красавица! Чего стоишь, выбирай да покупай, - откуда-то сбоку раздался веселый мужской голос.
___Лиза повернулась в сторону крикнувшего. Им оказался мужик лет сорока, торговавший веревками и ремнями.
___- Ну, чего грустная ходишь? Может надо чего, гляди, вот бечева, вот потолще веревки, а вот шнурки кожаные, - принялся расхваливать товар веселый купец, - а хочешь, у меня браслетик плетеный для такой красавицы найдется.
___- Нет, спасибо, не надо, - покачала головой Лиза.
___- Ну, как знаешь… - устало протянул торговец, потом встрепенулся и, подмигнув девушке, продолжил, - смотри у меня, я уезжаю скоро. Придётся тебе тогда в Пухляндию за браслетиком идти.
___- А вы в Пухляндию едите? - спросила Лиза.
___- Ага, - кивнул купец, - там тоже веревки нужны. Буду там торговать.
___- Мне тоже нужно в Пухляндию, - внезапно выпалила девушка, - может быть возьмете меня с собой.
___- Хмм, - насторожился торговец, - а зачем тебе туда?
___- К родне поеду, - не мешкая, ответила Лиза, - я тут никого не знаю.
___В сознании девушки возник единственно верный, как ей показалось, план: нужно оказаться рядом с настоящей Мелитиндой, именно к ней стремится Тамлак, а Мелитинда стремится к Вольдемару. Вольдемар же был принцем Пухляндии, а значит, рано или поздно, он окажется в своем королевстве. Только так можно найти глиняного воина, решила Лиза.
___- Ну… - задумчиво протянул торговец, почесав затылок, - коли не боишься, поехали со мной. Будешь меня в дороге песнями развлекать.
___
___***
___
___- Запомни, - наставляла служанку Моргана, - ты выглядишь как женщина, а мужчинам всегда нужно от женщин только одно. Можно покорно согласиться или отчаянно сопротивляться, но они все равно добьются желаемого силой или лаской. А ты, в свою очередь, можешь использовать их желание для того, чтобы достичь своей цели.
___- Значит, мне нужно отдаться мужчине, если он этого пожелает? - спросила тогда Лиза.
___- Я этого не говорила… - последовал ответ волшебницы.
___
___***
___
___- Я люблю путешествовать, - произнесла Лиза, натянуто улыбнувшись, - и песен много знаю.
___- Ха! Ты еще и с юмором, как я погляжу, - расхохотался торговец. - Ну давай, полезай в фургон, сейчас соберу товар и поедем, раз такое дело.
___Лиза взобралась в повозку и заглянула за полог тента. Внутри едва заметно пахло кожей и пенькой, дальняя часть фургона была забита тюками, а прямо перед входом торговец обустроил место для ночлега. Здесь на широком плотно набитом веревками тюке лежал простой спальный мешок на вате, сшитый из грубой парусины.
___- Ну что, готова к путешествию? - снаружи раздался голос торговца.
___- Готова, - отозвалась Лиза и, поставив возле тюков свою корзинку с вещами, выбралась из-под тента, - а вы что же прямо в фургоне спите?
___- Бывает, когда не успеваю до постоялого двора добраться или когда торговля на бойком месте, - ответил торговец, закидывая в фургон наскоро собранный товар: ворох ремней, мотков веревки и мешочек с клубками бечевы.
___- Тебя как звать-то? - поинтересовался он, разглядывая спутницу.
___- Лиза, - ответила девушка.
___- Ну а меня Карлом кличут, - улыбнулся торговец, - запевай, Лиза.
___С этими словами он хлестнул кобылу вожжами, фургон медленно покатился по пустой улице. Лиза негромко запела одну из песен, которую слышала от Меллы:
___- Ночь нема, как дух бесплотный,
___Теплый воздух онемел;
___Но как будто мимолетный
___Колокольчик прозвенел…
___
___***
___
___Карл и Лиза ехали уже несколько часов. Дорога была свободна, в пути им не встретились ни другие торговцы, ни патруль, объезжавший дорогу.
___Зимние сумерки сгустились быстро, погрузив всю округу во мрак. Оглядевшись по сторонам, Лиза не смогла заметить огней, говоривших о близком расположении деревни. В морозном воздухе отсутствовал запах дыма - неизбежный предвестник человеческого жилья, не слышен был и отдаленный лай собак.
___Мы одни посреди заснеженного поля, - поняла Лиза.
___- Эх, что-то устал я, - пробормотал Карл, потягиваясь, - надо бы взбодриться. Ну-ка, Лиза, держи поводья.
___Тут торговец быстро бросил девушке вожжи и полез в фургон. Из-за полога тонкий слух Лизы уловил тихие шорохи и пыхтение. Вскоре раздался звук откупоривания бутылки.
___- Ты, Лизок, может, хлебнешь настоечки, для сугрева, - послышалось из фургона.
___- Нет, спасибо, - громко ответила девушка, покачав головой.
___- Ну, как знаешь, а я, пожалуй, согреюсь.
___- Нам бы с пути не сбиться - темно очень, не знаете, скоро ли гостиница?
___- Не бойся, - отозвался Карл, сделав глоток, он добавил, - тут дорога до самой границы прямая - не заблудишься, главное не сворачивать, - последовал еще один глоток, - а что до постоялого двора, так при нашей скорости к утру только там будем.
___Прошло около получаса. Лиза все также управляла лошадью, в то время как хозяин повозки сидел позади. Девушка не видела, чем был занят торговец, однако вскоре она ощутила, как ее грубо обняли за плечи, уха коснулось теплое дыханье.
___- Ну что, Лизок, не пора ли выдать аванс за проезд? - пробормотал захмелевший Карл. Тут ладонь торговца скользнула девушке за пазуху. - Лунные камни! - тут же воскликнул он, отдергивая руку. - Да ты холодна как лед!
___Лиза легонько отбросила вожжи и, повернувшись к мужчине, с придыханьем произнесла:
___- А ты согрей меня в своем спальнике.
___Глаза Карла заблестели. В ночной тьме Лиза заметила, как губы его расплываются в довольной улыбке. Торговец кивнул и скрылся в фургоне. Лиза подобрала вожжи и крепко привязала их к козлам, после чего проскользнула за полог.
___Болтавшийся сверху фонарь не был зажжен, однако Лиза хорошо видела даже в этой кромешной тьме. Карл, скинув ватные штаны и кафтан, ждал её, лежа в полураскрытом спальном мешке. Заметив появление девушки, он еще сильнее откинул край спальника и призывно похлопал ладонью по мешку, приглашая Лизу присоединиться.
___- Или же сюда, ледышечка, - пробормотал разгоряченный крепкой настойкой и похотливым желанием торговец.
___Лиза резко подалась вперед и с силой ударила Карла в живот. Тот охнул и застонал, согнувшись пополам. Лиза, не теряя времени, толкнула торговца поглубже внутрь спальника и принялась закрывать мешок.
___- Ты чего?! - прохрипел ошеломленный мужик.
___Лиза не обратила на торговца внимания. Она нахлобучила капюшон мешка на его голову, затем схватила длинный и широкий ремень, брошенный на полу фургона вместе с другим товаром, и обернув его вокруг спальника, туго затянула.
___- Стой! Не балуй! - прохрипел Карл, теряя остатки воздуха от сжавшего грудь ремня.
___Торговец начал отчаянно сопротивляться, пытаясь вернуть свободу, но Лизу было уже не остановить. Она выдернула из-под лежанки увесистый моток веревки и принялась обвязывать спальник, превращая его в тугой кокон. Виток за витком мешок становился все теснее и жестче, вскоре плененный в спальнике купец совсем перестал двигаться.
___- Ты чего, девочка, перестань, не балуй! - прорычал Карл из кокона, тяжело дыша, - Выпусти меня!
___Вместо ответа он получил тугой кляп из куска ткани, лишивший его способности говорить.
___Оставив незадачливого любовника в фургоне, Лиза вернулась на козлы и, отвязав вожжи, хлестнула ими лошадь. Та всхрапнула и, недовольно заржав, перешла на быстрый шаг.
___
___***
___
___Ранним утром, когда еще не рассвело, фургон странствующего торговца остановился на постоялом дворе. Управлявшая лошадью женщина, соскочив с козел, сунула в руку подошедшему, еще сонному, слуге пару монет и попросила накормить лошадь. Молодой парень лет восемнадцати худой и длинный в больших явно не по размеру валенках и стареньком полушубке удивленно посмотрел на посетительницу, молча кивнул и, спрятав деньги в карман, пошел за овсом.
___Лиза не стала заходить в дом. Ей не хотелось разговаривать с кем-либо и тем более отвечать на вопросы. Девушка стремилась как можно скорее добраться до границы, однако сделать это, используя дохлую лошадь, было бы крайне затруднительно. Поэтому Лизе пришлось позаботиться о животном. О мужчине в тугом коконе, лежащем в фургоне словно поклажа, она совсем не беспокоилась.
___Да, Лиза могла пойти пешком, но здесь таилась другая опасность: юные девушки не могут бродить в одиночестве по дорогам Магловита. Попадись ей на пути хотя бы один стражник, девушка без документов и провожатого тотчас была бы отправлена под арест до выяснения обстоятельств.
___Стоя у ворот, Лиза замерла, закрыв глаза. Сейчас со стороны она как никогда ранее была похожа на изваяние.
___Скорее бы добраться, - подумала девушка, - главное оказаться в Столице, а там найти пристанище, смешаться с толпой и искать, искать встречи с ним. Он ведь придёт, обязательно, он такой настойчивый…
___- Эй, - окликнул незнакомку слуга, - я вашу кобылку попоной накрыл, напоил и корму задал.
___- Спасибо, - отозвалась Лиза, девушка повернулась и, вынув из кошелька, снятого с ремня торговца, еще одну монетку, протянула деньги слуге.
___- Премного благодарен, - с довольной улыбкой, кланяясь, пробормотал парень, - может и сами погреться хотите да отдохнуть с дороги.
___- Нет, ничего не надо, я тороплюсь, - покачала головой Лиза, а после добавила, - к мужу, он у меня захворал, вот пришлось за него фургоном управлять.
___Парень кивнул в ответ и оставил девушку в покое, вернувшись в дом.
___
___***
___
___Ложь - прерогатива людей с богатой фантазией, - говорила когда-то Моргана. - Поверь мне, не каждый человек способен врать правдоподобно, а уж вы, мои создания из глины, кажется, и вовсе к этому не способны. Но не забывай, что обманывать можно по-разному. Ты наделена собственным разумом, так используй его, просто говори логичные для конкретной ситуации вещи. К примеру, что в твоём кармане лежит монета, хотя на самом деле её там нет. Ложь ли это? Несомненно! Но монета вполне могла там быть…
___***
___Говорить неправду оказалось проще, чем Лиза ожидала. Этот факт заставил девушку увериться в успешности составленного ею плана.
___Лиза выждала еще некоторое время, после чего вернулась к фургону. Забравшись внутрь, девушка проверила плененного купца. Тот неподвижно лежал в коконе, свитом из спальника и веревок. Он больше не пытался двигаться или кричать. Лиза наклонилась поближе и ощутила его тяжелое медленное дыхание.
___Жив, - удостоверилась девушка, - что же тогда пусть остается как есть.
___После отдыха, который занял около часа, фургон снова покатился по дороге в сторону Пухляндии.
___К концу второго дня путешествия, когда солнце уже скрылось за горизонтом, Лиза снова решила проверить состояние упакованного торговца. Она приблизилась к кокону и выдернула кляп изо рта пленника. Тот застонал и попытался пошевелиться.
___- Что ты задумала? - болезненно прохрипел Карл. - Поверь это плохая идея, выпусти меня.
___- Молчи и пей, если хочешь выжить, - произнесла Лиза, голос её был как всегда спокойным и безэмоциональным. С этими словами девушка поднесла бутылку с водой к губам пленника. Тот сделал несколько глотков и закашлялся. Лиза повернула его на бок. - Так лучше?
___- Выпусти, - процедил сквозь зубы Карл, потом, помедлив, добавил, - чего ты хочешь? Денег? Забирай, они спрятаны в тюке, в том, что в самом низу лежит.
___- Ты мне не нужен и деньги твои тоже. Я освобожу тебя, когда мы окажемся в Пухляндии.
___- Что?! Ты сдурела? До границы ехать дней шесть! Выпусти сейчас! Я помочиться хочу! И тело затекло - мышцы болят.
___Ничего не ответив, Лиза снова вставила Карлу кляп и вернулась к управлению повозкой.
___
___***
___
___Пятый день подходил к концу. Зимнее солнце уже наполовину скрылось за лесом, когда Лиза остановила фургон посреди дороги, давая передышку лошади. Изможденное дорогой животное уже едва держалось на ногах. Девушка внимательно посмотрела вдаль. Впереди на расстоянии версты были видны огни небольшого городка. Лиза решила действовать решительно, по её подсчетам граница была совсем близко, но город, да еще и приграничный, где стража более пристально всматривается в любое незнакомое лицо, мог помешать ей.
___Девушка забралась под полог и принялась раздеваться. Она скинула платок и тулуп, затем сняла платье, оставшись в одном белье. Подобрав с пола одежду торговца, Лиза начала преображение. Тяжелые ватные штаны, естественно, оказались ей велики, поэтому пришлось использовать находящиеся в фургоне товары: из веревки она соорудила подобие подтяжек, а неширокий ремень плотнее собрал ткань вокруг талии. Заправив штанины в унты, девушка натянула теплый кафтан и, запахнув его, подпоясалась еще одним ремнем. Затем она нахлобучила на голову шапку, спрятав под ней длинные волосы.
___Закончив одеваться, Лиза взглянула на своего пленника, который тихо сопел в коконе. За время путешествия упаковка немного изменилась: тугие веревки вокруг спальника были заменены на четыре широких ремня, это сделало кокон не таким жестким и позволило пленнику хоть немного двигаться. Однако поверх первого спальника Лиза натянула второй, более просторный и мягкий, нежели первый. Внешний кокон она крепко-накрепко зашнуровала прочной кожаной лентой, взятой из запасов торговца Карла. От объятий объемного кокона были свободны лишь рот и нос пленника. Кляпа не было, так как Карл уже не пытался звать на помощь или вообще разговаривать с похитительницей. В двух плотных мешках торговец был слеп и практически глух, он потерял счет времени и к тому же был изможден голодом и осознанием своего унижения. Лиза склонилась над пленником и послушала его дыхание. Затем смочила кусочек холста водой и выжала Карлу в рот. Пленник молча проглотил воду и облизал губы.
___Подобрав с пола длинный шарф, Лиза вернулась на козлы. Подняв воротник кафтана, она обмотала шею шарфом, скрыв при этом большую часть лица. Затем взяла в руки поводья и, хлестнув ими спину изможденной лошади, крикнула, стараясь сделать голос более низким:
___- Но! Пошла!
___
___***
___
___На приграничный Млин спустилась ночь. Однако горожане даже не думали о сне. Узкие улочки были залиты светом фонарей, а на главной площади, равно как и на небольших пространствах перед лавками ремесленников, булочными и лотками бакалейщиков, толпились нарядно одетые люди. Повсюду играла музыка, горожане пели и смеялись, некоторые то и дело пускались в пляс. По улицам стелился аромат свежей выпечки, сбитня и подогретого вина.
___Фургон странствующего торговца беспрепятственно проехал сквозь незапертые ворота, заставив расступиться небольшую толпу веселящейся молодежи. Улучив момент, возница наклонился и спросил у обнимавшейся на обочине парочки:
___- Не подскажете, где здесь можно остановиться на ночлег?
___Голос заезжего торговца был молодой, совсем еще мальчишеский. Парень, на мгновение отвлекшись от спутницы, махнул рукой вперед и пробурчал:
___- Прямо, потом налево и снова прямо, через два квартала будет таверна донны Амати. Там сможешь заночевать.
___- Спасибо, - кивнул торговец и направил фургон в указанном направлении.
___Донна Альба Амати была стройной высокой женщиной с правильными чертами округлого лица. Имя и обращение, закрепившееся за хозяйкой трактира, говорили о её происхождении не меньше, чем гордая осанка и копна черных слегка волнистых волос, непременно заколотых на затылке небольшим гребнем.
___Донна Амати лично встретила припозднившегося гостя, выйдя на крыльцо.
___- Добрый вечер, уважаемый! - громко произнесла хозяйка таверны, внимательно разглядывая остановившийся во дворе фургон, запряженный старенькой лошадью. - Желаете получить кров и пищу?
___- Да, отдых для меня и моей кобылы, - произнёс мужчина, спрыгивая с козел. Лицо нового постояльца почти полностью скрывал шарф, однако по голосу было понятно, что он весьма молод. Парень демонстративно потряс небольшим кошельком, в котором звякнули монеты.
___- Мои помощники позаботятся обо всем, - кивнула хозяйка, кутаясь в шаль. - Я же провожу вас в комнату и подам ужин.
___- Нет, - внезапно мотнул головой молодой торговец. - Я смотрю у вас тут веселье в городе. А я человек издалека, хотел бы посмотреть что да как, если еще не поздно.
___- Нет, сударь, не поздно, праздник в самом разгаре и продлится до рассвета. - ответила донна Амати. - Сегодня мы отмечаем Щедрец!
___- Ну тогда я, пожалуй, по улицам пройдусь, повеселюсь вместе с другими горожанами, - пробормотал молодой торговец. С этими словами он сделал пару шагов к крыльцу, аккуратно кинул хозяйке кошелек и добавил, - приготовьте комнату и чего-нибудь поесть к тому моменту, как я вернусь.
___- Все будет исполнено, сударь, - поклонившись, ответила хозяйка, делая знак слугам.
___Заплатив за постой, молодой торговец взял из фургона небольшую корзинку и быстро вышел за ворота. Толпа веселящихся горожан подхватила парня и понесла вдоль по улице. Кто-то сунул ему в руку пирог, кто-то протянул кружку с дымящимся на морозе сбитнем.
___Донна Амати вернулась в трактир, спрятала кошелек с деньгами в стол и начала раздавать распоряжения:
___- Вот что, подготовь комнату, ту что на самом верху у печной трубы, - приказала она горничной, - да, и скажи на кухне, чтобы оставили немного похлебки в чугунке возле углей.
___Девушка, кивнув, ушла, но тут же перед хозяйкой таверны появился слуга - коренастый черноволосый мужик с густой щетиной на смуглом лице.
___- Ну, Салман, что скажешь? - поинтересовалась у него донна Амати.
___Мужчина демонстративно пожал плечами:
___- Лошадь у него совсем дохлая, едва на ногах стоит, видать гнал её, не жалея. А фургон ничего, с виду добротный. Тент целый не новый, но еще надежный. И видать товару много.
___Донна Амати задумчиво кивнула:
___- Что-нибудь еще? - решила уточнить она, почувствовав сомнения в голосе помощника.
___- Не, вроде все, я правда внутрь не стал лезть…
___- А ты погляди, чем наш купчик промышляет, - подтолкнула к действиям хозяйка таверны, - только осторожно, без разрешения ничего не трогай.
___- Угу, - отозвался слуга и сразу направился к двери.
___- И смотри у меня, чтобы не получилось как в прошлый раз! - предостерегла его донна Амати.
___- Не, все будет нормуль, - осклабился Салман, показав ряд подгнивших зубов, и ударил себя в грудь кулаком.
___- Иди уже, - махнула рукой хозяйка таверны.
___О донне Альбе Амати в городе ходила добрая слава. Она была честна с поставщиками провизии и прочих нужностей, прислугу без причины не наказывала и жалованьем никого не обижала, за постой брала не дешево, но клиенты, как правило, оставались довольны условиями. Ходили, правда, одно время слухи, что, мол, сотрудничает госпожа Амати с бандитами и помогает награбленное сбывать. Но только доказательств тому, естественно, не было.
___Новый постоялец показался донне Амати весьма необычным: еще очень молод - голос почти мальчишеский - лицо спрятал под шарфом, хоть на улице не так холодно и ветра нет. Опять же заморенная долгим путешествием без остановок лошадь.
___Надо будет присмотреться к этому купчику, - решила хозяйка таверны, - он определенно что-то скрывает.
___Вскоре вернулся Салман, выглядел он весьма озадаченным.
___- Ну что, нашел что-нибудь интересное? - как можно безразличнее спросила донна Амати.
___- О-очень даже… - многозначительно произнёс слуга.
___- Говори, - с нажимом произнесла донна Амати, сжав подлокотники кресла.
___- Там пленник в коконе лежит, упакован, надо сказать, надежно, хотя и не слишком умело, скорее всего на скорую руку…
___- Я тебя поняла, - тихо произнесла хозяйка таверны, откидываясь на спинку. Теперь неожиданный постоялец стал более интересен для неё.
___- Что делать будем? - поинтересовался слуга.
___- Проверьте, жив ли он. Затем перенесите кокон в погреб и распакуйте, осторожно. Коли пленник в сознании будет - ко мне ведите, если нет привести в чувство, но деликатно. Я буду в комнате для переговоров.
___- Понял, - кивнул Салман.
___- Да! И за воротами понаблюдайте, когда купец молодой вернётся, мне знать дайте и под любым предлогом к фургону не подпускайте, пока я не разрешу.
___- Будет исполнено.
___- Ступай и не мешкай!
___
___***
___
___Карл едва держался на ногах от волнения, перенесенных испытаний и смущения. Кутаясь в теплый халат, подбитый ватой, торговец замер перед красивой черноволосой женщиной в красном платье с весьма откровенным декольте, удобно расположившейся в глубоком кожаном кресле.
___- Как вас зовут? - бархатистым голосом поинтересовалась незнакомка.
___- К-Карл, - ответил торговец, заикаясь.
___- Несмотря на всю странность нашей встречи, рада видеть вас у меня в гостях, мое имя Альба Амати, я хозяйка небольшой таверны в городе Млин. Возможно вы слышали обо мне.
___- М-Млин, - произнёс купец протяжно, словно пытался вспомнить что-то давно забытое, потом он кивнул самому себе, - небольшой городишко возле границы с Пухляндией.
___- Верно, - также мягко произнесла донна Амати.
___- Значит, она все-таки меня сюда привезла? - тихо пробурчал Карл, после добавил громко и испуганно. - А где она сейчас?
___- Она? - донна Амати удивленно подняла правую бровь.
___- Ну эта девка: смазливая, но холодная как лед, сказала, что хочет в Пухляндию, а потом избила меня и в мешок засунула, - тут Карл затрясся и всхлипнув упал на колени перед хозяйкой таверны, - вы спасли меня!
___- Ну-ну не переживайте, - донна Амати сделала знак слугам, те поставили купца на ноги и замерли по обе стороны, чтобы тот снова не упал, - теперь вы в безопасности. Вам следует отдохнуть и набраться сил. Примите ванну и ложитесь в кровать. Выспитесь как следует. А с утра мы сможем заняться правовой стороной вашего дела.
___- Поесть бы чего-нибудь, - буркнул Карл, - я уже не знаю как давно не ел. Она только воду давала, сучка.
___- Мы приготовим для вас бульон, поверьте, другая пища сейчас может вам навредить, - произнесла хозяйка таверны.
___- Спасибо. Я отплачу! - произнес Карл и поклонился. - А ведь она, поди, обокрала меня! - вскрикнул он.
___- Мы решим все ваши проблемы, дорогой Карл, - не теряя мягкости в голосе, ответила донна Амати и сделала слугам знак увести купца.
___Те подхватили мужчину под руки и практически вынесли из комнаты.
___- Спасительница! За все заплачу сполна! - раздался из коридора голос купца.
___- Тихо ты, постояльцев переполошишь, - произнёс Салман, желая утихомирить бывшего пленника.
___
___***
___
___Молодой купец так и не вернулся в таверну до самого утра, не было его и к полудню следующего дня, и позже он тоже не появился. Ночной гость просто растворился в толпе, исчезнув, похоже, навсегда.
___На следующий день донна Амати наедине обстоятельно переговорила с торговцем Карлом, расспросила того обо всех обстоятельствах его пленения и путешествия.
___- Ну и что вы думаете обо всем этом? - спросил хозяйку Салман.
___- Думаю, что этот Карл неплохо подойдёт для нашего дела.
___- Уверены? - с недоверием переспросил слуга.
___- Я всегда уверена в своих решениях, - жестко ответила донна Амати. - Готовьте снаряжение сегодня вечером.
___- А как же фургон?
___- А что фургон? Он постоит здесь немного, а после мы его сдадим властям. Пусть они разбираются с этим молодым купцом.
___- Понял вас донья Амати, - улыбаясь, поклонился Салман.
___Карл вылез из еще тёплой ванны и, запахнувшись в мягкий халат, лег на кровать. В дверь деликатно постучали.
___- Кто еще там? - раздраженно спросил торговец. – Надеюсь, поесть принесли?
___- Это Малка - горничная, - раздался из-за двери, тонкий женский голосок, - донья Амати приказала мне помочь вам расслабиться.
___- А, - улыбнувшись своим мыслям, крикнул Карл, - ну тогда заходи.
___В комнату вошла темноволосая девушка в легкой черной накидке, скрывавшей тело. В руках горничная держала средних размеров ларец.
___- Добрый вечер, - произнесла она и, поставив свою ношу на столик, заперла дверь. В этот момент девушка грациозно повела плечами, и накидка соскользнула с плеч на пол, показав стройное полуобнаженное тело.
___- Ух ты! - выдохнул Карл, - Вот это поворот. Такое расслабление мне по душе.
___Из одежды на горничной были только полупрозрачные шаровары да браслеты на запястьях и лодыжках. Девушка обернулась и, мило улыбнувшись постояльцу, направилась к столику, где стоял ларец.
___- Сначала немного благовоний и легкий массаж, затем развлечения поинтереснее, - произнесла горничная томным голосом.
___- Да, давай! - легко согласился Карл, разглядывая тело Малки.
___Сейчас он чувствовал себя в безопасности и стресс предыдущих дней уже полностью рассеялся.
___Девушка подняла крышку ларца и вытащила оттуда причудливый сосуд с жидкостью внутри. Она надела его на одну из свечей и вскоре Карл ощутил, как по комнате разливается аромат лаванды. Следом девушка достала серебристую баночку и подошла с ней к кровати.
___- Не угодно ли господину снять халат, чтобы я смогла размять его тело, - произнесла девушка.
___Карл охотно сбросил одежду, оставшись совершенно голым.
___- Сначала лягте на живот, - проинструктировала гостя Малка, окуная пальцы в принесенную баночку.
___Карл сделал то, о чем его попросили, девушка взобралась на кровать и, сев ему на ноги немного ниже ягодиц, принялась массировать спину купца.
___- Ммммм… как приятно, - пробормотал Карл и тут же почувствовал легкий укол в шею, после которого его руки и ноги внезапно онемели и повисли, словно плети. Язык тоже отказался повиноваться мужчине.
___Девушка, тем временем, легко соскочила с кровати и открыла дверь, впустив донну Амати. Хозяйка таверны принесла с собой объемную корзину, заполненную рулонами ткани и прочими принадлежностями. Малка приняла корзину из рук хозяйки и молча принялась за дело.
___Удобно устроившись в кресле у камина спиной к кровати, Донна Амати начала свой монолог. Она особенно любила моменты разговора с добычей. Так она называла мужчин, которых решала упаковать. Случалось подобное не часто: устраивать такие процедуры в таверне было достаточно рискованно, поэтому Альба Амати не могла отказать себе в удовольствии побеседовать с очередной жертвой её тайного промысла.
___- Мой милый Карл, сама судьба привела вас ко мне. - начала свою речь донна Амати. - Вы наверняка смущены и пребываете в недоумении. Я все подробно расскажу. Да, вам снова предстоит путешествие, пожалуй, не самое приятное и, как это не парадоксально, вы снова будете упакованы в тесный кокон.
___В это момент стон отчаянья вырвался у Карла.
___- Какая ирония судьбы, не правда ли, - продолжила речь донна Амати, на лице её появилась довольная улыбка. - Но уверяю вас, эта упаковка будет гораздо комфортнее. Мои девушки весьма профессиональны в этом деле.
___Тем временем горничная раздвинула ягодицы мужчины и вставила ему пробку в задний проход. Затем перевернула купца на спину и снова принялась натирать его обездвиженное тело ароматным кремом.
___- Уверена, вы сейчас чувствуете все манипуляции и, возможно, даже получаете удовольствие от этого, - продолжала речь донна Амати. - Как все-таки хорош в действии шип обездвижника: один легкий укол и полчаса жертва не в состоянии пошевелиться.
___Горничная вытащила из корзинки особый кожаный чехол, аккуратно надела его на хозяйство Карла и плотно зашнуровала. После взяв пару тугих длинных чулок, принялась надевать их на ноги торговцу. Далее появилась пара длинных по локоть перчаток, которые оказались натянуты на руки Карла. Перчатки эти не имели пальцев и заканчивались плотными набитыми ватой мешочками, в результате ладони мужчины оказались похожи на сжатые кулачки. Вслед за чулками и перчатками в ход пошли бинты, обвившие ноги, руки и торс мужчины. Заключенное в кожаный чехол, достоинство Карла при этом оказалось обложено сфагнумом и плотно прибинтовано к животу мужчины.
___- Вы наверняка гадаете, что будет дальше, милый Карл, - не скрывая иронии в голосе, продолжила донна Амати, - не бойтесь, вы не попадаете в руки обезумевших жриц Луны. Поверьте, в нашем необъятном мире есть достаточно мест, где мужчина может снискать славу и героя, и любовника, и источника жизненной силы.
___- Ммммммм… - промычал Карл, тщетно пытаясь вернуть власть над мышцами.
___- Только не ломайте голову, - снова улыбка появилась на лице Альбы Амати, освещённом отблесками огня, горящего в камине, - хотя… я дам вам пару минут подумать.
___За первым слоем бинтов последовал второй, он соединил ноги купца вместе, а руки крепко прижал телу. Широкий и длинный чулок покрыл соединенные ноги от ступней до колен, придавая им дополнительную слитность.
___- Ну что, есть идеи? - выждав некоторое время, спросила донна Амати.
___Нечленораздельное мычание было ей ответом.
___- Ну что же, не стану томить вас и, возможно, сделаю ваше путешествие более волнительным. Мы отправим вас на остров Вечных сумерек.
___При этих словах из горла обездвиженного купца вырвался не то стон, не то всхлип.
___Еще два слоя бинтов легли на тело Карла, окончательно превратив его в мумию. Затем горничная натянула на голову мужчины плотную шлем-маску, благодаря которой открытым остался только нос мужчины. Теперь Карл лишился возможности слышать и видеть что-либо. Новый слой бинтов, наложенный от ступней до макушки, завершил процесс мумификации.
___- Все готово, устало произнесла горничная, пряча инвентарь в ларец.
___Донна Амати встала из кресла и подошла к кровати, на которой теперь лежала белоснежная мумия, лишенная каких-либо признаков индивидуальности. Сквозь ровные слои бинтов хозяйка таверны разглядела слабые попытки движения, видимо действие растительного яда к этому моменту закончилось. Тихий, едва различимый стон бывшего купца заставил донну Амати слегка улыбнуться.
___- Ну вот и отлично, - произнесла хозяйка таверны. Скажи Салману, чтобы принес мешок.
___Девушка кивнула и вышла из комнаты. Вскоре сюда вошли двое мужчин с толстым, свернутым в рулон, спальником. Они расстелили его на кровати и аккуратно переложили мумию в мешок, после чего принялись туго шнуровать кокон. В конце они завязали хитрый узел, к которому донна Амати добавила небольшую бирку с надписью: Млин. Амати. Третий день месяца мороза. Затем мужчины перенесли кокон из комнаты в подвал и положили на стеллаж рядом с еще парой таких же коконов.
___
___***
___В темных коридорах пахло гарью и сыростью. Где-то недалеко капли воды, срывавшиеся с потолка, гулко разбивались о каменные плиты пола. Некоторое время Сизигия, превозмогая боль, на ощупь медленно шла по темным коридорам, но вскоре силы окончательно оставили настоятельницу, и она со стоном повалилась на пол. Подняться на ноги Сизигия уже не смогла, однако ей удалось сесть.
___Вокруг было так тихо, что тяжелое дыхание умирающей старухи разносилось гулким эхом под сводчатыми коридорами, залитыми непроглядной тьмой. Пару минут настоятельница неподвижно сидела, оперевшись о стену. Затем скрюченными, едва двигающимися, пальцами она извлекла из обгоревших лохмотьев небольшой тускло светящийся розовым кристалл и поднесла его к лицу.
___Внезапно мрак вокруг настоятельницы ожил.
___- Ты разочаровала меня, - прозвучал низкий мужской голос.
___- О властитель беззвездной ночи, - пролепетала Сизигия, глядя в темноту, - сжалься над своей смиренной рабой. Молю, помоги мне…
___Тут старуха зашлась кашлем.
___- Теперь ты бесполезна, а значит незачем тратить на тебя силы, - тут возникла пауза, - разве что проявить каплю милосердия за оказанную ранее услугу.
___Сизигия почувствовала легкое дуновение ветра и погрузилась в небытие. Обгоревшее тело старухи рассыпалось в пыль, посреди которой все еще мерцал небольшой кристалл.
___- А вот эта вещица может оказаться полезной, - прозвучал бесплотный голос, и светящийся розовым кристалл исчез во мраке.
___
___***
___
___Ирида металась по кровати в горячке. Жар никак не отступал, истязая тело, и затуманивая разум. Марфа - хозяйка небольшого постоялого двора - хлопотала возле девушки, пытаясь хоть как-то облегчить её состояние, но мало что могла поделать.
___В бреду Ирида видела сестер и настоятельницу, они страдали. Тела некоторых сестер были объяты пламенем, другие жрицы тонули в вязкой трясине, захлебываясь грязной водой. Руки и ноги прочих оказались оплетены колючими лианами, острые шипы глубоко впивались в кожу несчастных, нанося кровоточащие раны. Ирида с ужасом наблюдала за происходящим, но была бессильна помочь. Напрасно сестры взывали к лунной богине: та не слышала их или не желала помогать.
___- Всесильная Луна, помоги нам, - шептали потрескавшиеся губы девушки, - исцели моих сестер, освободи их от пут, не дай погибнуть в болоте. Если нужно, забери мою жизнь, но спаси прочих…
___В отчаянии Ирида попыталась закрыть глаза, но видение не отступало, продолжая терзать разум. Две тонкие струйки потекли по щекам девушки.
___- Они так страдают, бедняжки, - прошептал кто-то сочувственно совсем рядом с Иридой.
___Голос был мужской низкий, но обладатель его, судя по всему, был еще молод.
___Ирида вздрогнула от неожиданности. Жуткое видение исчезло - все пространство вокруг девушки заполнил мрак. Ни одного проблеска света, абсолютная темнота и в ней таинственный силуэт. Нет, его нельзя было разглядеть, но от чего-то Ирида знала, где именно стоит незнакомец, вдруг решивший заговорить с ней.
___- Кто вы? - спросила девушка без страха.
___- Тот, кто может и хочет помочь тебе, - ответил незнакомец.
___- Вы говорите загадками, - произнесла Ирида, - назовите себя.
___- Разве так важно кто я? - поинтересовался обладатель голоса.
___- Конечно! - выпалила Ирида, встав на колени прямо в кровати - единственном материальном объекте, сохранившемся во мраке.
___- Мы так часто задаем неверные вопросы, - источник голоса переместился за спину девушки, - затем с остервенением добиваемся ответов. И только получив их, понимаем, что все было зря.
___Легкая волна прохлады, словно невесомый плащ, окутала юную жрицу, принося облегчение.
___- Какой же вопрос мне следует задать прямо сейчас? - смело и даже немного дерзко спросила Ирида.
___- Хмммм… - незнакомец задумался на мгновение и со вздохом продолжил, источник голоса при этом снова переместился вперед. - Еще мы ищем легкие пути… Ну хорошо. Возможно, ты бы хотела узнать, кто виноват в страданиях сестер.
___- Думаю, что мне это известно, - парировала Ирида, - как и то, что не следует разговаривать с незнакомцами.
___- Самоуверенность молодости, понимаю, - девушке показалось, что таинственный визитер улыбнулся, хотя она не могла разглядеть его лица. - Незнакомцы… Они такие разные. К примеру, ты впустила в храм женщину, которую никогда раньше не видела, и что из этого вышло?.. - тут голос умолк, и на пару мгновений вокруг воцарилась тишина, девушке показалось, что в этот момент за ее реакцией внимательно наблюдают, затем разговор возобновился. - С другой стороны, ведь именно из незнакомцев рождаются новые друзья…
___- Вы хотите стать моим другом?
___- Разумеется. Иначе я бы не пришел к тебе. Я предлагаю помощь и, обрати внимание, не прошу ничего взамен, как настоящий друг.
___Ирида почувствовала, как боль уходит. Жар окончательно отступил, пот на лбу высох, прошло ощущение нестерпимой жажды.
___- И что я должна делать теперь? - задала вопрос Ирида.
___- А чего бы тебе хотелось больше всего сейчас? - последовал встречный вопрос.
___- Я не знаю… - смутилась девушка.
___- Ты боишься, ты думаешь, что я потребую договора или какого-либо обещания. Что я исчезну на годы, а затем появлюсь в самый счастливый момент твоей жизни, чтобы все разрушить. Нет, не так. Я хочу быть твоим другом, быть рядом, помогать в трудную минуту и радоваться твоим успехам. Вот, возьми, это подарок.
___Перед Иридой из мрака возник мерцающий бледным розовым светом продолговатый кристалл. Точно такой она видела недавно у настоятельницы. Девушка протянула к подарку руку и ощутила легкое покалывание на коже ладони.
___- Ты чувствуешь силу внутри? - вкрадчиво спросил голос.
___Ирида кивнула, убирая ладонь от парящего в темноте кристалла. Небольшой кусочек горного хрусталя хранил в себе что-то очень знакомое. Девушке показалось, что совсем недавно она уже сталкивалась с подобным предметом.
___- Он красивый, - прошептала юная жрица.
___- Это лишь малая толика той мощи, что ты можешь обрести. С моей помощью ты станешь поистине великой, о тебе будут слагать легенды и песни.
___- Хорошие или плохие? - решила уточнить Ирида.
___Незнакомец едва слышно рассмеялся во мраке:
___- Все будет зависеть от тебя… Или от тех менестрелей, что останутся в живых. Прими дар и увидишь, что из этого получится.
___- Такая сила, что и во сне не приснится, - прошептала Ирида и тут же вздрогнула.
___Сны, именно через них богиня разговаривала с юной жрицей, показывая прошлое и, возможно, будущее. Было ли все происходящее сейчас сном? Созерцала ли Ирида чей-то судьбоносный выбор или вершила собственную судьбу? Очередная загадка. Девушка вновь протянула руку к все еще парящему во мраке кристаллу, не касаясь мерцающих граней она попыталась понять природу той силы, что была скрыта внутри. Мягкая и теплая, словно весеннее солнце, словно объятия любимого человека.
___Человек! - словно яркая вспышка, в сознании девушки возник образ мраморной статуи. Женщина из деревни, обращенная в камень… А следом… Бояна! - та самая девушка из северного городка, приехавшая в храм за помощью.
___- Дух её впитаю… одними губами прошептала Ирида, после чего уже громко спросила. - Что мне нужно сделать, чтобы воспользоваться этой силой?
___ Голос девушки немного дрожал, хотя она всеми силами старалась скрыть возникшее волнение.
___- Поглоти, впитай запрятанную внутри силу. И могущество твое возрастет многократно.
___Волнение сменилось гневом. Ирида вскочила на ноги и замерла перед скрывавшимся во мраке незнакомцем, гордо вскинув голову, и сжав ладони в кулаки.
___- Мне вполне достаточно той силы, что дарует богиня Луны! - громко и с вызовом воскликнула юная жрица.
___При этом на лодыжках и запястьях девушки вспыхнули жреческие браслеты. По коже на груди Ириды побежали искры, создавая причудливый узор, похожий на ожерелье. Талию девушки также оплели серебристые нити, образовав пояс. Вскоре все тело юной жрицы начало источать свет.
___- Тебе не сладить с белой ведьмой, что погубила твоих сестер, без моей помощи, - угрожающе прорычал незнакомец.
___Сияние, исходящее от Ириды усилилось, и мрак вокруг девушки немного рассеялся. Теперь она смогла разглядеть высокую фигуру в длинном плаще с капюшоном, накинутым на голову.
___- Мне не нужна помощь приспешников мрака, чтобы сокрушить врагов!
___Ирида вскинула руки, начертав знак Луны, и яркая вспышка света озарила пространство вокруг девушки.
___- Тихо, тихо девонька, успокойся, сейчас легче станет, - прозвучал мягкий, уже женский, голос, - вот, выпей отвару из трав.
___Край тёплой глиняной кружки коснулся губ юной жрицы, она сделала глоток и, поморщившись, открыла глаза.
___Мир вокруг приобрел привычные очертания. Аскетичная полутемная комната: простой стол с зажженной керосиновой лампой на нем, дощатая скрипучая кровать и знакомый человек, сидящий у изголовья. Ирида узнала женщину, которая ухаживала за ней, это была хозяйка небольшого постоялого двора, расположенного недалеко от храма в стороне от деревни.
___Сейчас девушка полулежала в спальнике, опираясь на гору подушек, её ночная рубашка оказалась неприятно влажной от пота.
___- Тебе лучше, девонька? - спросила Марфа, с тревогой и надеждой вглядываясь в лицо юной жрицы, - кажись пришла в себя.
___- Да, теперь все будет хорошо, - произнесла слабым голосом Ирида, - мне нужно переодеться и немного поесть.
___- Конечно, сейчас воды принесу, умоешься и свежее белье наденешь, но в кровати пока еще полежать придется, - принялась объяснять Марфа, - ну а после я принесу бульончик, чтобы силы восстановить.
___- Спасибо, - устало произнесла Ирида, выбираясь из спальника.
___Юная жрица сняла изрядно промокшую от пота ночную рубашку и заплела волосы в косу. В комнате было прохладно, однако Ирида не почувствовала дискомфорта. Она подошла к тазу с водой, стоящему в дальнем углу, и, зачерпнув полную пригоршню, обмыла лицо. Эта процедура взбодрила девушку, окончательно прогнав остатки тревожного сна и видений в нем.
___- Вот и горячая вода, - пробормотала Марфа, входя в комнату с ведром, от которого шел легкий парок. Посмотрев на жрицу, замершую в углу, Марфа охнула, воскликнув. - Что это у тебя на поясе такое намалевано…
___- Где? - спросила Ирида и принялась разглядывать свое обнаженное тело.
___- Всесильная Луна! Да у тебя все тело разрисовано! - еще больше удивилась хозяйка постоялого двора, глядя на серебристые узоры, покрывавшие кожу юной жрицы.
___- Это дар богини, - прошептала Ирида воодушевленно.
___- Ну стало быть так задумано, - кивнула Марфа и поставила ведро с горячей водой. - Мыло на полочке возьми, приведи себя в порядок, а после снова в постель.
___Ирида не стала спорить с женщиной и убеждать её, что уже вполне здорова. Вместо этого она стала умываться.
___Марфа тем временем взялась сменить постель.
___- Мешок надо бы проветрить, - пробормотала она, хлопоча у кровати, - я тебе другой принесу свежий, помягче.
___Хозяйка постоялого двора начала сворачивать спальник, чтобы вынести его на мороз, как вдруг что-то с легким стуком выпало из него на пол.
___- А это что за безделица? - спросила Марфа, поднимая с пола небольшой продолговатый кусочек горного хрусталя. - Тоже дар богини?
___Ирида пристально посмотрела на кристалл в руках хозяйки постоялого двора, затем молча подошла к ней и, забрав украшение из рук женщины, аккуратно положила его на стол.
___- Это подсказка, - загадочно произнесла юная жрица и продолжила умываться.
___Марфа пожав плечами вышла из комнаты со спальным мешком.
___
___***
___
___Почти месяц прошел с тех пор, как на месте Храма Темной Луны образовалось озеро. Вода в том озере давно покрылась льдом, и его уже занесло снегом, а в деревне неподалеку все еще кипели нешуточные страсти.
___Небольшой отряд, призванный охранять обитель, уже почти неделю маялся без дела, и настроение среди солдат было хуже некуда. Андону Боеву - командиру взвода - едва удавалось поддерживать порядок. И причиной тому являлась не молодость или мягкотелость командира. Боев был опытным офицером, он командовал взводом при храме уже не первый год и всегда пользовался авторитетом у подчиненных.
___Виной всему стала цепь загадочных событий. Сначала воины не робкого десятка вместе с командиром бежали из казармы, охваченные непонятным всепоглощающим страхом, затем Храм Темной Луны буквально развалился на части и затонул, а после начались и вовсе странные вещи.
___Сизигия - глава обители бесследно пропала, сестры, бежавшие ночью из храма, казалось, не понимали, что происходит вокруг. Выглядели они так, будто разум их помутился. В беспамятстве жрицы бродили по деревне, время от времени они падали на колени и завывали, словно волчицы, потерявшие выводок. Однако через пару дней в деревню пришла Ирида - молодая послушница, быстро завоевавшая расположение настоятельницы. Исполненная силы и уверенности, она собрала вокруг себя сестер и увела их пешком по дороге на юго-восток. Так небольшой отряд воинов оказался предоставлен самому себе.
___Первое время Боев занял подчиненных обустройством быта. Лишившись казармы, личных вещей и теплой одежды воины были вынуждены потеснить деревенский люд. Дабы избежать лишнего недовольства и сохранить целостность отряда командир приказал тщательно осмотреть все деревенские постройки и найти подходящее место для постоя. В итоге было решено занять под нужды отряда просторное бревенчатое гумно, находившееся немного в стороне от деревенских домов.
___Воины наскоро сложили пару печей, законопатили щели и разгородили просторное помещение, разделив его на несколько комнат, установили лежанки и столы, а также обеспечили себя провизией за счет деревенских запасов.
___Однако после окончания работ по обустройству, солдат охватила странная апатия. С виду здоровые крепкие мужчины стали мяться бессонницей, днем ходили будто пьяные, натыкаясь друг на друга. Тщетно Адон Боев пытался приободрить подчиненных добрым словом, сытной едой и даже хмельной выпивкой. Все его старания тонули в болоте тоски и апатии.
___- Ну вот что можно сделать? Подскажи, - обратился за советом к помощнику Боев. - Ты же бывалый воин.
___- Да, не понятно, - словно пробуя слова на вкус, задумчиво протянул Тодор Влахов, служивший сержантом.
___- Ну вот вроде бы все уже есть и кров, и стол, ан нет, что-то изнутри парней грызет, - от досады и беспомощности командир ударил по столу кулаком, от чего стоявшие там бутылка и пара глиняных кружек слегка подпрыгнули.
___- Видать в храме благодать была, которая парней наших защищала, - констатировал десятник.
___- Ну ведь что-то делать надо. Может все-таки в Столицу выдвинуться? Чего здесь зря штаны просиживать.
___- Нет, - покачал головой Влахов, отхлебывая из кружки, - весны надобно ждать, да и депешу вы уже отправили. Значит, нам надо сперва ответ получить.
___- Зачахнут парни, измаются без дела, вон, даже к девкам в деревню бегать перестали, - Боев пристально посмотрел в глаза помощнику и добавил. - Сами!
___Влахов понимающе кивнул и, почесав затылок произнёс:
___- А вот что мы сделать можем, так это по-столичному поступить. Слыхал я, что в казармах городских солдат, что караул не несут, бинтуют, прежде чем в спальник уложить, для лучшего отдыха.
___- Думаешь, это поможет? - с сомнением в голосе протянул Боев.
___- Ну как знать, - развел руками десятник, - пробовать надо.
___- Ладно, - произнес командир, хлопнув себя по бедрам, - чего судить да рядить, действовать надо. - Боев поднялся из-за стола и шагнул к двери:
___- Пойду к старосте. Он - хитрец тот еще, но если его прижать, наверняка выдаст нам для пробы бинтов и прочую амуницию. Мы человек пяток забинтуем и проверим.
___- Что же. То дело. Ты командир наш тебе и решать, - одобрительно кивнул Влахов.
___
___***
___
___Деревенский староста - Тит Кузьмич Измамник - гостеприимно встретил командира оставшегося не у дел взвода, усадив за богато убранный стол, на котором нашлось место наваристому кулешу, соленым грибкам, квашеной капусте и даже бутылочке медовухи . В чисто убранной горнице со скромной деревенской обстановкой.
___- Ты уж не серчай на нас, воеводушка-начальничек, - учтиво улыбаясь гостю, произнес староста, - сам понимаешь, времена нынче тяжелые. Да и лен не уродился в прошлом годе. Коли желаешь так сам погляди, что у нас осталось, - с этими словами староста вытащил из массивного комода ящичек и показал его содержимое Боеву. Внутри лежали несколько тонких рулонов серых небеленых бинтов и пара неумело связанных чулок.
___Боев сурово поглядел на старосту исподлобья и сквозь зубы прорычал:
___- Ты мне комедию не ломай тут, чай не в столичном театре! Думаешь я так и поверю, что совсем ничего не осталось? Живо дай указание принести сюда полный комплект для бинтования лучшего качества! У меня десяток солдат в подчинении и им бинтование нужно! - тут Боев понизил голос и заговорил совсем уже угрожающе. - А если юлить вздумаешь, прикажу усадьбу твою так прошерстить, что иголки неучтенной не останется и реквизирую все подчистую на нужды отряда!
___- Ох ты! Господин наш, командир, да разве ж мы когда! - лицо старосты приняло озабоченное выражение, медоточивая улыбка растаяла. - Мы завсегда с душой и уважением к солдатикам нашим. - Агафон! Где ты там? Подь сюды!
___На зов старосты из-за занавески, отделявшей горницу от прочих помещений дома, появился рослый парень лет двадцати в ватных штанах и меховой жилетке поверх фланелевой рубахи. Староста сунул ему в руки ящичек и пробормотал.
___- Принеси для господина офицера бинтов побольше да снасти кожаные и все самое наилучшее! И Тришку кликни, пусть придет.
___Парень молча кивнул и снова скрылся за занавеской. Староста вернулся к столу.
___- Вы, господин-офицер, не серчайте, мы тут на севере, сами знаете, живем да кормимся с того, что сами сделаем. Вот храм нам подспорьем был, так его нет теперь, а жить надо, - тут староста придвинулся ближе к командиру и полушепотом пробормотал. - Мы вас, знамо дело, обеспечим, только и вы за нас слово замолвите… там, - староста многозначительно посмотрел вверх, - чтобы деревеньку нашу не позабыли, а то ведь мы тут совсем погибнем без храма да паломников.
___Командир взвода едва сдержал довольную улыбку, у него словно камень с души свалился, но разговор следовало закончить также серьезно, в этом Боев был убежден.
___- Это ты не волнуйся, - успокоил он старосту, - если все сделаешь как надо, я тебя без помощи не оставлю.
___Тут снова появился Агафон.
___- Ну что, принес? - также сурово поинтересовался Боев.
___- Конечно принес! - ответил за сына староста. - Извольте сами посмотреть.
___- А чего он молчит, если принес?- спросил Боев, поднимаясь из-за стола.
___- Немой он с рождения, - объяснил староста, - но всё понимает.
___Пройдя за занавеску, Боев увидел широкую на крепких высоких ножках лежанку с жестким матрасом, возле которой переминался с ноги на ногу еще один рослый парень с корзиной, наполненной белоснежными бинтами. Боев внимательно осмотрел бинты, повертел один рулон в руках и строго произнёс:
___ - Ну что, вроде ничего товар, но что-то сомневаюсь я в твоей честности…
___ - Да как же можно-с армию свою обманывать! - всплеснул руками староста. - Вот, коль пожелаешь, так примерь все на себе, ежели сумлеваешься. Трифон, помоги господину офицеру.
___Парень, стоявший у лежанки, осклабился и, поставив корзину на пол, произнес:
___- Ежели хотите амуницию проверить, тогда раздеться вам надо. А я пока чулки приготовлю да бинты разложу. Агафон, кликни Емелю.
___Отступать было нельзя, поэтому Боев, насупив брови, проворчал:
___ - Примерить? Это можно Но, коли обманешь и товар плохим окажется, то я тебя самолично высеку на площади… прилюдно.
___ - Да не сумлевайтесь... - залепетал староста, подобострастная улыбка снова появилась на его лице.
___Андон Боев расстегнул ремень и скинул куртку.
___- Давайте я вам подсоблю, - предложил Трифон, улыбаясь, - а то без денщика, поди, не привыкли раздеваться.
___- Это сынок мой средний, очень смышленый, - пояснил деревенский староста.
___Парень помог Боеву снять сапоги и стянуть кожаные офицерские штаны.
___- Вот, глядите какие преотличные, - продолжил Трифон, показывая командиру длинные плотные чулки. - Давайте руки ваши в них засунем. Сами почувствуете.
___Тут в комнату из боковой двери вошёл мужик.
___- А вот и Емелюшка, - пробормотал староста, - подсоби, сынок, господин охфицер бинтование проверяет.
___От вошедшего повеяло уличным холодом и морозной свежестью, под мышкой он держал толстый темно-зеленый сверток местами покрытый инеем. Бросив сверток на пол, Емеля тут же включился в работу, взяв в руки чулок.
___ - Вот эти моточки зажмите в кулаках, - проинструктировал Боева Трифон. - Емеля, я правую, а ты левую руку господина охфицера пакуй. А ты, бать отдыхай пока.
___Вдвоем братья моментально надели на руки офицера плотные чулки, лишив его возможности разжать кулаки.
___- Теперь давайте ноги ваши обуем в такие же чулочки, садитесь на лежанку, - произнес Емеля, передавая брату необходимое снаряжение.
___Боев уселся на высокий лежак, явно сделанный так, чтобы можно было не нагибаться, работая над упаковкой. Братья натянули на ноги офицера чулки.
___- Не извольте беспокоиться мы вас сейчас мигом упакуем по лучшему разряду. Сами почуете, - продолжил разговор Трифон.
___Братья разделили между собой бинты и работа закипела.
___- Я смотрю, вы лихо справляетесь с бинтованием, - заметил Боев, наблюдая за парнями.
___- Так мы же в столичном гарнизоне бинтовальщиками служили, - отозвался Емеля. - Я в первой роте, а Тришка в пятой, казарма у них возле выезда к Чертову мосту находится, слыхали наверное…
___- Агафон, чего рот раскрыл, подай бинт, - прикрикнул на брата Трифон.
___Сидевший возле печки парень вскочил на ноги и принялся помогать братьям. Трифон и Емеля по очереди комментировали работу, будто старались подтвердить свою высокую квалификацию.
___- Вот еще бинты. Теперь чулок на обе ноги и снова бинты от стоп до самой шеи. Ну вот. Теперь можно и за голову вашу браться.
___- Хм... - Боев попытался пошевелиться. - И правда отлично у вас получается, чувствуется сноровка. А не желаете ли ко мне во взвод бинтовальщиками поступить? А то мы казарму организовали, а бинтовальщиков у нас толковых нет.
___Братья переглянулись.
___ - Ну, это надо у батьки спрашивать разрешения, - произнес Емеля. - Да и жениться мы по осени хотели. Хотя мож и вправду снова на службу пойти, а, Тришка. Что думаешь?
___ - Утро вечера мудренее, - многозначительно произнес средний брат. - Завтра о том поговорим. - Тут Трифон вытащил из корзины небольшой предмет и обратился к Боеву. - Вы, господин охфицер, вот это кляп в рот возьмите, он и от храпа помогает и горло чтобы не застудить.
___Боев послушно сжал зубами эластичный кляп.
___- Так, отлично, - продолжил объяснения Трифон, показывая Боеву еще несколько предметов. - Теперь мы вот эту прокладку вам на глаза положим мягонькую и в уши вот эти штуки вставим, чтобы тихо было когда солдатики спят, а потом в пять слоев бинтов голову и замотаем.
___Закончив объяснения, Трифон быстро заткнул командиру взвода уши и прикрыл глаза офицера мягкой войлочной накладкой. Оказавшись ослепленным, Боев почувствовал, как его голову оборачивают бинтами.
___Через пару минут Андон окончательно погрузился в небытие, лишенное света и звуков. Сейчас он отчетливо ощущал прочность упаковки и свою беспомощность.
___“Отлично они меня забинтовали, - пронеслось в голове Андона, - надеюсь такая упаковка поможет моим парням.”
___Тут Боев почувствовал, как его приподнимают и помещают во что-то мягкое и обволакивающее.
___ - Ух, хорошая мумия из охфицерика получилась, - заметил Емеля, осматривая забинтованное тело. - Агафон, раскатай спальник, надо его как положено упаковать.
___
___***
___
___Довольный Трифон уселся за стол напротив отца.
___- Ну что, батя, упаковали мы этого голубчика, сейчас Афонька его в спальнике зашнурует и будет готова новая куколка, - Трифон налил себе медовухи и сделал большой глоток.
___- Молодцы, сынки, - староста довольно потер ладони. - Ишь чего удумал, охфицеришка, мне грозить! Теперь он нам службу сослужит да такую, что и сам не рад будет.
___- Разжаловал ты его, батя, конкретно, - расхохотался Трифон. - Куда его? В подвал или сразу на подводу?
___- Ох и скор ты, Тришка, а когда его солдаты хватятся да искать начнут, ты что делать будешь? - заметил подсевший к столу Емеля.
___- Погодите, сынки, сперва его в казарму снесть надо, - произнес староста.
___- Зачем это? - удивлено спросил Трифон.
___- Он ведь вас двоих на службу бинтовальщиками звал? - принялся объяснять староста. - Вот вы ими и поработаете.
___
___***
___
___Часовой Михайло изо всех сил старался не заснуть на посту у входа в казарму. Сумерки сгустились по-зимнему быстро, окружив усталого воина темнотой. Вокруг было тихо, даже деревенские собаки решили сегодня не брехать понапрасну.
___“Вот ведь подлость, - рассуждал про себя воин, - как на охрану заступаю, так глаза слипаются, а только в спальник заберусь так сон ну никак не идет.”
___Порыв холодного ветра бросил в уставшего воина пригоршню снега, словно попытался помочь ему не отключиться. Михайло тряхнул головой, потер глаза и вздрогнул от неожиданности.
___Из темноты показались две человеческие фигуры, несущие носилки. Позади семенил кто-то третий, сгибаясь под тяжестью мешка за его спиной.
___Михайло инстинктивно сжал эфес висящей на поясе сабли и громко крикнул:
___- Эй, кто там шляется около военного объекта?! Не положено!! Прими в сторону!!!
___Неизвестные продолжили приближаться.
___- Что глухие? Сказано вам, не положено к казарме подходить!!!
___- Солдатик, да не ругайся ты понапрасну! - подал голос один из незнакомцев. - Это мы вашего командира доставили в расположение. Он к нам по поводу бинтования приходил, ну и вот… видишь, примерил все на себе.
___Мужики, что несли носилки, оказались сыновьями деревенского старосты - Михайло узнал их, когда они поравнялись с часовым.
___- Оцени, как упакован! - произнес Емеля - средний сын старосты - демонстрируя поклажу. - По высшему классу! Так только при дворе принца и умеют упаковывать…
___Михайло внимательно посмотрел на поздних визитеров и их ношу. На носилках лежал наглухо застегнутый плотный спальный мешок.
___ - Ого! Шикарно вы его упаковали!!! - восхищенно протянул Михайло, но тут же, спохватившись, строго спросил. - А почем мне знать, что это господин офицер? Вы мне лицо его покажите или пусть он голос подаст… Господин офицер, это вы?
___- Ну какой ты глупый! - воскликнул Трифон, от негодования носилки в его руках покачнулись. - Господин охфицер уже третий сон видит и слышать тебя никак не может, мы ему уши заткнули, чтобы солдатский гогот в казарме ему отдыхать не мешал.
___- Агафон, - тут же добавил Емеля, покажи часовому вещи господина охфицера.
___Парень, тащивший мешок, бросил поклажу на снег затем, порывшись, выудил оттуда форму старшего офицера и протянул её часовому.
___- Вот, погляди, узнаешь? - спросил Трифон, - а вон оружие господина охфицера рядом с ним на носилках лежит.
___В темноте при слабом свете масляного фонаря опознать куртку было трудно, но сыновья старосты говорили весьма убедительно и держались достаточно смело, поэтому Михайло решил не спорить с ними понапрасну.
___- Верю, - устало протянул он, - вижу, что куртка офицерская.
___- То-то же! - с укоризной произнес Трифон. - Так куда господина охфицера уложить? Показывай…
___- Не спеши, - осадил Трифона часовой. - Сейчас сержанта позову. А вы тут стойте. Господин сержант!
___На зов часового из казармы вышел Тодор Влахов.
___- Что за шум? - спросил он, одергивая куртку.
___- Тут сыновья Измамника господина лейтенанта принесли, в спальник упакованного, говорят, что их в бинтовальщики произвели.
___Сержант Влахов склонился над носилками, внимательно осмотрел лежащий там кокон и осторожно похлопал ладонью по груди упакованного. От прикосновений спальник едва заметно пошевелился. Михайло даже показалось, что он слышит глухое ворчание.
___- Ладная работа! - Так только сестры в храме да столичные десмурги паковать умеют, - тут Влахов снова оглядел пришедших. - Сами то вы кто будете?
___- Тита Кузьмича Измамника - старосты деревенского - сыновья, - отчеканил Трифон. Господин охфицер нас бинтовальщиками в ваше расположение нанял! Это Емеля. Я - Трифон. А тот, что с мешком - Агафон, младшой наш. Он немой, но соображает хорошо.
___- Не, - мотнул головой сержант, - нам больных и немощных не надо.
___- Да ты не боись, господин сержант, он только подсобить с нами пришел: бинты да снасти притащил и вещи господина охфицера, - успокоил Влахова Емеля.
___- Ты, господин сержант, подскажи, куда командира вашего положить, а то негоже охфицера на морозе держать, хоть и в спальнике, - напомнил Трифон. - Где его кровать?
___- Господина лейтенанта в казарму несите в его личный кабинет, вас проводят, - произнес Влахов, после громко позвал солдата. - Никола! Подь сюды!
___Из казармы тут же выскочил высокий парень в расстегнутой куртке.
___- Слушаю вас, господин сержант! - вытянувшись по стойке смирно, отчеканил воин.
___- Что за вид?! - сурово прорычал Влахов, - быстро привести себя в порядок!
___- Есть, - крикнул молодой воин и спешно принялся застегивать куртку.
___- Покажи нашим новым десмургам, - заметив недоуменное выражение, застывшее на лице молодого воина, Влахов пояснил, - короче бинтовальщикам, комнату господина офицера, а потом проводи их в бинтовальню. Да пошустрее, пошустрее!
___- Не извольте беспокоиться, господин сержант, все сделаю в лучшем виде, - кивнул молодой воин, затем поглядел на держащих носилки мужиков и произнес. - Проследуйте за мной.
___Аккуратно пробираясь сквозь узкие коридоры наспех разгороженных казарм, Трифон и Емеля внимательно изучали обстановку. Их провожатый - молодой коренастый парень лет двадцати пяти - оказался весьма словоохотливым.
___- Вот тут у нас оружейная комната, - парень махнул рукой направо. - Здесь дневальный стоит. Вась, привет! Здесь мы бинтовальню по приказу сержанта соорудили, сразу на два места. Я потом вам ее покажу, а вот кабинет господина офицера.
___Никола открыл дверь и замер у порога. Трифон и Емеля опустили носилки на пол, затем подняли спальник с Адоном Боевым и аккуратно переложили его на кровать. Кокон при этом пришел в движение: он начал извиваться, и из мешка раздалось нечленораздельное ворчание.
___- Чего это он, - спросил Никола, глядя на беспокойный кокон.
___- Недоволен, что потревожили, - объяснил Трифон, затем похлопал по кокону и успокаивающе произнес. - Тихо, тихо, отдыхайте, тут вас никто не потревожит до утра.
___Кокон и, правда, затих.
___- Ну вот, - пряча улыбку, пробормотал Емеля, - идем поскорее, а то господин охфицер в конец осерчает, тогда нам поутру всем достанется.
___Мужчины поспешно вышли, и Николай прикрыл дверь.
___- Так, ну что, полдела сделано, - потер затекшие руки Трифон, - теперь веди нас в бинтовальню.
___Никола проводил сыновей старосты в наскоро оборудованную для упаковки солдат комнату, где дежурил один из солдат, назначенный сержантом бинтовальщиком. Когда дверь открылась он вытянулся по стойке смирно, но не увидев ни одного начальника расслабился.
___- Николка, кого это ты привел? - спросил он сослуживца. - Вроде не из наших.
___- Это наши новые бинтовальщики, - пояснил молодой воин. - Знакомьтесь.
___- Павло, - представился воин.
___- Тифон, - ответил старший сын старосты, пожимая протянутую воином руку.
___- Емеля, - отозвался второй, - а это наш помощник Афоня. Ну, покажи, Павло, что тут у вас да как.
___Воин огляделся по сторонам и неуверенно пробормотал:
___- Ну вот тут, значит, койки для бинтования, здесь стол для бинтовального комплекта и шкаф для бинтов.
___- Умно всё придумано, - заметил Трифон.
___- Ладно да складно, - улыбаясь, кивнул Емеля, - только койки низковаты, на коленях возиться придется. Ну, это ничего.
___- Уф, как хорошо, что господин офицер бинтовальщиков нашел, - облегченно выдохнул Павло, - а то меня, понимаешь, сержант назначил, а я в этом ну ничего не понимаю.
___- Не боись, - успокоил воина Трифон, мы тебя вмиг научим, сейчас прям на тебе и покажем, как солдат бинтовать положено.
___- Ну вы тут осваивайтесь, а я пойду, - произнес Никола.
___- Да куда же ты, служивый, - остановил его Емеля, - мы и тебя сейчас в бинты замотаем для отдыха.
___- Эх, не могу я, - развел руками Никола, - я на дежурстве, раньше завтрашнего обеда мне не прикорнуть. Но я вам парней сейчас присылать стану, так что и без меня работы будет много. У нас как-никак пятнадцать человек во взводе.
___- Ну как знаешь, - развел руками Трифон.
___- Постой, - вмешался в разговор Емеля, - господин офицер говорил о десяти бойцах.
___- Ну, это он, наверное, имел в виду сколько парней на ночь бинтовать нужно, - сделал предположение Никола, - а так у нас во взводе пятнадцать бойцов, два сержанта, и господин офицер.
___- Хех, работы прибавляется, - усмехнулся Трифон. - Афоня, давай сюда мешок с бинтами. Ты сколько вообще с собой взял?
___Младший сын старосты поднял два пальца вверх.
___- Понятно! - кивнул Трифон. - Еще пятнадцать надо принести. Ты иди домой, да не в мешке их тащи, а в санях все сюда доставь. Никола, его же пропустят с бинтовальными комплектами?
___- Вообще у нас штатским не положено тут быть, - замялся воин, - но я сержанту доложу, он мужик нормальный, думаю, что разрешит, в виде исключения, и часового я предупрежу.
___С этими словами Никола выбежал из бинтовальни.
___- Дружище, - обратился Трифон к Петру, - а не принесешь ли нам ремней солдатских штук пять.
___- Да, конечно, - с готовностью кивнул молодой воин и поспешил выполнить просьбу нового бинтовальщика.
___- Ну что, Емеля, как тебе такой расклад? - спросил брата Трифон, когда Петро вышел из комнаты. - Целых пятнадцать человек. Справимся? Тут же хитрость нужна, чтобы всех забинтовать, в том числе и дежурную смену…
___- Да придумаем что-нибудь, братуха! - уверенно ответил Емеля. - Ты видел, какие они все вялые, не выспавшиеся… Думаю, всех упакуем голубчиков.
___Тут дверь в бинтовальню открылась, и на пороге появился сержант.
___- Ну как, устроились? - спросил он у братьев.
___- Устроились отлично, господин сержант! - кивнул в ответ Емеля.
___Вслед за Влаховым в бинтовальню буквально вбежал запыхавшийся Петро.
___- Вот, ремни, что вы просили, - хватая ртом воздух, выпалил он.
___Влахов с укоризной посмотрел на воина и собирался уже отчитать его.
___- Господин офицер приказал нам сразу же приступать к выполнению обязанностей, - решил сменить тему Емеля. - Так что мы ждем первую партию бойцов.
___- Да-да, конечно! - Влахов кивнул в сторону Петра, все еще державшего принесенные ремни. - Вот этого можете уже забинтовывать, Никола вам сейчас всех свободных бойцов по очереди направит. Я уже по взводу распоряжение дал. Вы вдвоем-то с таким личным составом управитесь?
___- Да не сумлевайся в нас, господин сержант, - заверил Влахова Трифон. - Всех успеем за час законопатить.
___- Ну глядите. Утром у нас в шесть подъем бинтовальщиков. В семь у солдат построение. Понятно?
___- Понятно, - кивнул Трифон.
___За дверью раздалось громкое топанье солдатских сапог.
___- А вот и бойцы на упаковку пожаловали, - улыбаясь произнес Влахов. - Ну что, приступайте к работе.
___- Будет исполнено! - отчеканил Емеля.
___Тут Влахов нахмурился:
___- А где ваш третий? Поди по казарме шарится да секреты вызнаёт?
___- Нет, мы его за бинтами домой послали. Скоро вернется, - ответил Трифон.
___- Ну ладно, коли так, - кивнул Влахов, выходя за дверь. - Ежели что, я в каптерке буду.
___- Будем знать, - ответил Емеля, раскладывая на столе бинты.
___- Ну что, друг Никола, раздевайся, - приказал Трифон молодому воину, застывшему у двери. - И кто там еще есть служивый, заходи!
___В бинтовальню сквозь приоткрытую дверь проскользнул еще один воин.
___- Звать как? - сурово спросил Емеля.
___- Рядовой Святослав! - ответил вошедший.
___- Сымай портки, Святослав, и сюда иди, - скомандовал Емеля.
___- Так, Николка, разделся? - взялся за дело Трифон. - Давай на ноги надевай вот эти чулки вязаные, они до колен. Чувствуешь качество? Не соскальзывают! Вязка мелкая качественная!
___- Ну да, качество отменное! - пробормотал Никола, разглаживая на икрах чулки. - Я такой комплект только у господина офицера видел, это еще когда нас сестры храма Темной Луны бинтовали. У нас-то попроще были, погрубее.
___- Вот, теперь и ты испытаешь как оно в офицерских чулках лежится, - хохотнул Трифон. - Так, теперь вот бинтами тебе каждую ногу от щиколоток до паха бинтую. Не давит? Ты, если чего говори, тебе же лежать, а не мне.
___- Не, все отлично, нигде не давит, - заверил Никола.
___- Ну и хорошо, так... теперь вторую ногу бинтую, - тут Трифон понизив голос спросил. - А что, вам на члены чехлы не надевают? И чего-то пробки в зад я не замечаю у тебя?
___- Нет, я про такое слыхом не слыхивал, - покачал головой молодой воин.
___- Сестры, когда провинившихся солдат паковали, то и зад им конопатили и хозяйство в чехол упаковывали, чтобы впредь не озорничали, - заметил Святослав, над упаковкой которого работал Емеля.
___- Ну, это вовсе не порядок! - всплеснул руками Трифон. - Теперь понятно, почему у вас солдатики выспаться не могут. Хорошо, что мы с собой полный комплект амуниции привезли. Сейчас тебе, Николка, пробочку вставим, и хозяйство твое в чехол упакуем. Наутро как новенький будешь. - Трифон принялся показывать и объяснять солдату процесс упаковки. - Вот, смотри какой чехол. Здесь мешочек для яиц, сам чехол на шнуровке, ну и 4 ремешка, чтобы его закрепить. Вот! Головка члена наружи, а сам он внутри. Отлично. Теперь ремешки зафиксируем.
___- Ого! Так возбудился, что и не засну, - пробормотал солдат, ёрзая на кровати после того как Трифон застегнул чехол.
___- Заснешь, куда ты денешься, - весело рассмеялся бинтовальщик. - Ну теперь туловище тебе забинтую. Руки вверх подними… Отлично…
___- А что, правда говорят, что это… ну бинтование полезно, - спросил Святослав, наблюдая, как Емеля бинтует ему ноги.
___- А то как же! - заверил парня бинтовальщик.
___- Хмм, странно, а я думал, что жрицы в наказание солдат пакуют.
___- Это смотря как упаковать, - заметил Емеля. - Вот я могу тебя так спеленать что руки да ноги ныть будут, ни сна ни отдыха тебе не будет, измаешься весь и умолять будешь чтобы я тебя освободил…
___- Эээээ… - промычал Святослав.
___Заметив испуганное выражение на лице воина, Емеля подмигнул ему и улыбаясь произнес:
___- Да ты не бойся, это я так пример привел. Уж тебя, друг Святослав, я упакую по высшему разряду, будешь, как на облаке спать.
___- Теперь в руки вот эти мешочки маленькие зажми, - тем временем инструктировал Николу Трифон, - а я поверх чулок армейский натяну… Теперь вторую руку также. А сейчас по стойке смирно становись, буду тебе ноги вместе бинтовать и руки к туловищу. На это у нас положено пять бинтов. Да ты не напрягайся, это он шутит. Отлично получилось. Емеля не отставай!
___- Да тут у Святослава член огромный, пока его засунул в чехол. Сейчас наверстаем, - отозвался Емеля, бинтуя Святослава.
___- Понятно. Ну теперь давай я тебя, Николка, положу на бинтовальный топчан и ступнями твоими займемся. Натягиваем на них еще один армейский чулок и поверх бинтом все пакуем. Ну-ка, вояка, пробуй освободиться.
___Никола принялся извиваться на кровати, пытаясь высвободить руки. Трифон наблюдал за процессом, улыбаясь. Через пару мгновений он произнес:
___- Ладно, не пыжься, ничего не получится. Давай лучше рот открывай - кляп тебе армейский поставлю. Вот, ремешки на затылке. Теперь пять бинтов на голову положу, глаза и нос так и быть оставлю открытыми.
___- Отличная куколка, - произнес выглянувший из-за плеча Емеля, мой вояка тоже упакован. Афоня! Неси пару спальников.
___
___***
___
___Через полчаса сержант Влахов решил проверить работу новых бинтовальщиков. Он быстро подошел к двери и резко раскрыл ее.
___- Уф, вот и десятый солдатик упакован, - услышал Влахов слова Емели.
___- Как дела, бойцы? - поинтересовался Влахов.
___- Все отлично, господин сержант, последняя пара бойцов только что была забинтована, - ответил Трифон, - сейчас в спальники их зашнуруем и на кровати отнесем.
___Влахов посмотрел на мумифицированного воина и спросил:
___- Ну что, боец, как дела?
___Воин попытался кивнуть и пробубнил что-то сквозь кляп.
___- Ну вот и отлично, - сержант потрепал парня по голове и отошел в сторону.
___Под наблюдением Влахова Емеля вместе с Агафоном уложили забинтованного воина в спальник и надежно зашнуровали.
___- Надеюсь, выспятся, наконец, солдатики, - произнес Влахов устало.
___- Не извольте сумлеваться, - заверил сержанта Трифон, - в наших спальниках и бинтах грех не выспаться. И вам бы тоже не мешало отдохнуть…
___- Куда там! - махнул рукой Влахов, - сержант Струев только на рассвете дежурить заступит, так что мне всю ночь бдеть придется. А вы парни, молодцы. Хвалю! Завтра же лейтенанту про вашу дружную работу доложу.
___- Рады стараться, - улыбаясь, ответил Трифон, затем помедлив, будто невзначай добавил. - Ну раз вы всю ночь на посту будете, давайте я вам сержантскую упаковку покажу, в которую мы вас поутру уложим.
___- Хм, - задумался Влахов, а что, отличия есть какие-то сержантской упаковки от солдатской.
___- А то как же! - заверил сержанта Трифон, вытаскивая из мешка тугой сверток из кожи. - Глядите.
___На лежанке бинтовальщик разложил шорты, маску и спальный мешок, все предметы были изготовлены из плотной коричневой кожи, запах которой тут же наполнил небольшое хорошо протопленное помещение.
___- Ого! - произнес Влахов, разглядывая снаряжение. - Неплохая сбруя, в самый раз для такого жеребца как Струев.
___Тут сержант расхохотался.
___- Преотличная смею заверить, - продолжил Трифон улыбаясь шутке, - опять же смею заметить, что и плотность бинтования поболе будет.
___- Погоди, а сейчас вы сержанта Струева как упаковали?
___- Ну, - замялся Трифон, - как обычного солдата. Надеюсь это не сильно плохо.
___- Да нет, - мотнул головой Влахов, - это я так, к слову пришлось.
___Трифон внимательно изучал сержанта, выражение его лица говорило о желании испробовать упаковку.
___- Хм, а может попробуете комплект? - осторожно заметил бинтовальщик, - я могу вас минут на пять уложить.
___Влахов пристально посмотрел на Трифона.
___- Ладно, давай испробую, а то ведь я, почитай, три года нормально не бинтовался, вот как с гарнизона, что в Темнолесье стоит, перевелся в эту глушь.
___- Да, дела, - согласился бинтовальщик, - тогда точно испытать упаковку надо, раздевайтесь. Быстренько обряжу вас, а потом распакую, никто и не заметит.
___Трифон быстро вставил сержанту пробку и заключил его хозяйство в чехол, после помог надеть кожаные шорты и плотную вязаную маску на голову.
___- Ну вот, теперь чулки вам наденем на ноги и на руки тоже, забинтуем, конечно же, в семь слоев как положено.
___- Ох и ловок ты, Трифон, - произнес сержант, лежа в бинтах, - отлично работаешь, споро, и сноровка чувствуется.
___- Спасибо, господин сержант, - отвечал Трифон, не прерываясь. - Сейчас поверх вязаной маски вот эту кожаную вам на голову надену, подтяну шнурки чуток. Отлично. Ну, теперь можно и в кожаный мешок залезть.
___- Хех, - крякнул Влахов, - это как же я залезу, когда и рукой пошевелить не могу.
___- Ну а я на что, - тихо смеясь, ответил Трифон, - сейчас подсоблю.
___Он быстро расстелил кожаный спальник и перетащил беспомощного сержанта в мешок. Пара минут ушла на то, чтобы зашнуровать кокон.
___- Уф, - выдохнул Трифон, закончив работу.
___- Что, умаялся? - поинтересовался сержант, поскрипывая кожаной упаковкой.
___- Это верно, - согласился Трифон, - столько солдат забинтовал, завтра руки болеть будут.
___- Ну ничего, отдохнешь, главное хорошее дело сделал, - произнес Влахов.
___- Соглашусь, преотличнейшее дело провернули мы сегодня, - усмехаясь произнес Трифон, - надо только точку поставить.
___- Что за точку? - не понял сержант.
___- Да тебя заткнуть, наконец, - зло произнес Трифон и крепко зажал нос Влахову.
___Тот раскрыл рот, пытаясь крикнуть, но тут же ощутил, как плотный кляп заставляет его замолчать.
___- Тришка, ну как дела у тебя? - послышался из-за двери голос Емели.
___- Отлично все, братуха. Сержанта я закуклил.
___- Да ну! - не поверил Емеля, широко раскрывая дверь, и осматривая комнату. - И вправду упаковал, только отчего так хило зашнуровал?
___- Подустал я, братец.
___Вместе Трифон и Емеля туже затянули шнуровку на мешке сержанта, от чего тот совсем перестал бороться и сейчас лежал беспомощным болванчиком, гневно сопя.
___- Афонька, неси для сержанта теплый спальник, мы его особым почином запакуем, - позвал брата довольный Трифон.
___Уже втроем братья поместили негодующего и не прекращающего попытки борьбы сержанта в толстый спальный мешок и зашнуровали его, превратив в безликий тюк.
___- Ну все, весь взвод наш теперь. Включая часовых и дневального, - подытожил Емеля. Поутру погрузим всех на подводы и отвезем к Млину.
___

Читать все комментарии (2)

Блоги
offline
156   2   0   0

Две твердыни (часть четвертая)

___***
___Трое всадников подъехали к восточным воротам Столицы немногим после полудня. В этот самый момент один из часовых внимательно осматривал крестьянскую повозку, остановившуюся впереди.
___- Хммм. Чего это они ворота держат закрытыми посреди бела дня? - удивленно прошептал Борей.
___- Вот тебе и первый нехороший знак, - процедила сквозь зубы Яисиат.
___- Возможно, просто меры предосторожности, - отозвался барон Бырз.
___Второй часовой обратил внимание на конных путешественников и, помахав им рукой, громко крикнул:
___- Господа, извольте спешиться и приготовить документы.
___Бырз и Яисиат переглянулись.
___- Ну, что вы теперь скажете? - едва слышно поинтересовалась воительница.
___- Пока ничего сверхъестественного, - также тихо ответил Бырз, похлопав себя по груди, затем громко добавил. - Мои грамоты всегда со мной.
___Путники спешились и барон, расстегнув куртку, вытащил из-за пазухи конверт из плотной кожи с оттиском королевской печати на одной стороне.
___Стражники наконец разобрались с крестьянской повозкой и обратили внимание на Бырза и его спутников.
___- Кто вы такие и чем обусловлен ваш приезд в столицу? - спросил высокий воин, более всего походивший на офицера.
___- Барон Валко Бырз со свитой! - гордо произнёс барон и показал часовому конверт с королевской печатью, затем демонстративно открыл его, вынул оттуда пергамент и протянул охраннику.
___Офицер внимательно изучил документ, вернул его барону и, поклонившись, произнёс:
___- Прошу простить, ваша светлость, меры защиты города усилены.
___- Ничего, - пробормотал Бырз и словно невзначай обронил, - безопасность принца прежде всего.
___- Верно, - кивнул офицер охраны, - и не только принца. Времена нынче непростые. Кстати, ваша светлость, как давно служат при вас сопровождающие.
___Офицер кивнул в сторону замерших у лошадей Яисиат и Борея.
___- Дайте-ка подумать, - протянул барон, - около пяти лет.
___- Что же, срок достаточный, чтобы хорошо изучить их сильные и слабые стороны, - добавил, капитан охраны, - можете проезжать.
___Створка ворот со скрипом приоткрылась, и троица, вернувшись в седла, неспешным шагом миновала пост охраны.
___- Да, - протянул Бырз, оказавшись в квартале от городских ворот, - видимо тут и впрямь происходит что-то серьезное, не припомню, чтобы на въезде в Столицу так внимательно изучали документы.
___Первым делом барон приехал в контору стряпчего, который вёл его дела в столице, и, забрав ключи, направился к дому.
___- Значит вот где обитает семья Бырз, - произнесла Яисиат, разглядывая старинный двухэтажный особняк.
___- Обитала, - отозвался Валко Бырз. - Это наш столичный дом, раньше здесь жили родители. Эх, давненько я здесь не бывал.
___Снаружи особняк выглядел весьма строго без вычурных украшений: простая стена, облицованная серым камнем, по которому поднимались чёрные ветви дикого винограда.
___- Летом здесь должно быть красиво, - заметила воительница.
___- Ага, - отозвался барон, копаясь в дверном замке, - а на заднем дворе розы растут. Моя матушка их очень любила.
___Дверь, на удивление, открылась легко. Замок оказался исправным и хорошо смазанным.
___Путники вошли в просторный холл и остановились. Внутри дом показался им пустым и покинутым. Холодный воздух прихожей был напитан пылью и тленом. Мебель, укрытая чехлами из белой парусины, напоминала сугробы.
___- Здесь никто не жил все это время? - спросил Борей и сделал нерешительный шаг вперёд.
___- Нет, - отозвался Бырз. - Экономка должна регулярно приходить, чтобы поддерживать чистоту - держать прислугу в пустующем доме - расточительство.
___- Согласна, - кивнула Яисиат.
___После беглого осмотра первого этажа стало понятно, что экономка, следившая за домом, бывала здесь не часто и, по-видимому, вытирала пыль только в кухне и гостиной.
___- Ну что же, раз прислуги нет - возьмёмся за дело сами: надо затопить камин и печь в кухне, - бодро произнёс барон, потирая руки. - Яисиат, будь добра займись плитой и сделай нам горячего чаю, а ты, дружище, разведи огонь в камине. Нам следует хорошо протопить дом, чтобы не замерзнуть ночью.
___- Есть! - по-солдатски откликнулся Борей и, достав нож, принялся заготавливать щепу для растопки.
___Яисиат молча одарила барона испепеляющим взглядом, который он, к счастью, не заметил и направилась в кухню.
___Едва огонь в камине разгорелся, в дверь громко постучали. На пороге оказалась запыхавшаяся женщина лет сорока пяти невысокого роста в цветастом платке и незастегнутой телогрейке зелёного цвета.
___- Добрый вечер, досточтимый барон, - произнесла женщина, кланяясь, - прошу простить меня, но вы не предупредили о своём приезде.
___- Ничего, все нормально, - отмахнулся Бырз, впуская женщину в дом, - это стряпчий послал за вами?
___- Точно так, - кивнула экономка, - я пришла как только смогла. Меня зовут Лиляна Баева. Ваша светлость, могу ли я узнать, как долго вы планируете пробыть здесь, нужно ли мне нанимать прислугу и в каком количестве?
___Тут экономка заметила Яисиат и Боря, сидящих у камина.
___- О! Я вижу вы не один.
___- Да, со мной приехал племянник с женой - выпалил барон.
___Борей и Яисиат переглянулись, но смолчали.
___- Рада приветствовать вас, досточтимые, - Лиляна снова поклонилась присутствующим.
___- Мы пробудем здесь не дольше месяца, поэтому не думаю, что нужно брать много людей: я привык к определенной аскезе, как и мои спутники, - ответил барон. - Тем не менее, наймите столько людей, сколько посчитаете нужным.
___- Мне кажется ещё пара человек не помешает, - констатировала экономка, - барышне нужна горничная, я неплохо готовлю, так что нам нужен дворник и конюх в одном лице ну и помощница.
___- Отлично, - хлопнул в ладоши Бырз, - займитесь этим завтра, а сейчас нам нужно отдохнуть с дороги.
___- Конечно, ваша светлость, - закивала Лиляна, не угодно ли вам пока побыть в гостиной, а я приготовлю легкий ужин и приведу в порядок пару спален.
___Барону не понравилась идея окружить себя прислугой, но он решил, что, если выгнать экономку прямо сейчас, то утром в Столице может появиться история о том как под покровом ночи в город приехал незнакомец с тайными планами. Допустить излишнего внимания к своей миссии Бырз не хотел.
___Экономка, надо сказать, работала быстро и молча. Не прошло четверти часа, как в дверь для прислуги постучался посыльный, который принёс съестные припасы. Еще через десять минут Лиляна уже принесла в гостиную разлитый по чашкам чай и наливку в небольшом графине с парой рюмок в придачу, а также легкую закуску, состоящую из сыра, хлеба и вяленых фруктов.
___Затем экономка поднялась наверх и через полчаса объявила о том, что спальни господ приготовлены. После к всеобщему удовольствию попросилась уйти с тем, чтобы прибыть завтра утром уже с остальной прислугой. Барон с радостью отпустил женщину.
___Наконец компания осталась наедине.
___- Ну что, завтра начнём претворять наш план в действие, - произнёс барон, сидя в большом кресле у камина.
___- У нас есть план? - с недоверием поинтересовалась Яисиат.
___- Ну, не то чтобы, - немного замялся Бырз, - но мы же хотели попасть во дворец. Давайте обсудим, как это сделать и согласуем прочие детали.
___- Да уж, детали, - фыркнула Яисиат и выпила рюмку наливки. - Признаться, я никак не ожидала, что стану женой вашего племянника.
___Борей кашлянул в кулак, пряча смущение. Бырз слегка улыбнулся, бросив быстрый взгляд на молодого воина.
___- Да полно тебе! Пришлось импровизировать, - ответил на замечание барон, - а может ты предпочла бы быть моей женой?
___Суровый взгляд воительницы говорил больше всяких слов.
___Яисиат была старше Борея на пять лет, что не было такой уж большой разницей, однако не это смущаю воительницу. Её прежняя жизнь предполагала отказ от брака, хоть и не исключала плотских утех во время мистерий, и теперешнее положение воина на службе барона также не вязалось в сознании Яисиат с ролью хранительницы очага, окружённой детьми. Сама мысль о браке даже не приходила в голову воительницы.
___- Ладно, - барон хлопнул себя по коленям, - значит завтра займёмся делом. Мы решили, что во дворец я не пойду, стало быть эта честь выпадет вам двоим. Верительная грамота у нас есть, осталось только позаботиться о подходящей одежде. Также нужно не забыть о деньгах. Завтра я отправлюсь в банк. А вы должны попытаться получить информацию.
___- Каким образом? - решила уточнить Яисиат.
___- Ну, у нас два источника: это прислуга и разговоры в городе. Предлагаю прогуляться завтра на рыночную площадь. Ходите, слушайте, расспрашивайте, приценивайтесь. Наверняка что-то да услышите. А я в банк поеду. К полудню соберёмся дома, пообедаем, а потом подумаем над вашими нарядами, - закончив тираду барон широко зевнул и устало потянулся в кресле. - Ну что же, а теперь спать.
___Барон занял одну из приготовленных экономкой спален, другую отдали Яисиат, Борей же, взяв спальник, устроился в гостиной у камина.
___«Почти как на биваке, - подумал молодой воин, разглядывая тени, пляшущие на потолке, - только тише, теплее и неба над головой нет.»
___Поерзав в спальном мешке, Борей закрыл глаза.
___«Тебе ещё предстоит сыграть свою роль!»
___Слова, сказанные Иридой в ночь побега из храма Темной Луны, неожиданно прозвучали в сознании молодого человека. Борей открыл глаза и задумчиво уставился на потолок, где по-прежнему извивались в мистическом танце тени.
___- О какой роли она говорила? - прошептал молодой воин, ловя взглядом багровые сполохи на деревянных панелях. Ответа от теней так и не последовало. - Надо будет поговорить об этом с Яисиат, - твердо решил Борей и, закрыв глаза, провалился в чёрное ничто.
___Экономка пришла на рассвете, вместе с ней в доме появились горничная и работник - мужчина средних лет, который должен был выполнять роль дворника, конюха, истопника, а также справляться с прочей трудной для женщин работой.
___Горничная - девушка лет девятнадцати - осторожно заглянула в гостиную и, заметив кокон с Бореем на полу, засмеялась весело и задорно. За что тут же получила нагоняй от экономки.
___- Аглая! Чего стоишь да глаза пялишь, лучше пойди, помоги барышне умыться и одеться.
___- Хорошо, - пролепетала девушка, пряча улыбку, и побежала вверх по лестнице.
___Экономка же заглянула в зал и, заметив объемный кокон, лежащий у погасшего камина, нарочито громко поприветствовала мужчину:
___- С добрым утром, сударь, завтрак будет подан в десять.
___Не дождавшись ответа, женщина пожала плечами и прикрыла дверь.
___Барышня, к которой направилась горничная, уже поднялась и оделась. Вид воительницы, облаченной в утепленный кожаный комбинезон с мечом на поясе озадачил девушку. Войдя в комнату, Аглая опешила и пару мгновений не могла проронить ни слова.
___- Здравствуй, - начала разговор Яисиат, - как тебя зовут?
___- Аглая, - пролепетала девушка, - меня наняли, чтобы помогать вам.
___- Вот как? - ухмыльнулась воительница, - ну что же, пусть так. Меня зовут Яисиат, ты мне не нужна, я и сама могу справиться со своей одеждой, так что можешь идти. Помоги лучше Лиляне на кухне.
___- Хорошо, - кивнула девушка, - но если вам понадобится какая-либо помощь - позовите меня.
___- Обязательно, - улыбнувшись, произнесла Яисиат.
___Борей не услышал ни смеха служанки, ни приветствия экономки. Молодой воин пребывал сейчас в тесном мире магического кокона, в котором он оказался, когда сон окончательно сморил его.
___Первой кто понял, что именно произошло с Бореем, оказалась Яисиат: спустившаяся вниз воительница обнаружила кокон с молодым человеком у потухшего камина. Действовать пришлось быстро. Не мешкая, Яисиат заперла двери в гостиную, после чего рассекла кинжалом внешний, самый обычный, спальник. Тот лопнул, словно кожура перезревшего плода, выпуская наружу плотный без единого шва кокон, свитый из магической материи. Теперь Яисиат пришлось действовать совсем другими методами. Встав над коконом, воительница воздела руки так, будто все ещё сжимала рукоять кинжала. Сосредоточившись, бывшая жрица зашептала слова заклинания:
___- Лунный свет тьму рассекает,
___Тело мужа из тенет извлекает.
___Взор его ярко блещет,
___Покуда пламя жизни в теле трепещет.
___Путы с души вечной срезаю,
___Волей своей на свободу ее выпускаю
___С этими словами Яисиат вонзила магический клинок в кокон, окутавший молодого воина, и с силой рассекла его. Упаковка поддалась не сразу. Бывшая жрица ощутила мощное сопротивление. Прочные витки волшебных бинтов, спеленавших Борея, нехотя расходились в стороны, обнажая очередной слой упаковки. От напряжения на лбу Яисиат выступил пот, руки ощутимо дрожали, кожа ладоней ощутила тепло нагревшейся рукояти магического кинжала.
___- Нет, я не отдам его, - прорычала сквозь стиснутые зубы бывшая жрица и с новой силой вонзила кинжал в неподатливый кокон.
___Наконец слои волшебной упаковки разошлись, выпустив Борея на свободу. Яисиат, потеряв равновесие, рухнула прямо на молодого воина, отчего тот застонал и невольно обнял воительницу.
___Тут же раздался стук в дверь и послышался громкий голос Бырза:
___- Ей, молодежь, хватит безобразничать, открывайте!
___Яисиат вскочила так быстро, как могла и, поправив одежду, шагнула к двери со словами:
___- Сейчас - сейчас, одну минуту.
___Прежде чем открыть воительница взглянула на Борея, который, казалось, не понимал где находится. Сейчас молодой воин, озираясь по сторонам, неспешно натягивал штаны, даже не думая торопиться.
___Убедившись, что с молодым воином все хорошо, Яисиат отодвинула щеколду. Барон Бырз заглянул внутрь, лицо его выражало озабоченность. Заметив одевающегося Борея, Валко Бырз вопросительно посмотрел на Яисиат. Та легонько кивнула.
___- Вот же молодежь, целой ночи им мало, - громко произнёс барон, качая головой. - У нас дел невпроворот, одевайтесь быстрее и бегом в столовую.
___***
___Простой, но сытный завтрак понравился всем.
___- Да, а ведь я уже стал отвыкать от столового серебра и перемены блюд, - довольно пробурчал барон, поглаживая себя по животу. - Все охота да путешествия. И никакой светской жизни.
___Борей молча пожал плечами, доедая омлет - молодой воин ещё не до конца оправился от заключения в кокон, поэтому предпочёл не вступать в разговоры. Яисиат в свою очередь, сделав глоток чая, укоризненно покачала головой.
___- Такая жизнь расслабляет, может сделать тело рыхлым и дряблым, разум притупится, и ты сам не заметишь, как превратишься в раба плотских утех.
___- Ну полно тебе, Яисиат, - замахал руками барон, - не все так плохо здесь. При должном прилежании и тренировках все можно компенсировать.
___- Согласна, - кивнула воительница, - но и здесь слабого волей человека могут подстерегать опасности.
___- Так будем же с ними бороться! - легонько стукнув по столу, произнёс барон и весело рассмеялся.
___Борей тоже улыбнулся. Слова воительницы напомнили молодому воину наставления жриц из храма. Однако говорить об этом вслух он не стал.
___- Ну что же, дети мои, - достаточно громко произнёс барон, подмигнув Борею и Яисиат, - займёмся же делами. Отправляйтесь в город, прогуляйтесь, поищите что-то интересное и не скупитесь, да и я по делам своим отправлюсь.
___Поднявшись из-за стола, компания тепло оделась и вышла из дому, оставив экономку с подручными продолжать обустраивать изрядно запущенный дом.
___- Итак, - негромко напутствовал друзей барон, - отправляйтесь за информацией, соберите сплетни, порой из них можно сложить неплохую картину происходящего, конечно, если сохранять трезвость мысли и толику благоразумия.
___Тут Бырз положил ладонь на плечо Борею и, внимательно посмотрев молодому воину в глаза, спросил по-отечески:
___- Ты как? В порядке? Может дома останешься.
___- Не все нормально, - кивнул в ответ Борей и бодро зашагал вдоль по улице.
___Для парня, выросшего в деревне и привыкшего к тишине храма, город казался непривычным и суетным. Однако на пути воина попадались вывески лавок и указатели улиц, что помогало ему ориентироваться.
___Борей прошёлся по дорогим кварталам, где располагались лавки, предлагающие товар для состоятельных горожан. В витринах по обе стороны улицы красовались дорогие, расшитые золотыми и серебряными нитями, плащи, изрядно набитые пухом парчовые комбезы, сапоги из сафьяна и замши, массивные украшения для мужчин и женщин. Даже в оружейной лавке кинжалы, кортики и сабли больше напоминали ювелирные украшения, чем оружие.
___Сперва Борей робел, останавливаясь возле очередной двери, на которой красовалась искусно расписанная или даже вырезанная из дерева вывеска какого-нибудь магазина. Но, после нескольких попыток, молодой воин все же пересилил страх и вошёл в одну из лавок. На удачу здесь торговали оружием: широкие охотничьи ножи, узкие кинжалы, острые рапиры, тяжелые мечи и боевые топоры лежали на прилавках. Стены магазинчика украшали щиты с гербами знатных домов, перемежавшиеся гобеленами, на которых были изображены батальные сцены. Весь этот антураж придал Борею уверенности и пробудил в мужчине мальчишеский интерес к исследованию всего нового.
___Яисиат, привычная к городской суете, направилась в противоположную от Борея сторону. Вскоре воительница вышла на рыночную площадь и растворилась в гудящей толпе.
___Барон Бырз в свою очередь отправился в банк, чтобы получить необходимые денежные средства. Долгое путешествие требовало пополнить кошелёк барона, к этому же призывала жизнь в столице.
___Как и планировалось, друзья встретились дома у барона, когда пришло время обеда.
___Первым вернулся сам Валко Бырз. Он переговорил с экономкой, отдал ей долгосрочные распоряжения и солидную сумму на предстоящие расходы, после чего уединился в кабинете на втором этаже.
___Примерно через полчаса вернулся усталый Борей. Городская толкотня утомила деревенского парня, привыкшего к строгому распорядку казарм храма Темной Луны. Для молодого воина беготня детворы, крики подмастерьев, зазывавших в лавки за самым качественным товаром, и суетливое движение повозок по улицам были в новинку. Оказавшись дома, Борей попросил у горничной горячего чая и довольный уселся в кресле возле разожженного камина.
___Яисиат вернулась последней.
___- Ну, друзья мои. Что вам удалось выяснить? - вкрадчиво спросил спутников Валко Бырз, когда они собрались в его кабинете.
___- Да в сущности ничего, - пожал плечами Борей. - На улицах шумно, все галдят, ничего не понятно. Заглянул в пару лавок, где продают одежду да зашёл к оружейнику.
___- И… - подтолкнул к продолжению мысли барон.
___- Да, - отмахнулся воин. - Ничего особенного: спросил про мой меч у кузнеца, тот предложил мне новое правило и сказал, что сейчас вообще много заказывают ножей и кинжалов, а возиться с мечом ему не с руки.
___- Тааак, - протянул барон, - интересно. Ну, а что у тебя? - Обратился Бырз к Яисиат.
___- На рынке много сплетен, но все обсуждают лишь предстоящую свадьбу принца Вольдемара да ещё странное происшествие в храме. Где, мол, невеста принца всех спасла.
___- Спасла? От чего? - насторожился Бырз.
___- От какого-то злого духа, ну и принц тоже не подкачал - вступил в схватку с колдуньей голыми руками.
___- Вот это интересно, значит Вольдемар тут во всю борется со злом, - ухмыльнувшись, произнёс барон, хлопнув себя по бёдрам.
___- Да, что-то вроде этого, - кивнула Яисиат. - Меня лишь смутила одна фраза.
___- Фраза? - переспросил барон. - Какая?
___- Месечев лептир пришла… - произнесла Яисиат.
___- Да! - встрепенулся барон. - Я тоже слышал это название. Ты знаешь, что это означает?
___- Месечев лептир - лунная бабочка - вестница богини Луны. В древних легендах это существо являлось королям и жрицам дабы выразить волю богини.
___- Вот это да! - восхищенно прошептал Борей, - значит она пришла к Вольдемару, видать он и вправду настоящий.
___- Возможно, но мне не даёт покоя другое, - Яисиат с сомнением покачала головой.
___- Что же? - поинтересовался барон.
___- Помните, что говорила девушка в обители Молчаливой Луны? Там были уста богини, и помните, что случилось с обителью.
___- Ты думаешь, уста богини и эта бабочка одно и тоже существо?
___- Я не в чем не могу быть уверена, но определенно, что-то общее между ними есть, - ответила Яисиат.
___- Да, над этой загадкой стоит поразмыслить на досуге, - задумчиво протянул барон.
___- Ну а вам удалось узнать что-то стоящее? - решил спросить барона Борей.
___- Конечно! - Валко Бырз заговорщически подмигнул друзьям. - Во-первых, скоро приём во дворце, и нам обязательно нужно туда попасть, во-вторых, принц, действительно, скоро женится. И я думаю, что нам важно разоблачить самозванца до этого события.
___- Вы всё-таки считаете, что принц не настоящий, - спросил Борей, - а как же эта лептир?
___- Ну, может быть, это все происки верховной жрицы… - объяснил Бырз.
___- Такое возможно, - задумалась Яисиат, - ее силы вполне достаточно, чтобы организовать маленькое представление для простого люда.
___- Так или иначе нам нужно встретиться с принцем и разоблачить, если он окажется самозванцем, - подытожил барон.
___- Ну это понятно, но как все так провернуть удачно? - вздохнул Борей.
___- Завтра я получу приглашение на приём, - начал объяснять Бырз, - но нам важно ещё наведаться в храм Луны.
___- В храм? - голос Яисиат дрогнул. - Это обязательно?
___- Конечно! Нам ведь нужно получить информацию оттуда, возможно удастся узнать что-то из разговоров жриц.
___- Я не уверена, что готова встретиться с сёстрами, - скрывая волнение, произнесла Яисиат, - да и вряд ли жрицы будут в открытую болтать в храме о своих секретах.
___- Брось все не так страшно, - попытался успокоить воительницу Бырз.
___- Хорошо, - кивнула Яисиат и строго посмотрела на барона, - завтра я отправлюсь в храм, но за последствия я не отвечаю.
___- Не волнуйся, все будет хорошо, - уверил воительницу барон.
___Тут в дверь деликатно постучали.
___- Господа, не желаете ли отужинать? - послышался голос экономки. - Все уже готово.
___- Отлично! - громко крикнул барон, потом тихо добавил, - идём, подкрепимся и продолжим наши приготовления.
___***
___После ужина барон позвал Борея в свои комнаты.
___- Итак, - деловито пробормотал Бырз, разглядывая молодого воина, тебе предстоит сыграть роль моего племянника, так что тебя надо приодеть.
___- Приодеть? - недоуменно переспросил Борей.
___- Ну да! - развёл руками барон. - Неужели ты думаешь, что потомок древнего рода Бырзов может явиться во дворец в форме простого солдата? Давай поглядим, что тут у меня есть.
___Тут Бырз распахнул большой шкаф и принялся разглядывать хранящуюся там одежду.
___- Думаю вот это подойдёт, - после непродолжительного поиска удовлетворенно произнёс барон, вытаскивая из гардероба светло-коричневый комбез. - Примерь, если что - отдадим портному на подгонку, хотя времени у нас мало.
___Борей нехотя расстегнул ремень, сбросил кожаную куртку и принялся стягивать штаны. Взяв в руки наряд, молодой воин ощутил мягкость и толщину дорогой пуховой набивки. Он быстро натянул комбез и принялся искать застёжку.
___- Погоди, тут все не так просто - хмыкнул барон. - Такой наряд без помощи прислуги не наденешь.
___- Угу, - согласился Борей, путаясь в хитрой шнуровке.
___- Ну выглядишь ты отлично, - уверенно произнёс Валко Бырз, осматривая молодого воина, облаченного в немного старомодный но сохранивший цвет и лоск костюм, - прямо вылитый отпрыск знатного рода! Только плаща и шпаги не хватает.
___При этих словах барон весело засмеялся, но, заметив смущение Борея, хлопнул парня по плечу и ободряюще произнёс:
___- Да ты не тушуйся! Все нормально будет.
___- Эх, не привык я изображать кого-то, - попытался объяснить свое состояние Борей.
___- Ну это ведь для общего дела нужно, - серьезно ответил барон и поспешно добавил:
___- Только не волнуйся, а то опять в кокон угодишь.
___Тут барон снова рассмеялся и Борей улыбнулся ему в ответ.
___- Значит комбез в пору, надо только его в чистку отдать, - подытожил приготовления барон. - Пояс и кое-какие побрякушки у меня тоже для тебя найдутся.
___***
___Целый день Яисиат провела в одиночестве. Ей нужно было собраться с мыслями. Этим вечером воительнице предстояло направиться в храм. Трудный шаг для человека, потерявшего веру в Луну. Воительница устроилась поудобнее и погрузилась в медитацию.
___Образы, впервые возникшие там, в колодце, снова вернулись к Яисиат. Жрица и воин сидели у походного костра перед мысленным взором женщины.
___- Ты все ещё боишься принять самою себя? - спросила жрица с укором.
___- Я давно приняла решение и не сойду с выбранного пути, - твёрдо произнесла Яисиат.
___- Прекрасно! - похвалила ее женщина-воин, только чем хорош путь, которого ты стыдишься?
___- Я?! - от неожиданности у воительницы перехватило дыхание.
___- Будь собой и не бойся обстоятельств. Преодолевай препятствия и покажи свою силу, - уверенно произнесла женщина-воин.
___- В первую очередь для себя, - добавила жрица.
___Яисиат кивнула и медленно закрыла глаза, чтобы вернуться в комнату особняка Бырзов.
___Воительница огляделась. Дневной свет померк. Приближалось время вечерней мистерии. Яисиат отложила в сторону оружие, потом, подумав, заткнула за пояс небольшой кинжал и, прихватив тёплый плащ, спустилась вниз.
___- Ох, сударыня, - окликнула Яисиат экономка, - мы скоро ужинать будем.
___- Я в храм пойду, - коротко бросила Яисиат и, не дожидаясь ответа, вышла из дому.
___- Ну, это правильно, - кивнула вслед воительнице экономка.
___***
___У входа в храм Яисиат встретили двое солдат. Воины внимательно осматривали всех входящих, изредка они останавливали особо подозрительного по их мнению прихожанина и обыскивали. Вооружены воины были булавами, в дополнение к которым на поясе каждого солдата висел кинжал. В двух шагах от охранников цепкий взгляд воительницы заметил жрицу невысокого ранга. Когда Яисиат оказалась у самых дверей храма ее окликнул один из охранников:
___- Сударыня! Задержитесь на минуту, - негромко, но настойчиво произнёс воин.
___- Что такое? - поинтересовалась воительница, остановившись.
___- Чистая формальность: нам важно убедиться что вы не несёте угрозы.
___- Я? - переспросила Яисиат и надменно рассмеялась.
___Стражники отвели воительницу в сторону и тут к делу подключилась жрица. Быстро осмотрев плотный плащ воительницы служительница культа попросила распахнуть его. Яисиат подчинилась. Взгляд жрицы снова скользнул по фигуре воительницы и остановился на кинжале, висевшем на поясе.
___- Надеюсь, вы не пустите его в дело, - устало произнесла жрица.
___Яисиат при этом ощутила легкое, почти незаметное, прикосновение заклинания: жрица проверяла воительницу на чистоту помыслов.
___- Я использую оружие только для защиты собственной жизни, - спокойно ответила Яисиат.
___- Вам нечего бояться в стенах дома Луны, - жрица произнесла фразу бесцветным голосом, видимо уже не первый раз за день.
___- Увы, дорога к безопасному месту порой таит опасность, - парировала Яисиат.
___- С этим трудно не согласиться, - кивнула жрица и, сделав знак охраннику, добавила, - входите смело в нашу обитель и пусть Луна защитит вас.
___Оказавшись в храме Яисиат огляделась по сторонам. Если здесь и произошла схватка, следов ее явно не осталось. Внутри было немноголюдно: несколько певчих на балконе готовились к мистерии, внизу толпилось около двух десятков людей, в основном женщины, среди которых угадывались горничные, уличные торговки и прочий рабочий люд. Несколько мужчин, находящихся среди прихожан, настороженно озирались вокруг. Оценив их поведение, Яисиат поняла - они пришли сюда вместе с жёнами в качестве защитников. Что же, это делало им честь в глазах воительницы.
___Пройдясь по залу, Яисиат замерла возле группы женщин и прислушалась к их разговору.
___- Вот тут на этом самом месте я стояла как вкопанная и даже пальцем двинуть не могла, - едва слышно шептала одна из женщин.
___Остальные качали головами раскрыв рты. А вон там, на лестнице, она появилась, ее верховная жрица привела. Ну я вам скажу красавица, прямо вылитая… эта… ну, вестница.
___- А где чудовище было? - спросила одна из слушающих.
___- Сначала вон там стояло, - рассказчица хотела, было, махнуть рукой в центр зала, но сдержалась. - Потом наверх переместилась к верховной жрице. Там принц с ней и схватился. Ох, ну и страшно было, скажу я вам.
___- Ну а вестница чего? - подала голос другая женщина.
___- Ну как чего, она принца решила защитить. Знамо дело всё-таки жених, а потом как взлетит и давай светить.
___- Как это светить? - не поняла женщина помоложе. - Фонарь у неё был что-ли?
___- Да нет, - рассказчица едва сдержалась, чтобы не всплеснуть руками, - обрис она зажгла, тут с нас заклятие и спало.
___Рассказчица хотела было ещё что-то добавить, но тут зазвучала музыка.
___В храме Луны началась мистерия.
___Яисиат медленно брела по едва освещённой улице. На лице воительницы цвела счастливая улыбка. Уже давно Яисиат не испытывала такой радости. Прошедшая мистерия наполнила ее душу светом, тело бывшей жрицы ощутило знакомые, почти уже забытые вибрации силы. Яисиат не чувствовала мороза, щипавшего ей щеки и нос, не замечала темных закоулков, таящих опасности ночного города, весь мир вокруг воительницы был прекрасен в этот момент.
___В дом барона Яисиат вернулась глубоко за полночь, однако Бырз и Борей ещё не спали.
___Друзья уютно расположились в глубоких креслах, придвинутых к камину, барон Бырз откупорил небольшую бутылочку крепкой настойки и, сделав глоток, протянул ее Борею.
___- Ну, что слышно в храме? - вполголоса спросил барон.
___- Как же хорошо там было, - со вздохом, больше подходящим для молоденькой влюблённой девушки, мечтательно произнесла Яисиат, - спокойно и благостно.
___Борей и Бырз переглянулись, молодой воин тоже отхлебнул из бутылочки, поморщился и передал напиток воительнице. Та приняла бутылку, кивнула и, прежде чем пригубить, ответила:
___- В храме все спокойно, правда у входа дежурят охранники, но это лишь формальность, я в этом уверена. Мистерии ничем особенным не отличаются, разве что пришедшие в храм выглядят немного напуганными, но после мистерии страх уходит…
___Яисиат сделала глоток настойки и, улыбнувшись, вернула Борею бутылочку.
___- Ну это не мудрено, - кивнул барон, забирая у ошарашенного поведением воительницы парня настойку.
___- Да, в храме я услышала рассказ одной женщины, которая присутствовала при появлении месячив лептир, рассказ довольно путанный, но в основном все так, как мы и предполагали.
___И что ты думаешь? - Бырз поставил бутылочку с настойкой на пол и подался вперёд. - Это та же сила, что разбушевалась в обители?
___- Не знаю, - все также отстранённо произнесла Яисиат, - в храме я ничего плохого не почувствовала, только хорошее. Мне нужно увидеть эту девушку, чтобы понять опасна ли она для принца и остальных.
___- Ну, думаю, что скоро вы ее увидите и Вольдемара, кстати, тоже.
___- Ох, не нравится мне эта затея, - вдруг произнёс Борей и потянулся к бутылочке с настойкой.
___- Вот те на! - хмыкнул барон, машинально отодвигая алкоголь в сторону от молодого воина. - Ты ведь сам на этом настаивал.
___- Ну да, - немного обиженно протянул Борей, провожая бутылочку взглядом, - настаивал, а теперь вот опасаюсь.
___- Не дрейфь, приятель, - успокоил парня Бырз, - все будет нормально. А сейчас давайте все по спальникам.
___***
___День приема наступил быстро.
___Молодой барон Борей из рода Бырзов в ожидании спутницы нервно переминался с ноги на ногу у выхода.
___- И помни, - наставлял племянника Бырз, - наша задача сегодня понять, что за принц сейчас во дворце, не геройствуй и веди себя естественно.
___- Угу, - кивнул Борей, пытаясь подавить возникшую дрожь.
___- Яисиат, ты скоро? - громко крикнул в сторону лестницы, ведущей на второй этаж, барон.
___- Мы уже идём, - отозвалась вместо воительницы экономка.
___Через пару мгновений перед мужчинами в сопровождении служанок появилась привлекательная молодая женщина в дорогом парчовом платье.
___- Вот это да! - только и мог произнести барон.
___- Мы старались не зря, - довольно улыбаясь, пробормотала экономка, подмигивая воительнице, потом она шепотом добавила, - я же говорила, что они рты пораскрывают.
___Яисиат до последнего сопротивлялась и не желала наряжаться в бессмысленные платья. Однако, строгий приказ барона Бырза заставил её подчиниться. Все же Яисиат не оставила себя без оружия: несколько заколок, которые помогали удерживать тяжелые волосы, и массивный кастет, спрятанный в ридикюле в случае необходимости легко могли пойти в дело.
___Стройная и высокая Яисиат в платье с декольте выглядела как настоящая баронесса. Аккуратно уложенные волосы, колье и серьги из розового жемчуга вкупе с легкой пелериной эффектно завершали образ знатной дамы.
___- Ты прекрасна, - восхищенно произнёс Борей, разглядывая Яисиат.
___- Знали бы вы, чего нам это стоило, - заметила экономка.
___Яисиат, пряча улыбку, благодарно кивнула Лиляне и Аглае. Борей помог воительнице накинуть плащ и последовал за ней к выходу.
___***
___- Ты очень красива, Яисиат, - смущаясь пробормотал Борей, когда они оказались в экипаже.
___Молодой воин провёл достаточно времени с Яисиат, чтобы понять на неё можно положиться в трудном походе и во время схватки с противником, но ещё ни разу ему не доводилось видеть воительницу в платье. Мысль о том, что рядом находится не боевой товарищ, а привлекательная женщина смущала его.
___- Спасибо, - тихо ответила Яисиат, затем добавила. - Не волнуйся. Расслабься и будь собой: мы - провинциалы, и никто не ждёт от нас изысканных манер, даже если ты покажешься кому-то смешным, это будет нам на только руку.
___- Почему? - не понял Борей.
___- Тогда принцу будет легче заметить нас, - улыбнулась Яисиат.
___Если Борей и производил впечатление провинциального землевладельца, то в отношении Яисиат этого сказать было никак нельзя.
___Едва пара вышла из экипажа, воительница приобрела гордую осанку и соответствующее торжественности мероприятия выражение лица.
___Пока Борей крутил головой, осматривая пышное убранство дворцовой лестницы, Яисиат подхватила его локоть и едва слышно произнесла:
___- Возьми меня под руку и давай уже подниматься.
___- Угу, - кивнул молодой воин и, выполнив распоряжение, бодро зашагал по лестнице.
___- Не так быстро, - шепнула Яисиат, - в этом платье не так-то легко двигаться.
___Оказавшись у входа, Борей представился распорядителю, помахав свитком с гербовой печатью.
___- Барон Бырз с супругой.
___Лакеи, стоявшие по обе стороны огромных дверей, низко поклонились знатным гостям и жестом предложили паре войти.
___В ярко освещённом зале было душно и многолюдно. Как водится, на подобный приём собрался весь свет столичного общества и близлежащих поместий. Борей и Яисиат прогуливались среди знатных гостей, улыбаясь и кивая присутствующим. В главном зале играла музыка, лакеи в пухлых бархатных комбезах сновали взад-вперёд, предлагая напитки и засахаренные фрукты.
___Внезапно Яисиат замерла, как вкопанная, а после, отпустив руку Борея, скрылась за массивной колонной.
___Молодой воин не сразу понял, что произошло, однако, разобравшись, последовал за женщиной.
___- Что-то случилось? - с тревогой спросил Борей, увидев взволнованное выражение лица спутницы. - Враг рядом?
___Яисиат посмотрела на воина и прошептала:
___- Архонт здесь…
___- Кто? - не понял Борей.
___- Архонт! - чуть громче ответила Яисиат, после выглянула из-за колонны и добавила. - Видишь ту женщину в пурпурном наряде с веером в руках, это - архонт.
___- Она опасна для нас? - насторожился Борей и инстинктивно сжал эфес шпаги.
___Оружие было церемониальным и представляло собой скорее дорогое украшение нежели угрозу врагам, но, как любила повторять Яисиат: «в умелых руках даже орлиное перо может ранить».
___- Не знаю, думаю что нет, - с дрожью в голосе прошептала Яисиат. - Но я никак не ожидала увидеть ее здесь… дай попить.
___Борей сделал знак ближайшему лакею, разносившему напитки. Тот мгновенно приблизился к паре с учтивой улыбкой. Молодой воин взял с подноса два бокала и, поблагодарив слугу, отпустил его кивком головы.
___От волнения Яисиат опустошила оба бокала, после чего произнесла:
___- Нам стоит пройтись, нельзя стоять тут, словно мы прячемся.
___На самом деле, со стороны уединение Борея и Яисиат общество восприняло, как попытку двух молодых людей предаться страсти поцелуя.
___Пришло время официального начала бала. Музыка стихла и по залу разнесся зычный голос регента:
___- Добрый вечер! Мы рады приветствовать вас на нашем скромном рауте, посвящённом… - тут Невен Тверд сделал паузу, - а впрочем, всему своё время. Прошу вас приветствовать наследного принца Вольдемара!
___Гости дружно поклонились появившемуся наследнику престола, тот приветствовал гостей легким кивком головы и взмахом руки.
___- Нас также посетила верховная жрица, - продолжил речь регент.
___Тут двери, ведущие в соседний зал, распахнулись и взору присутствующих открылась ослепительно прекрасная Хлоя в сопровождении Мелитинды и свиты из нескольких жриц.
___- Обрати внимание, - зашептала на ухо Борею Яисиат, - две женщины, облаченные в пурпурные мантии, это тоже архонты, а вот эта девушка…
___- Красивая, - протянул Борей, разглядывая стройную фигурку в бледно-голубом платье.
___- Надо полагать, это и есть невеста принца.
___- Думаешь?
___- Уверена! Я чувствую, в ней есть что-то необычное.
___- Мы рады приветствовать вас на балу! - громко произнесла Хлоя, улыбаясь публике.
___- Веселитесь и развлекайтесь, - добавил регент, - пора танцевать!
___Тут же заиграла музыка и кавалеры принялись приглашать дам на полонез. Принц Вольдемар приблизился к Мелитинде и, учтиво поклонившись девушке, протянул ей руку. Борей, не знавший практически ни одного па, предпочёл быстро ретироваться, однако Яисиат не оказалась обделена мужским вниманием и также приняла участие в величественном и неспешном танце.
___Убедившись, что его спутница в порядке, Борей облегченно выдохнул и, подозвав лакея, взял для себя бокал со сладким розовым напитком, приятно щекотавшем нёбо пузырьками.
___За размеренным полонезом последовала заводная кадриль. Борей принял участие в танце по настоянию Яисиат. В отличие от аристократического полонеза, кадриль была знакома молодому воину - танец этот был распространен повсеместно в Пухляндии. И хотя движения молодого человека, порой, выглядели неуклюже, все-таки ему удалось составить достойную партию Яисиат. Сама же воительница весьма органично смотрелась среди знатных особ Пухляндии. Никто сейчас не смог бы поверить в то, ещё недавно эта элегантная женщина с изысканными манерами сражалась на равных с одним из сильнейших воинов Пухляндии и Магловита вместе взятых и проводила ночи на биваке в спартанских условиях.
___Кадриль закончилась, и после непродолжительного перерыва последовала смена партнеров. Принц Вольдемар окинул взглядом собравшихся и остановил свой выбор на высокой стройной женщине в сером платье. Подойдя к Яисиат, принц элегантно поклонился ей и пригласил на тур вальса. Воительница с улыбкой приняла приглашение, и пара закружилась в танце.
___- Не видел вас прежде, - начал светскую беседу Вольдемар, - кто вы, прекрасная незнакомка?
___- Да, я совсем недавно прибыла из провинции, - с улыбкой ответила Яисиат, - мы с мужем - бароном Бырзом - путешествуем после свадьбы.
___- Вот как?! Что же, должен сказать, я немного завидую вашему супругу.
___Яисиат весело рассмеялась.
___- Насколько мне известно, вы вот-вот сочетаетесь браком с премилой юной особой.
___- Для прибывшей из провинции вы весьма неплохо осведомлены.
___- Ничего удивительного - вся столица обсуждает, как вы спасли верховную жрицу Луны из лап Темной сущности.
___- Я лишь выполнял свой долг перед народом, только и всего.
___- Из вас выйдет прекрасный король, ваше высочество.
___- Спасибо, для меня важно знать, что феодалы поддерживают меня.
___- О! Безусловно, во всяком случае, мой муж на вашей стороне, можете быть в этом уверены.
___Танец закончился и принц, отпустив Яисиат, присоединился регенту и верховной жрице, которые расположились в больших уютных креслах, расположенных на возвышении у огромного камина.
___Воительница немного прошлась по залу, попутно одаривая улыбками потенциальных кавалеров, и, найдя укромный уголок, присела на диванчик. Там ее нашёл слегка захмелевший от напитков Борей.
___- Душа моя! - громко вскрикнул, молодой барон, разведя руки для объятий. - Вот вы где. Что же вы спрятались от меня?
___Яисиат открыла глаза и, сурово взглянув на молодого человека, покачала головой. 
___- Присядьте, друг мой, - громко произнесла она и указала на место рядом с собой.
___Улыбка сошла с губ Борея, он быстро сел на диван и встряхнул головой, прогоняя хмель.
___- Не нужно так переигрывать, - прошептала Яисиат.
___- Прости, я не хотел тебя обидеть.
___- Пустяки, - отмахнулась Яисиат, - не в этом дело, просто не нужно привлекать к себе больше внимания, чем того требуют обстоятельства.
___- Я видел, ты танцевала с принцем, он узнал тебя?
___Яисиат покачала головой и произнесла:
___- Я все расскажу тебе, когда мы вернёмся. А сейчас пройдись среди гостей, старайся быть на виду, но близко к принцу не подходи, тем более не пытайся заговорить с ним первым.
___- Но я не знаю как вести себя в таком обществе.
___- Просто будь собой. Мужчины всегда разговаривают об охоте, оружии, лошадях и женщинах. Не старайся завести разговор, лучше включиться в существующую беседу или просто побыть на виду. А хочешь - потанцуй с какой-нибудь девушкой.
___- Понял, - кивнул Борей и направился сквозь зал.
___Поначалу молодому воину пришлось нелегко. Он все ещё стеснялся высокого общества: князья и графы смотрели на него надменно с высоты своего положения. Дамы оказались более благосклонны к молодому человеку с приятной внешностью и военной выправкой, несколько девушек на выданье призывно улыбались ему, делая едва заметные знаки веером или платком. Сигналы эти недвусмысленно говорили о том, что девушки были не прочь потанцевать с красивым молодым бароном, однако бедняга Борей не знал ни одного танца, кроме кадрили, поэтому игнорировал все призывы как явные, так и завуалированные. В итоге ему удалось перекинуться парой слов с офицерами, оставшимися без дам во время мазурки.
___Как и говорила Яисиат, мужчины живо обсуждали кинжал, купленный накануне одним из них. Бегло бросив взгляд на украшенную сапфирами рукоять оружия и блестящее лезвие, Борей сделал пару замечаний, в результате его приняли в небольшую импровизированную компанию, предложив выпить. После разговоров об оружии, мужчины перешли к обсуждению достоинств и недостатков барышень, кружащихся перед ними в вихре танца.
___Впрочем, самым главным недостатком молоденьких красоток по общему мнению мужчин оказались их строгие родители, пристально следившие за тем, чтобы барышни не уединились для поцелуя и прочих непристойных на светском рауте действий. В остальном девушки оказались «чудо как хороши», «соблазнительны» и «наверняка сговорчивы».
___Беседа не обошлась без обсуждения невесты принца, правда, тут мужчины оказались весьма сдержанными и все сошлись на мнении что девушка «чудо как хороша» и к тому же обладает магическими способностями, что и было продемонстрировано в храме.
___Немного отдохнув Яисиат тоже начала прогуливаться по залу.
___Первую часть бала Хлоя сидела в глубоком кресле у камина и внимательно наблюдала за присутствующими. Уже несколько недель верховная жрица не ощущала себя в безопасности, тревога не покидала её душу, заставляя в каждом незнакомце видеть врага. Даже в окружении трех архонтов Хлоя не позволяла себе расслабиться: едва уловимое присутствие неведомой и чуждой силы вызывало у верховной жрицы головную боль.
___На балу не могло быть, случайных людей, однако, далеко не все гости оказались хорошо знакомы верховной жрице. Делиться опасениями с регентом Хлое не хотелось, поэтому получать информацию ей пришлось самой.
___Среди гостей верховная жрица отметила неизвестную ей красивую молодую пару, судя по всему мужа и жену, также цепкий взгляд Хлои выделил из почтенной публики седовласого мужчину в традиционном для местной знати комбинезоне из яркого атласа, украшенного вышивкой и шнуровкой. Черты лица гостя указывали на его чужестранное происхождение, ко всему прочему комбинезон незнакомца был так туго набит пухом, что его обладатель двигался с явным затруднением, этот факт вызывал дополнительные подозрения. Еще на балу присутствовали две молодящиеся женщины лет сорока - сорока пяти в старомодных, но достаточно дорогих туалетах. Прочие представители пухляндской знати были достаточно хорошо знакомы верховной жрице.
___Улучив момент, когда гости отдыхали после котильёна, Хлоя решила пройтись по залу. Медленно двигаясь мимо улыбающихся пар и небольших групп гостей, верховная жрица оказалась рядом с молодым человеком в коричневом пухлодутом комбезе с цепью барона на груди.
___Борей ловко ухватил дольку засахаренного апельсина на деревянной шпажке и быстрым движением отправил её себе в рот, затем резко повернулся на каблуках и оказался лицом к лицу с верховной жрицей.
___От неожиданности молодой человек опешил и едва не поперхнулся, но, совладав с собой, проглотил кусочек апельсина и, поклонившись, выпалил:
___- Дозволено ли будет испросить благословения досточтимой жрицы?
___- Лунная богиня щедро делится благодатью со своими детьми, - привычно ответила Хлоя и начертила в воздухе знак Луны.
___Борей ответил положенным движением, чем заработал одобрительный кивок.
___- Не встречала вас прежде, - распевно произнесла Хлоя, изучая молодого человека, тот был хорош собой: обладал стройной фигурой и приятным мужественным, слегка обветренным, лицом. - Вы, должно быть, прибыли издалека.
___- Да, наши земли лежат далеко на севере, поэтому я редко бываю здесь, - использовал подготовленную фразу Борей. - Вот, решили с женой приехать.
___- Так вы здесь с супругой? - поинтересовалась Хлоя, одаривая молодого человека улыбкой. - Весьма интересно, и где же она сейчас?
___- Была неподалеку, - пробормотал Борей, оглядываясь по сторонам. - Да вот она.
___Хлоя проследила за взглядом молодого человека и наигранно произнесла:
___- Вам крупно повезло, в наше время непросто найти знатную и красивую девушку.
___- Спасибо досточтимая, - Борей низко поклонился верховной жрице.
___- Что же, отпускаю вас, барон, к вашей супруге, желаю хорошо провести время и надеюсь увидеть вас на свадьбе принца.
___Молодой воин снова низко поклонился верховной жрице и медленно направился в сторону Яисиат.
___Разговор с молодым человеком развеял подозрения Хлои относительно его возможной опасности: парень определенно не обладал магической силой, хотя верховная жрица уловила на нем легкий отпечаток волшбы, что, впрочем, могло быть следствием недавнего визита в храм. Ко всему прочему, этот юный барон соблюдал положенные в общении со жрицей высокого ранга условности, что делало ему честь в глазах Хлои.
___Теперь верховная жрица решила побеседовать с двумя женщинами, которых она посчитала сестрами из-за внешней схожести. Эти дамы также впервые оказались на балу, да еще и без собственных кавалеров. Женщины были одеты в платья, модные лет десять-пятнадцать назад. Современная публика сочла бы их слишком целомудренными: пышная юбка полностью скрывала ноги, никакого намека на декольте, короткие рукава сразу переходили в длинные перчатки. При этом платья были щедро расшиты драгоценными камнями, образующими замысловатые узоры на ткани. Правда, от времени, местами, камни уже отлетели, либо были намеренно срезаны и проданы, чтобы обеспечить себя.
___Прически дам также говорили о их приверженности старой моде: волосы женщин были коротко острижены и прикрыты легкими сетками из вуали, декорированной перьями. Густо подведенные глаза и ярко накрашенные губы завершали образ.
___Помня о ситуации, произошедшей в храме, верховная жрица сделала едва заметный знак ближайшему архонту, чтобы та находилась поблизости, и направилась к дивану, на котором отдыхали дамы. Остановившись неподалеку, Хлоя решила сначала послушать, о чем они говорили.
___- Ну что, ты видела его, Аглая? - спросила первая дама в темно-синем платье.
___- Нет, Марьюшка, а ты? - оглядываясь по сторонам, ответила вторая дама, облаченная в ярко-зеленый наряд.
___- И я нет, - Марьюшка в отчаянии всплеснула руками. - Ну куда мог подеваться этот молодой повеса?!
___- Не переживай так, - попыталась утешить сестру Аглая, - мы обязательно найдем его.
___- Да, теперь ты пытаешься меня приободрить, - буркнула Марьюшка, - надо было лучше упаковывать его на ночь - теперь не пришлось бы его искать.
___- Неправда! - возразила сестре Аглая. - Я всегда надежно зашнуровывала его спальник, но кто мог знать, что он умудрится как-то нож в мешке спрятать.
___Тут верховная жрица решила выйти из укрытия и поговорить с сестрами.
___- Дамы, добрый вечер, - произнесла Хлоя, с широкой улыбкой приближаясь к женщинам.
___- О, ваша светлость! - вскрикнула Аглая и, вскочив с диванчика, склонилась в глубоком реверансе. Марьюшка нехотя последовала ее примеру.
___Хлоя отметила тревожный взгляд этой женщины.
___- Рада видеть вас на балу в честь помолвки принца Вольдемара. Надеюсь вам тут нравится?
___- О да, ваша светлость, здесь чудесно: угощение, музыка, танцы, - тут Аглая принялась напевать одну из мелодий и покачиваться в такт.
___- Да, все как в былые времена, - кивнула Марьюшка, улыбнувшись своим воспоминаниям.
___Хлоя согласно кивнула и словно невзначай заметила:
___- Не встречала вас раньше, вы, наверное, прибыли издалека.
___- Да, кивнула явно более разговорчивая Аглая, - мы приехали с юга.
___- Вот как? Очень интересно. Надеюсь наша погода не кажется вам слишком суровой?
___С этими словами Хлоя присела на диванчик и жестом пригласила дам последовать ее примеру. Женщины разместились по обе стороны от верховной жрицы.
___В воздухе повисла неловкая пауза, но Аглая всё-таки решилась продолжить разговор.
___- Нет, здесь довольно мило, правда, Марьяна? - тут она многозначительно посмотрела на сестру. - Да и юг наш не такой тёплый, как может показаться из названия. Мы приехали из города Дно болота.
___- Понимаю, - Хлоя склонила голову. - Это ведь почти на границе с большой пустошью.
___- Да, да, именно там, - закивала Аглая, - хотя городок наш скорее лежит вблизи болот.
___- Замечательное, должно быть место, - мечтательно полушепотом произнесла Хлоя.
___- А как красиво там по весне поют птицы…
___- И комары не отстают все лето, - внезапно вступила в разговор Марьяна.
___Хлоя предпочла не развивать данную тему и направила разговор в нужное ей русло.
___- Однако, мне кажется, что вас что-то тревожит: вы не танцуете, сидите в одиночестве и скучаете.
___- О! Ваша светлость, вы столь проницательны, - с умилением пробормотала Аглая, состроив плаксивую мину на лице.
___- Аля, прекрати, - одернула ее сестра, - нет, ваша светлость мы, просто…
___- В отчаянии! - выпалила Аглая.
___- Что?! Как такое может быть?
___Такой ответ по-настоящему встревожил верховную жрицу.
___- Молчи, дура, - зашипела на Аглаю сестра.
___Тут Хлоя взяла Марьяну за руку и, строго посмотрев ей в глаза, произнесла:
___- Ну-ка расскажите мне все без утайки.
___- Мы ищем кое-кого, - нехотя ответила женщина, опуская глаза.
___- Нашего племянника! - не сдержалась Аглая.
___- Совсем еще юноша с малолетства на нашем попечении. - продолжила рассказ Марьяна. - Мы окружили его заботой и вниманием. Он никогда ни в чем не нуждался. И вдруг, представляете? Задумал жениться без нашего благословения.
___- А все этот его друг, князь Андрей, - добавила Аглая.
___- А что, его невеста оказалась неподходящей партией? - решила уточнить Хлоя.
___- Ужасная взбалмошная девица, думает только о его наследстве, - не сдержалась Аглая, но тут же замолчала, когда увидела суровый взгляд сестры.
___- В общем, когда мы запретили Стасику жениться - он сбежал, - подытожила Марьяна.
___- Весьма интересно, продолжайте, - с легкой улыбкой произнесла Хлоя.
___История о сбежавшем от избыточной опеки тетушек юноши начинала забавлять ее.
___- Наверняка ему помогли эти повесы, его друзья.
___- Возможно ты права, Аля, кто же еще.
___- Эх, жаль, что некоторые традиции уходят в прошлое, - печально вздохнула Аглая, - определенно, молодые люди должны проводить ночи крепко спеленутыми до самой свадьбы. Тогда у них не будет возможности сбежать…
___- Вот, теперь мы ищем его, - закончила рассказ Марьяна.
___- Здесь? На балу? - удивилась Хлоя.
___- Ну он же сущий шалопай, - принялась объяснять Аглая, - у него одни развлечения на уме. Нам рассказали, что Стасик мог уехать в столицу, чтобы тут развлекаться.
___- Да, именно так, - согласно кивнула Марьяна.
___- Хммм, - задумалась Хлоя. - А вон тот молодой человек, случайно, не ваш племянник?
___Кивком жрица указала на праздно болтавшегося среди гостей Борея с бокалом игристого вина в руке.
___- Этот? - Марьяна немного сощурилась, разглядывая мужчину.
___- Тот милый барон? - добавила Аглая.
___- Нет, во-первых, наш племянник граф, к тому же блондин и совсем еще юный: ему всего лишь двадцать лет, - возразила Марьяна.
___- А он неплохо сложен, - пробормотала Аглая, помахивая веером.
___- Согласна, весьма интересный молодой человек, но не наш, - вздохнула Марьяна.
___- Что же, желаю вам найти вашего повесу, - с учтивой улыбкой произнесла Хлоя, поднимаясь с места.
___Прежде чем уйти, верховная жрица начертила в воздухе знак Луны перед женщинами.
___- О! Вы так добры, ваша светлость, - откликнулась Аглая и склонилась в глубоком реверансе.
___Марьяна также учтиво поклонилась верховной жрице.
___«Да уж, каких только странностей не встретишь на балу,» - мысленно произнесла Хлоя, удаляясь от графинь.
___Верховная жрица планировала побеседовать с таинственным чужестранцем в пухлом комбезе, однако, ей навстречу вышел регент.
___- Часы пробили одиннадцать. Пришло время объявить о помолвке принца. Вы готовы, досточтимая? - шепотом спросил верховную жрицу Невен Тверд.
___- Конечно, - уверенно ответила Хлоя, - я ждала этого целый вечер.
___- Вот и отлично, - регент сделал знак слуге.
___Музыка мгновенно стихла и раздался громкий хорошо поставленный голос распорядителя:
___- Дамы и господа! Просим вас выслушать нашего досточтимого регента Невена Тверда.
___Взоры присутствующих обратились к невысокому постаменту с двумя креслами, возле которого сейчас стояли Невен Тверд, верховная жрица, а также Вольдемар с Мелитиндой.
___- Наверняка многие из вас уже знают то, о чем я собираюсь сообщить, - начал речь регент. - Что уж поделать - слухи в наше время распространяются с молниеносной скоростью, - по залу разнесся легкий гул, сочетающий сдавленные смешки и ворчание.
___- Тем не менее, - продолжил регент, - мы: Невен Тверд - блюститель интересов королевского дома Пухляндии - и верховная жрица храма Луны хотим объявить о помолвке принца с юной княжной Мелитиндой Калояновой.
___После этих слов, грянул торжественный марш. Вольдемар взял Мелитинду за руку, и пара вышла вперед, верховная жрица демонстративно обвязала запястья Вольдемара и Мелитинды шелковым шнуром.
___- Венчание состоится через две недели, - громко объявила Хлоя, и зал наполнился возгласами одобрения.
___Музыканты начали играть вальс и обрученные закружились в танце, их примеру последовали гости.
___Регент и верховная жрица вернулись в кресла у камина.
___- Ну что, вы довольны, досточтимая? - поинтересовался Невен Тверд, сделав небольшой глоток вина.
___- Скажем так, я удовлетворена, - уклончиво ответила Хлоя.
___- Ну что же, это совсем неплохо, - улыбнулся регент. - Будем надеяться, что дальше все будет просто замечательно.
___- Хотелось бы в это верить, - вздохнула верховная жрица и поднесла к губам чашку с травяным чаем.
___- Я постараюсь развеять ваши опасения, досточтимая, поверьте, церемония пройдет на высшем уровне.
___Хлоя не стала отвечать регенту, она лишь одобрительно кивнула и сделала вид, что наслаждается горячим напитком. Ей так и не удалось поговорить с незнакомым гостем в пухлодутом комбезе, впрочем, сейчас это уже не имело значения. Бал перевалил за середину, и ничего угрожающего не произошло, поэтому верховная жрица все-таки решила расслабиться.
___Бал продолжался до поздней ночи, один танец сменялся другим: за нежным вальсом звучала мелодия котильона, потом озорная полька, которую сменил веселый гросфатер и, наконец, изящная мазурка завершила череду положенных протоколом танцев.
___Яисиат пользовалась популярностью среди гостей-мужчин, поэтому почти беспрестанно кружилась в танце. Борей же старательно избегал барышень и после кадрили даже не пытался пригласить кого-нибудь.
___Мазурка завершила череду положенных танцев, и гости постепенно начали разъезжаться. Их примеру последовали изрядно уставшие от шума и суеты Борей и Яисиат. Когда пара уже направилась к выходу, на их пути оказался регент.
___- Добрый вечер, - с улыбкой произнёс Невен Тверд. - Неужели вы уже уходите?
___Яисиат и Борей поклонились регенту.
___- Моя жена немного устала, - быстро среагировал Борей.
___- Вот как? Ну что же, такое случается с непривычки. Вы, должно быть, недавно в столице.
___- Да, - продолжил разговор Борей, - мы приехали с севера.
___- Вот как? Интересно, - регент сощурился, разглядывая молодого человека и его спутницу, после небольшой паузы произнёс, - барон…
___- Бырз. Борей Бырз, - ответил молодой воин.
___- Не может быть! - покачал головой регент. - Я ведь знаком с бароном Валко Бырзом.
___- Это мой дядя! - выпалил заученную фразу Борей.
___- Ну надо же! А здоров ли он? - поинтересовался регент, улыбаясь.
___- Здоров, - кивнул Борей, и прекрасно себя чувствует. Должно быть, охотится сейчас.
___- Ну да, Валко всегда любил охоту и военные походы. Что же, не буду вас задерживать, вашей супруге нужен отдых. Однако, надеюсь увидеть вас снова. Вы ведь остановились в доме барона?
___- Верно, - кивнул Борей.
___- Отлично, - произнёс регент и, попрощавшись, направился дальше. 
___- Ты неплохо держался, - шепнула молодому воину Яисиат, когда они спускались по лестнице.
___- Спасибо, - поблагодарил воительницу Борей. - Уф, наконец этот дурацкий приём закончился.
___- Главное мы узнали достаточно, чтобы сделать выводы.
___Оказавшись дома, Борей рухнул на диван в гостиной и широко зевнул.
___- Уф, не знал, что эти светские балы такие скучные и утомительные.
___- Ничего, бьюсь об заклад, ты быстро привыкнешь к ним, раздался с лестницы голос Бырза.
___Услышав барона, Борей резко вскочил на ноги и одернул комбез.
___- Да ты не тушуйся, расслабься, - Валко Бырз, весело смеясь, спустился в гостиную.
___- Что, снова придётся на бал ехать? - неуверенно начал Борей, возвращаясь на диван. - Ну если надо, то я, конечно, поеду.
___Барон Бырз похлопал молодого воина по плечу и спросил:
___- Ну, что удалось выяснить?
___- Я понял только то, что принц меня не узнал: раз пять я проходил мимо него, а он даже глазом не повёл, хотя может это не положено было меня узнавать. А вот регент, наоборот, поговорил с нами и даже сказал, что знает вас лично.
___- Это верно, - кивнул барон, - когда-то мы с Невеном были приятелями, но это сейчас не главное. Яисиат, что ты скажешь?
___- Мне удалось потанцевать с принцем, - ответила воительница, устроившись в кресле у камина.
___- Вот как? - Бырз довольно потёр ладони.
___- Ага, точно, - кивнул Борей, - танцевала и даже, наверняка, разговаривала.
___- Ну, не томи, рассказывай, - нетерпеливо пробормотал барон, усаживаясь в кресло рядом с воительницей.
___- Это не принц Вольдемар, - без обиняков заявила Яисиат, - в какой-то момент мне даже показалось, это вообще не человек.
___- Как так? - опешил барон.
___Борей присвистнул от неожиданности.
___- Я разговаривала с принцем и точно могу сказать, что он не узнал меня, хотя мы пленили его, и потом, когда проверяли подлинность… в общем, он не мог не узнать меня. Хотя, - внезапно замялась Яисиат, - возможно, на принца навели морок. Увы, я не решилась использовать магию в присутствии верховной жрицы и архонтов, чтобы разобраться во всем получше, вы уж простите меня.
___- Ну что ты, - барон Бырз поднял руки, - ты и так сделала много. Теперь мы точно знаем что в замке творится что-то странное и без магии там точно не обошлось. А что это за архонты? Кто они такие?
___- Давным давно, - принялась объяснять Яисиат, - во времена войны с фавнами, орден Луны стал сдавать позиции, тогда на помощь были призваны архонты - жрицы, обладающие необычайной силой, они способны не только исцелять и защищать людей, но и разрушать материю, магию и даже душу.
___- А ты тоже архонт? - осторожно поинтересовался барон.
___- Нет, - покачала головой Яисиат, - я пока не могу осознать какие возможности открылись передо мной, но в любом случае архонт вдесятеро сильнее меня в магическом плане. А у верховной жрицы их трое.
___- Ну их появление вполне разумно, если учитывать нападение Темной сущности в храме, - принялся рассуждать барон Бырз.
___- Согласна, но ведь архонты подчиняются только верховной жрице, и она может направить их против нас или кого-то ещё.
___- Да, все это скверно, - произнёс барон.
___- А куда они делись потом? - зевая, спросил Борей.
___- Когда война с фавнами была закончена, архонты уснули.
___- Это как? - не понял молодой воин.
___- Я не до конца понимаю моменты превращения - не все таинства открыты жрицам моего ранга, но технически архонта можно пробудить в любой жрице.
___- Понятно, - кивнул Бырз, - думаю нам стоит их опасаться. Однако, мы узнали самое главное: во дворце самозванец.
___- Но где же настоящий принц? - спросил Борей.
___- А вот это нам предстоит выяснить, - хлопнув по бедрам, ответил Бырз.
___- Хм. Интересно, как мы это сделаем… - скептически ухмыляясь, заметил Борей.
___Сложившаяся ситуация становилась все менее понятной молодому воину. Теперь он решительно не понимал как действовать и что можно предпринять.
___- Возможно, регент сможет нам помочь, - принялся рассуждать барон. - Ты ведь сказал, что он заинтересовался вами.
___- Да, он хотел поговорить со мной, - тут Борей смутился и покраснел, - то есть с бароном Бырзом, конечно.
___- Ладно, не смущайся, - подбодрил молодого воина барон, - тебе еще предстоит побыть моим племянником какое-то время.
___Борей шумно и тяжело вздохнул, опустив глаза. Яисиат молча улыбнулась, видя смущение парня.
___- Ну что же, идём спать - утро вечера мудренее, - закончил совещание барон, - будем решать наши проблемы на свежую голову.
___Глубоко за полночь молодая пара, весело смеясь, практически вбежала в роскошный номер фешенебельной гостиницы Столицы. Мужчина тут же рухнул в кресло, издав радостный возглас.
___Девушка продолжала кружиться в центре комнаты широко раскинув руки. Сделав несколько оборотов, она упала на широкую кровать. По комнате разнесся ее звонкий смех.
___- Хорошо покатались, - произнёс мужчина, скидывая дутые сапоги.
___- Ага, - отозвалась девушка, - было весело.
___- И правильно сделали, что не поехали на бал. Наверняка там была скукота.
___- Не знаю, - пробормотала девушка, садясь на кровати, - я никогда не бывала на балах.
___- Еще успеешь, - улыбнувшись, заверил подругу мужчина, - вот поженимся и будем ездить на каждый бал или сами будем их устраивать.
___- И кто же будет приходить к нам? - поднявшись с кровати, спросила девушка. 
___Затем она грациозно, словно кошка, подошла к мужчине, который все так же вальяжно полулежал в кресле, и опустилась на колени.
___- Как кто? - молодой человек подался вперед, протянул руку и погладил возлюбленную по голове. - Вся знать столицы.
___- А-а-а, - разочарованно протянула девушка, - я думала, что мы будем с тобой жить в маленьком домике на опушке…
___- Чем тебе не нравится жизнь в столице? - спросил молодой человек.
___- Здесь слишком шумно и суетно… много людей и каменных зданий, - печально произнесла девушка, - и так мало деревьев… - помедлив, она сжала руку любимого в своих ладошках и весело добавила. - Но ради тебя я готова жить где угодно.
___Молодой человек поднялся из кресла и, обняв подругу, прошептал:
___- Все будет так, как ты захочешь, любимая.
___Пара слилась в страстном поцелуе.
___Тихая тягучая мелодия внезапно разрушила тишину комнаты. Девушка тут же отпрянула от молодого человека и, охнув, замерла, словно изваяние.
___- Что с тобой, любимая? - испуганно вскрикнул мужчина прежде, чем ощутил легкий укол в шею, от которого по телу начало распространяться странное онемение.
___- Граф Станислав, прошу простить меня за внезапное вторжение, - прозвучал в темноте хриплый мужской голос, - однако к этому меня вынудили определенные обстоятельства.
___Высокая фигура появилась на фоне зашторенного окна, отделившись он стены. Станислав хотел, было, броситься на незнакомца, но не смог пошевелить даже пальцем: все тело его стало каменным, даже сделать вдох стало невозможным.
___- Потерпите немного, ваша светлость, онемение скоро пройдет. Обычно действие снадобья заканчивается через пять минут… ну плюс-минус.
___Незнакомец зажег фонарь, и Станислав увидел высокого крепкого мужчину в легком пуховом комбезе с кожаными вставками. Неизвестный мужчина подошел к замершей словно статуя девушке и погладил ее тыльной стороной ладони по щеке.
___- Хороша, чертовка, - прошептал он.
___“Оставь ее в покое!” - попытался крикнуть Станислав, но не смог издать даже стона.
___Все мышцы молодого графа будто превратились в камень.
___- Я бы тоже не устоял перед такой красотой, - продолжил незнакомец, на лице которого заиграла легкая усмешка. - Дриады часто находят себе развлечение среди людей, однако добром такие связи не заканчиваются.
___Станислав оказался поражен открытием. Если этот странный незнакомец не врал, выходило, что все это время молодой человек общался не с обычной девушкой, а с одной из хранительниц леса.
___“Нет! Это невозможно!” - Станислав отказывался верить негодяю, проникшему в покои графа и вероломно напавшему на него и его подругу.
___Если бы не сложившаяся ситуация, молодой человек прогнал бы незнакомца, но сейчас разум Станислава оказался занят другой проблемой.
___Парализованное тело графа начало гореть. Ему не хватало воздуха. Станислав отчаянно пытался сделать вдох, но тело не слушалось приказов. Молодому человеку показалось что он вот-вот упадет замертво от нехватки воздуха. Через пару мгновений это действительно произошло.
___По телу прокатилась болезненная судорога, и Станислав повалился на пол, словно мешок с сеном. Затем легкие со всхлипом наполнились долгожданным воздухом.
___Превозмогая боль, Станислав хотел, было, подняться, чтобы прогнать незнакомца однако не смог пошевелиться.
___- О! Вы задышали, отлично, - произнес незнакомец, - значит все будет хорошо. Да, забыл сказать что тело не будет слушаться вас еще около часа, ну да это не так важно. Нам нужно подготовить вас к отправке.
___С этим словами незнакомец подтащил обмякшее тело Станислава к кровати и, крякнув, уложил его постель.
___“Что значит подготовить к отправке?! Кто этот незнакомец?! Неужели его хотят похитить?!” - мысли одна страшнее другой роились в голове Станислава. Но кому и главное зачем понадобилось его похищать, тем более что молодой граф приехал в Столицу инкогнито. Внезапно ответ пришел сам собой: тетки все-таки нашли его. От этой мысли Станиславу стало нехорошо.
___Незнакомец тем временем аккуратно раздел Станислава до нага, а после принялся рыться в своем мешке, оказавшемся возле кровати.
___Станислав не видел, чем именно занят незнакомец, так как его голова была повернута в другую сторону. В это время он смотрел на застывшую неподалеку девушку. Она была все также неподвижна. Мысли о возлюбленной снова завладели сознанием молодого человека.
___“Что случилось с Лаурой? Почему она не двигается?” - не понимал Станислав, как и не понимал, почему она обманывала его все это время.
___Когда молодые люди познакомились девушка назвалась Лаурой и все время их общения, говорила что она дочь мельника.
___Внезапно Станислав ощутил, как что-то твердое и плотное заполняет его задний проход. Молодой человек едва слышно застонал.
___- Вы уж простите, ваша светлость, но так нужно, - принялся объяснять незнакомец. - Дорога длинная, а нам эксцессы не нужны.
___За пробкой последовал подгузник из плотной холстины щедро наполненный сфагнумом.
___- Ну вот, когда все предосторожности соблюдены, мы можем перейти непосредственно к упаковке, - продолжил объяснения похититель.
___Разговор с жертвой явно доставлял ему удовольствие.
___Сначала незнакомец натянул на ноги и руки Станислава плотные гетры, после чего принялся тщательно оборачивать все части тела мужчины мягкой тканью.
___- Вот, сейчас забинтую вас и уложу в теплый кокон, - объяснял действия похититель. - На улице ведь холодно, и нам не нужно, чтобы вы замерзли по дороге домой. А то ваши тетушки могут расстроиться.
___Слова незнакомца подтвердили опасения Станислава. Его тетушки, действительно, объявили награду за возвращение племянника.
___Станислав хотел ответить, предложить награду за свою свободу, но не смог. Лишь невнятное мычание сорвалось с его губ.
___- Да вы не бойтесь, у меня опыт большой, - заверил Станислава похититель, - доставим в лучшем виде.
___Закончив оборачивать тело молодого человека, незнакомец натянул на забинтованные руки Станислава еще пару гетр, затем свел ноги мужчины вместе и также натянул на них гетр.
___- Ну вот, почти готово, - пробормотал похититель и продолжил работу.
___В дело снова пошли бинты. Незнакомец обернул тело Станислава в три слоя бинтов от шеи до кончиков пальцев ног.
___- Вот вот теперь пора вам в мешочек ложиться, - произнёс с издевкой в голосе похититель, осматривая свою работу.
___Он разложил на второй половине кровати толстый спальный мешок и переложил в него Станислава.
___- Ах да! - внезапно спохватился похититель. - Я ведь про голову вашу забыл!
___Тут он взял еще один моток ткани и принялся бинтовать голову молодого графа.
___Незнакомец методично покрыл тканью почти всю голову молодого графа, оставив свободными рот и глаза рот и глаза Станислава. К этому моменту молодой человек, наконец смог немного говорить:
___- Послушай, - промямлил Станислав едва слушавшимися его губами, - выпусти меня, я могу заплатить.
___- Шшшшш, тихо, ваша светлость, не стоит напрягать голос, - произнёс похититель и тут же вставил в рот Станислава кляп, напоминающий соску, похожую на ту, что дают младенцам, когда они беспрестанно кричат.
___Зафиксировав кляп парой витков бинта, похититель устроил поудобнее голову молодого графа в объемном капюшоне спального мешка и принялся зашнуровывать кокон.
___Толстый шнур надежно сомкнул края спальника.
___Затем последовал второй кокон. Этот мешок больше походил на набитый пухом чулок. Похититель натянул его на голову Станислава и принялся раскатывать края мешка вниз, к ногам молодого человека. Второй слой упаковки пришелся точно впору и закончился, скрыв ступни молодого человека.
___- Ну вот, сел как влитой, - пробормотал похититель, довольный своей работой.
___Он зашнуровал края второго мешка и похлопал получившийся кокон, проверяя качество упаковки.
___- Ммм, мягонько, тепленько и уютненько, - незнакомец снова подавил смешок. - Ну что же, пора выдвигаться.
___Станислав промычал сквозь кляп нечто нечленораздельное прежде, чем похититель затянул шнурок на капюшоне, от чего Станислав окончательно погрузился в теплый мрак кокона.
___После этого незнакомец набросил на кокон обвязку из ремешков и затянул ее, сделав упаковку еще крепче.
___- Ну что, прощай, Милена, или как там тебя, - обратился незнакомец к все также стоящей словно изваяние девушке, - найдешь себе другого дурака.
___С этими словами он поволок кокон к двери. На пороге его уже ждал подельник из числа служащих гостиницы. Вдвоем мужчины осторожно вынесли упакованного Станислава и уложили в сани.
___- Держи, - незнакомец бросил подельнику кошелек с монетами и добавил, - особо не распространяйся, о том, что случилось, а то тебе не поздоровится.
___Парень кивнул, спрятал кошелек за пазуху и побежал открывать ворота.
___Озябшая за время ожидания гнедая кобыла резво потащила сани по пустынной улице в сторону восточных ворот.
___Лаура так и простояла без движения в комнате до рассвета. Когда первые лучи солнца пробились сквозь занавески, дриада рассыпалась в прах. Служанка, пришедшая убирать комнату, смела горку пыли, оставленную съехавшими постояльцами, и выбросила ее вместе с прочим мусором.
___Непоседливый ветер подхватил никем не замеченное среди людского сора семечко березы и унес его прочь из города.

Читать все комментарии (2)

Блоги
offline
115   0   0   0

Две твердыни (часть третья)

***
голоса в темноте
___- Зачем ты помог ей?
___- И не думал, просто мне захотелось поцеловать её в последний раз.
___- Ты все ещё любишь эту смертную?
___- Я всегда любил её…
___- И она, конечно, отвечала тебе взаимностью.
___- Разумеется. Без нашей любви ты бы не появился на свет.
___- Но тогда почему бы не перетянуть её на нашу сторону? Хочешь, я попробую это сделать?
___- Увы, Чандра пометила её ещё при рождении.
___- Жаль, с таким союзником мы смогли бы победить силы света быстрее.
___- Тебе ещё так много предстоит узнать, сынок. Запомни! Они всегда побеждают.
___- А мы?
___- А мы всегда возвращаемся.
***
___Ночь для Марфы выдалась беспокойной. Не дождавшись Пауля - камердинера князя Андрея - хозяйка постоялого двора обратила свой взор на Емельяна - кучера, что привёз важных гостей. Молодой, охочий до женщин, мужик с готовностью согрел холодную постель Марфы, но идиллии у них не вышло.
___Было около четырёх часов ночи, когда по дому разнесся оглушительный грохот, виновницами которого оказались две насмерть перепуганные жрицы из храма Темной Луны. Женщины с такой силой тарабанили во входную дверь, будто за ними гнались демоны. И когда не на шутку испуганная Марфа открыла им, несчастные, вбежав внутрь, тут же повалились без чувств. Очнулись женщины только на рассвете.
___Странности на этом не закончились. Едва Марфа с Бояной и Емельяном уложили бесчувственных жриц на кровать, в дом вбежал Кирил - один из охранников, что служил при храме. Выглядел мужчина также испуганным, вдобавок, лицо его оказалось расцарапано, а левая рука сильно ушиблена. В отличие от молоденьких жриц, мужчина был в сознании, но сказать что-либо вразумительное о случившемся в храме не смог. Пока Марфа отпаивала охранника травяным настоем, а Бояна промывала ему раны, тот все время твердил про гигантских пауков, что набросились на него в казарме.
___Чтобы успокоить незваного гостя Марфе пришлось достать из закромов бутылку горькой настойки. Только выпив пару кружек горячительного, охранник затих, забившись в угол обеденного зала. Там он просидел до тех пор, пока сон не сморил его.
***
___Однако самое странное событие, как потом выяснилось, произошло непосредственно на постоялом доме.
___Управившись с незваными гостями, Марфа принялась хлопотать у плиты: пора было заняться хлебом и приготовить завтрак для прибывших накануне постояльцев.
___- Бояночка, - обратилась к помощнице хозяйка, - сходи наверх, разбуди наших гостей, да спроси, может им надо чего перед завтраком. Все-таки люди знатные, столичные.
___Девушка кивнула, осторожно подошла к задремавшему в углу охраннику, вынула из его ослабевших рук кружку и, поставив её на стол, направилась к лестнице.
___Сначала Бояна решила заглянуть к женщине. Ночной разговор со странной гостьей озадачил девушку, но за годы работы у Огниана она привыкла к странностям постояльцев.
___Бояна деликатно постучала. Никто не отозвался. Дверь оказалась не заперта, поэтому Бояна заглянула внутрь. Комната была пуста, постель нетронута. Девушка пожала плечами и направилась к комнате князя Андрея. Там на стук тоже никто не ответил. Не особо церемонясь со столичными гостями, Бояна открыла дверь и вздрогнула от неожиданности.
___В полутемной комнате на полу у стола лежал камердинер князя Андрея ни то пьяный, ни то мёртвый. Уже ничему не удивляясь, Бояна приблизилась к мужчине, опустилась на колени и коснулась небритой щеки рукой. Кожа оказалась тёплой. Жив - уже хорошо. Бояна потрясла камердинера за плечо и окликнула его:
___- Просыпайтесь, утро уже, пора будить вашего хозяина.
___В ответ поначалу раздалось невразумительное бормотание, но вскоре камердинер открыл глаза, удивленно посмотрел на Бояну и попытался сесть. Едва он принял вертикальное положение, как тут же схватился за голову и застонал. Выглядел слуга так, словно крепко напился этой ночью, однако спиртным от него не пахло.
___- Который час? - пробормотал Пауль, немного оправившись от головной боли.
___- Восемь с четвертью должно быть, - ответила Бояна, поднимаясь с колен.
___- Вот это да, как же это меня угораздило, - погрузился в рассуждения камердинер отряхивая сюртук.
___«Меньше пить надо», - невольно подумала Бояна.
___- Сейчас, помогу его светлости распаковаться, вот только водички выпью.
___Осмотревшись, Бояна заметила, что постель князя была смята, но пуста.
___- Похоже ваш хозяин сам управился, - прокомментировала ситуацию Бояна.
___- Как так? - удивился Пауль и бросился к кровати. - Невозможно… - испуганно прошептал он, - там же шнурки, застежки и варежки на комбезе…
___Через мгновение камердинер упал на колени и, схватившись за голову, пробормотал:
___- Неужто похитили?
___Бояна, озадаченная произошедшим, быстро осмотрела небольшую комнату, заглянула в дальний угол за кроватью и нашла там толстый, лоснящийся в свете лампы кокон.
___- Не выдумывай, - успокоила она камердинера - тот едва сдерживал истерику, - вон твой князь.
___Пока Пауль с Бояной вытаскивали из-за кровати тяжелый кокон, слуга беспрестанно причитал:
___- Батюшки мои… да как же это так случилось… не доглядел, простите великодушно…
___Наконец спальник князя Андрея был уложен на кровать и обследован.
___Все это время наглухо закрытый кокон не издавал звуков и не сопротивлялся.
___Дрожащими руками Пауль принялся открывать запечатанный капюшон спальника:
___- Ох ты, я же его вроде бы не закрывал, сейчас, ваша светлость, погодите.
___Когда края спальника раскрылись, Бояна увидела раскрасневшееся словно от пара лицо молодого человека. Кожа его была влажной, тёмные волосы прилипли ко лбу, плотно сомкнутые веки слегка подрагивали. На миг Бояне показалось, что князь плачет.
___- Ваша светлость, - пролепетал Пауль и замер, глядя на своего господина.
___Князь Андрей открыл глаза и хриплым голосом произнес:
___- Она ушла, оставила меня, ее больше нет…
***
___Уже рассвело, когда изрядно продрогшая девушка в промерзшей насквозь мантии жрицы Луны добралась до ближайшего дома - постоялого двора тетки Марфы. Подойдя к двери, юная жрица едва слышно постучала. Ей открыла хозяйка.
___- Луна и звезды! - всплеснула руками Марфа и подхватила ослабевшую девушку под руки. - Бояна! Скорее, завари ещё целебных трав и меду достань из кладовки!
___Хозяйка постоялого двора буквально втащила Ириду в обеденный зал и усадила на лавку, затем напоила юную жрицу травяным отваром с мёдом, а после уложила девушку в тёплый спальник, однако это не помогло: ближе к полудню у Ириды началась лихорадка.
***
___- Вот же дела-то творятся, - полушепотом произнесла Марфа, нарезая хлеб, - люди из храма бегут, а то и вовсе пропадают, вон как наша гостья. Что теперь делать - ума не приложу, - Марфа глубоко вздохнула.
___Бояна хотела, было, что-то сказать, но промолчала.
___- А князь ведь как убивается, так до сих пор и не вышел из комнаты. Ты, Бояночка, сходи к нему, скажи чтобы спустился отобедать.
___- Хорошо, - кивнула девушка и направилась к лестнице.
___- И слуга его сам не свой, чего это с ними со всеми приключилось? Одно слово - тёмные дни. Вот правду, всё-таки люди говорят.
***
___От сильного удара груда камней, занесённая снегом, загудела и разлетелась в стороны. Из образовавшейся дыры появился барон, повертев головой, он выбрался из разрушенного колодца, после чего помог подняться Яисиат. Мужчина и женщина осмотрелись. Поляна оказалась усыпана обломками каменной башни, местами торчали куски деревянных балок, припорошенные снегом. Уцелела лишь конюшня, расположенная немного поодаль.
___- Да, - протянул с досадой барон, - ничего себе, метель погуляла.
___Жрица только фыркнула в ответ.
___- Как думаешь, Борею удалось уцелеть? - поинтересовался Бырз, разглядывая куски разрушенной башни.
___- Вряд ли, - покачала головой Яисиат, - мы все должны были погибнуть здесь. Хотя…
___Тут взгляд воительницы задержался на каменном очаге, черневшем на фоне заснеженного леса. Стараясь не наступить на обломки, Яисиат пробралась к остаткам очага и заглянула внутрь.
___- Невероятно! - выдохнула она.
___- Что там? - спросил подоспевший барон. Заглянув через плечо воительницы, он присвистнул. - Думаешь это он?
___- Я чувствую биение жизни внутри, - ответила Яисиат, разглядывая крупный кокон, лежащий внутри очага.
___Внешне находка воительницы была похожа на исполинское яйцо, внутри которого вполне мог уместиться взрослый человек.
___Яисиат прислонила ладонь к гладкой стенке.
___- Тёплый… - прошептала она. - Тёплый и твёрдый.
___- Давай выпустим его, - произнёс барон и вытащил небольшой охотничий нож.
___- Нет, - возразила воительница. - Тут надо действовать иначе.
___Борей лежал в мягкой постели и улыбался от удовольствия. Сон, казалось, уже отступил, но воину совсем не хотелось вылезать из тёплого спальника. Он ощущал, как его руки и ноги приятно обволакивало что-то мягкое и нежное.
___- Совсем не хочется двигаться. Пожалуй, я посплю ещё часок или два, - пробормотал он сам себе, слегка ворочаясь в мягком коконе.
___Внезапно перед внутренним взором Борея предстала та самая жрица, что помогла ему бежать из храма Темной Луны. Лицо девушки было суровым. Она протянула к Борею руку и строго произнесла:
___- Поднимайся! Тебе ещё многое предстоит сделать!
___Тут Борей почувствовал, как мягкие объятия кокона раскрываются и кто-то резко дергает его вперёд. В лицо ударил порыв ледяного ветра.
___- Аааах! - прохрипел Борей и сделал глубокий вдох.
___От холодного воздуха горло перехватило и воин закашлялся.
___- О! Высвободился! - раздался знакомый голос барона.
___Борей открыл глаза и огляделся вокруг. Он лежал посреди лесной поляны, над ним склонились воительница Яисиат и барон.
___- Здорово, дружище! - Бырз протянул Борею руку. - С возвращением.
___Воин поднялся на ноги и тряхнул головой, сгоняя остатки сна.
___- Как ты себя чувствуешь? - спросила Яисиат, разглядывая Борея. - Есть раны? Что-то болит?
___- Нет, - покачал головой воин в ответ. - Только холодно.
___- Да, нам всем не помешает согреться у костра, кивнул барон. Идём.
___Они устроили небольшой бивак возле чудом уцелевшей конюшни. Развели костёр, растопили снег и заварили чай. Кутаясь в лошадиные попоны, Борей осторожно пил терпкий обжигающий напиток.
___- Расскажи, что ты видел? - принялась расспрашивать воина Яисиат.
___- Да в общем-то ничего. Снег, ледяной ветер, льдинки режут кожу, потом меня отбросило к стене, и все - дальше темнота.
___- Да, приятель, если бы не Яисиат, лежал бы ты сейчас упакованный, - хмыкнул барон.
___Борей посмотрел на женщину и, кивнув ей, хрипло произнёс:
___- Спасибо, что спасла меня.
___Та, хмурясь, покачала головой:
___- Не уверена, что все так безоблачно, как вы себе представляете.
___- Что ты имеешь в виду? - поинтересовался барон.
___- Он, - жрица кивнула в сторону Борея, теперь запечатанный, это своего рода проклятие. Я не могу разрушить его - сил не хватит - только приостановить, изменить.
___- И что это значит? - спросил Борей.
___- Пока не знаю. Но могу с уверенностью сказать, что ты можешь опять превратиться в кокон.
___- Когда?
___Жрица задумалась.
___- Думаю, что в тот момент, когда потеряешь над собой контроль. Например, если заснёшь или потеряешь сознание.
___- Да, дела… - только и смог выдавить Борей.
___- А нельзя что ли снять это проклятие, - задал вопрос барон.
___- Можно, но мне это не под силу.
___- Хорошо, а вытащить его обратно, ну если он опять закуклится, ты сможешь?
___- Думаю да, кивнула Яисиат.
___- Ну что же, уже неплохо.
___- Да, лучше чем ничего, - согласился Борей и сделал ещё один глоток чая.
___- Ну, а теперь давайте обсудим другое дело, - сменил тему барон. - Что с принцем? Куда его могли увезти?
___- На самом деле куда угодно. - пожала плечами воительница. - В любую обитель или ещё куда-нибудь.
___- Погоди, - задумался Бырз. - А почему не во дворец?
___- Нас хотели убить. Зачем? - Яисиат выдержала паузу и сама ответила на вопрос. - Чтобы мы не рассказали о настоящем принце. Получается, что во дворце находился самозванец. И возникает вопрос: нужен ли им настоящий принц?
___- Наверняка нужен, - предположил барон, - его ведь не попытались убить вместе с нами.
___- Надеюсь, что он ещё жив, - заметила Яисиат. - Теоретически, жрицы могут скрывать принца в одной из обителей, в коконе тело сохранится долгие годы.
___- Ну и что нам делать? - вздохнул барон. - Прочесывать все обители? Кстати, а сколько их всего.
___- Двенадцать, - ответила Яисиат.
___- Немало…
___- Постойте, - подал голос Борей, - может попробуем начать со столицы?
___- Это как? - не понял барон.
___- Ну, возможно его хотят тайно вернуть во дворец. Догнать фургон жрицы мы уже не сможем, но можем попытаться встретиться с принцем в столице. Вы ведь имеете доступ во дворец.
___- Да, - кивнул барон Бырз, расправив плечи и высоко подняв голову, - мой род весьма древний и знатный.
___- Допустим, - продолжил мысль Борей, - принц узнает нас, тогда нет надобности что-то делать.
___- А если нет? - парировал барон.
___- Ну, тогда и подумаем…
___- Интересно излагаешь, - ухмыльнулся барон, потирая руки, - получается принца Вольдемара хотят тихо вернуть в столицу.
___Борей кивнул.
___- А ты что думаешь? - обратился к воительнице Бырз.
___Яисиат пожала плечами, задумчиво глядя в огонь.
___- Кто управляет делами в столице в настоящий момент?
___- Думаю регент, - ответил барон, - по крайней мере он исполнял все обязанности короля, пока принц Вольдемар был слишком молод и будет делать это до тех пор, пока принц не женится.
___- А какое отношение имеет к нему верховная жрица?
___- Она лишь глава ордена, не более.
___- Я ничего не понимаю в политике и могу только рассуждать, если мы предположим, что регент и верховная жрица не хотели допустить смуты, то они могли показать народу двойника, он ведь все равно не имеет реальной власти.
___- Так, - протянул барон, - значит можно предположить, что в их интересах возвращение настоящего принца.
___- Получается, мы на их стороне, - сделал вывод Борей.
___- Меня смущает только одно, - добавила Яисиат.
___- И что же? - решил уточнить барон.
___- Власть, порой, может изменить человека, тогда возможно все, но в любом случае нам следует отправиться в столицу и разоблачить двойника.
___- Это будет сделать не так-то просто, ведь нас могут узнать, - заметил барон.
___Яисиат посмотрела на Бырза:
___- Кто? Жрица-дознаватель? Верховная жрица? Не думаю, для них мы не более значимы, чем мошкара, звенящая возле уха. К тому же они ведь уверены, что расправились с нами.
___- Тем более, - возразил барон, - как я появлюсь во дворце, если они думают, что убили меня.
___- Ну, пусть в столицу приедет ваш сын или племянник.
___- И кто же будет моим племянником?
___Яисиат многозначительно посмотрела в сторону Борея. Барон проследил за взглядом воительницы и весело хмыкнул:
___- Хмммм, а ведь это чертовски интересная идея.
***
___Фургон жрицы-дознавателя неспешно катился по дороге, проложенной через равнину, занесённую снегом. Густой хвойный лес остался на севере, уступив место редким березовым рощицам, которые время от времени оживляли широкие степные просторы. Жрица приподняла кусочек полога, закрывавшего маленькое оконце, и посмотрела на заснеженную равнину. Невдалеке она заметила струйку чёрного дыма, поднимавшуюся в безоблачное небо.
___- К морозу, - едва слышно пробормотала жрица.
___Внутри фургона было тихо, холодно и сумрачно. Жрица пристально посмотрела на девушку, забившуюся в угол.
___- Тебе не холодно, дитя, - осторожно спросила жрица.
___- Нет, спасибо, - едва слышно ответила Итифли, стараясь скрыть дрожь в голосе.
___- Напрасно ты отвергаешь помощь, - продолжила разговор жрица, - в отличие от тебя, я способна видеть. Ты дрожишь, вероятно от холода, возьми одно из одеял и укутайся. Тебе станет теплее.
___Итифли пошарила перед собой, ее руки наткнулись лишь на толстый кокон, лежащий на дне фургона.
___- Вы обманываете меня? - сейчас голос девушки звучал громко, взволнованно с обидой и вызовом.
___- Я не лгу, они здесь, - жрица похлопала ладонью по тугому свертку с принцем Вольдемаром внутри.
___- Вы же знаете, что я ничего не вижу, как я могу найти одеяло?
___- Здесь не так много места, чтобы потеряться. Почему ты сторонишься меня?
___- Я… я просто не знаю, как вести себя в присутствии… - Итифли замолчала.
___- Ты не так проста, как хочешь казаться, - прошептала жрица, приближаясь к девушке.
___Она подползла к Итифли вплотную и, схватив за подбородок, притянула к себе.
___- Ты ведь способна видеть чужие души, так? Тогда взгляни на мою. Достаточно ли она хороша?
___- Я не могу, - ответила девушка, дрожа всем телом, - Хеката… она лишила меня этой способности.
___Итифли всхлипнула, в сумраке фургона жрица заметила, слёзы, показавшиеся из под повязки, закрывавшей глаза девушки.
___- В таком случае ты - совершенно бесполезный объект, - спокойно произнесла жрица и громко крикнула вознице. - Стой!
___Фургон остановился. Жрица распахнула дверцу и с силой вытолкнула девушку наружу. Итифли, вскрикнув, повалилась в придорожный сугроб.
___Снег обжег кожу на руках и лице, забился за шиворот и даже в башмаки. Стиснув зубы от холода, Итифли выбралась из сугроба, отряхнулась, и, выпятив руки, сделала несколько нерешительных шагов. Повязка осталась где-то в сугробе, поэтому ей пришлось щуриться. Глаза девушки так и не смогли привыкнуть к дневному свету, впрочем сейчас ей это было на руку.
___- Я строга, но умею быть благодарной, - произнесла жрица. - Ты помогла мне восстановить сознание, поэтому я подарю тебе шанс выжить. В двух верстах отсюда есть небольшой хутор, ступай туда, и пусть Луна осветит твой дальнейший путь.
___С этими словами жрица захлопнула дверь и крикнула вознице:
___- Чего ты ждёшь, поезжай уже!
___Возница хлестнул кобылу вожжами и прикрикнул:
___- Но! Пошла.
___Фургон покатился дальше.
___Дождавшись, когда повозка уедет достаточно далеко, Итифли двинулась в противоположную сторону. Снова встретиться со жрицей было бы верхом неблагоразумия. Щурясь от яркого света, девушка попыталась найти очертания домов или другие ориентиры, которые помогли бы ей выйти к людям. Сделать это для девушки, недавно обретшей зрение, было непростой задачей. Однако Итифли повезло. В стороне от дороги она заметила чёрный дымок.
___Жрица не солгала, рядом действительно находилось жильё. Идти напрямик по нетронутому снегу было опасно, поэтому Итифли решила двигаться по дороге, она надеялась вскоре набрести на развилку, которая приведёт ее к посёлку или городу.
***
___Прежде чем добраться до жилья, Итифли успела изрядно продрогнуть, однако она сохранила ясность мысли, а также твердость рук и ног. Поэтому девушка решительно и громко постучала в запертые ворота хутора, а заодно и окликнула хозяев.
___- Эй кто-нибудь! Помогите мне, я замёрзла и проголодалась! - закричала Итифли, что есть мочи тарабаня в ворота.
___- Это что ещё за чудо-юдо? - послышался низкий мужской голос из-за ворот. - Кто ты и чего тебе надо?
___- Меня зовут Итифли, я отстала от жреческого фургона. Прошу, помогите мне, я замёрзла.
___Послышался скрип деревянного засова, одна из створок приоткрылась. Из образовавшегося проема выглянул пожилой мужчина лет семидесяти с седой окладистой бородой и густыми такими же седыми бровями. Старик осмотрел замёрзшую девушку и произнёс:
___- Заходи.
___Итифли нерешительно прошмыгнула в щель между створками и замерла за спиной у старика. Пока тот запирал ворота, девушка успела оглядеться. Широкий двор хутора оказался сильно занесён снегом, для передвижения здесь были расчищены несколько тропинок, вдоль которых высились сугробы в сажень высотой. Впереди размещался жилой дом приземистый с пышной снеговой шапкой на крыше. В маленьких оконцах теплился огонёк. Слева и справа располагались хозяйственные постройки. Из одной доносилось едва различимое квохтанье кур.
___Для Итифли все увиденное оказалось в новинку.
___- Ну, чего замерла, - сурово пробормотали старик, - идём в хату, а то околеешь ещё.
___Итифли кивнула и двинулась по тропинке, ведущей к дому. Внутри оказалось довольно тепло, сухо и светло. Воздух здесь был наполнен ароматом сушеных трав.
___В небольшой комнатке, добрую часть которой занимала массивная печь, стояли дощатый стол и пара широких лавок. Пол устилали яркие вязанные коврики.
___На одной из лавок прямо над лампой, подвешенной к потолку, сидела седовласая старушка в поношенном пухлодутом пальто. Старушка сощурилась, всматриваясь в нежданную гостью, ее морщинистое лицо не выражало беспокойства, однако руки, крепко сжимавшие неоконченное вязание, выдавали внутреннюю тревогу.
___- Вот, Аглая, погляди, какая гостья к нам пожаловала на ночь глядя.
___- Добрый вечер, - несмело произнесла Итифли и поклонилась старушке.
___- Здравствуй, гостья нежданная, - произнесла в ответ старушка, отложила вязание и поднялась, расправляя юбку. - Садись к столу да расскажи, как это тебя занесло к нам.
___Итифли сделала пару шагов вперёд и тихим голосом ответила:
___- Я отстала от фургона жреческого, пыталась его догнать и не смогла, вот к вам дорога вывела…
___Старушка Аглая окинула девушку взглядом и, кивнув, жестом предложила присесть за стол. Сама же подошла к печи, открыла заслонку и вытащила из горнила чугунок с остатками ещё тёплой отварной картошки.
___- Ну что же, и такое бывает, - добавил старик, тоже усаживаясь за стол.
___- Вот, поешь немного, - предложила старушка, ставя чугунок на стол. - Сейчас я травяного настою налью.
___Итифли едва заметно улыбнулась и, прижимая озябшие ладони к тёплым стенкам чугунка, прошептала:
___- Спасибо.
___Немного согрев руки, она вытащила картофелину и, сковырнув серую кожуру, принялась есть рыхлый сладковатый клубень. Немного погодя перед Итифли появилась глиняная кружка с горячим пахнущим мёдом настоем. Девушка сделала несколько глотков и вскоре ощутила сильную сонливость. Не прошло и пяти минут как Итифли уже крепко спала, положив голову прямо на стол.
___- Да… вот уж и правда чудо-юдо, - пробормотал старик, проверяя засов на двери, и прислушиваясь к шуму ветра на улице.
___- Чудеса да и только - согласилась старушка, ощупывая спящую девушку.
___- Ну что там, оружия при ней нет? - поинтересовался старик.
___- Вроде бы нет, отозвалась Аглая. - Давай-ка ее на лавку положим.
___Старик отошёл от двери, приблизился к спящей Итифли и, взяв ее под мышки, поднял из-за стола, старушка ухватилась за ноги девушки, вместе они перенесли ее на широкую лавку у печи.
___- Неужто и правда отстала от фургона? - недоверчиво пробормотал старик, глядя на спящую.
___- Ну и дурачина ты! - всплеснула руками Аглая. - Где ты видал, чтобы жрицы своих девок бросали посеред дороги. Нечисто тут, хотя на вид девчонка простая, но ухоженная.
___- Ты ее того, как следует осмотри, - произнёс старик.
___- Уж ты не учи меня, сама знаю, а ты возьми чего-нибудь потяжелее да к двери иди. Да смотри у меня сюда не гляди, охальник.
___- Ладно ладно - махнул рукой старик, беря дубинку.
___Вооружившись, он замер у двери спиной к лавке, на которой лежала бесчувственная Итифли. Аглая, бросив на мужа короткий взгляд, принялась хлопотать возле девушки. Время от времени она причмокивала губами и шептала что-то неразборчивое.
___Прошло около четверти часа, когда старуха окликнула мужа.
___- Уф, кажись все.
___- Ну и что скажешь? - спросил старик обернувшись.
___- Даже не знаю, что и сказать, - пожала плечами старуха, - девка справная, даже не порченая. Хвори никакой на ней нету, только глаза воспалены, но это пройдёт, через пару дней. Так что кажись не врет.
___- И что, отстала, значит, и вправду от своих? - решил уточнить старик.
___- Отстала или сбежала. Сам ведь знаешь, в обители тоже не мёдом поят, - уклончиво ответила Аглая.
___- Ну, а делать то с ней чего?
___- Пущай выспится сперва, потом расспросим ее хорошенько, я как раз утром говорун-травы заварю.
___Старик согласно закивал в ответ.
___- Может всё-таки Керун всемогущий тебе ученицу прислал наконец? - добавил он, глядя на спящую Итифли. - Как-никак просили на Иванов-день.
___- Может и так… - вздохнув, пожала плечами Аглая, - да вот чую я, что неспростая это девка.
***
___Не желая терять времени, барон Бырз, Яисиат и Борей собрали уцелевший скарб и направились в сторону столицы. Двигаясь по проторённой дороге, они останавливались в каждом городке и постоялом дворе: где-то на ночлег, где-то для короткого отдыха. И непременно везде, где появлялась возможность, спутники барона старались расспросить местных о том, не видали ли они жреческого фургона. Редко когда получали они вразумительные ответы. Все больше враки да пересуды.
___Вот и сейчас Яисиат, взглянув на разочарованное выражение лица Борея, поняла, что никакой существенной информации узнать не удалось.
___Молодой воин сел напротив барона и покачал головой.
___- Даааа, - протянул Бырз в ответ и отхлебнул из кружки.
___- Не там мы спрашиваем, - подала голос Яисиат.
___- Это почему? - поинтересовался барон.
___- Жрицы не станут в трактирах останавливаться, для этого храмы есть, - объяснила Яисиат свою точку зрения.
___- Верно, - кивнул барон, - жрицы не станут, а вот возница их вполне мог бы сюда зайти да кружечку-другую пропустить. Но можно и в храме поспрошать.
___- Там не ответят, - покачала головой Яисиат, - да ещё и внимание лишнее привлечём. Я просто хотела сказать, что нет тут смысла расспросы вести.
___- Гонимся за фантомом, - разочарованно произнёс Борей.
___- Зря ты так, - ответил воину барон, - в столице все ясно станет.
___- Не уверен, - снова мотнул головой молодой воин и тоже приложился к кружке.
***
___Прогуливаясь по двору, Хлоя размышляла о предстоящей свадьбе принца и Мелитинды. Верховная жрица твёрдо решила, что этот союз вполне устроит ее. Однако женить наследника престола на никому неизвестной простолюдинке казалось невыполнимой задачей. Выхода было два. Либо сделать Мелитинду отпрыском знатного рода, может быть даже из-за границы, либо показать, что сей брак одобрен богиней. Против воли владычицы ночного неба никто не смог бы пойти. Но тут вставала следующая проблема. Как убедить простой народ, что этот брак одобрен Лунной богиней? Девушка не была простушкой, в ней таилась сила, которую Хлоя пока не могла понять и потому подчинить. Это внушало опасения: дальнейшие события могли развиваться не по плану. В итоге верховная жрица решила совместить оба варианта.
___
___Изрядно продрогнув, Хлоя вернулась в храм и, распорядившись о горячем чае вошла в кабинет.
___Вместе с ароматным напитком помощница принесла верховной жрице несколько исписанных листков бумаги.
___- Что это, Ефимия? - глядя на записи, спросила помощницу Хлоя.
___- Данные из архива, - ответила жрица. - Как вы просили.
___- Так быстро, хммм спасибо. Ты можешь идти.
___Когда за жрицей закрылась дверь, Хлоя принялась внимательно и с интересом изучать собранную для неё информацию.
___- Князь Карчев отправил дочь в обитель Молчаливой Луны десять лет назад, князь Енев, единственный сын погиб на охоте двадцать лет назад, барон Бырз… - полушепотом принялась читать записи верховная жрица.
___Среди громких титулов и знатных имён Хлоя пыталась найти прошлое для девушки. Хорошо забытая, но реальная родословная пришлась бы очень кстати сейчас.
___«Князь Данчев, неплохо, но даже я его хорошо помню. Барон Филев, тоже ничего, но нужно что-то более значительное, князь Танасов. Хмммм, а вот это, пожалуй, могло бы подойти. Ааа… - Хлоя разочарованно скривила губы, - потомок древнего рода прозябает в маленьком городишке среди болот, нет так тоже не годится.»
___Верховная жрица разочарованно отбросила листок бумаги и взяла в руки чашку с чаем. Тут взгляд Хлои упал на оттиск королевской печати на одном из документов.
___«А что, если девушка станет представителем старой династии… - задумалась Хлоя, но тут же отмела идею. - Нет, пожалуй это будет слишком наигранно и политически неверно.»
___Отставив недопитый чай в сторону, Хлоя взяла со стола второй листок и погрузилась в его изучение. Через несколько минут она сделала выбор.
___- Княжна Калоянова. Думаю, это будет оптимальным решением. Осталось только подготовить все бумаги. Но сперва нужно переговорить с регентом.
***
___Клинок воительницы вошел в тело Тамлака немного выше кордеона - небольшой каменной сферы, расположенной в груди глиняного воина. Тамлак не ощутил боли, однако опасные вибрации вблизи источника жизни, заставили воина отступить. Противник оказался слишком силён. Если бы женщина-воин была одна, Тамлак несомненно одолел бы ее, но трое опытных в боевом искусстве противников, оказались слишком опасными.
___Тамлак, ухватившись за лезвие, вырвал клинок из груди и с силой отбросил противницу в сторону. После чего быстрым шагом направился к лошади. Вскочив в седло, глиняный воин направился прочь от разрушенной обители. Принц Вольдемар кричал ему вслед, прося о помощи, однако Тамлак не обратил внимания на призыв.
___Принц всегда был обузой для глиняного воина, помехой в его стремлении к цели. Не будь этого изнеженного парня и обязательств перед Морганой, Тамлак наверняка бы уже обладал Мелитиндой. Так воин считал с того самого момента, когда увозил упакованных в мешки Мелитинду и Вольдемара из Огглендола, и был в этом уверен сейчас.
___Тамлака не пытались остановить или преследовать, поэтому, проехав заснеженную равнину, глиняный воин беспрепятственно скрылся в лесу. Оказавшись среди деревьев, он перевёл лошадь с галопа на шаг и продолжил движение.
___Сейчас для Тамлака это была дорога в никуда - он потерял след Мелитинды. Одного взгляда на разрушенные здания обители было достаточно, чтобы понять: там внутри не было никого живого. Вывод напрашивался сам собой. Наверное, будь Тамлак настоящим человеком, он испытал бы гнев или отчаяние. Но воин, созданный из глины, не обладал ненужными, мешающими рассуждать, эмоциями.
___Тамлак не увидел в обители ни мертвых тел, ни погребального костра. Посему холодный рассудок говорил: «Мелитинда, возможно, жива, она могла покинуть обитель сама, либо ее взяли в плен и увезли в другое место».
___Человек назвал бы это надеждой, Тамлак же просто определил себе новую цель - найти девушку. Тут же появлялся другой вопрос: «Как это сделать?»
___Глиняный воин был создан для защиты своих хозяев, его не обучали искусству разведки или навыкам следопыта. Сила, напор, мастерство ближнего боя, а также отсутствие боли и чувства страха, вот то, что было заложено в глиняное тело в момент создания. Позднее Селла одарила воина способностью рассуждать и принимать самостоятельные решения.
___Тамлак решил, что вернётся к Моргане, он был уверен - волшебница не откажет ему в помощи. В конце концов она не выполнила свою часть сделки.
___К вечеру Тамлак добрался на лошади до постоялого двора, в котором они с Вольдемаром ночевали накануне. За это время его так никто и не попытался преследовать или атаковать.
___На постоялом дворе глиняный воин передал опешившему от неожиданности слуге поводья со словами:
___- Держи, теперь она твоя, - и бодрым маршем зашагал по дороге в темноту.
___Тамлак не боялся мороза, не чувствовал усталости и не нуждался в отдыхе, но даже ему требовалось время, чтобы добраться в нужное место, поэтому он не желал отвлекаться на уход за лошадью. Неутомимому воину не нужна была ещё одна обуза.
___Когда солнце, едва показавшееся из-за кромки леса, превратило ночную мглу в утренние сумерки Тамлак оказался на развилке. Одна дорога вела на юго-восток в сторону столицы Пухляндии, другая на запад, в Магловит. Тамлаку не нужно было размышлять о дальнейшем пути: цель глиняного воина находилась на западе, ему нужно было вернуться в Магловит, поэтому он свернул направо.
___Вокруг стояла звенящая тишина спящего зимнего леса. Снег под ногами звонко хрустел, нарушая безмолвие. Пройти сколько-нибудь большое расстояние Тамлак не успел. На пути глиняного воина появилась крытая повозка, запряженная парой гнедых коней. Тамлак замер у обочины, пропуская фургон, однако возница, поравнявшись с глиняным воином, вдруг резко остановил коней. Тамлак без страха и любопытства посмотрел на облучок, там сидела женщина, закутанная в пухлый балахон чёрного цвета с объемным откинутым назад капюшоном. Больше всего возница походила на жрицу. Женщина внимательно посмотрела на замершего у края дороги воина и ухмыльнувшись произнесла:
___- Чудес не мало встретить в пути можно…
___Голос незнакомки звучал странно, казалось, что слова давались ей с трудом и произносились с сильным акцентом. Впрочем, для глиняного воина это не имело никакого значения.
___Тамлак не отреагировал на слова женщины, молча он продолжил разглядывать путешественницу. Лицо ее было знакомо воину - он мельком видел эту женщину в замке у королевы Анны.
___Не дождавшись ответа, возница легонько кивнула и продолжила:
___- Воин с каменным сердцем, огнём желания охваченным, далек ли путь твой?
___- Длина пути не важна, - прервал молчание Тамлак, - когда видишь цель.
___- Ответ достойный бессмертных, - заметила женщина, и на ее румяном от мороза лице появилась улыбка. - Цель твоя туманом окутана, и не каждому туман тот рассеять дано…
___- Что тебе нужно, женщина? - без злобы и раздражения спросил Тамлак, - Поезжай дальше и дай мне дорогу.
___- Постой, воин бесстрашный, предложить тебе помощь хочу я, знаю, чего алчешь ты, и помочь обязуюсь, - произнесла женщина. - Садись в повозку мою, и вместе мы путь продолжим. Вижу я, что цели наши близки.
___- Кто ты и чего хочешь от меня? Охраны от недругов или уничтожения врагов?
___Женщина громко рассмеялась в ответ.
___- Ни того ни другого. В охране не нуждаюсь я, а с врагами моими истинными справиться будет не под силу тебе. Диковины люблю я различные, и ты - одна из них, к тому же вижу я, что службу мне сослужешь там, где мужская личина потребна будет.
___Тут женщина спрыгнула с козел и, оказавшись рядом с Тамлаком, положила ладонь ему на грудь.
___- Слово мое крепко, светом его не рассеять, во тьме не растворить. Ежели в путь отправишься со мною - приведу тебя к деве, что в сердце у тебя засела.
___Тамлак почувствовал, как источник его жизни легонько завибрировал, отзываясь на слова женщины.
___- Да будет так, - ответил глиняный воин и, взяв женщину за запястье, аккуратно убрал её руку со своей груди.
___Та удовлетворенно кивнула.
___- Полезай в фургон - скомандовала она и снова взобралась на козлы.
___Тамлак, не теряя времени, залез в повозку. Едва он оказался внутри, возница хлестнула вожжами, и озябшие кони со странным ржанием, похожим на стоны, побежали по дороге, унося фургон на восток к столице Пухляндии.
___В повозке Тамлак обнаружил ещё одного пассажира странной возницы. На камышовой циновке, застилавшей пол, лежала чёрная мумия. Очертаниями она походила на взрослого крепкого мужчину. Рядом с мумией лежал посох из белёного дерева, к деревянным стенкам фургона слева и справа была приторочена пара парусиновых носилок, в дальнем углу в беспорядке валялась груда бинтов.
___Сев на пол, Тамлак замер в ожидании того момента, когда они окажутся в месте назначения.
___Цель глиняного воина обрела более ясные очертания. Ожидание помощи жесткой в обращении с кем бы то ни было Морганы превратилось в обещание незнакомой волшебницы, подкреплённое магическим заклинанием.
___Путь в столицу занял несколько дней. Волшебница нуждалась в отдыхе: ей не под силу было сутки напролёт бодрствовать. Во время путешествия Тамлак отметил, что с каждым днём сон волшебницы становился все более продолжительным, а выглядела она все более постаревшей.
___В отдыхе и корме нуждались также кони, тащившие повозку. Тамлак имел опыт ухода за лошадьми, но эти животные казались весьма странными даже для глиняного воина. Особенно это бросалось в глаза в конюшне постоялого двора. Гладкая лоснящаяся кожа жеребцов блестела в свете лампы, от любого прикосновения животные вздрагивали и издавали звуки, скорее напоминающие стоны или нечленораздельное ворчание нежели ржание. В присутствии этих коней другие лошади также начинали вести себя беспокойно.
___Все же спустя четыре дня, волшебница в сопровождении Тамлака оказалась возле столицы Пухляндии.
***
___Остановившись на небольшом пригорке, Оксимили привстала на облучке и принялась внимательно изучать каменные стены раскинувшегося впереди города. Столица, обнесённая высокой каменной стеной, имела четыре въезда и была разбита на три части. Собственно городом являлась лишь одна, самая крупная часть, здесь располагались дома простых жителей, купцов, служащих и ремесленников. Тут же находилась большая базарная площадь, на которой круглый год шла бойкая торговля, люди назначали деловые встречи и свидания с возлюбленными. Здесь же захваченные городом сохранились несколько небольших рощиц, где в полуденные часы укрывались от летнего зноя старики и играли дети.
___Вторая часть города представляла собой гарнизон солдат, в обязанности которых входила охрана, как самого города, так и королевского дворца. На площади в четыре десятины расположились казармы, конюшня, кузница, баня и прочие хозяйственные постройки, обеспечивавшие солдатский быт. Тут же размещалось несколько тренировочных площадок.
___Королевский дворец являлся третьей частью города. Довольно простое по стилю трехэтажное здание, украшенное лепниной, десятком балконов и несколькими башнями, было выстроено посреди большого регулярного парка, огороженного от остального города ажурной кованой решеткой. С востока к парку примыкал помпезный храм Луны - резиденция верховной жрицы.
___Тамлак выбрался из фургона и замер, глядя на раскинувшийся впереди город.
___- Приехали? - спросил он.
___- Похоже на то, - отозвалась волшебница.
___- Что ты планируешь делать? Взять город штурмом?
___Волшебница усмехнулась:
___- Сарказм твой забавен, я просто и тихо войти в город хочу вечером, - волшебница посмотрела на глиняного воина и продолжила. - Полагаю на примете у тебя пустого дома нет, где бы перевести дух мы могли.
___Тамлак лишь покачал головой.
___- Значит переждем полдень на дворе постоялом, - констатировала волшебница.
___- Что ты намерена сделать в городе?
___- Отправиться в храм… - процедила сквозь зубы женщина, последнее слово далось ей с явным трудом.
___Со стороны было похоже, что сама мысль о храме Луны причиняет волшебнице боль.
***
___Столичный храм Луны представлял собою помпезное здание и радикально отличался от храмов, устроенных в других городах Пухляндии. Причиной тому служил не только факт того, что это был столичный храм, в котором должны были размещаться несколько сотен прихожан. В этом же здании располагались покои верховной жрицы, а также комнаты ее свиты, архив храма, обширная библиотека, трапезная с кухней и прочие служебные помещения. Также столичный храм выполнял роль обители - Неназванная - как говаривали в народе.
___Основное здание, выстроенное в форме полумесяца, включало собственно храм и жилые помещения, чуть поодаль располагались остатки более древних строений. Старинные здания со следами неоднократно проводимого ремонта не являлись жилыми и использовались исключительно для проведения мистерий и медитаций.
___Не следовало забывать и о подвалах храма, где также кипела работа.
***
___Оставив фургон на попечение слуг небольшого постоялого двора, расположенного в предместье столицы, волшебница в сопровождении Тамлака направилась в храм Луны.
___- Запомни, - напутствовала глиняного воина Оксимили, - сопроводить до храма меня задача твоя. Словно дама знатная прогуляться решила. Когда в храме окажемся мы - запомни следующее: едва ворота запечатаны будут, окажешься ты самому себе предоставлен. Мне помогать не следует, защищать тем паче. Нужда убить кого-то будет - делай, не задумываясь. Помни, успешность миссии моей для твоей цели необходима. В городе ко мне леди Оксими, обращайся, ежели того случай потребует.
___Тамлак молча кивнул. Волшебница, удовлетворённая лаконичным ответом, накинула капюшон и продолжила путь, опираясь на посох.
___Охрана, дежурившая у ворот, вяло проводила взглядом немолодую женщину, опиравшуюся при ходьбе на посох, и ее провожатого, не спросив о цели визита. В этот день множество людей разных сословий прибыло в город, чтобы посмотреть на большую Лунную мистерию.
***
___К вечеру в храме скопилось изрядное количество народа. Это был момент, который Хлоя и ее помощницы тщательно готовили последние семь дней. Именно здесь верховная жрица планировала объявить о предстоящем браке наследного принца и юной красавицы.
___***
___Короткий зимний день сменился вечерними сумерками, легкий морозец пощипывал щеки и носы прихожан, стремившихся успеть на большую и торжественную мистерию. Зрелище по слухам обещало быть интересным.
___Храм Луны сейчас больше походил на королевский дворец. Дамы в ярких пышных одеждах, увешанные драгоценностями, их кавалеры - лорды, графы и князья - все в пухлодутых комбинезонах, расшитых золотом и серебром. Состоятельные купцы в пестрых шелковых балахонах и крупные военачальники в парадных мундирах из кожи. Весь цвет столичного общества, а также представители знати с окраин Пухляндии заполнили храм Луны. Нашлось здесь место и для простого люда - никому не было отказа в посещении вечерней мистерии.
___Хлоя спланировала сегодняшнее представление так, чтобы ни у кого в стране не осталось сомнения в правильности выбора невесты будущего короля.
___К началу мистерии в храме появились принц и регент. Они прошли через потайную дверь в глубине зала и заняли отведённые места на возвышении. Народ дружно приветствовал наследника престола.
___В тот самый момент, когда собравшиеся отдавали дань уважения принцу и регенту, сквозь главные ворота в храм вошла Оксимили в сопровождении Тамлака. Волшебница сделала знак глиняному воину и мгновенно растворилась в толпе, Тамлак же занял место у стены - здесь рослому воину было хорошо видно, что происходит вокруг.
___Мистерия началась, как ей и положено, с возжигания звёзд. Зал окутал полумрак, и из темных уголков его появились младшие жрицы, облаченные в серые платья, головы девушек украшали тонкие обручи с небольшими кристаллами, мерцавшими в темноте. Изящно двигаясь под музыку, жрицы негромко напевали один из гимнов, восхвалявших прохладу ночи и скорое появление Луны. Оказавшись у подножия лестницы, ведущей на верхний ярус, юные жрицы умолкли, застыв в красивых позах. Мелодия, наполнявшая зал, изменилась, и округлый затянутый кисеей проем на верхнем ярусе, символизирующий лунный диск, осветился изнутри. Публика благоговейно ахнула и, замерев, принялась наблюдать, как на ярко освещённом круге проявляется силуэт верховной жрицы.
___Хлоя особенно любила этот момент. Каждый раз, стоя за полупрозрачной занавеской, она улыбалась, наслаждаясь производимым эффектом. Однако в этот вечер главным действующим лицом мистерии должна была стать невеста принца.
___Не поднимая кисейного полога, Хлоя сделала несколько пассов руками, и рядом с силуэтом верховной жрицы появилась другая тень. По залу пронёсся легкий возглас удивления, кисейный полог медленно поднялся, и взору собравшихся предстали две женщины: верховная жрица Луны Хлоя и юная Мелитинда. Как и положено, жрица была в парадном облачении, на девушке же оказалось простое шёлковое платье, украшенное жемчужным поясом.
___Среди собравшихся снова пронесся очередной возглас: сегодня толпа зевак как никогда была отзывчива на трюки жриц.
___Тамлак, увидев девушку, замершую на вершине лестницы, одними губами произнёс:
___- Мелитинда… - и подался вперёд, на лице глиняного воина появилось подобие улыбки.
___Пройти далеко Тамлаку не удалось, он едва сделал шаг и сразу упёрся в плотную толпу собравшихся. В этот самый момент Оксимили перешла к действиям.
___- Мгла ставни закрывает, туман двери запирает, - произнесла волшебница и легонько стукнула посохом о гранитный пол.
___Хлоя ощутила присутствие враждебной силы. Музыка резко оборвалась. Все присутствующие обратили внимание на замершую посреди толпы женщину в сером балахоне, опиравшуюся на тонкий посох. Королевская охрана среагировала мгновенно: обнажив клинки, воины обступили кресла принца и регента.
___Удивление на лице верховной жрицы сменилось гневным выражением.
___- Кто ты и как посмела нарушить таинство мистерии? - громко крикнула Хлоя, делая знак прочим жрицам.
___- Оксимили имя мне, здесь я дабы подходящего носителя сыскать, - не стала скрывать планов волшебница.
___С этими словами она снова ударила посохом об пол, и зал погрузился во мрак. В кромешной тьме послышались испуганные крики, грохот падающих предметов и чёткие команды капитана королевской охраны.
___- Сомкнуться! Атакуем любого, кто сунется!
___Народ, собравшийся в храме, ринулся, было, к дверям, но те оказались запечатаны. Снова раздались вскрики, на этот раз к испугу примешались стоны боли тех, кого прижали в темноте или кому наступили на ногу.
___Хлоя не потеряла самообладания, используя силу Луны, верховная жрица попыталась развеять мрак, заставив своё тело мерцать.
___- Сёстры! - выкрикнула она. - В обитель Света проник враг, дадим же отпор ему!
___В ответ на призыв в зале то тут, то там стали появляться бледные сполохи - запястья и лодыжки жриц Луны охватило сияние вытатуированных браслетов. Это позволило слегка рассеять мрак и немного успокоить людей.
___- Не бойтесь! - взывала Хлоя. - Здесь вы все под защитой богини!
___За спиной Хлои раздался злобный смех.
___Очередной удар посоха заставил всех присутствующих, включая жриц, замереть подобно каменным изваяниям. Заклинание не подействовало лишь на Тамлака, глиняного принца Вольдемара и Мелитинду.
___- Балаганные фокусы выдаешь за могущество ты, - устрашающим шепотом произнесла Оксимили, - жалкое существо… впрочем, неплохое вместилище получится может.
___Тут верховная жрица, парализованная заклинанием, ощутила, как вокруг ее горла сжались ледяные пальцы. Оцепенение исчезло, но это не помогло. Захрипев, Хлоя упала на колени. Руки верховной жрицы тщетно пытались разомкнуть ледяную хватку на горле.
___
___Увидев, нападение на верховную жрицу, принц Вольдемар ринулся к лестнице, расталкивая замерших вокруг него людей. Ему удалось расчистить путь, опрокинув рослого солдата из числа охраны. Перескочив через парализованное заклинанием тело воина, Вольдемар в два прыжка добрался до лестницы и помчался вверх.
___Заметив перемещения принца, Тамлак, нисколько не удивившись его нахождению здесь, с удвоенной силой принялся пробираться сквозь замершую толпу. Заколдованные тела казались упругими, но не податливыми. Сломав пару рук, будто это были ветви кустарника, и оставив крупные синяки на лицах и телах людей, преграждавших путь, Тамлак окончательно увяз среди толпы. Все что он мог теперь делать, это наблюдать за происходящем наверху.
___Заклятие не подействовало на Мелитинду, но испуганная девушка не могла сдвинуться с места. Она беспомощно смотрела на верховную жрицу, скорчившуюся на полу. Браслеты на запястьях Хлои пульсировали багрово-красным. Верховная жрица отчаянно боролась с тенью, окутавшей ее. С каждым мгновением мрак все сильнее сгущался вокруг Хлои.
___Из ступора Мелитинду вывел резкий удар. Кто-то с силой толкнул девушку, от чего она вскинула руки и сделала пару шагов в сторону, чтобы не упасть. Эти движения привели Мелитинду в чувства, она огляделась по сторонам и увидела принца Вольдемара, борющегося с Оксимили.
___«Он пришёл спасти меня…» - пронеслось в голове девушки.
___Оказавшись на вершине лестницы, принц Вольдемар попытался освободить Хлою, охваченную тенью. Мощный удар кулака, обрушившийся на Оксимили, заставил ее отвлечься от верховной жрицы. Волшебница посмотрела на налетевшего на неё принца и удивленно прошипела:
___- Ещё один?
___Второй удар последовал за первым. Принц не собирался отступать, поэтому Оксимили пришлось применить силу. От магического удара Вольдемар отлетел на пару шагов и врезался в стену рядом с Мелитиндой.
___- Успокоить тебя придётся, - злобно прошипела волшебница и, бросив едва живую Хлою, направила оголовье посоха в грудь принца.
___- Нет! - тут же вскрикнула Мелитинда, загораживая возлюбленного.
___Прикосновение посоха оказалось легким, едва ощутимым, однако от него по телу девушки прошла дрожь, мышцы рук и ног скрутило спазмом, сердце на миг остановилось, а в глазах потемнело. В этот самый момент кожа Мелитинды засветилась бледно-голубым, платье на ней рассыпалось, превратившись в серебристую пыль, и невесомое тело воспарило над толпой.
___Оксимили опешила, глядя на подобные метаморфозы.
___- Как смеешь ты, приспешница мрака, входить в храм Лунной богини? - произнесла девушка громогласным голосом, заполнившим пространство зала. Сияние ее тела при этом усилилось.
___Оксимили поморщилась, словно от боли, и попятилась, прикрывая лицо рукой, сжимающей посох.
___- Кто ты? - прошипела волшебница.
___- Я - предвестница, и говорю тебе, что восход Луны развеет мрак, принесённый тобою.
___С этими словами Мелитинда взглянула на Обрис - платиновый диск, висящий за спиной Оксимили. Тот издал легкий звон и засиял ярким серебристым светом. Оксимили громко закричала, упав на колени. Заклятие паралича спало с людей, также свет Обриса заставил ворота храма распахнуться. На улице уже окончательно стемнело, отчего открывшийся проем казался куском неба, усыпанного звёздами - окнами домов и уличными фонарями. Толпа, охваченная паникой, ринулась, было, к выходу, но быстро остановилась из-за возникшей давки.
___- Убирайся во тьму, из которой ты пришла и не возвращайся в мир людей! - произнесла Мелитинда.
___- Тебе не совладать со мной, - ответила Оксимили, превозмогая боль - свет жёг ее тело, - ты - лишь орудие в неумелых руках смертных.
___Тут волшебница резко поднялась и направила оголовье посоха в сторону парящей в воздухе Мелитинды.
___В этот момент каменный шар в груди Тамлака завибрировал с такой силой, что воин впервые за время своего существования повалился на колени.
___- Нет… - прошептал он одними губами.
___Однако удара Оксимили не последовало.
___- Тьма да не победит свет! - раздался за спиной волшебницы срывающийся на крик голос верховной жрицы.
___Плеть, сотканная из ослепительно-белого света, опоясала живот и грудь Оксимили. Лицо волшебницы перекосило от боли, резко развернувшись, она ткнула в верховную жрицу посохом. Хлоя вскрикнула и, отпустив магическую плеть, схватилась за грудь. Оксимили же, ослеплённая сиянием Обриса, попятилась и, оказавшись на лестнице, оступилась.
___Скатившись вниз, волшебница превратилась в чёрный сгусток, который отскочив от пола и, описав большую дугу, вылетел в распахнутые ворота навстречу ночной тьме. Толпа в ужасе бросилась обратно в храм, в поисках защиты.
___Хлоя осталась стоять на верхнем ярусе растрепанная, в разорванном платье, но преисполненная силы. Браслеты на запястьях верховной жрицы искрились, ладони её были объяты голубым пламенем.
___Мелитинда проводила взглядом сгусток тьмы, в который превратилась Оксимили, и, опустившись к самому полу, приблизилась к Тамлаку. Тот уже поднялся на ноги, справившись с возмущениями, охватившими кордеон - источник его существования.
___- Мелитинда… - произнёс Тамлак, - я нашёл тебя, теперь ты будешь в безопасности под моей охраной.
___Девушка покачала головой в ответ.
___- Пока сердце твоё не бьется - мое закрыто будет.
___- Но как я могу… - начал было Тамлак, однако, Мелитинда знаком заставила его замолчать.
___Затем девушка посмотрела в темноту ночи, зиявшую в проеме ворот, и едва слышно прошептала:
___- На востоке в сердце горы дева, объятая пламенем, плачет, избавь ее от страданий и сердце твое забьётся. А до поры той не подходи ко мне.
___После этих слов Мелитинда взмыла вверх, перекувырнулась в воздухе, словно заправская акробатка, и опустилась на пол возле верховной жрицы.
___Едва ступни Мелитинды коснулись каменных плит, Обрис погас, и зал храма Луны снова погрузился во тьму. На этот раз лишенную магического влияния на собравшихся.
___- Что это было? - только и сумела произнести Хлоя, оглядываясь по сторонам.
___Ответом ей служили испуганные вскрики и звук падающего тела.
___Не теряя самообладания, Хлоя зажгла светильники, используя остатки магической силы. Зал вновь озарился светом, но это не помогло. Испуганные люди с криками выбегали из храма, правда нашлись и те, которые старались прорваться к лестнице, ведущей на верхний ярус, чтобы быть ближе к верховной жрице. Королевская охрана теснила их прочь.
___- Где его высочество?! - кричал регент. - Найдите его немедленно!
___- Я здесь, со мной все в порядке, - громко ответил принц, помахав рукой с верхнего яруса, затем он повернулся к верховной жрице и спросил:
___- Вы в порядке?
___- Да, со мной все хорошо, - ответила Хлоя, и тут же негромко добавила, - возьми девушку на руки.
___Опустившись на одно колено перед Мелитиндой, лежавшей без чувств на полу, глиняный Вольдемар поднял девушку и замер возле верховной жрицы.
___- Что это было? Что произошло? - кричали люди внизу.
___- Она спасла нас! - отвечали другие, - эта девушка, она защитила принца и верховную жрицу! Она спасла всех нас!
___- Месечев лептир! Вестница богини! - громко крикнула Хлоя, указывая на бесчувственную Мелитинду, прильнувшую к груди Вольдемара. - Месечев лептир! Богиня направила нам свою вестницу, дабы спасти от мрака.
___- Да! - ответила верховной жрице толпа.
***
___В этот раз встреча регента и верховной жрицы проходила на ее территории.
___- Да уж, досточтимая Хлоя, - произнёс регент, наливая себе вина. - После вашего эффектного представления, более никто не посмеет сказать, что эта девушка не пара нашему принцу. Признаюсь. Я поражён вашей изобретательностью.
___Хлоя устало посмотрела на регента из кресла, придвинутого почти вплотную к большому камину, в котором пылал огонь. Даже сейчас спустя несколько часов после мистерии верховная жрица не могла согреться. Холод, казалось, заполнял ее тело изнутри.
___Немного помедлив Хлоя все же нашла силы, чтобы ответить:
___- Признаться, это было чересчур натурально. Однако главное, что мы достигли цели.
___- Это да! - кивнул регент, делая глоток вина. - Вы настоящий мастер! Снимаю шляпу.
___Хлоя слабо улыбнулась.
___- Кстати, а что это была за женщина, которая так натурально напала на вас в храме.
___- Все тайны мистерии остаются таковыми, - уклончиво ответила Хлоя.
___- Ну да, конечно же, - понимающе кивнул регент, затем поставил опустевший бокал на стол и, хитро прищурившись, произнёс:
___- А у меня для вас тоже есть сюрприз.
___- Какой? - настороженно поинтересовалась верховная жрица.
___- Приходите завтра в дом дознаний, я покажу вам пару интересных людей.
___- А вы умеете заинтриговать, - ответила Хлоя, - всенепременно прибуду завтра около полудня.
___- Ну вот и славно, - улыбнулся регент, - теперь же оставляю вас, отдыхайте.
***
___Хлоя осталась одна. Кутаясь в пухлодутую мантию, она глубоко задумалась, глядя на огонь. Столько событий случились с ней и страной в эту зиму. Столько неприятных происшествий. Сначала похищение принца, затем его внезапное появление вкупе с падением обители Молчаливой Луны, потом появление Мелитинды и снова падение обители, а теперь эта Оксимили.
___- Весьма странные события… - пробормотала Хлоя.
___Тут в дверь постучали и в комнату вошла помощница верховной жрицы с подносом в руках.
___- Ваш травяной отвар, - произнесла жрица.
___- Спасибо, - кивнула Хлоя, поставь на стол.
___Жрица поклонилась и, оставив напиток, собралась уходить.
___- Ефимия! - окликнула помощницу Хлоя.
___Жрица замерла, ожидая приказа.
___- Распорядись, чтобы подготовили четверых воинов из нашего резерва, не сейчас, через пару дней. Мне нужно будет отправить послание в обители.
___- Адельфи, что вы намерены сделать?
___- Пора разбудить архонтов.
***
___Хлоя прибыла в дом для дознаний едва солнце оказалось в зените. Как только фургон верховной жрицы остановился у крыльца, дверь распахнулась и на пороге появился Невен Тверд.
___- Вы как всегда точны, досточтимая Хлоя произнёс регент, подавая руку верховной жрице.
___- Люблю пунктуальных и лаконичных людей, - ответила Хлоя.
___- Тогда не будем затягивать, - улыбнулся Тверд и, взяв верховную жрицу под руку, проводил ее в одну из допросных.
___- Что же такое интересное вы хотели мне показать? - поинтересовалась верховная жрица, разглядывая скромное убранство комнаты.
___Мрачная обстановка, по-видимому, должна была выводить допрашиваемых из зоны комфорта.
___Регент сделал знак одному из сопровождавших его охранников, тот кивнул и скрылся за дверью. Вскоре он вернулся вместе с парой мужчин, закованных в наручники.
___Выглядели арестованные весьма удручающе. Изможденные лица, ввалившиеся глаза, трясущиеся руки и испуганное выражение лица. Цепкий глаз верховной жрицы отметил, что скорее всего эти двое раньше были солдатами, однако сейчас больше напоминали голодранцев. Мужчины все время испуганно озирались по сторонам, словно опасаясь нападения.
___Хлоя вопросительно посмотрела на регента. Тот протянул верховной жрице лист бумаги, исписанный мелким почерком и одновременно кивнул одному из солдат.
___- Мы обнаружили их в конюшне на постоялом дворе Анфима во время патрулирования, - бодро начал доклад охранник. - Ну как обнаружили, слуга господина Анфима прибежал за нами. Они лежали в стойлах прямо на соломе, голые и…
___Тут регент остановил солдата и произнёс:
___- Думаю остальное вам лучше узнать из протокола.
___Хлоя молча кивнула и принялась изучать бумагу, переданную регентом.
___Прочитав протокол дважды, Хлоя, сохраняя спокойствие, посмотрела на Невена Тверда и спросила:
___- Могу я оставить это у себя?
___- Конечно, эта копия сделана специально для вас, досточтимая.
___Верховная жрица благодарно кивнула.
___- Да, вот ещё вопрос, что нам делать с этими двумя иностранцами? - регент многозначительно посмотрел на вжавшихся в стену мужчин.
___- Доставьте их в храм, - ответила верховная жрица, поднимаясь со стула, - мы найдём им применение.
___- Будет исполнено, досточтимая Хлоя, - произнёс регент, улыбаясь.
***
___Оказавшись в фургоне, Хлоя снова достала протокол, переданный ей регентом и принялась читать.
___«В стойле мы обнаружили двоих мужчин, они были голыми, в задницу у каждого была вставлена пробка с конским хвостом, на головах была надета лошадиная упряжь, члены мужчин были перетянуты тонкими кожаными ремешками. Хозяин постоялого двора клянётся, что в стойлах находились кони, которых туда определил мужчина крепкого телосложения ростом выше среднего без отличительных признаков на лице. Этот мужчина сопровождал женщину в чёрном пухлодутом балахоне с капюшоном, которая опиралась на посох. От них остался также крытый парусиной фургон по виду напоминающий жреческий.»
___По всему выходило, что странная сущность, напавшая на храм приехала сюда издалека, а после инцидента бесследно пропала, как и ее провожатый.
___«Вероятно эти двое незадачливых воинов тоже оказались жертвами Оксимили, - погрузилась в размышления Хлоя. - Что же, используем их для наших нужд.»
___Как и обещал регент, арестованных мужчин привели на следующий день к храму. Одна из жриц приняла их у охраны и отвела на нижние этажи. Там с пленников сняли наручники и отправили в баню, а после напоили специальным отваром и угостили сушеными фруктами.
___С самого начала мужчины относились с опаской и недоверием к жрицам, пугались любого резкого движения или слова, но после бани и трапезы слегка успокоились благодаря травам, вошедшим в состав отвара.
___Разомлевших и полусонных мужчин раздели, сделали им массаж с ароматическими маслами, после чего уложили в специальные спальники из прочной парусины изрядно набитые ватой. Внутри спальников имелись специальные отделения для рук и ног поэтому, как только жрицы зашнуровали мешки, мужчины оказались практически беспомощными внутри. Благодаря плотной набивке они едва могли пошевелиться. Впрочем, сейчас это их мало волновало. Они мирно уснули в коконах.
___Вечером Хлоя проинспектировала проделанную работу. Перед верховной жрицей лежали два тугих кокона, охвативших тела воинов, лишь их лица выглядывали сейчас из маленьких отверстий в спальниках.
___- Отличная работа, - похвалила подчиненных Хлоя. - Содержите их так до прибытия спящих.
___- Будет исполнено, асиментия, - поклонилась старшая из жриц. - А что прикажете делать с четырьмя уже подготовленными воинами? Распаковать двоих?
___- Нет, - покачала головой Хлоя. - Думаю мы сумеем найти им применение.
***
___Зайдя в небольшую тускло освещенную масляной лампой комнату регент подошёл к дощатому столу и оглядел лежащую на ней глянцево-чёрную мумию.
___- Были какие-либо изменения? - поинтересовался регент.
___- Никак нет, тело лежит вторые сутки без признаков жизни, - ответил часовой.
___- Сэр Мельниус приходил?
___- Так точно! Маг был вчера вечером, - отрапортовал солдат.
___- И что сказал?
___- Не могу знать. Вот, изволите посмотреть, - часовой протянул регенту небольшой свиток.
___Регент принял доклад мага, прочёл его и повернувшись к двери распорядился:
___- Обо всем что тут случится докладывать незамедлительно.
___- Будет исполнено! - отчеканил часовой.
***

Адрес записи

Блоги
offline
129   0   0   0

Две твердыни (часть вторая)

Следующая часть бесконечной графоманки.
Думаю, пора заканчивать с графоманством :)

***
___Едва Алфейосу удалось прорваться сквозь завесу из паутины, созданную Морганой, он бросился в погоню, однако, волшебница уже скрылась за другой дверью. От пары мощных ударов деревянная преграда раскололась, но Моргана, к тому времени, бесследно исчезла.
___- Где она?! - прорычал фавн.
___- Должно быть открыла портал, - ответил Кринос, вошедший в комнату. - Я чувствую отголоски магии перемещения.
___- Проклятье! - снова прорычал фавн. - Ты можешь отследить, куда она направилась?
___- Увы нет, - покачал головой Кринос, - теоретически Моргана может быть где угодно.
___- Не страшно, - мягко произнесла Мелла, заглядывая через плечо моррояка, - главное, что мы в безопасности.
___- Если бы, - процедил сквозь зубы фавн и с досады разбил об пол попавшийся на глаза флакон со снадобьем.
___В комнате появился пьянящий запах перебродивших ягод.
___- Постарайтесь больше этого не делать, - заметил Кринос, - здесь не лавка сельского аптекаря. Некоторые зелья на этих полках способны отравить половину замка.
___Фавн бросил рассерженный взгляд в сторону моррояка, но смолчал.
___- Ты все ещё опасаешься Морганы, - поинтересовалась у возлюбленного Мелла, - но почему?
___- Она считает нас предателями, поэтому может нанести удар. О коварстве Морганы ты и сама наверняка наслышана.
___- Я понимаю, - кивнула Мелла, - но что ты предлагаешь делать? 
___- Нам следует покинуть замок и как можно скорее. Чем меньше ведьма будет знать о нашем местонахождении тем лучше.
___- Да, верно, - согласился Кринос, нужно собрать все необходимое и уходить.
___Внезапно за спинами говорящих раздалось бормотание:
___- Ох, угораздило же меня в замок перевестись, думал тут безопаснее будет…
___Мелла и мужчины обернулись в сторону говорящего. Им оказался солдат, сидевший на полу. С того момента, как Моргана расколдовала его, прошло не более десяти минут, и мужчина до сих пор не понимал, что происходило вокруг, и как он тут оказался.
___- Вот и ещё одна жертва нашей королевы, - произнёс фавн, кивая в сторону солдата, - судя по всему ты легко отделался, дружище.
___- Я… я… я, - начал заикаться мужчина, глядя на фавна, - я только должен был охранять ларец.
___- Тише, тише, - вкрадчиво заговорил с солдатом Кринос, - тебе стоит отдохнуть.
___С этими словами моррояк присел рядом с мужчиной и поднёс к его лицу пузырёк, взятый с полки. Солдат поморщился от резкого запаха, но почти сразу затих и через мгновение уснул.
___- Что это? - спросила Мелла.
___- Настойка сон-травы, - ответил Кринос. - Безобидная вещь, если ею правильно воспользоваться 
___- Так как же мы поступим? - вернулся к прерванному разговору фавн.
___- Думаю, тебе стоит остаться в покоях королевы, не уверен, что охрана воспримет появление фавна дружелюбно. Для них ты - чужой, особенно после ночного происшествия.
___- Согласен, но я бы предпочёл другое место для ожидания. Более удобное для того, чтобы уйти из замка.
___- Начнём с малого: избавимся от часовых у двери, - сообщил свой план Кринос.
___- Думаешь у тебя это получится? - с сомнением в голосе произнес Алфейос.
___- Попробую. А вы пока спрячьтесь в спальне.
___Открыв дверь, Шульц увидел четверых охранников, лица их выражали смесь испуга и недоверия.
___- В чем дело, бойцы? - поинтересовался Шульц как можно более беспечно. - Все ли спокойно в замке?
___- Про замок сказать не можем, а что у вас там творится? Где королева?
___- Ее величество решили отдохнуть и приказали вам также отправляться в казарму.
___- У нас четкий приказ: никого не впускать и не выпускать из покоев её величества без личного распоряжения государыни. Позови королеву Анну и тогда мы посмотрим.
___Шульц в ответ нахмурился, мгновение задержался, а после скрылся за дверью. Охранники одобрительно закивали командиру, выражая согласие и поддержку.
___Не прошло и минуты, как дверь в королевские покои широко распахнулась, едва не ударив зазевавшегося солдата. На пороге появилась королева Анна в распахнутом халате и ночной сорочке.
___- Ваше величество! - отсалютовал командир охраны.
___- Чего вы здесь столпились, олухи! - закричала разъярённая королева. - Быстро отправляйтесь в по домам!
___- Но вы ведь сами приказали… - пролепетал командир, беднея.
___- Молчать! - завизжала королева и топнула ногой. - Я что, не ясно сказала? Шагом марш в казарму и этих двоих с собой заберите!
___Анна вытолкнула из комнаты Шульца и Меллу, после чего громко захлопнула дверь.
___- Ну вот, довольны? Теперь вы ее разозлили, - произнёс распорядитель, потирая руку.
___- Простите, господин Шульц, но ведь у нас приказ был… - извиняющимся тоном ответил командир охраны.
___- Понимаю, понимаю, служба, - распорядитель похлопал солдата по плечу. - Но теперь мой вам совет, служивые, ступайте в казарму и отдохните хорошенько.
___- Есть! - отчеканил командир звена, затем посмотрел на Меллу и спросил:
___- Леди Мелла, вас проводить?
___- Я сам займусь нашей гостьей, - быстро ответил Шульц, беря Меллу под руку.
___Не прошло и пяти минут как коридор опустел. Шульц проводил Меллу до покоев, в которых она проснулась.
___- Кажется все получилось неплохо, - едва слышно прошептал распорядитель. - Будьте готовы, скоро я зайду за вами.
___- Хорошо, - кивнула Мелла и вошла в комнату.
***
___Совет лордов Магловита был в самом разгаре, когда белёсый туман, привычно клубившийся над постаментом в центре большого зала, сгустился, окрасившись чёрным. После этого раздался сухой треск, прервавший речь лорда Цветича на полуслове. Все присутствующие устремили взоры к постаменту, где из плотного сгустка тумана, чертыхаясь и кашляя, появилась королева Анна.
___Увидев правителя страны, лорды поднялись со своих мест и низко склонили головы. Двое участников совета, сидевшие по краям полукруглого стола, быстро подскочили к постаменту, предлагая королеве в качестве опоры руку, обёрнутую плащом.
___Королева Анна выглядела весьма экстравагантно. Вместо привычного облегающего стройное тело наряда на ней оказались пусть и расшитый самоцветами, но домашний халат и мягкие войлочные туфли, никаких украшений и косметики не было и в помине, простенькая коса заменяла высокую прическу, завершая образ, который больше подходил жене богатого купца, едва поднявшейся с постели ближе к полудню, нежели правителю прославленного Магловита.
___Однако самообладания королева не потеряла. Прижимая к груди небольшой деревянный ларец, она оперлась на руку лорда Ковача - мужчины замершего справа - и медленно с достоинством спустилась по ступеням постамента, сделала глубокий вдох, но снова закашлялась. Потом окинула взглядом присутствующих и, заметив нужного человека, гневно произнесла:
___- Лорд Вранич! - при этих словах один из собравшихся, высокий широкоплечий мужчина лет пятидесяти пяти в черно-золотом камзоле, едва заметно вздрогнул и исподлобья посмотрел на королеву. - Доколе жена ваша будет причинять вред нашему государству! Неужели недостаточно тех бед, что она уже принесла нам?!
___- Ваше величество, - голос лорда звучал сильно и ровно, слова королевы нисколько не испугали мужчину, - род Враничей всегда был предан короне, сам я давно разорвал всяческие связи с супругой и не имею с ней никаких дел. Признаться, я готов оказать посильную помощь в ее поимке и наказании, дабы очистить мой род от всяческих обвинений. Если же ваше величество считает необходимым призвать к ответу меня…
___- Довольно пустых речей! - прервала лорда Моргана. - Они не помогут. Продолжайте прерванный совет, а вы, - волшебница посмотрела на мужчину, руку которого продолжала использовать в качестве опоры, - кажется лорд Ковач, не так ли?
___Мужчина коротко кивнул.
___- Проводите меня, надеюсь королевские покои не пребывают в запустении.
___Последние слова были произнесены нарочито громко и с металлом в голосе. Предназначались они прислуге, дежурившей за дверями зала совета.
***
___Королеву Анну трудно было назвать подготовленным, хорошо сформировавшимся, правителем. Она была молода, хороша собой, к тому же юная Анна всегда стремилась изучать магическое искусство, нежели политику, экономику и юриспруденцию - все то, что так важно знать хорошему правителю. Тем не менее, оказавшись во главе государства, наивная с виду девушка не позволила превратить себя в сидящую на троне марионетку. Все конкуренты Анны, имевшие притязания на престол, оказались достаточно быстро нейтрализованы, причём весьма щадящими методами. Кое-кто стал ближайшим советником, других назначили на хлебные должности вдали от столицы, а на самых невезучих напал серьёзный недуг.
___Некоторое время среди черни ходили слухи о сыновьях и дочерях знатных особ, которые внезапно исчезали из дому то ли будучи охваченными жаждой приключений, то ли теряя голову от любви. Так или иначе вскоре влиятельным родителям приходили письма с подробным объяснением произошедшего, просьбами простить неразумное дитя, не гневаться и принять ситуацию, а также во всем положиться на волю всемогущей королевы. Так пирогом и плетью в Магловите был установлен порядок.
___Не желая погружаться в рутину экономических и политических дел, новая королева создала совет лордов, который находился в полном ее подчинении, и предоставила знатным мужам решать большую часть государственных вопросов. При этом королева Анна оставалась в курсе самых важных дел и незамедлительно передавала свою высочайшую волю по наиболее значимым вопросам.
___Организовав управление страной, королева предалась своему любимому занятию - развлечениям, не забывая постигать основы магического искусства. Во дворце поговаривали, что именно магия позволяет королеве быть в курсе всех дел. Также слухи рассказывали об устройстве некоторых комнат в покоях королевы, сокрытых от ненужных глаз, и об утехах, которым предаётся там королева. Впрочем, Анна никогда особо не скрывала своего пристрастия к различного рода наказаниям, которые она частенько применяла по отношению к слугам и солдатам личной охраны.
***
___После того как совет лордов Магловита закончился, Милош Вранич вернулся в свои покои.
___Во дворце каждый из лордов, входивших в совет Магловита, имел свои жилые помещения. Первым лицам государства не возбранялось иметь особняк в столице или виллу в пригороде и жить там, но не далее чем в получасе езды от дворца. Семья лорда могла проживать в столице, но не во дворце. Ничто, по мнению королевы Анны, не должно было отвлекать чиновника от работы.
___Лорд Вранич, сев в кресло у небольшой встроенной в стену печи, открыл дверцу топки и принялся ворошить кочергой ярко-красные угли. Это занятие помогало ему расслабиться и отдохнуть после работы. Хорошо выучив привычки хозяина, горничная подала подогретое вино и фрукты, после чего вышла из комнаты, плотно закрыв за собой дверь. Оставшись один, Милош Вранич откинулся на спинку кресла, вытащил из-за пазухи медальон, раскрыл его и посмотрел на портрет бывшей жены, спрятанный внутри. Грустная улыбка тронула губы лорда.
___- Ох Милли, во что же ты опять ввязалась? - прошептал Милош, покачав головой. 
***
___Оказавшись в личных покоях королевы Анны, Моргана отослала лорда Ковача и приказала слугам приготовить для неё горячую ванну. Сама же волшебница занялась неотложными делами.
___Поставив деревянный ларец на небольшой столик, Моргана заглянула внутрь. Диадема и две подвески, лежащие там, испускали едва заметный серебристый свет. Моргана протянула, было, руку к украшению, но так и не решилась его коснуться. Захлопнув крышку ларца волшебница принялась исследовать содержимое полок и шкафов в личном хранилище королевы Анны.
___Вопреки ожиданиям, в закромах не оказалось волшебных жезлов, способных разрушить неприступные скалы, или магических браслетов, вызывающих стену огня или другие артефакты, которые могли быть полезны Моргане в сложившейся ситуации. Неплохая коллекция ингредиентов для приготовления зелий да пара рукописных сборников рецептов - вот все, что удалось обнаружить. Если королева Анна и хранила что-то более стоящее во дворце, искать схрон времени уже не было.
___Пробежав глазами по полкам стеллажа Моргана заметила небольшой флакон с надписью «Гармала».
___- Могильник, - прошептала Моргана, - ну что же, не царь-трава, но тоже сгодится.
___Взяв в руки пузырёк, волшебница вернулась к началу стеллажа и прибавила к находке настойку полыни, а также захватила небольшой кусочек паутины, хранившийся между двумя листками тонкого пергамента.
___«Пожалуй этого хватит», - решила Моргана и принялась смешивать снадобья в небольшой пиале из фарфора.
___Действовать следовало быстро, пока сила, взятая у рыцарей, ещё наполняла тело волшебницы. Часть магической энергии ушло на стычку с фавном и открытие портала во дворец, к тому же Моргана не удержалась от небольшой шалости со Стеваном Зецем - офицером из ее охраны, но тут уже ничего поделать было невозможно. Впрочем, оставшегося потенциала, по оценкам волшебницы, должно было хватить для предстоящего заклинания.
___Когда все было готово, Моргана расправила на столике в заклинательной комнате небольшой кусочек сыромятной кожи, сверху положила клочок паутины и пролила на получившуюся конструкцию несколько капель свежесмешанного снадобья из настоек полыни и могильника обыкновенного. Затем, сделав глубокий вдох, выпила остатки зелья и, поморщившись, принялась шептать заклинание, пальцами размазывая снадобье по куску кожи:

___- Встану в ночь безлунную, беззвездную, во поле полынное выйду.
___Соки трав магических с туманом совмещу-солью, снадобье волшебное без костра-огня заварю.
___Тьму кромешную подчиняю, кожу прочную с паутиной ворогам отсылаю.
___Недругов моих во мрак оберну-закутаю, силу их себе заберу, в рабов смиренных обращу!
___Слово мое крепко: ножом его не разрезать, огнём его не пожечь. 
___Лети, воля моя, ветром легкокрылым, обрушся гнев мой на ворогов бурею могучей!

___Едва последние слова заклинания были произнесены, ветер что есть мочи завыл в темноте, закружился вокруг Морганы, поднял клубы пыли, разворошил волосы волшебницы и вылетел в раскрытые окна-бойницы.
___Моргана почувствовала себя опустошённой, однако, на сей раз, волшебница улыбалась. Заклинание удалось. Заемные силы закончились, но это уже не имело значения.
___Моргана спустилась в жилые комнаты.
___- Ванна готова, ваше величество, - произнесла служанка.
___- Отлично! Помоги мне раздеться, - устало прошептала волшебница.
___Моргана лежала в ванной, полузакрыв глаза. Горячая вода помогла ей расслабиться и получить небольшой приятный телу отдых. Одновременно Моргана пыталась обдумать своё положение. С фавном вышла неудача, поэтому теперь следовало действовать более обдуманно и не совершать промахов. Волшебница не считала себя проигравшей - последнее слово всё-таки осталось за ней.
___«Что же, если одна фигура съедена, следует воспользоваться оставшимися на доске и продолжить игру», - рассудила она.
___Нехотя открыв глаза, Моргана взглянула на левую руку, лежащую на краю ванной. На бледной коже проступили коричневые, пока едва заметные, пятна, ногти потемнели, суставы на пальцах увеличились в размерах. 
___- Слишком быстро, - прошептала Моргана, - нужно быть осторожнее.
___Молодое тело королевы не выдержало напряжения - магические силы, которыми обладала Моргана, превращали ее обратно в старуху.
___- Жаль, что найти замену этому телу не представляется возможным, - вздохнула волшебница и с головой погрузилась в тёплую воду.
***
___Примерно через полчаса Шульц подошёл к покоям королевы, аккуратно постучал в дверь и быстро вошёл.
___Алфейос сидел в спальне на обломках кровати, скрестив ноги.
___- Ну что, готов к новому мороку? - спросил фавна Шульц.
___- Не уверен, покачал тот головой, - тяжело это. Может так попробуем?
___- Нет, - возразил распорядитель, - в замке полно народа, лучше не рисковать.
___Алфейос снова вздохнул, его громоздкое тело окутала дымка, и когда она рассеялась, перед Шульцем возникла королева Анна.
___- Потрясающе, - выдохнул распорядитель. - Идём, только быстрее.
___Шульц проводил мнимую королеву до комнаты развлечений - того самого места, где Мелла провела несколько часов прикованная к стене.
___- Тут самое надежное место: никто сюда по своей воле не сунется. Жди нас здесь, - произнёс распорядитель.
___Фавн кивнул и уселся на полу.
___Заперев дверь на ключ, Шульц отправился за Меллой.
___Первым делом распорядитель отвёл женщину в гардеробную.
___- Подберите себе тёплую одежду, - объяснил такой маршрут Шульц, - и подыщите что-нибудь для фавна, просто чтобы было, что накинуть на плечи. Я скоро вернусь.
___Пока Мелла выбирала одежду, распорядитель зашёл в рабочий кабинет, вынул из сундучка увесистую пачку банкнот и спрятал их за пазуху.
___Однако в планы распорядителя вмешался случай. По дороге к гардеробной его перехватила кухарка.
___- Мне решительно не до вас, досточтимая Харита, - попытался отмахнуться от назойливой женщины Шульц.
___- То есть как так? - почти закричала кухарка, уперев кулаки в пояс. - Мне нужно знать, что именно готовить.
___- В замке творится черт знает что, а вы пристаете ко мне с кулинарией! - вспылил Шульц, но быстро поправил себя, решив действовать мягче. - Вот что, подайте тушеного кролика, хотя нет, думаю, хороший наваристый бульон из курицы будет в самый раз. Королева и ее гостья немного нездоровы, это поможет им восстановить силы.
___- А на второе? - продолжила расспросы стряпуха.
___- А на второе - жульен.
___- Вот сразу бы так, - удовлетворенно выдохнула повариха, уже готовая к долгой осаде распорядителя. - А с ужином как быть?
___- На ужин пусть будет рыба в тесте, как вы умеете, - Шульц широко улыбнулся стряпухе.
___- Хорошо, - кивнула кухарка и пошла прочь, ворча себе под нос о том, что, дескать, все вокруг не хотят ничего слышать о еде, а что это, мол, самое важное замечают в последний момент.
___Избавившись от навязчивой поварихи, Шульц почти побежал в гардеробную.
___- Вы готовы? - спросил распорядитель Меллу.
___- Да, - кивнула та, набрасывая на плечи долгополое пальто из парусины, кремового цвета набитое пухом. Затем Мелла сняла с крючка утеплённый кожаный плащ и добавила, - это для Алфейоса.
___Распорядитель кивнул.
___- Идемте быстрее, у меня нехорошее предчувствие.
___Очередная встреча ожидала Шульца этажом ниже. Едва Мела в сопровождении распорядителя миновали лестницу, дорогу им перегородил полковник Белич.
___- Шульц, это вы, мне было велено проводить вас к королеве. Под конвоем, если потребуется, - добавил полковник.
___- Вы опоздали, - хмыкнул распорядитель, - ещё час назад я сделал доклад для королевы.
___- Ну и отлично, - на усталом лице полковника Белича появилась улыбка, - признаюсь, мне бы не хотелось применять силу, - тут полковник посмотрела на Меллу. - Леди, вы хотели выйти на улицу? 
___- Не совсем, я… - замялась Мелла.
___- У нас есть распоряжение относительно леди Меллы, - отвлёк на себя внимание Шульц, - не вдавайтесь в подробности.
___- Понял, - кивнул командир охраны, - я просто хотел сказать, что охранники, снятые с ворот, ждут вас.
___- Отлично, - стараясь скрыть досаду, произнес Шульц, - тогда я сейчас провожу леди Меллу и приду допросить их.
___- Хорошо, только поторопись - парни и так вымотались, им бы отдохнуть.
___- Нам всем нужен отдых, полковник, - констатировал ситуацию распорядитель. - И вам, кстати, тоже.
___- Это верно, - охотно согласился Белич, - вот доложусь королеве и передохну часок. Ты, кстати, не знаешь где она?
___- Королева отдыхает в своих покоях, - ответил Шульц, - надо сказать она сейчас не в духе, - тут распорядитель едва заметно указал на небольшой синяк на запястье Меллы, - поэтому не советую беспокоить её величество ближайшие два часа.
___- Ладно, - полковник хлопнул Шульца по плечу, - я буду со своими ребятами ждать тебя.
___Шульц проводил Меллу до комнаты развлечений, открыл дверь ключом и впустил женщину внутрь.
___- Вы разве не пойдёте с нами? - удивилась Мелла.
___- Видите, дела не отпускают, ждите меня здесь. Я приду как только смогу.
___- Но разве это теперь не важно? 
___- Не стоит обманывать или пугать сверх меры. В сущности эти люди ни в чем не виноваты. Уйдём по-тихому.
___- Хорошо, - согласилась Мелла.
___- Да, - добавил, вдруг, распорядитель, - на всякий случай, в комнате есть другая дверь за ней спуск в шахту, это своего рода потайной ход. Мы уйдём через него.
___- Зачем вы говорите мне об этом? - теперь в голосе Меллы звучала тревога.
___- На всякий случай, - ответил Шульц и запер дверь.
***
___Оказавшись наедине с Алфейосом, Мелла нежно улыбнулась ему и, подойдя ближе, устроилась на полу рядом с фавном. Тот с шумом втянул воздух и произнёс:
___- Тебе не обязательно сидеть на полу, вон пара стульев.
___- А, пустяки, - отмахнулась Мелла, - вот, держи.
___С этими словами она протянула Алфейосу аккуратно сложенный кожаный плащ.
___- Спасибо, - ответил фавн, разглядывая свёрток.
___- Надеюсь он подойдёт по размеру. 
___- Это не так важно, в случае чего просто на плечи накину - ответил Алфейос и положил подарок рядом с собой.
___Мелла огляделась. В комнате для увеселений не было окон, однако четыре массивных жирандоли с масляными светильниками хорошо освещали помещение. С того вечера, когда Мелла оказалась здесь впервые, комната почти не изменилась. Те же ярко-красные стены с чёрными потолком и полом. Косой крест, к которому Мелла была привязана. Стол для мумификации по центру, широкий и длинный, с несколькими полочками под столешницей, где ровными рядами лежали мотки холщовых бинтов и стояли баночки с различными снадобьями. На стене по прежнему висели канчуки, стеки, широкие ремни, кляпы, ошейники, маски и прочая атрибутика. Пара шкафов с глухими створками все также стояли вдоль стены.
___Изменилось лишь чёрное обсидиановое зеркало. Оно попросту исчезло, на его месте темнело овальное пятно неокрашенного камня, да осколки обсидиана лежали грудой на полу.
___Мелла посмотрела в сторону косого креста, к которому была когда-то привязана и снова перевела взгляд на дверь. Воспоминания о том неприятном вечере поблекли и уже не вызывали ни страха, ни беспокойства.
___В ожидании распорядителя Мелла нетерпеливо вздохнула, а после расстегнула пальто и приспустила его, обнажив плечи. Фавн скосил глаза в сторону женщины и нервно сглотнул. Несмотря на то, что в ментальном плане Алфейос и Мелла не раз были близки, физического контакта у них так и не случилось. Поэтому сейчас тело фавна изнемогало от желания, однако обстоятельства не позволяли Алфейосу дать слабину и поддаться чувствам.
___- Что же Шульц не идёт, - задумчиво произнесла Мелла.
___- Наверное пытается договориться с солдатами, - ответил фавн, отворачиваясь в сторону.
___Затем он развернул плащ, принесённый Меллой и надел его.
___- Выглядит неплохо, - улыбнувшись, произнесла Мелла, глядя на фавна.
___Длинный подбитый мехом плащ едва доходил фавну до колен, хотя взрослый мужчина мог спокойно завернуться в него с головы до пят в случае непогоды. Однако основную задачу плащ выполнил - скрыл начавшееся возбуждение.
___- Хмм, да, спасибо, - рассеянно произнёс фавн, борясь с желанием, он прошёлся вдоль стола для мумификации, затем решил проверить, не заперта ли дверь в дальней стене.
___- Хммм, странно, - произнёс Алфейос, заглядывая в темноту открывшегося за дверью прохода.
___- Что странно? - спросила Мелла.
___- Дверь не заперта.
___- И что? Не думаю, что сюда часто заходят посетители.
___- Не в этом дело, - принялся объяснять фавн, - просто, если дверь не запирают, значит не ждут оттуда опасности.
___- Ну это и для нас хорошо.
___- А если там тупик? - не согласился Алфейос. - Если мы окажемся в ловушке?
___- Шульц сказал, что мы сможем покинуть замок, - возразила Мелла.
___- Да, верно, - с неохотой согласился фавн.
___Мелла подошла к возлюбленному, обняла его и нежным голосом проворковала:
___- Не волнуйся, я уверена, что все будет хорошо.
___- Легко сказать, не волнуйся - едва слышно прошептал фавн, ощущая, как чресла его набухают с новой силой, предчувствуя близость с женщиной.
___- Там темно, - нашёлся Алфейос, и принялся обходить комнату, - нужно найти фонарь или лампу.
___- Хорошо, я посмотрю, - ответила Мелла и принялась открывать дверцы шкафчиков, стоящих вдоль одной из стен.
___- Нашла! - весело окликнула Алфейоса женщина, показывая ему пару небольших масляных фонарей.
___- Ну и отлично, - кивнул фавн и добавил. - Проверь, чтобы он был заправлен.
___Мелла покачала светильник прислушиваясь:
___- Кажется наполовину полон. Думаю нам хватит.
___- Хорошо, не убирай его далеко, - произнёс Алфейос, усаживаясь на стул.
___Под тяжестью фавна стул отчаянно заскрипел.
___- Что с тобой? Ты нервничаешь? - встревоженно произнесла Мелла, поставила светильник на стол и, осторожно приблизившись к фавну, положила ему руку на плечо.
___- Да, - хлопнул себя по бедрам фавн, - нехорошее предчувствие не даёт мне покоя. Скажи, ты хорошо знаешь эту волшебницу, что скрывалась под личиной королевы?
___- Моргану? - Мелла пожала плечами. - Довольно неплохо, я думаю, ну насколько можно узнать человека, общаясь с ним.
___- Что ты можешь о ней рассказать?
___Мелла задумалась, в сущности, она почти не знала Моргану. 
___- Она часто бывала у нас дома, когда я была маленькой, - Мелла принялась рассуждать вслух, - тогда Моргана казалась мне доброй бабушкой, у которой всегда найдётся угощение и небольшая поучительная история.
___- А что твоя мать, как она относилась к Моргане?
___- Мама всегда была сдержанна в разговоре с Морганой, никогда не позволяла фамильярности по отношению к ней, и, должна сказать, не слишком её привечала. Знаешь, как будто неожиданно приехавший родственник, которому нельзя отказать.
___- Понятно, - кивнул Алфейос, размышляя.
___- А затем Моргана исчезла, и мы встретились снова только в королевском дворце. Это было сразу после моего замужества.
___- Ты была замужем? - уточнил фавн.
___- Да, - протянула Мелла, - у меня и дочь есть.
___- Дочь! - встрепенулся фавн. - Наверное она такая же красавица, как и ты.
___Мелла смущенно улыбнулась, краснея.
___- В общем, мы часто встречались во дворце на балах и приемах, а потом… - тут Мелла замолчала.
___Воспоминания о ночи в королевском саду, которые она постаралась забыть, поднялись из глубин памяти.
___- Что потом? - подал голос фавн.
___- Потом, мы вместе с Морганой…
___- Что? Вы что-то сделали вместе?
___- Мы погубили королеву Елену, - хрипло произнесла Мелла.
___Алфейос молча кивнул. Мелла помрачнела, ее охватила грусть и сожаление о содеянном. Она отошла в сторону, потупив взор.
___- Поверь, - продолжила женщина, помедлив, - я не хотела, она просто попросила меня помочь…
___Алфейос поднялся, подошёл к Мелле и, обняв ее одной рукой, попытался успокоить:
___- Не переживай, все хорошо.
___- Я просто думаю, - голос Меллы заметно дрожал, - если бы я тогда не вышла в сад, быть может, ничего этого не было.
___На глазах у Меллы появились слёзы, она присела на один из стульев и прикрыла глаза рукой.
___- Мелли, не переживай, ведь тогда ты не помогла бы мне, и мы бы не встретились.
___- Да, ты прав, - согласно кивнула Мелла, вытащила платок, промокнула им глаза и тихонько высморкалась.
___Пока женщина приводила себя в порядок, откуда-то издалека послышался странный гул. Тут же внезапный укол боли, заставил Алфейоса вздрогнуть.
___- Да, Криносу стоило бы поторопиться, - прошептал фавн.
___- Кринос, это настоящее имя распорядителя? - спросила Мелла, желая сменить тему разговора.
___- Да, так он назвался мне, - ответил Алфейос.
___- И он моррояк?
___- Верно.
___- А что же он тут делал? Я имею в виду, почему моррояк, хранитель леса, стал распорядителем в замке Шварцензаг?
___- Не знаю, - пожал плечами фавн, - возможно он искал здесь что-то или кого-то, возможно следил за кем-нибудь.
___- Может, он искал тебя?
___- Боюсь что нет, - покачал головой Алфейос. - Но ты сможешь расспросить его, как только он придёт сюда.
___- Хорошо, - кивнула Мелла.
___Тут замок в двери щелкнул. Мелла вскочила со стула и направилась к двери, но замерла на полпути от удивления.
___В дверном проеме показался распорядитель, лицо моррояка выражало обреченность. Он бросил в комнату пачку банкнот и прокричал:
___- Бегите! Бегите вниз, как можно быстрее и дальше от замка!
___После чего Шульц захлопнул дверь и снова запер ее.
***
___Теперь распорядителю предстоял разговор с солдатами, дежурившими у ворот замка. Шульц старался не вызвать лишних подозрений со стороны солдат и челяди, находившейся в замке. Ему важно было понять куда именно исчезла Оксимили. Факты указывали на то, что порождение мрака могло затаиться в замке или покинуть его, используя кого-то из слуг или солдат.
___Войдя в комнату, Шульц, не скрывая усталости, кивком поприветствовал присутствующих и, плюхнувшись в кресло, распорядился:
___- Итак, расскажите мне, как все было. Подробно.
___- Ну это мы, значит, стоим на посту, - начал один из солдат, - ну то есть в башне сидим. Тут Бинтелла подъезжает, говорит, что ей в город надо. Мол, королева ранена и ей помощь нужна. Ну мы ворота и открыли.
___- На чем она приехала?
___- На фургоне на своём, - ответил второй солдат.
___- С ней кто-нибудь был?
___Солдаты переглянулись.
___- Да нет, вроде одна была, - продолжил второй солдат. - Мы никого не видели.
___Первый солдат согласно кивнул. Шульц выдержал паузу и спросил:
___- Может что-то слышали? Чей-то голос, крики, стоны?
___- Да ну, какие стоны, протянул первый солдат, - ночь ветреная была, в трубе гудело, нет, стонов точно не было.
___- Хмммм, - продолжил расспросы распорядитель, - не было ли чего-то странного или неожиданного?
___- Кони! - выпалил второй солдат.
___Все собравшиеся недоуменно уставились на парня.
___- Что? - не понял Шульц.
___- Ну, кони у целительницы странные были: пара вороных жеребцов, с виду обычные, но, кажись, шерсти у них не было, крупы гладкие, как деревяшка полированная и цвет уж больно глянцевый.
___Хмммм, понятно, - задумчиво протянул Шульц, - Значит пара вороных.
___- Ага, - кивнули солдаты.
___- А сколько бойцов находилось в лазарете?
___- Двое, - ответил полковник Белич, и секретарь королевы.
___- Итак, Бинтелла, пара солдат и секретарь, - Шульц задумался, а что на счёт врачевательниц - помощниц Бинтеллы?
___- Мы никого больше в лазарете не нашли, - мотнул головой полковник Белич.
___- Ну да это сейчас не так важно, - ответил скорее сам себе распорядитель. - Ладно, - Шульц хлопнул себя по бёдрам и резко поднялся, - ступайте, но я вас ещё могу позвать, может перед королевой придётся отчитаться.
___- Эх, ну если надо тогда конечно, - с явной неохотой пробормотал солдат.
___- Идите, ребята, поешьте и отдохните, - по-отечески произнёс полковник Белич, провожая охранников.
___- Ну и что вы об этом думаете? - спросил командира охраны Шульц, когда дверь за солдатами закрылась дверь.
___- Не могу знать, - по-военному ответил полковник. - Похоже у вас есть мысли.
___Шульц прошёлся по комнате.
___- По всему выходит, что Бинтелла и была той сущностью, что напала на нас, ну либо под ее личиной скрывалась Оксимили.
___- Кто? - не понял Белич.
___- Да, - спохватился Шульц, - это имя ни о чем вам не скажет. Я имел в виду существо из мрака, которое напало на королеву Анну.
___- Понятно, - кивнул полковник. - А что с бойцами моими? Ну теми, кто в лазарете был.
___- Думаю, что солдат превратили в коней, но мы этого не узнаем, пока не найдём сущность из мрака.
___- Надо в город кого-то послать, - решил полковник.
___- Рано! - запротестовал Шульц. - Завтра с утра.
___- Уйдёт ведь! - Белич ударил кулаком по столу.
___- Уже ушла, - ответил на это распорядитель, - и, думаю, довольно далеко. Она ведь из замка уехала не для того, чтобы на постоялом дворе отсиживаться. Но верно то, что вестовых отправить по заставам нужно, чтобы отследить путь этой сущности. Вы, полковник, подготовьте человек пять, пусть наготове будут, как только…
___Договорить Шульц не успел. Выглянув в окно, распорядитель заметил чёрное облако, движущееся с запада. Оно было хорошо заметно на фоне начинающегося заката.
___- Кажется опять метель на подходе, - предположил Белич, проследив за взглядом Шульца.
___- Боюсь кое-что похуже, - медленно произнёс распорядитель, - полковник, я должен предупредить… королеву.
___- Тревога? Поднимаем гарнизон? - вскинулся Белич.
___- Нет смысла, - обреченно произнёс Шульц, - ваши мечи против магии бессильны.
___В этот момент по замку пронёсся глухой рокот - черная смолоподобная масса обрушилась на башни дворца, часть её с хлюпающим звуком упала на замковую площадь, разбросав свои жирные капли в разные стороны.
___- Что это? - удивленно прошептал полковник Белич, рассматривая частичку чёрной массы медленно стекающую по стеклу.
___- Месть, - едва слышно прошептал Шульц и отпрянул от окна.
___Крупная капля магической смолы, учуяв жертву, прошла сквозь стекло, будто его и не было, и впилась в лицо полковника. Тот закричал и попытался оторвать налипшую жижу, однако ладони его увязли в смолоподобный субстанции.
___- Шульц! - закричал полковник. - Помоги!
___Распорядитель в ужасе пятился к двери и не отвечал на призывы. Моргана использовала все своё искусство, и теперь неотвратимость наказания испугала Шульца. Нужно было бежать, предупредить Меллу и фавна, но распорядитель не мог оторвать взгляда от метаморфозы полковника.
___Чёрная масса медленно пожирала мужчину, поглощала его тело дюйм за дюймом, ползла по рукам и шее, захватывала торс и переходила на ноги. Полковник лишился возможности говорить и уже ничего не видел, но ещё мог двигаться. Ему удалось оторвать руки от лица, и теперь он был похож на незрелого гомункулуса, слепленного из глины, но ещё лишенного индивидуальности.
___Вскоре масса покрыла все тело полковника Белича, и он замер на месте словно изваяние. Ещё какое-то время Шульц слышал приглушённый стон мужчины, но вскоре и он стих.
___Тут Кринос словно проснулся, опрометью он бросился по коридорам. Нужно было торопиться. У них был шанс спастись, если только масса ещё не проникла в комнаты.
___Поднимаясь по широкой лестнице, Кринос увидел, как дверь одной из комнат наверху распахнулась, и оттуда вывалилась фигура, очертаниями отдаленно напоминающая женщину. Не дойдя двух шагов до первой ступеньки, фигура упала на пол, затем вздрогнула и, покачнувшись, покатилась по ступеням вниз. Тело, облитое чёрной массой, остановилось у ног замершего на лестничной площадке Криноса. Перед распорядителем лежал кокон, напрочь лишенный даже намёка на человека внутри, просто продолговатый кусок чёрного, похожего на кожу, материала.
___Переступив через кокон, Кринос помчался дальше. На пути ему еще несколько раз попадались люди, борющиеся с чёрной массой: пара солдат пытавшаяся рубить атакующую их смолу саблями, служанка, отчаянно сдиравшая с себя платье с налипшими на него жирными каплями. Слуга, ответственный за освещение, облил ожившую смолу керосином и поджег ее, керосин вспыхнул, но не остановил действие магии.
___Кринос не мог помочь никому из тех, кого встретил на своём пути. В былые времена, до схватки с Оксимили, он бы обязательно попытался нейтрализовать заклятие и наверняка спас бы десяток человек, но сейчас он хотел помочь лишь двум существам в этом замке.
___Крики, грохот, чавканье смолы. Коридоры и лестницы казались бесконечными.
___Наконец Кринос оказался перед дверью, за которой его ждали Мелла и Алфейос. Дрожащими руками он вставил ключ в замочную скважину, повернул его и открыл дверь. Внезапно мягкий удар в спину заставил Криноса покачнуться.
___Мелла, увидев в дверях распорядителя, подалась вперёд, но выражение его лица испугало женщину.
___- Что с вами? - вскрикнула Мелла.
___Кринос как можно быстрее вынул из-за пазухи пачку банкнот, бросил их в сторону Меллы и крикнул:
___- Бегите! Бегите вниз, как можно быстрее и дальше от замка!
___Затем он захлопнул дверь.
___Чёрная масса была тяжела и, казалось, жила собственной жизнью. Она медленно и даже нежно, словно любовница, принялась обнимать моррояка. Вот одна струйка смолы, похожая на руку, дотянулась до шеи Криноса, потом ещё две мягко, но настойчиво обхватили запястья. Моррояк поднял руки вверх, пробуя стряхнуть липкую массу, и ощутил, как неодолимая сила тянет их вниз. В этот момент по ногам тоже стекали густые ручейки смолы, захватывая бёдра, икры, щиколотки.
___Не имея сил сопротивляться, Кринос прижал руки к груди и попытался отскочить от двери как можно дальше, чтобы дать возможность Мелле и фавну уйти. Судя по тому что Кринос увидел, заклинание не могло накрыть весь замок единым куполом, оно действовало иначе - находило живых существ и обволакивало их, превращая… Во что именно? Пока Криносу было не понять, но скоро он узнает, испытав магическое воздействие на собственной шкуре.
___Удержаться на негнущихся, захваченных смолистой массой, ногах моррояку не удалось, и Кринос повалился на пол. Падение отозвалось болью в боку, но на заклятие это никак не повлияло. Медленно и неотвратимо смола проникала сквозь одежду, прилипала к телу, запечатывала человека в чёрный, пахнущий пряной травой и влажной кожей кокон. Кринос закрыл глаза и замер. Края чёрной массы сомкнулась на его груди и животе, лицо покрыла непроницаемая маска, через пару мгновений смола затвердела, превратив моррояка в жесткий, почти негнущийся кокон. Кринос ощутил как сдавлено его тело, оболочка твердела, лишая его любого движения.
***
___Мелла растерянно смотрела на встревоженное лицо Шульца. Тот выглядел так, будто получил смертельный удар в спину. Моррояк бросил в ее сторону пачку ассигнаций и прохрипел:
___- Бегите! Бегите вниз, как можно быстрее и дальше от замка! - после чего захлопнул дверь.
___- Что случилось, - недоуменно спросила Мелла пустоту.
___- Идём, - прорычал Алфейос, распахивая небольшую по меркам фавна дверь, за которой открывался тёмный коридор. - Возьми лампу.
___Мелла кивнула, взяла со стола небольшой фонарь и быстро направилась в открывшийся за дверью тоннель. Алфейос протиснулся следом.
___Проход, вырубленный в скале был достаточно широк: здесь могли спокойно разойтись два человека, однако для рослого фавна он оказался низок, поэтому Алфейосу пришлось идти сгорбившись.
___Сначала тоннель полого уходил вниз, затем, расширившись, превратился в довольно просторный круглый зал с куполообразным потолком и винтовой лестницей вдоль стены, круто уходящей вниз. В центре зала была устроена шахта, над которой покачивалась небольшая платформа подъемника, закреплённая у потолка лебедкой. Здесь было прохладно и чувствовался запах сырости. В тусклом свете фонаря Мелле и фавну удалось разглядеть подъемный механизм лебедки, рядом с ним небольшой столик и пару стульев. Судя по всему залом этим не пользовались уже несколько месяцев.
___- Что будем делать? - задала вопрос Мелла, глядя на уходящие в темноту ступени.
___- Слишком узко для меня, - ответил Алфейос, - могу упасть.
___Он взял со стола глиняную кружку и бросил ее вниз, через несколько мгновений послышался звон разбившейся керамики.
___- Саженей двадцать - двадцать пять, - прикинул фавн. - Что же, другого выхода все равно нет. Взглянув в лицо Меллы, Алфейос произнёс:
___- Ступай вниз по лестнице, прижимайся к стене, будь осторожна, но и не мешкай.
___- А ты?! - пролепетала Мелла.
___- А я напрямик…
___- Нет, постой, это опасно, - возразила испуганная женщина.
___- Другого выхода нет, нам надо покинуть это место, как можно быстрее.
___- Тогда я с тобой.
___- Вот тогда мы точно разобьёмся. Иди! - прикрикнул на спутницу фавн. - Если любишь - иди!
___Мелла всхлипнула и сделала несколько осторожных шагов по ступеням. Алфейос тем временем переключил рычаг подъемника. Дощатая платформа быстро ушла вниз и через некоторое время послышался грохот, ознаменовавший её приземление. Алфейос застопорил лебедку, сорвал с себя набедренную повязку и, обмотав ею руки, подошёл к краю шахты. Трепещущий огонёк показывал местонахождение Меллы - женщина осторожно спускалась по узким ступеням, преодолев самое большее четверть пути. Алфейос схватился за веревку подъемника и повис в центре шахты, балки, держащие блок у потолка, при этом жалобно скрипнули, но выдержали вес фавна.
___- Ну, полдела сделано, - прошептал Алфейос и осторожно заскользил вниз.
___Заклятие Морганы догнало фавна на спуске. Алфейос миновал около половины пути, когда первые несколько густых капель магической смолы упали на его голову.
___- Вот же зараза, - выругался фавн и непроизвольно дёрнулся, повиснув на веревке. От неожиданного толчка балка, державшая блок, надломилась. Сверху донёсся глухой треск подгнившего дерева, и упали еще две небольшие капли смолы, прилипнув к плечам. Фавн судорожно сглотнул и, ускорившись, продолжил спуск. Однако, достигнуть дна шахты он не успел. Потолочная балка окончательно развалилась и фавн устремился вниз.
___Пролетел Алфейос совсем немного, всего около сажени. Все же ему удалось сгруппироваться и выставить вперед слегка согнутые руки, что помогло смягчить падение. Едва приземлившись, фавн, не обращая внимание на боль, откатился в сторону. Почти сразу раздался грохот падающих кусков балки и стук врезающегося в деревянный помост стального блока.
___Спускаясь по лестнице, Мелла, не смогла понять, что именно происходит с Алфейосом в темноте шахты, но, едва услыхав треск, грохот и чертыхания фавна, она бросилась вниз, не разбирая дороги, и не заботясь о том, что сама может оступиться и упасть.
___Оказавшись внизу, Мелла высоко подняла фонарь в попытке осветить нижний зал и осмотреться. Ее не интересовала куча мусора у лестницы, невысокие бочки с выцветшими этикетками у стены и несколько длинных в человеческий рост ящиков, сложенных один на другой, Мелла искала возлюбленного. Заметив поднимающегося с пола фавна, Мелла испуганно пролепетала:
___- Ты в порядке?
___- Не подходи! - остановил подругу фавн. - Заклинание Морганы достало меня, беги, спасайся. 
___- Нет! - почти взвизгнула Мелла. - Я не оставлю тебя!
___С этими словами она отбросила в сторону фонарь и, подбежав к Алфейосу, крепко обняла его. Пальцы Меллы погрузились в густую смолу на спине фавна.
___- Какая же ты у меня глупая, - со вздохом произнёс Алфейос, обнимая любимую женщину.
___Чёрная липкая масса охватила сплетенные тела влюблённых, превратив их в гротескное изваяние.
___Заклинание завершилось: все живые существа, оказавшиеся в замке, были запечатаны в прочные коконы.
___Когда смола, охватившая тела влюблённых, затвердела, Мелла почувствовала, как ещё сильнее сжимаются тенета вокруг неё. Лицо женщины оказалось крепко прижато к груди фавна. Теперь сделать вдох оказалось почти невозможным. Через несколько мгновений тело Меллы содрогнулось в попытке получить глоток свежего воздуха, но все было тщетно. Прошло ещё немного времени и в висках застучало, в груди появилось жжение, но сделать вдох опять не получилось.
___«Погибнуть в объятиях любимого, - пронеслось в голове Меллы, - как это мелодраматично и пафосно, но при этом приятно. Пусть будет так…»
___Сознание охватила паника, грудь пронзила боль, попытки вдоха превратились в судорожные всхлипы.
___«Тише, тише, спокойнее, - произнёс знакомый голос, - не бойся, все будет хорошо.»
___Мелла собрала все оставшиеся в её распоряжении силы и сосредоточилась на внутреннем мире, мире, созданном для неё Алфейосом, и оказалась там.
___Мужчина и женщина стояли обнявшись посреди пустоты, ничего иного для них более не существовало.
___Алфейос почувствовал, как дрожит в его объятиях любимая женщина и прошептал:
___- Какая ты все-таки глупенькая у меня.
___Мелла посмотрела в лицо фавна и спросила:
___- Мы погибнем?
___- Скорее всего, - признался тот.
___- А мы не можем жить здесь, в этом мире грёз?
___Алфейос вздохнул:
___- Этот мир угаснет, как только остановится твоё сердце - я не смогу жить без тебя.
___- Что же, тогда подари мне последний поцелуй, - прошептала Мелла, ощущая, как ее сознание охватывает агония.
___Мелла встала на цыпочки, губы влюблённых встретились. Алфейос ответил на поцелуй и ощутил жар, исходящий от тела Меллы.
___Возникшую тишину наполнил учащенный стук сердца, сменившийся голосами:
___- Я хочу быть с тобой всегда, - произнёс глубокий мужской.
___- Я хочу быть твоей судьбой, - ответил женский.
___- Ты - Вселенная для меня, - добавил мужской.
___- Ничего нет сильнее огня, огня моей любви… - угасая, прошептал женский голос.
***
___Чёрное изваяние, похожее ни то на поломанное дерево, ни то на изрядно обгоревшую деревянную статую, покрылось трещинами, внутри которых пульсировали в такт биению сердца алые сполохи, воздух наполнился запахом тлеющей травы и паленой кожи. Ещё несколько мгновений чёрное изваяние простояло неподвижно, затем раздался глухой хлопок и дымящиеся черепки разлетелись в разные стороны, освобождая влюблённых.
___Фавн и его подруга повалились на пол. Мелла принялась судорожно хватать ртом воздух. Алфейос, оправившись от потрясения, поднял ее на руки и прижал к груди.
___- Успокойся, дыши, все позади, мы спасены, - шептал фавн возлюбленной.
___Немного восстановив силы, Мелла обхватила руками шею Алфейоса и, притянув его голову ближе, снова впилась в губы любимого.
___Не в силах сопротивляться нахлынувшему желанию, фавн опустил хрупкое женское тело на пол и принялся срывать с неё одежду. Они слились в любовном экстазе, презрев возможные опасности. Ничего вокруг более не существовало для фавна и женщины. Весь мир для них стал размером с этот небольшой зал.
***
___- Тебе не холодно? - спросил Алфейос.
___- Нет, - отозвалась Мелла, поёжившись.
___- Обманщица, - прошептал ей на ухо фавн, прижимая к своему разгоряченному телу, - глупышка и обманщица.
___Они весело засмеялись, затем смех сменился новой порцией поцелуев.
___- Теперь тебе придётся искать одежду, - прошептал Алфейос.
___- Прежняя почти целая, - возразила Мелла.
___- Ну, как знаешь, для меня ты и так хороша. Главное не замёрзни.
___- Лучше скажи, куда мы теперь пойдём?
___Фавн ненадолго задумался, а после ответил:
___- Мне нужно найти своих братьев, а ты, - Алфейос помолчал, - тебе нужно отправиться в тихое безопасное место. Есть такое на примете?
___- Было когда-то, - неуверенно ответила Мелла, - но, боюсь, наш дом разорен.
___- Тебе что, совсем некуда идти?
___- Когда-то у нас с матерью был дом недалеко от Шварцензага в Переплановом городище, не знаю, возможно он ещё цел.
___- Значит надо его проверить, - уверенно произнёс Алфейос.
___- Но я не собираюсь терять тебя снова, ты забыл? - тут же возразила Мелла и принялась барахтаться в объятиях фавна, пытаясь подняться.
___- Ты что, хочешь скитаться со мной по лесам в поисках фавнов? - поинтересовался Алфейос. - Темболее сейчас, зимой.
___Выбравшись из объятий возлюбленного Мелла попыталась привести одежду в порядок, хотя в темноте это было непросто.
___- Ты не видел фонарь? - спросила Мелла и продолжила разговор. - Мы можем вместе дождаться весны и потом отправиться на поиски вдвоем.
___Алфейос, способный видеть в темноте, подполз к лежащему на полу фонарю, поднял его и зажег. Небольшой огонёк рассеял мрак, не принеся уюта и тепла. Пустой каменный зал по-прежнему казался мрачным и пугающим.
___- У меня нет времени, - продолжил объяснять Алфейос, - мои братья, возможно, в опасности, их могла постигнуть такая же участь, что и меня.
___- Тем более, тебе не справиться одному, - парировала Мелла. Ей, наконец, удалось привести одежду в относительный порядок, и теперь женщина искала место, чтобы сесть.
___- Прошу, не отказывайся от моей помощи, - произнесла Мелла, повернувшись к фавну.
___- Хорошо, - кивнул он, - что ты предлагаешь?
___- Нужно разыскать мою мать, уверена, она поможет тебе.
___- Но как ты это сделаешь? - задал вопрос Алфейос. - Ты знаешь, где она сейчас? 
___- Думаю, я смогу отыскать ее, - неуверенно произнесла Мелла, - мне только нужно немного отдохнуть.
___- Вот и замечательно, поспи.
___С этими словами Алфейос расстелил на полу кожаный плащ, тот, что принесла ему Мелла, устроился на нем так, чтобы места хватило для ещё одного человека и поманил пальцем возлюбленную.
___- Иди ко мне.
___Мелла, улыбаясь, подошла и легла рядом с фавном. Алфейос поцеловал ее и прижал к себе, укрыв плащом.
___Вскоре масло в фонаре закончилось, и каменный зал снова погрузился во тьму. Несмотря на это, пара любопытных глаз продолжила наблюдать из укрытия за фавном и женщиной, устроившимися на полу.
___Глядя в чёрное ничто перед собой, Алфейос размышлял о будущем. Больше всего на свете ему хотелось остаться с любимой женщиной и жить спокойно в уединении и покое. Однако мысль о сородичах, которые могли оказаться в плену, не давала ему покоя. Как много лет прошло со времени Фавнической войны? Что там, снаружи, кто правит Пухляндией, и чтят ли Керуна наравне с Лунной богиней. Так много вопросов роилось в голове фавна.
___Внезапно в стене, казавшейся монолитной, открылась небольшая дверь и яркий дневной свет ворвался в каменный зал вместе с морозным зимним воздухом.
___- Что за чудеса? - прошептал Алфейос, глядя, как через образовавшийся дверной проем в зал вползают три живых сугроба.
___Неожиданно возникшая дверь исчезла так же внезапно, как и появилась. В зале снова сгустилась тьма, но ее быстро развеяли небольшие фонарики, появившиеся у сугробов. Странные гости продолжили медленно двигаться, бормоча непонятную скороговорку.
___Алфейос медленно и осторожно, чтобы не выдать себя и не потревожить Меллу, откатился в сторону, а после резко вскочил и угрожающе произнёс:
___- Вы кто такие и что тут делаете?!
___Бормочущие сугробы сначала замерли на месте, затем дружно погасили свои фонари и через мгновение с истошными воплями бросились в рассыпную.
___Один из комков скрылся в куче мусора возле винтовой лестницы, другой юркнул за гнилые бочки, третий проскочил мимо фавна и принялся что есть мочи тарабанить в стену, выкрикивая нечленораздельные фразы.
___Алфейос протянул руки, чтобы поймать незадачливый комок, бившийся в стену, но тут пара дротиков вонзилась в тело фавна. Алфейос поморщился от боли, чертыхнулся и попытался выдернуть один из дротиков, однако не успел этого сделать. Парализованное тело фавна упало на пол.
***
___В огромном круглом зале было темно, жарко и сыро, запах влажной штукатурки наполнял воздух, где-то в отдалении гулко капала вода. Единственным источником света здесь являлся невысокий флакон, стоявший на вершине усечённой пирамиды, расположенной в центре зала. Флакон этот испускал слабое розовое сияние. 
___Селла посмотрела на едва различимые в темноте фигуры, лежащие на гранях пирамиды и тихо произнесла:
___- Просыпайтесь уже, пора вставать.
___Широкие ремни, стягивавшие коконы, лопнули, послышался треск рвущейся материи и глухие удары падающих тел, вслед за которыми раздались стоны негодования и боли.
___- Селасфора! Ты нашла нас, - прозвучал среди какофонии звуков слабый мужской голос.
___- Астрей, побереги силы, у нас ещё будет время поговорить, - ответила Селла.
___Одиннадцать фавнов пробудились от многолетнего зачарованного сна, больше походившего на ночной кошмар. Одиннадцать фавнов и один мужчина.
***
___Александра обуревало смешение чувств. Каждое мгновение он ощущал одновременно и сильное возбуждение, и беспомощность. Нега и экстаз превращались в судороги, причинявшие боль. Спеленутое бинтами тело изгибалось в тщетной попытке освободиться от пут и избавиться от страданий. Боль исчезала довольно быстро, но ее место тут же занимала новая волна наслаждения и все повторялось.
___Перед внутренним взором Александра проносились диковинные видения: сцены жестоких сражений, роскошных пиров и бесстыдных любовных утех сменяли друг друга. После бытовых и батальных сцен возникали пейзажи: уютные долины, утопающие в цветах, и зелёные дубравы, пронизанные солнечным светом. Но идилия быстро прекращалась: на смену ласкающих взор пейзажей приходили гниющие, источающие смрад, болота и умирающие в огне леса. Александру хотелось закрыть глаза, но он не мог этого сделать, не мог остановить эту сумашедшую карусель образов.
___Из пламени и смрадных туманов появлялись диковинные существа, прекрасные и отвратительные. Часть из них Александр узнал без труда, тут были лешачки с обвисшими грудями и лицами, покрытыми лишайником, кикиморы с водорослями вместо волос и грязно-зелёной склизкой кожей, полупрозрачные мавки со стройными телами и даже прекрасные сирены, прочие создания были неизвестны даже такому начитанному человеку как Александр. Существа кружились вокруг мужчины в безумном танце, подхваченные какофонией звуков, время от времени музыка прекращалась и создания замирали, но лишь для того, чтобы через мгновение наброситься на молодого человека. Кто-то принимался нежно ласкать его тело руками, языком или щупальцем, другие напротив вонзали в него зубы, когти и жала, разрывали податливую плоть, сохраняя ощущения стянутости бинтами.
___«Нет! Прекратите! Остановитесь…» - умолял своих мучителей Александр, но те были равнодушны к его беззвучным стонам.
___Внезапно череда бесконечных видений сменилась темнотой. Чёрное ничто, ни единой яркой точки, за которую мог бы ухватиться глаз, и тишина такая, что в ушах звенит. Оказавшись во мраке, Александр ощутил, как на самом деле устали его тело и разум. Будто он весь день усердно работал на самом солнцепеке в аптекарском огороде при академии, а после целую ночь штудировал заклинания из книги мага-наставника. Ко всему прочему болели и его чресла, не получившие вожделенного женского лона.
___Александр так и не понял, сколько времени провёл в кромешной тьме: час, день или год, а может несколько лет. Страдания беспомощного спеленутого бинтами тела, казалось, исчезли, а может просто притупились, став частью его существования.
___«Это привычка, - твердил Александр, пытаясь побороть тишину, - бинты стали кожей, а боль ослабла, иначе нельзя, так всегда бывает, когда долго… Но главное - сознание: быть, мыслить и чувствовать. Пусть так, пусть кокон - беспомощный кусок плоти, но заполненный мыслью - я должен сопротивляться…»
___День, час, мгновение… Из чёрного небытия мужчину вырвала яркая движущаяся точка, возникшая перед его внутренним взором. Маленькая, едва заметная, искорка на фоне непроглядного мрака, медленно плывущая в пустоте. По мере приближения к Александру она росла и наконец превратилась в бабочку с мерцающими при каждом взмахе серебристыми крыльями.
___«Ещё одно видение, новый виток, начало цикла», - решил молодой человек, обреченно ожидая обострения чувств и возвращения неприглядных картин.
___Бабочка подлетела к мужчине почти вплотную и обернулась обнаженной женщиной, самой прекрасной из тех, что Александру когда-либо доводилось видеть. Стройное тело с аккуратной грудью и покатыми бёдрами, тёмные слегка волнистые волосы, большие карие глаза, изящный носик и полные чувственные губы. Женщина протянула руку в сторону Александра и произнесла:
___- Просыпайтесь уже, пора вставать…
___Тугие объятия бинтов тотчас опали, словно одежда, которая оказалась велика, Александр почувствовал, что сползает вниз по шершавой, царапающей кожу поверхности.
___«Сейчас я упаду…» - пронеслось в его голове.
___Тут чьи-то сильные руки поймали молодого человека и аккуратно уложили на тёплую твёрдую поверхность.
***
___На следующий день королева Анна приказала лорду Милошу Враничу сразу после завтрака явиться в малый кабинет. 
___- Вы желали видеть меня, моя королева? - поклонившись, спросил Вранич, войдя в комнату.
___- Да, лорд, - произнесла королева, внимательно изучая фигуру уже не молодого, но сохранившего статность и внешнюю привлекательность мужчины, - вам предстоит выполнить весьма важное поручение, тем самым вы сможете доказать верность короне.
___- Разве вы поставили под сомнение мое служение? - как и прежде голос Милоша Вранича звучал уверенно.
___Он не боялся гнева королевы и вёл с нею беседу на равных.
___- Увы, недавние события заставляют меня сомневаться во всех своих подданных, - королева демонстративно развела руками. - Впрочем, ваша семья всегда была верна короне, надеюсь вы останетесь верным мне и сейчас.
___- Прошу простить меня за дерзость, - лорд низко поклонился. - Что я должен делать?
___- Я назначаю вас, Милош Вранич, протектором-распорядителем замка Шварцензаг. В связи с чем, первое, что вам надлежит сделать, это отправиться в замок во главе экспедиции. Недавно там произошло вопиющее событие: некая темная сущность вырвалась на свободу и пыталась убить меня и моих приближенных, - тут королева вздохнула, - действовать пришлось радикально. Взгляните…
___Королева Анна повернула небольшое зеркало из отполированного золота в сторону лорда Вранича. Тот осторожно взглянул на гладкую поверхность и вместо собственного отражения увидел множество обезличенных фигур, покрытых вязкой чёрной массой. Фигуры эти беспорядочно двигались, натыкались друг на друга, падали на землю или пытались подняться на ноги, но вскоре замирали в различных позах, превращаясь в неподвижные статуи.
___Лорд Вранич сглотнул подступивший к горлу комок и хрипло спросил:
___- Это Щварцензаг?
___- Верно, - кивнула королева, - ворота замка были заперты, поэтому всех, кто оказался в его стенах, ждала одна и та же участь - они были… обезврежены.
___Лорд Вранич отвёл взгляд от зеркала, после чего задал вопрос:
___- В чем состоит моя задача?
___- Вам следует отправиться туда во главе экспедиции, возьмите столько людей, сколько потребуется, а также необходимое снаряжение. Ваша задача спасти невиновных и наказать преступников. Да, ещё одно, в замке вы сможете встретиться со своей женой.
___- Что? - Милош Вранич ошарашенно уставился на королеву, раскрыв рот.
___Он и представить себе не мог, что королева знала о том, где находится Мелла. Но к чему тогда было вчерашнее замечание в зале совета? Ответа на этот вопрос ему бы все равно не дали.
___- Да, - губы Анны изобразили довольную улыбку, маленькая цель оказалась достигнутой, - леди Вранич была в замке в ту ночь. И именно поэтому я отправлю туда вас, надеюсь, что вы будете благоразумны, - королева выдержала короткую паузу и продолжила. - Итак, через пару дней я жду от вас план и смету предварительных расходов. 
___- Простите, но кто виновник произошедшего? - не удержался от вопроса Милош.
___Королева устало вздохнула:
___- Все ищут легких путей и готовые ответы, понимаю. Их трое: мой бывший распорядитель замком Шульц, ваша дорогая жена и волшебное существо, которое Шульц и Мелла вызвали, используя запретные знания. Они втроём должны быть доставлены во дворец и заключены в темницу. Я сама решу их судьбу. Что до остальных, они в вашем распоряжении. Вы ведь теперь протектор-распорядитель, не забыли?
___Кабинет наполнился звонким смехом королевы. Лорд Вранич растерянно замер, не зная, что следует сказать или сделать теперь.
___Смех королевы внезапно оборвался, она поднялась из кресла, подошла вплотную к Милошу и, глядя в его чёрные глаза, произнесла:
___- Не разочаруйте меня, лорд Вранич.
***
___Немногим после обеда, разобравшись с накопившимися за время отсутствия правителя бумагами, Моргана направилась в королевскую библиотеку. Ей предстояло выяснить некоторые детали намеченного путешествия. 
___В огромном ярко освещённом зале с высокими потолками, заполненном стеллажами с книгами, было пусто. Мало кто из обитателей дворца заглядывал сюда без особой надобности.
___Многочисленный королевский двор, привыкший к балам и карнавалам, мало интересовали знания, сокрытые в бесчисленных фолиантах. Большей части виконтов, лордов, баронесс и графинь было достаточно образования, которое давали детям в знатных семьях, чтобы поддерживать светские разговоры да распространять нелепые сплетни, порой менявшие смысл пересказанного до противоположного. Лишь малая часть королевского окружения обладала желанием продолжать обучение. Стоит также добавить, что в отсутствии самой королевы, двор ее разъехался и дворец опустел.
___Лорды из совета проводили время в бесконечных заседаниях и составлении отчетов поэтому также почти не бывали в библиотеке.
___Слуги во дворце были обучены грамоте и им, со времён короля Леопольда - отца Анны - вменялось в обязанность посещать читальный зал не менее раза в неделю, однако дел у горничных, лакеев, садовников и прочего рабочего люда было невпроворот, поэтому просиживать время в библиотеке они также не могли. 
___Оказавшись среди книжного великолепия, Моргана закрыла глаза и невольно передернула плечами - тело волшебницы охватила легкая дрожь от осознания того, что она находится рядом с источником знаний. В прошлом, когда Мелла да и сама Моргана ещё состояли при дворе королевы Елены, волшебница частенько наведывалась сюда и работала сутки напролёт. С тех пор прошло немало времени, и многое изменилось. Изменилась и сама Моргана, сейчас её интересовала информация иного рода.
___Волшебница прошла мимо стеллажей с книгами и нескольких столов для чтения в дальнюю часть библиотеки, где находился смотритель - пожилой мужчина лет восьмидесяти. Практически лысый библиотекарь с длинной седой бородой в изрядно поношенной мантии ученого низко склонился над столом, записывая что-то аккуратным мелким почерком в толстый фолиант, добрая половина которого уже была заполнена.
___Моргана остановилась перед смотрителем и громко окликнула его:
___- Казимир Арчимбальдович! Уделите внимание вашей королеве!
___Пожилой библиотекарь оторвался от записей и взглянул на гостью, лицо его, изначально озарённое улыбкой, быстро стало серьезным.
___- Чем могу помочь моей королеве? - спросил библиотекарь и попытался поклониться, не вставая из-за стола. - Хотите сделать новый заказ на перевод древних свитков или может быть вам нужно подобрать информацию о магических свойствах растений севера? А! Пожалуй вам будет полезна книга под названием «Муравьи в искусстве зельеварения».
___- Нет, - покачала головой Моргана, - сегодня я бы хотела подняться в Башню древних знаний.
___- Вот как? Хмммм, и что же моя госпожа желает там увидеть? - плохо скрывая сарказм, поинтересовался библиотекарь.
___- Тебе не кажется, что ты лезешь не в своё дело, старик? - угрожающим тоном ответила Моргана.
___- Прошу простить меня, ваше величество, - без подобострастия и страха в голосе ответил библиотекарь.
___Престарелый Казимир Арчимбальдович относился к весьма небольшой группе людей, которые не боялись гнева всемогущей и весьма изобретательной на наказания королевы.
___- Насколько мне известно, - продолжил смотритель библиотеки, - в Башне древних знаний хранятся записи исключительно на языке старого Магловита ныне почти забытом.
___- Да, ты прав, - Моргана кивнула, - однако меня не интересуют слова, я слышала, что в тех книгах содержатся весьма занятные иллюстрации.
___Каркающий смех библиотекаря быстро сменился кашлем. Моргана выждала, пока к библиотекарю вернётся способность говорить, и поинтересовалась:
___- Так я могу получить ключ или может быть стоит сначала назначить вам десяток ударов плетью?
___- Да, да, конечно, ваше величество, - библиотекарь поспешно отстегнул от пояса массивный ключ и положил его на стол перед собой.
___- Вот сразу бы так, - похвалила Моргана смотрителя, взяла ключ и направилась к двери, скрытой позади двух массивных книжных шкафов.
___- Могу предложить пару рецептов для улучшения цвета кожи! - крикнул ей вслед старик. - Средства весьма эффективны и просты в изготовлении.
___Моргана от злости плотно сжала губы и ничего ответила.
___Башня древних знаний - закрытая от посторонних часть библиотеки - располагалась на верхних этажах восточной части дворца. Туда вела узкая винтовая лестница, лишенная перил. В самом хранилище было сухо, прохладно и пыльно. Пожилой смотритель редко поднимался сюда и при этом не впускал никого из слуг, ревностно охраняя знания, заключённые в фиолетовых и чёрных завитках древних текстов.
___Двадцать лет назад, будучи фрейлиной, Моргана не смогла попасть в эту часть библиотеки. Не помогли ни многочисленные связи, ни искусно сплетенные интриги. Давным давно монархи Магловита установили строжайший запрет на посещение этой части хранилища, равно как и получение копий книг, хранящихся здесь. Не нарушили его и король Леопольд с супругой Еленой.
___Если верить информации, которой располагала Моргана, здесь были собраны записи о старом Магловите - сравнительно небольшом государстве, раскинувшимся на островах Западного моря. Когда-то там кипела жизнь и велась оживленная торговля. По улицам небольших городков, утопавших в зелени садов, разносились звуки музыки, песни, детский смех. Тучные стада паслись на зелёных лугах, крестьяне собирали щедрые урожаи с плодородных полей, согретых ласковым солнцем. Громко заявляли о своей работе кузни, лавочники наперебой зазывали покупателей. Ныне эти острова, сокрытые туманом, оказались практически необитаемыми из-за поднявшегося уровня моря. И именно карты той местности и планы древних городов интересовали Моргану сегодня.
___Волшебница поднялась по лестнице на верхний этаж башни и принялась изучать потемневшие от времени надписи, оставленные на полках с пергаментами, книгами и стопками отдельных исписанных листков для лучшего ориентирования.
___В отличие от королевы Анны, Моргана знала старый язык Магловита, поэтому найти нужную информацию ей не составило большого труда. Тем не менее изучение материалов заняло добрую половину дня, после, ещё около часа ушло на составление краткого конспекта. 
___Моргана спустилась вниз только поздним вечером. Хранитель библиотеки невозмутимо посмотрел на королеву сквозь толстые стёкла очков:
___- Нашли то, что искали, ваше величество? - поинтересовался он.
___- И да, и нет, - устало ответила Моргана.
___- Понимаю, - кивнул библиотекарь.
___Моргана положила ключ от башни на стол и произнесла:
___- Завтра утром я вернусь сюда и продолжу работу.
___- Как будет угодно моей королеве, - последовал ответ.
___Когда Моргана, пройдя через зал со стеллажами, взялась за ручку двери, библиотекарь внезапно крикнул вдогонку:
___- Порой книги могут рассказать нам о том, чего не следует помнить…
___Моргана не отреагировала на слова хранителя и покинула библиотеку, даже не обернувшись.
___Волшебница хорошо знала Казимира Арчимбальдовича Лисича по своим прошлым визитам. Уже тогда хранитель был весьма стар, конечно не так, как сама Моргана, однако, в памяти его, как и в самой библиотеке, хранилось многое. Моргана помнила, как они часами беседовали о прочитанном. Хранитель поражался тому, какие именно книги находила для себя волшебница и всегда уличал момент, чтобы спросить ее об их содержании. Это была своего рода игра двух книгочеев: узнать, действительно ли книга была прочитана, и что именно из неё запомнилось.
___Как правило, Моргана лгала, делала вид, что нашла совсем не то, что было нужно на самом деле, и сразу замечала, как менялись вопросы хранителя, они подталкивали волшебницу раскрыть истинные цели поиска. Моргане нравилась такая словесная дуэль, по крайней мере сначала, однако вскоре нежелание делиться информацией переросло в подозрительность и Моргана перестала говорить с хранителем вовсе.
___Вот и сейчас, Казимир Арчимбальдович как будто пытался ни то предупредить ее о чём-то, ни то выведать, что же обнаружила для себя королева. А может он был настолько проницателен, что распознал под личиной Анны другого человека? Моргана отмела эту мысль, хранитель библиотеки был таким же, как и всегда: саркастичным и вредным старикашкой. По меркам королевы, разумеется.
___Моргана вернулась в башню следующим утром и провела там большую половину дня. Прожитые годы научили волшебницу никогда не оставлять какую-либо информацию в открытом доступе. Поэтому первым делом Моргана вытащила тщательно спрятанные по разным углам листки бумаги и тонкий дневник в кожаном переплете, а также несколько старинных карт после чего принялась за работу.
___Весь день ушёл на то, чтобы записать все необходимое и перечертить несколько планов в дневник. Было около шести часов вечера, когда Моргана спустилась вниз и вернула ключ хранителю. Тот, нахмурившись, внимательно посмотрел на королеву и произнёс весьма странную фразу:
___- Надеюсь, ваша жажда не была удовлетворена сегодня сполна…
___Моргана, уставшая и голодная, вспылила:
___- Ты охраняешь никому не нужную тайну, старик, да знаешь ли ты вообще о чем она?
___Хранитель библиотеки, сохраняя спокойствие ответил:
___- У меня было достаточно времени, чтобы понять - мы ещё не готовы…
___- В тебе говорит страх, рождающийся от непонимания и неспособности осознать, - негодование волшебницы росло.
___- Чепуха! - парировал хранитель библиотеки. - Что будет потом? Когда ты перейдёшь черту, окажешься за гранью, назад пути не будет.
___- Для меня его не существует уже давно, - угрожающе прошипела Моргана и быстро вышла из библиотеки.
___- Порой, когда мечта наша сбывается, мы понимаем, что путь к ней оказался гораздо важнее, - покачал головой старый хранитель.
___Его слов никто не услышал.
___Ночью в библиотеке случился пожар. Мощный порыв ветра опрокинул одну из непогашенных масляных ламп. Башня древнего знания выгорела полностью, также пострадал подвал и часть основного зала библиотеки.
***
___Моргана почти не спала этой ночью. Стоя у окна, волшебница наблюдала за языками пламени, вырывавшимися из окон Башни древнего знания и размышляла об окружавшей ее действительности.
___Была ли Моргана виновна в пожаре? Лишь отчасти. Могла ли она остановить это? Да! Хотела ли? Пожалуй, что нет…
___- Вам следовало сделать это два дня назад, - прошептала волшебница.
___Хранитель оказался прав во многом, но не во всем.
***
___- Пожар удалось потушить только к утру. В огне погиб хранитель библиотеки, его тело нашли на винтовой лестнице. В руках у старика остались несколько книг, наверное он пытался спасти их от огня, оступился и упал, сломав шею, - отчитался перед королевой один из управляющих дворца.
___Моргана сухо кивнула и после произнесла:
___- Распорядитесь, чтобы Казимира Арчимбальдовича похоронили достойно, с почестями. Башни, что примыкают к главному залу библиотеки вычистить: все что ещё способно гореть пусть сожгут, после приступайте к ремонту и восстановлению библиотеки. Новым хранителем назначьте Станко Модрича - сына лорда Модрича.
***
___На пристани было особенно шумно и многолюдно. Несмотря на то, что отбытие королевы Анны планировалось провести без лишних церемоний, на широкой мощеной гранитными плитами площади перед причалом собрались лорды верховного совета Магловита, горожане, слуги из дворца, уличившие минутку, чтобы поглядеть на редкое по нынешним временам зрелище. К ним присоединились служащие порта, грузчики, матросы, лоцманы и рыбаки.
___Королева Анна в сопровождении двух гвардейцев из личной охраны прошла мимо толпившейся челяди, оттеснённой солдатами к краю площади, и приблизилась к Деяну Гричу - лорду, председательствующему в совете эти полгода.
___- Я надеюсь, что мое небольшое путешествие не скажется на вашей работе, лорд Грич, - произнесла королева Анна и многозначительно посмотрела на мужчину, затем, пройдя вдоль выстроившихся в ряд членов совета, королева Анна остановилась возле лорда Вранича.
___- Вы ещё здесь, - мне казалось, что вас ждут дела распорядителя в моей летней резиденции.
___- Да, моя королева, я отбываю сегодня после обеда. - ответил лорд Вранич. - Приготовления заняли чуть больше времени, чем ожидалось.
___- Не разочаруйте меня, - полушепотом произнесла королева Анна.
___Милош Вранич поклонился в ответ:
___- Конечно, ваше величество, все будет исполнено ровно так, как вы распорядились, не извольте беспокоиться.
___- Что же, это обнадеживает, королева склонила голову в знак одобрения, после чего направилась прямиком к причалу, где ее ожидал корабль.
___Массивный, но в то же время грациозный парусник с командой опытных моряков, проведших не менее десяти лет в путешествиях. Сотня отборных воинов уже была распределена в трюме и ожидала отправления.
___Приготовления к путешествию заняли едва ли около недели с того момента, как королева Анна вернулась в столицу.
___Ради этого странного, больше похожего на очередную прихоть взбалмошной королевы, плаванья были основательно опустошены склады с припасами и алхимические запасы, хранящиеся во дворце. При этом конечную цель путешествия королева Анна держала в тайне, сообщив лишь примерное время в пути и условное направление на юг в сторону Аврорианской империи.
___Не обращая внимания на толпу зевак, королева поднялась на корабль, следом за ней проследовали молодой офицер, который нес увесистый ларец, запертый на висячий замок, и пара гвардейцев, выполнявших роль телохранителей или, как думали многие, любовников, среди толпы нашлись и те, которые были абсолютно уверены, что мужчины выполняли обе роли.
___Проходя мимо капитана корабля, Ненада Брадича, королева Анна скомандовала:
___- Можете отправляться, других пассажиров не предвидится.
___Едва королева скрылась в отведённой для неё каюте, по кораблю разнеслись команды боцмана:
___- Убрать трап!
___- Поднять якорь!
___- Отдать концы!
___- Поднять паруса! 
___Команда засуетилась, совершая отработанные до автоматизма действия.
___Корабль медленно вышел на открытую воду и, расправив большой парус, заскользил по морской глади. Погода в это время года благоволила морским путешествиям.
___На рассвете второго дня капитан корабля был вызван для аудиенции у королевы.
___- Ваше величество, вы хотели меня видеть? - спросил капитан, старательно пряча волнение.
___Ненада Брадича не смущал титул Анны, не будоражила женская  красота, его даже не страшило старое поверье о присутствии женщины на корабле, больше всего бывалого моряка тревожила вереница слухов о королеве, часть из которых являлась чистой правдой.
___- Пришло время назвать вам истинную цель нашего путешествия, капитан, - загадочно произнесла королева Анна.
___- Я готов выслушать вас, моя королева, и передать штурману необходимые указания, - отчеканил капитан.
___- Все просто: мы плывем на запад к Туманным островам, точнее к тому, что от них осталось, - ответила королева Анна.
___Опытному моряку хватило нескольких мгновений для того, чтобы понять, куда они направляются. Осознав это, Брадич вздрогнул.
___- Моя королева, стоит ли рисковать вашей жизнью, отправляясь туда? - спросил капитан, не скрывая тревоги.
___- Лучше побеспокойтесь о своей безопасности и безопасности команды, - холодно ответила Анна. - О себе я позабочусь сама.
___- Как будет угодно моей королеве, - капитан корабля низко поклонился.
___- Вот карта с примерным маршрутом, - добавила королева Анна, протягивая Брадичу сложенный в несколько раз лист бумаги, - обсудите ее со штурманом и внесите необходимые коррективы.
___- Будет исполнено, - с поклоном ответил капитан.
___- Вы можете идти, - махнула рукой королева Анна.
___Вскоре корабль изменил курс и направился на запад к спрятанным в тумане островам, на которых некогда располагался старый Магловит.

Адрес записи

Блоги
offline
194   1   0   0

Две твердыни

Приветствую всех и поздравляю с Новым 2022-м годом!
Наконец удалось дописать еще кусочек графоманки, все-таки идея закончить её пока не отпускает 00058.gif
В этот раз мы вернемся в замок Шварцензаг и посмотрим, что же случилось с Меллой, Шульцем и Морганой 00058.gif
___Мелла открыла глаза. Она лежала в небольшой комнате с расписным потолком и стенами, обитыми темно-зелёным шёлком. Из окна, расположенного где-то позади, лился мягкий дневной свет.
___«Жива… - поняла Мелла, - значит мы справились, но какой ценой?»
___Последнее что помнила Мелла это беспомощные корчи Шульца у ног Оксимили, жив ли он? Жива ли Моргана?
___Опасаясь приступа боли, Мелла попыталась приподняться на локтях и осмотреться.
___К удивлению женщины, боли не было, только жгучее чувство голода, от которого свело желудок.
___Лёгкий скрип кровати и шелест одеяла привлёк внимание горничной, сидевшей у двери. Девушка тут же вскочила со своего места и немного взволнованно спросила:
___- Вы проснулись, миледи. Как вы себя чувствуете?
___- Спасибо, сносно, только сильно голодна.
___Девушка едва заметно выдохнула и тут же покачала головой.
___- Господин Шульц сказали, что пища вам вредна, вот, - с этими словами служанка взяла с прикроватного столика большую глиняную кружку и поднесла её к губам Меллы, - выпейте это снадобье. Велено вам дать, как только проснётесь. Выпейте сколько сможете, остальное позже.
___«Шульц, значит он жив - отличные новости, нужно будет поговорить с ним как можно быстрее.»
___Мелла осторожно пригубила настой. Он оказался приторно сладким и довольно вязким.
___- Спасибо, - поблагодарила Мелла девушку и добавила, - я бы хотела видеть господина Шульца, пошли за ним, пожалуйста.
___- Как угодно, - кивнула та и, вернув кружку на стол, направилась к выходу. Немного приоткрыв дверь, девушка быстро прошептала что-то и снова вернулась к Мелле.
___- Я что-нибудь могу сделать для вас? - поинтересовалась горничная.
___- Скажи, а как чувствует себя Мор… - тут Мелла осеклась и быстро исправилась. - Королева Анна. Надеюсь она в добром здравии.
___- Их величество недомогают, но, господин распорядитель уверяет, что они идут на поправку.
___- Спасибо, - кивнула Мелла и снова легла.
___Шварцензаг был похож на растревоженный медведем улей. По коридорам взад-вперёд носились охранники, бряцая оружием, перепуганные слуги то и дело выглядывали из дверей и, улучив момент, словно мыши, быстро перебирали к соседней двери.
___Нападение на замок никого не оставило непричастным.
___Уже окончательно рассвело, когда командир дворцовой стражи - полковник Вук Белич - отчитывался перед распорядителем:
___- Мы проверили каждый доступный нам закоулок, нарушители не найдены. Похоже, они уже покинули территорию.
___- Каковы наши потери? Есть ли убитые, может быть раненые?
___- Трупов не обнаружено, но… - тут командир замялся.
___- Смелее, Белич, - попытался подбодрить полковника Шульц, - речь идёт о безопасности королевы.
___- Лазарет, - неуверенно начал командир, - он разорён: всюду поломанная мебель и черепки, воины, проходившие там лечение, исчезли, включая капитана Сефэро.
___- Что об этом говорит Бинтелла?
___- Персонал тоже отсутствует. Лазарет пустой… полностью, развёл руками командир стражи.
___Шульц нахмурился:
___- Что говорят часовые на воротах?
___- Вестовой ещё не прибыл, - принялся оправдываться полковник, в эту минуту в комнату вошёл молодой лейтенант и замер у входа, отсалютовав командиру.
___- Докладывай! - коротко бросил Белич, вошедшему.
___- Часовые говорят, что в два часа пополуночи госпожа Бинтелла выехала из дворца за помощью и пока не возвращалась.
___Лицо Шульца сделалось ещё мрачнее.
___- Ворота запереть наглухо. Никого не впускать и не выпускать. Выставить посты у дверей. Часовых на воротах немедленно сменить и отправить ко мне для допроса, - приказал распорядитель и закрыл глаза, откинувшись на спинку кресла.
___Шульц чувствовал усталость, схватка с Оксимили не прошла даром, его силы оказались истощены, к тому же Ячим - верный слуга, созданный из глины, был уничтожен.
___- Шульц, я за своих бойцов ручаюсь… - начал было полковник.
___- Успокойтесь, - не открывая глаз произнёс распорядитель, - мне лишь нужно узнать подробности. Вполне возможно, что злоумышленники скрывались под личиной Бинтеллы.
___Командир дворцовой стражи понимающе кивнул.
___Внезапно раздался стук, и в комнату вошла служанка. Прошмыгнув мимо воинов, она направилась прямиком к Шульцу. Оказавшись возле распорядителя, девушка что-то тихо прошептала ему на ухо.
___Лицо Шульца посветлело, на губах появилось подобие улыбки, и он произнёс:
___- Передай, что я буду через четверть часа.
___Служанка быстро вышла.
___- Что-то прояснилось? - решил уточнить Белич.
___- Леди Мелла - гостья её величества - пришла в себя.
___- Добрые вести. А как обстоят дела у королевы?
___- Королева без сознания, пока, но думаю, что жизни её ничто не угрожает.
***
___Мелла хотела подняться и встретить распорядителя стоя, однако служанка настояла на том, чтобы женщина провела остаток дня в постели.
___- Господин Шульц велели, чтобы вы лежали не менее суток после пробуждения, - мягко, но настойчиво объяснила горничная, - и не забывайте про снадобье, оно придаст вам сил.
___- Отвар слишком сладкий, прошу, принеси воды.
___- Хорошо, как пожелаете, леди Мелла.
***
___Когда распорядитель Шульц вошёл в комнату, Мелла сразу заметила, как сильно он изменился за эти несколько часов. Распорядитель выглядел измождённым и постаревшим, лицо его осунулось под глазами появились тёмные пятна, былой лоск сошёл с управдома, фигура казалась сгорбленной, но уже не от подобострастных поклонов, а от дикой усталости.
___- Вы хотели видеть меня, - сухо произнёс распорядитель, глядя на лежащую в постели женщину, - я рад, что вам стало лучше. О чём вы желали говорить со мной?
___- Я хотела поблагодарить вас за заботу, - неуверенно начала Мелла, и остановилась.
___- Это пустяки, - Шульц слегка наклонил голову, голос его заметно дрогнул, - вы оказали всем нам гораздо более существенную помощь. Но похоже вас что-то беспокоит.
___- Да, - Мелла снова смутилась, но продолжила, - я хочу спросить о мужчине, который живёт в этом замке, его имя Алфейос. Что с ним? Где он сейчас находится?
___Шульц как можно более безразлично пожал плечами.
___- Здесь живёт много мужчин и женщин, леди Мелла. Но имя это мне не знакомо. Если хотите, я справлюсь о нем у стражников и надзирающих за слугами.
___Мелла не желала отступать, в сознании её появилась твёрдая уверенность, что именно Шульц должен знать о её возлюбленном.
___- Кринос… это ведь вы, - в отчаянии пролепетала Мелла.
___Шульц удивлённо приподнял бровь.
___- Алфейос сказал, что Кринос поможет мне найти его…
___- Вы сказали, его зовут Алфейос? - осторожно уточнил распорядитель.
___- Да, - встрепенулась Мелла, - высокий крепкий мужчина в кожаных штанах и меховой жилетке, лицо немного вытянутое, волосы курчавые.
___Шульц кивнул и произнёс с лёгким волнением в голосе:
___- Если у вас достаточно сил, я приду за вами через час с небольшим. Вам нужно привести себя в порядок.
___- Да, я готова, - ни минуты не сомневаясь, ответила Мелла.
___Шульц снова кивнул и обратился к служанке.
___- Помоги леди умыться и одеться, а после ожидайте меня здесь.
***
___Шульц вернулся через час, как и обещал. К тому времени Мелла, прибегнув к помощи служанки, уже умылась, уложила волосы и оделась в простое домашнее платье без украшений. Распорядитель, убедившись в готовности женщины, приказал горничной остаться, взял Меллу под руку и направился с ней к покоям королевы Анны.
___- Леди Мелла, - нарочно медленно двигаясь по коридору, начал непростой разговор распорядитель. - Я должен серьёзно поговорить с вами, прежде чем вы встретитесь с мужчиной, о котором рассказали мне.
___- Что-то не так? - в голосе женщины прозвучала тревога.
___- Вы встречались с Алфейосом и разговаривали с ним?
___- Да, я видела его, как бы вам объяснить, - Мелла замолчала, подбирая слова, - это был словно сон, иная реальность, чувственный уровень, если вы понимаете, о чём я… - Шульц кивнул в ответ, - мы встречались там, долго, общались, делились мыслями…
___Тут Мелла умолкла, щеки её покрыл лёгкий румянец. Шульц снова кивнул и произнёс:
___- Должен заметить, что в реальности, Алфейос выглядит немного иначе, чем вы себе представляете. Поэтому, прежде чем вы войдёте к нему, я хочу немного подготовить вас.
___- Что вы имеете в виду? - слова распорядителя озадачили Меллу и даже слегка встревожили.
___- Скажем так. Он - не человек.
___- Как? - не поняла Мелла.
___- Алфейос - фавн. Много лет назад его пленили и заточили в подвалах замка, следствием этого стало… - Шульц замялся, подбирая слова, - беспамятство, почти безумие.
___Лицо Меллы исказила гримаса страдания.
___- Мы пытались разбудить его, увы тщетно, - продолжил объяснения распорядитель, - но теперь я абсолютно уверен, что именно вы способны вернуть его к полноценной жизни, однако прошу, леди Мелла, будьте готовы ко всему. То, что вы увидите и услышите, может вас напугать или шокировать.
___В этот момент Мелла в сопровождении распорядителя оказалась у покоев королевы Анны.
___- Я поняла вас, Шульц, - произнесла Мелла, стараясь сохранять спокойствие. - Прошу, дайте мне минуту.
___Распорядитель понимающе кивнул, сделал знак охране и сам отошёл в сторону.
___Услышанное поразило Меллу. Она была уверена, что теперь наконец встретится с возлюбленным, однако судьба обозначила новый поворот на пути женщины.
___Фавн, Мелла знала о их существовании из рассказов матери, и кое-что читала об этих существах, однако, ей никогда не приходилось видеть ни одного фавна воочию, а тем более разговаривать. Проблема была и в том, что Алфейос по словам Шульца пребывал в беспамятстве.
___«Узнает ли он меня? - размышляла Мелла, стоя у двери. - Если он в беспамятстве, то способен ли говорить и понимать человеческую речь? А как он выглядит?.. Ох, о чём я думаю?! Ведь это же Алфейос. Мой Алфейос! Я должна увидеть его и помочь, он просил меня об этом!»
___Мелла сделала глубокий вдох и, шагнув вперёд, решительно открыла дверь в покои королевы Анны.
***
___Миновать небольшую гостиную, предваряющую спальню, оказалось самым лёгким. Сделав пару быстрых шагов, Мелла задержалась лишь на мгновение, необходимое, чтобы открыть следующую дверь. Сердце при этом бешено колотилось в груди. Волнение, порождённое неизвестностью, сжигало душу.
___Резная с позолотой дверь, ведущая в опочивальню, открылась легко и без скрипа. Ещё шаг, наверное самый важный сейчас, и Мелла оказалась в сумраке богато убранных королевских покоев наедине с Алфейосом.
___
___Мелла замерла у самого входа, словно парализованная. Перед ней на широкой кровати лежал фавн, упакованный в мешок из толстой воловьей кожи. Массивное тело, крепко спелёнутое коконом, крупная голова с небольшими закрученными рогами, покрытая курчавой шерстью, вытянутое лицо, плоский широкий нос и мясистые губы. Волшебное творение природы когда-то величественное и теперь беспомощное лежало, крепко привязанное к кровати.
___Мелла решила, что фавн спит: по комнате разносилось его тяжёлое глубокое дыхание, глаза существа были закрыты. Широкая грудь часто вздымалась под стянувшими её тенетами.
___У Меллы подкосились ноги.
___«Это он!..» - стучало в голове женщины. - «Он звал меня, я нужна ему.»
___Мелла медленно приблизилась к кровати, коснулась края мешка и окликнула фавна:
___- Алфейос, - голос женщины дрожал от волнения, - я пришла.
___Фавн открыл глаза и посмотрел на женщину мутными, налитыми кровью глазами, дернулся что есть мочи и зарычал словно зверь. Послышался треск дерева и скрип кожаных пут, удерживающих существо. Мелла подавила всхлип и снова произнесла:
___- Любимый, это я, твоя Мелли. Помнишь, ты удержал меня и вернул в материальный мир. Я здесь, я пришла к тебе…
___Тело Алфейоса изогнулось ещё раз, после чего он, обессиленный, замер, закрыв глаза. Мелла взобралась на кровать и, устроившись рядом с фавном, осторожно погладила его по лбу.
___Успокойся, я с тобой, теперь все будет хорошо, - зашептала она, - ты вернул меня в этот мир, теперь я тоже хочу помочь тебе вернуться… Ко мне.
___Фавн всхрапнул, но голову не отдёрнул. Он шумно втянул воздух, словно хотел ощутить запах находившейся рядом женщины, и жалобно застонал. По щекам Меллы побежали слёзы. Она взобралась на беспомощное существо, запертое в мешке, обняла спелёнутое тело и, положив голову на широкую грудь фавна, прислушалась к биению его сердца. Лица женщины коснулось горячее дыхание существа.
___Закрыв глаза, Мелла сосредоточилась, чтобы снова оказаться в ином мире. Мире, созданном Алфейосом.
___- Мелла, - раздался в темноте знакомый голос.
___Женщина подняла голову, открыла глаза и улыбнулась, увидев знакомое лицо.
___- Это ты, любимый, - прошептала Мелла.
___- Ты нашла меня.
___- Да, Кринос помог, как ты и сказал.
___- Вот и славно, - Алфейос погладил возлюбленную по голове.
___- Он сказал, что я должна вернуть тебя, твой разум, в физическое тело. Почему ты не говорил о том, что произошло с тобой?
___Алфейос нахмурился и, освободившись от объятий возлюбленной, сел, подтянув ноги к груди.
___- Я не люблю вспоминать об этом, - глухо произнёс мужчина, - да ты ничего бы не смогла сделать, в то время.
___- А сейчас? - спросила Мелла, усаживаясь рядом с фавном.
___- Сейчас все иначе, но я не уверен…
___- Что ты имеешь в виду? - не поняла возлюбленного Мелла.
___- Захочешь ли ты быть со мной теперь.
___- Не говори ерунды, я люблю тебя!
___Фавн глубоко вздохнул и отвернулся в сторону.
___- Ты любишь человека по имени Алфейос… - глухо произнёс он.
___Мелла подсела ещё ближе, обняла мужчину за плечи и прошептала:
___- Я люблю фавна Алфейоса таким, каков он есть на самом деле.
___Услышав это, мужчина повернулся, и губы влюблённых сомкнулись в поцелуе.
___Внезапно Меллу начало кидать из стороны в сторону, будто она оседлала сноровистого необъезженного жеребца. Снова раздался треск ломающегося дерева. Мелла, вскрикнув, слетела с кровати, больно ударившись головой о стену. Фавн при этом зарычал что есть мочи и изогнулся всем телом.
___Послышался треск рвущейся ткани, кожаные тенета лопнули, и могучее существо, барахтаясь в обрывках мешка и верёвок, скатилось с кровати, едва не раздавив Меллу. В это время в спальню ворвался перепуганный Шульц с занесёнными для удара руками. Увидев барахтавшихся на полу Алфейоса и Меллу, распорядитель на мгновение опешил, но тут же, спохватившись, сотворил заклинание, которое отбросило фавна в сторону и пригвоздило его могучее тело к стене. Раздался звон бьющегося стекла и треск ломающейся мебели.
___- Нет! - вскрикнула Мелла. - Прошу, остановитесь!
___- Леди, бегите, в таком состоянии он опасен, - процедил сквозь сжатые зубы Шульц.
___По распорядителю было видно, что заклинание давалось ему с трудом: на коже выступил пот, руки заметно дрожали.
___Прижатый к стене Фавн злобно зарычал.
___- Шульц, прошу вас, остановитесь, - взмолилась Мелла.
___Стоя на коленях, она схватила распорядителя за ногу и принялась трясти её, привлекая к себе внимание.
___Силы удержать заклинание у Криноса не оказалось. В глазах почти сразу потемнело, острая боль сжала виски, колени подкосились и моррояк повалился на пол. Следом за ним, доламывая остатки мебели, рухнул вниз прижатый к стене заклинанием фавн.
***
___Во тьме Кринос услышал голоса.
___- Он дышит? - спросил озабоченный женский.
___- Вроде бы да, - ответил глубокий мужской.
___- Бедняга, столько натерпелся за это время, неудивительно что так все получилось. Надеюсь ты не сердишься на него.
___- Конечно нет, любимая. Я благодарен Криносу за спасение, хотя его заклинание могло прикончить меня, если бы к примеру отбросило на этот барельеф.
___В этот момент Кринос пошевелился и застонал.
___- О, кажется он приходит в чувство, - шёпотом произнёс женский голос.
___Открыв глаза, Шульц увидел, как над ним, лежащим на чем-то мягком, склонились Мелла и фавн Алфейос.
___- Как вы себя чувствуете? Что у вас болит? - озабоченно спросила Мелла.
___- Что случилось? - вопросом ответил Шульц.
___- Вы упали в обморок, наверное от истощения, - объяснила Мелла и натянуто улыбнулась.
___Память постепенно вернулась к Шульцу. Он вспомнил, как, услышав страшный рёв, ворвался в спальню королевы Анны, опасаясь худшего.
___- Я должен предупредить охрану, они могут не понять и неправильно среагировать, - произнёс распорядитель, превозмогая боль он попытался подняться.
___- Лежите, все хорошо, - успокоила распорядителя Мелла, я уже предупредила караульных, что тревога оказалась ложной.
___- Нет, нет, я не могу, столько дел: Оксимили, Моргана, нужно обеспечить охрану замка.
___- Шульц, дайте себе отдохнуть, хотя бы полчаса, - строго произнесла Мелла.
___- Кринос, - раздался густой бас фавна, - Мелли права - отдохни немного, а после пойдёшь по своим делам.
___Шульц послушно кивнул и снова закрыл глаза. Сон не пришёл к нему, однако небольшая передышка позволила расслабиться и собраться с мыслями. Головная боль ушла, появилась ясность сознания и чувство выполненного долга. Ему удалось вернуть сознание фавна и это было весьма серьёзное достижение. Теперь нужно было защитить его и леди Меллу от возможной опасности и прежде всего от Морганы. У Шульца не было возможности хорошо изучить характер волшебницы, захватившей тело королевы, но даже после короткого общения с ней распорядитель понял, что Моргана может оказаться весьма опасным противником.
***
Пробуждение Морганы было тяжёлым. Все тело ломило, голова кружилась, к горлу то и дело подступала тошнота. Казалось, что даже открытие глаз потребует неимоверных усилий и будет весьма болезненным. Поединок с Оксимили стоил волшебнице больших сил. Проигранный поединок.
___Теперь Моргана понимала, что переоценила свои возможности, однако удача не оставила её. Волшебница была довольна собой - она не отослала бесполезную, с её точки зрения, девчонку назад в имение или ещё куда-нибудь и оставила при себе. Одного Моргана не могла понять, как Мелле удалось сотворить такое.
___Дочь Селлы никогда не проявляла интереса к тайным знаниям, и её способности к магии были весьма посредственны. Мелла решительно не оправдала надежд, что возлагали на неё моррояки.
___«Да, эта девчонка смогла меня удивить. Интересно, что бы сказала на это Селла, уж кто-кто, а она лучше всех должна была знать, на что способна её дочь, - погрузилась в рассуждения Моргана, именно это действие приносило сейчас наименьшую боль. - Впрочем, может Селла все это время была в курсе истинных возможностей дочери. Так или иначе Мелла одержала победу над Оксимили. Надо будет расспросить её хорошенько.»
___Боль немного утихла и волшебница, наконец, решилась открыть глаза.
___К своему удивлению Моргана обнаружила себя не в королевских покоях, а в одной из дальних комнат, предназначенных для гостей и вельмож. Мебель здесь явно давно не обновлялась, обои на стенах потемнели, потолок местами покрылся трещинами. К тому же в воздухе чувствовался запах сырости.
___Кроме Морганы в комнате не было никого. Подавляя приступ тошноты, волшебница села на постели и громко позвала прислугу:
___- Эй, кто-нибудь ко мне!
___Дверь в покои тут же открылась, и в комнату заглянула Милинка - одна из здешних служанок. Лицо девушки выражало испуг, ей явно не хотелось попасть под тяжёлую руку королевы.
___- Ваше величество, вы проснулись. Это радостная весть. Желаете чего-нибудь?
___Моргана хотела было выругаться на служанку в духе королевы Анны, но передумала.
___- Где этот бездельник Шульц и командир моей охраны? Я хочу видеть их немедленно!!!
___- Да, да, - залепетала девушка, дрожа как осиновый лист, - я немедленно отправлю за ними.
___- И почему я нахожусь в какой-то зачуханной комнатёнке, а не в своих личных покоях?!
___- Господин Шульц так распорядились… - только и смогла ответить перепуганная служанка, - они сказали, что в ваших покоях небезопасно, мол враги могут напасть снова. И вас, ваше величество, спрятали здесь.
___- Живо, позови мне этого бездельника сюда, - злобно процедила сквозь зубы Моргана, - и помоги одеться.
___
___Первым на аудиенцию к королеве явился командир замковой стражи - полковник Белич. Моргана встретила его полулёжа на кушетке, укрытая одеялом по пояс. Полковник выглядел усталым. С самого начала происшествия он, как и многие в замке, не сомкнул глаз.
___Войдя в комнату, полковник Белич опустился на одно колено и склонив голову отчеканил:
___- Приветствую вас, моя королева, рад видеть вас в добром здравии. Чем я могу служить?
___- Я жду отчёта! - с раздражением в голосе произнесла Моргана. - Почему дворцовая стража вовремя не отреагировала и не задержала напавших на меня, чем вы были заняты все это время, и где этот пройдоха Шульц, почему он не явился вместе с вами?!
___- Ваше величество, мы с Шульцем ведём расследование. Судя по всему, нападавшие были магами, мы бы не справились с такой угрозой. Меры приняты: усилены посты охраны, ворота заперты. Нам удалось выяснить, что напавшие на вас захватили госпожу Бинтеллу и всех, кто был в лазарете. Об их судьбе пока ничего не известно. Шульц отлучился по делам.
___- Лазарет, говоришь, - Моргана хмыкнула. - Надо будет посмотреть, что там произошло.
___Внезапно в покоях послышался приглушённый, раскатистый рык. Моргана замерла на миг, а потом спросила капитана:
___- Ты слышал это?
___- Да, - кивнул Белич. - Должно быть собаки кость не поделили.
___- Возможно, - задумчиво протянула Моргана, а после добавила, - разыщи Шульца, пусть немедленно придёт ко мне! Если нужно приведи его сюда под конвоем!
___- Будет исполнено, моя королева, - отсалютовал капитан и вышел из комнаты.
***
___Ожидание Шульца затянулось. Моргана решила действовать. Волшебницу терзали предчувствия. Определённо в замке произошло что-то, о чем Моргана не знала. Этот странный звук, неужели с фавном что-то случилось?
___- Милинка! Мне нужно одеться! - скомандовала Моргана.
___Служанка, дежурившая у дверей, послушно помогла королеве накинуть парчовый халат богато расшитый жемчугом и завязать широкий пояс.
___- Проводи меня до подвала, - приказала Моргана.
___Милинка вздрогнула при этих словах, но послушно поклонилась и, осторожно взяв королеву под руку, направилась к выходу.
___Идти по многочисленным коридорам и спускаться по лестнице оказалось непростой задачей для Морганы. Голова беспрестанно кружилась, то и дело тошнота подкатывала к горлу. Слабость все ещё не оставила Моргану.
___Помощи от провожатой оказалось немного: девушка то и дело оступалась, к тому же дрожала как осиновый лист, опасаясь гнева госпожи, или ещё чего-то, к тому же сил у служанки явно было недостаточно.
___На удачу Моргане по пути встретился офицер королевской охраны. Молодой человек неожиданно праздно для такого времени прохаживался возле дверей, из-за которых доносились женские голоса.
___- Лейтенант! - резко окликнула мужчину королева.
___Тот вздрогнул и вытянулся по стойке смирно.
___- Ваше величество… - растерянно произнёс парень.
___- Вместо того чтобы подглядывать за девушками, сопроводите меня в подвал.
___- Виноват, моя королева, - щеки парня залил густой румянец. - Я не подглядывал…
___Заметив недовольство на лице Анны, офицер умолк и, отвесив короткий поклон, подал королеве руку.
___- Так точно, ваше величество! - отчеканил лейтенант.
___- Ступай на кухню, - бросила Моргана служанке, - думаю там от тебя будет больше пользы.
___Теперь двигаться стало значительно легче. Молодой и не обделённый силой офицер годился для сопровождения куда лучше. Сначала Моргана опёрлась о его предплечье, но вскоре лейтенант уже придерживал королеву за талию, та в свою очередь положила руку на плечо мужчины.
___- Как вас зовут, юноша? - поинтересовалась Моргана.
___- Зец, ваше величество, - кашлянув, произнёс лейтенант, - Стеван Зец.
___- Хммм, уж не сын ли вы достопочтенного лорда Радована Зеца?
___- Племянник, ваше величество.
___- Вот как, весьма интересно.
___- Родители погибли, когда мне было пять лет отроду, поэтому моим воспитанием занялся лорд Зец.
___- Печальная история, - ответила Моргана, - я имела удовольствие общаться с Радованом, должна сказать, он произвёл на меня весьма благоприятное впечатление, надеюсь и вы не разочаруете меня.
___- Никак нет, моя королева… я постараюсь… удовлетворить вас, - произнёс парень и тут же вздрогнул, густая краска стыда залила его лицо.
___Моргана лишь загадочно улыбнулась в ответ.
___Вскоре волшебница с провожатым оказались в подвалах замка. Моргана без труда нашла то самое хранилище королевы Анны, в котором были заперты несколько жертв её утех.
___Войдя в комнату, Моргана тут же прильнула к саркофагу, в котором, залитый волшебной, смолой хранился завёрнутый в бинты рыцарь.
___Лейтенант замер у входа. Увиденное здесь поразило молодого человека до глубины души. Мужчины и женщины, заточенные в подобие саркофагов, превращённые в тугие свёртки, крепко связанные в неимоверных позах наполняли небольшое полутёмное помещение.
___В казарме на дружеских попойках лейтенант не раз слышал рассказы сослуживцев о безумствах королевы, но всегда воспринимал их скорее как небылицы, сочинённые в пьяном угаре, для того, чтобы повеселить друг друга. Теперь парень понимал, что большая часть этих историй могла быть правдой.
___Однажды, Стеван и сам испытал экстравагантность королевы. Это случилось в начале службы: молодой лейтенант впервые оказался в почетном карауле. Тогда он, затянутый в тесную форму из плотной кожи, стоял накрепко привязанный к столбу. Возбуждённый, с пробкой заднице и кляпом во рту, парень мог лишь ожидать, когда закончится его караул. В тот день королева Анна обратила особое внимание его товарища - Змая Качара. Незадолго до окончания смены, того отстегнули от столба и унесли в будуар королевы. Самого же Стевана отвязали через пару часов и отправили в казарму. Змай вернулся только на следующий день измождённый со следами от плети на спине с ягодицах.
___Однако то, что Стеван увидел сейчас, не шло ни в какое сравнение с рассказом сослуживца.
___Едва Моргана коснулась саркофага она почувствовала облегчение. Мощный поток живительной силы устремился в её измождённое схваткой с Оксимили тело.
___- Да… - прошептала волшебница с наслаждением.
___В это раз Моргана не стала себя останавливать - ей была нужна вся сила, которую можно было получить, поэтому волшебница опустошила рыцаря, погасив огонь его жизни, а затем перешла ко второму саркофагу.
___- Ну вот, так значительно лучше, - произнесла волшебница, довольно облизываясь, словно кошка, съевшая жирную рыбу. - Теперь можно навестить этого проныру Шульца.
___- Это живые люди? - раздался позади взволнованный голос молодого офицера.
___- Уже нет… - ответила Моргана, зловеще улыбаясь, - они сослужили достойную службу своей королеве и могли бы гордиться собой.
___- А эти? - офицер ткнул пальцем в сторону нескольких кожаных мешков, что висели у противоположной стены.
___Когда королева в сопровождении лейтенанта Зеца только вошла в комнату, эти мешки висели неподвижно, теперь же, услышав голоса, они пришли в движение.
___- Весьма посредственный материал, - поморщившись ответила Моргана, - годится только для развлечения.
___- Да, понимаю, - выдохнул молодой офицер и нервно сглотнул, снова вспомнив свой первый караул в малом тронном зале.
___Моргана пристально посмотрела в лицо мужчины и, будто прочитав его мысли, хищно улыбнулась.
___- Вам все ещё нужна моя помощь? - спросил Стеван, заметно нервничая.
___- Разумеется, - промурлыкала Моргана, приближаясь к замершему у выхода мужчине. - Мне всегда нужна помощь таких милых офицеров как вы.
___Вдруг волшебница резко ударила Стевана раскрытой ладонью в грудь. Удар не был сильным, однако юношу прижало к стене, после чего он почувствовал, что его кожаный мундир стал твёрдым как камень. Молодой офицер больше не мог пошевелить ни рукой, ни ногой, даже вдох давался ему с трудом. Тело парня оказалось заковано в крепкую не гнущуюся броню.
___- В ваше величество, - пролепетал испуганный офицер, отчаянно ловя воздух ртом.
___- Что такое? Тебе стало тесно в офицерской форме? Может сделать её помягче?
___- Прошу, пожалуйста, - заикаясь пролепетал Стевана.
___Закончить фразу он не успел, королева впилась в губы парня, одарив его долгим страстным поцелуем.
___- Быть посему, - с усмешкой произнесла Моргана, отпрянув от Стевана после поцелуя, - мы сменим твой мундир на что-то более подобающее… червяку.
___В этот самый момент мужчина ощутил, что жёсткие оковы, удерживавшие его, исчезли, однако устоять на ногах офицеру не удалось. Стеван повалился на пол, руки его при этом словно приклеились к торсу, ноги оказались тесно сведены вместе. Все тело молодого офицера покрыл один сплошной кожаный чулок.
___- Королева, пощадите, - простонал юноша, прежде чем голова его скрылась под глухим кожаным капюшоном.
___- Возможно, я вернусь за тобой, но не стоит надеяться, что скоро, - произнесла волшебница, закрывая дверь.
___Теперь лишь пара отверстий для дыхания связывала молодого человека с внешним миром. Какое-то время Стеван беспомощно корчился на полу, издавая невнятные рыдания, но вскоре затих.
___Скорым шагом Моргана направилась к королевским покоям. Ей предстояло решить непростую задачу, а времени было не так уж много.
___Увы, заёмная сила имела свойство быстро исчезать, словно сухой песок струящийся из ладоней, после которого остаётся неприятное ощущение стянутости на коже.
___
___У покоев королевы Анны дежурило сразу четверо охранников. После ночного происшествия прошло уже довольно много времени поэтому напряжение немного спало, однако мужчины не теряли бдительности. Увидев королеву, охрана отсалютовала и коротко поклонилась.
___- Шульц там? - спросила Моргана.
___- Так точно, - отчеканил командир караула.
___- Как давно?
___- Уже второй час как вошли.
___Моргана кивнула:
___- Слышали что-нибудь странное?
___- Зверь какой-то рычал, ответил командир караула, - мы сначала всполошились, хотели дверь сломать, но женщина - леди Мелла - вышла и сказала, что все в порядке.
___- Леди Мелла? - с негодованием спросила Моргана. - Она тоже там?
___- Так точно, Шульц привёл её, они вошли и находятся там вдвоём.
___После этих слов один из караульных усмехнулся, но, заметив негодующий взгляд королевы, потупил взор и густо покраснел.
___- Никого не впускать и не выпускать без моего приказа! - распорядилась Моргана и решительно открыла дверь в покои.
___В небольшой приёмной было тихо. Обстановка практически не пострадала после ночного светопреставления: все также тикали большие часы, дрова легонько потрескивали в камине. На диване по-прежнему восседал превращённый в статую солдат, охраняя вверенный ему ларец с тиарой Луны. Из-за двери, ведущей в спальню, доносились приглушённые голоса. Мужской и женский. Они мирно о чём-то беседовали.
___Моргана на цыпочках приблизилась к двери, ведущей в спальню и прислушалась.
___Пока Кринос дремал на обломках королевской кровати, Мелла и Алфейос устроились на полу в дальнем углу спальни. Фавн нежно обнимал женщину, прильнувшую к его широкой груди.
___- Значит ты был связан все это время? - спросила Мелла, поглаживая обнимавшую её мускулистую руку.
___- Да, запакован в кожаный мешок с наложенным на него заклятием.
___- Бедный, и кому только понадобилось сотворить такое, а главное зачем…
___Фавн вздохнул:
___- Многие в мире жаждут власти и не гнушаются никакими методами.
___- Ужас, - сдерживая навернувшиеся слёзы, прошептала Мелла.
___- К счастью это уже в прошлом, забудем все как страшный сон. Теперь нам нужно подумать о том, чтобы найти моих братьев. Они также могут находиться в большой опасности.
___- Я помогу тебе, мы все поможем, - ответила Мелла, - возможно Моргана знает, что стало с твоими сородичами.
___- Не думаю, что волшебница захочет помогать нам, - задумчиво протянул Алфейос, - у неё были другие планы в отношении меня.
___- Ну тогда может быть моя мать…
___- Твоя мать? - Фавн усмехнулся, - а кто она?
___Мелла на мгновение задумалась:
___- Не знаю, какое из её имён может быть тебе знакомо, Селла Фенгари, например.
___- Селла?! - голос Алфейоса дрогнул, фавн резко развёл руки, до того обнимавшие Меллу, в стороны, словно его прикосновения могли оскорбить женщину. - Ты - дочь Селасфоры?
___- У моей матери множество имён, - пожала плечами Мелла, - она прожила долгую жизнь. Возможно было и такое, - затем, повернувшись лицом к Алфейосу, она добавила. - Стало быть ты знаешь её?
___Фавн рассеянно кивнул.
___- Подожди, а кто твой отец? Неужели принц Атанас?
___- Кто? - Мелла наморщила лоб в попытке вспомнить, где она могла слышать это имя. - Нет, моего отца звали Веланидиас, мать всегда с неохотой говорила о нем.
___- Так значит ты дочь… - договорить Алфейос не успел.
___Внезапно дверь в спальню распахнулась, и на пороге появилась Моргана.
___- Что здесь происходит? - гневно произнесла она.
___- Моргана, я… - начала, было, Мелла, но волшебница грубо прервала её.
___- Замолчи, предательница! Я спасла тебя от неминуемой гибели, дала кров и защиту, а ты решила украсть у меня последнюю надежду! Неблагодарная!
___- Я не понимаю, - удивлённо произнесла Мелла, поднимаясь с пола.
___- И не поймёшь, где тебе, убирайся вон, пока я не разорвала тебя на куски.
___- Не смей так говорить с ней! - прорычал фавн, также поднимаясь во весь свой рост.
___- А?! Что случилось? - проснувшийся от громкого шума Шульц, вскочил на ноги и принялся растерянно озираться по сторонам.
___- О! Я вижу здесь собрались одни предатели, - картинно заламывая руки, простонала Моргана.
___- Брось! Тебя никто не предавал.
___Моргана пристально посмотрела на фавна и шипящим голосом ответила ему:
___- Отдай мне свою силу и тогда с ней, - палец волшебницы указал на Меллу, - ничего не случится.
___- Ты не получишь ничего от меня, как не получила тогда, ведьма.
___Волшебница оскалилась, словно волчица.
___- Ты заплатишь за своё упрямство.
___Моргана выставила руку перед собой, направив её в сторону Меллы, с пальцев волшебницы сорвались яркие молнии.
___Мелла вскрикнула от испуга, в этот момент её загородил своим телом Алфейос. Молнии ударили в скрещённые руки фавна и погасли. В воздухе запахло грозой и палёной шерстью.
___- Убирайся прочь! - прорычал Алфейос и резко взмахнул обожжённой рукой.
___Мощный удар отбросил Моргану в прихожую. Все же волшебнице удалось удержаться на ногах. Быстро оправившись от удара, Моргана сделала несколько пассов руками. Дверной проем, ведущий в спальню, затянула плотная белёсая паутина, в которой увяз ринувшийся за Морганой фавн. Не теряя времени, волшебница бросилась к обездвиженному воину, сжимавшему ларец, и ударила его кулаком по макушке.
___Оцепенение мгновенно прошло, и обессиленный мужчина со стоном повалился на пол. Моргана же, схватив ларец, бросилась к другой двери, ведущей в магическую лабораторию королевы Анны. Фавн тем временем неистово рвал запечатавшую проход паутину.
___Моргане потребовалось всего несколько мгновений, чтобы открыть портал в столицу Магловита. Едва за спиной раздался звук ломающейся двери, волшебница шагнула в магический проход.

Читать все комментарии (1)

Блоги
offline
205   2   0   0

Карман полный лжи (часть четвертая)

Последняя часть Кармана лжи 00003.gif
Невена достинет цели, Ирида узнает тайну Сизигии, в общем все как обычно: мало #спальников и много разговоров



___Бояна сидела за столом в обеденном зале у тётушки Марфы и задумчиво теребила краешек скатерти.
___- Ну что же, - бормотала хозяйка дома, хлопочущая у печи, - так уж получается, что для обрядов время нужно, вот и приходиться ждать. Ну ты не переживай, поживёшь у меня пока, за одно по хозяйству поможешь, а то скоро весна - паломники начнут приезжать и работы прибавится.
___Несколько часов, проведённых в храме Темной Луны, теперь казались Бояне странным сном.
___Долгое ожидание завершилось появлением пожилой женщины в чёрном балахоне, назвавшейся сестрой Сизигией. Жрица подошла к девушке и сказала, что для исцеления Лалы потребуется время, поэтому Бояне следует вернуться в деревню. Затем она проводила девушку к саням у ворот, возле которых суетились несколько младших жриц. На вопрос Бояны об Александре Сизигия ответила, что:
___- Учёный муж, Александр Хомич, получил дозволение поработать с книгами, хранящимися в библиотеке, а посему также останется при храме.
___Не обращая внимания на слабые попытки Бояны возразить, Сизигия усадила девушку в розвальни, изрядно заполненные различными мешочками, свёртками и коробочками, после чего одна из младших жриц, забралась на облучок и, хлестнув озябшую лошадь вожжами, направила сани в сторону темневшей на фоне заснеженной равнины деревни.
___С момента встречи с Сизигией, Бояна погрузилась в странное оцепенение: она видела, слышала и понимала все, что происходит, но ничего не хотела, или не могла, сделать. Только когда девушка оказалась на уже знакомом ей дворе тётушки Марфы, оцепенение прошло.
___Бояна передёрнула плечами, осмотрелась по сторонам и выбралась из розвальней. Жрица, которая привезла её, сейчас разговаривала с Марфой, указывая рукой на доставленные вместе с девушкой подарки. Хозяйка дома сосредоточенно выслушала лунную дщерь, потом, нахмурившись, кивнула. Жрица поклонилась в ответ и зашагала прочь.
___Марфа, кутаясь в шаль, подошла к Бояне, лицо хозяйки гостиного дома выражало сочувствие.
___- Идём в тепло, ласточка моя, - пробормотала она и, обняв девушку, повела её на кухню.
___- Как ни крути, а работа здесь всегда найдётся, - продолжала рассуждать Марфа, - комнаты прибрать, спальные мешки, какие починить, какие почистить да на морозе проветрить. Ну а уж как лето придёт - видно будет. Захочешь - назад вернёшься.
___- Мне некуда возвращаться… - тихо ответила Бояна.
___- Ну тогда можешь у меня остаться. Я старею - без помощников уже тяжело управляться, - тут же предложила Марфа. - А хочешь, можешь в деревне поселиться. Там как раз пара домов пустует.
___- Разве Лала и Александр не вернутся до лета? - удивилась Бояна, в задумчивости она не сразу поняла, как долго придётся ждать.
___Марфа, нахмурившись, молча вытерла руки о передник и опустилась на скамью напротив девушки.
___- Кто же об этом знать-то может, кроме самой богини, - медленно ответила хозяйка дома, Бояна почувствовала, что слова давались ей непросто, - они же там Луне служат не так как мы, - тут Марфа вздохнула, - боюсь, что когда жрицы подругу твою вылечат, то у себя оставят да в послушницу обратят.
___- Как так? - встрепенулась Бояна. - Ну, а если Лала не захочет стать жрицей? Она никогда к этому не стремилась.
___Марфа пожала плечами.
___- Тёмная Луна так просто от себя не отпускает… - ответила она и поднялась из-за стола.
___- А Александр? Ведь он - мужчина, и ему нельзя там находиться, - продолжила расспросы Бояна, - он должен вернуться, ну, когда книги прочитает.
___- С мужиками у нас тут совсем беда, - снова вздохнула Марфа, - мало их в деревне осталось, а при храме воинов тридцать живут, так что там и твоего хахаля пристроят.
___- И вовсе он не мой! - смутилась Бояна, щеки девушки окрасились в розовый цвет. - Просто он помог нам, привёз сюда, и я хотела бы поблагодарить его прежде чем… уехать.
___Бояна опустила глаза не столько от смущения, сколько от осознания того, что ехать ей, в сущности, было некуда.
___- Да ладно, - отозвалась Марфа из кухни, - видела я, как он на тебя глядел, уж поверь старой, много чего повидавшей на своём веку, тётке, ты ему нравишься.
___Марфа вернулась в обеденный зал, держа в руках глиняные кружки, наполненные чаем.
___- Вот, выпей горяченького, самое то с морозца, - добавила хозяйка дома, поставив чай перед девушкой.
___От услышанного Бояна ещё больше покраснела и, чтобы скрыть смущение, схватилась обеими руками за кружку и близко поднесла её к лицу.
___От горячего напитка, наполненного ароматами кипрея, малины и мёда, на душе, действительно, стало тепло и приятно. Тревоги отступили, и Бояну больше не тяготила безысходность, она даже улыбнулась.
___- Жаль, конечно, что он остался, - будто про себя произнесла Марфа, отпивая чай из кружки. - Не место там ладному мужику.
___- Вы же сами сказали, что при храме живут воины, разве они плохи? - не поняла Бояна.
___Марфа пристально посмотрела на девушку и тихо ответила:
___- Всякое про этот храм сказывают, и не всему верить следует, да вот говорят, что мужики, которые туда служить уходят, назад не возвращаются.
___- Как это?
___- Ну вот идёт, к примеру, парень молодой на службу в храм охранником значит, и говорят ему, что лет через десять вернётся он, не старый ещё, да с приличным капиталом, таким что дом поставить хватит, скотину прикупить, да и невесте на подарки ещё чуток останется, а на деле-то вон как выходит, - Марфа сделала паузу и многозначительно посмотрела на Бояну.
___- Что же выходит? - прошептала девушка, в сознание её снова закрался страх.
___- Я тут почитай уже 15 лет живу, а ни одного вернувшегося со службы воина не видала.
___- И что с ними происходит?
___- А кто ж их знает, касатка моя, - пожала плечами Марфа, - про то не сказывают.
___Тревога охватила Бояну.
___- Ну, может быть, они по другой дороге из храма уезжают, - сделала предположение девушка.
___- Может и так, - с готовностью согласилась Марфа, - спорить не буду да только одно скажу - не хорошее там место. Вот и Элиза - помощница моя - в храм по осени пошла, и больше я её не видала.
___Тут Марфа снова грустно вздохнула, поднялась со скамьи и, зайдя за занавеску, уже достаточно громко продолжила:
___- Ох и красивая девка была, все парни сохли по ней, а один солдат даже жениться хотел, как же звали его? Ни то Варей, ни то Бурей.
___Разговор вскоре угас сам собой. Бояна тихо сидела, уставившись на огонёк, трепетавший в лампе, и слушала стрёкот проснувшегося к ночи сверчка, тётка Марфа, проверив опару, принялась насухо вытирать тарелки.
___Беседа с хозяйкой дома озадачила и по-настоящему встревожила Бояну. Положа руку на сердце, она до сего момента не задумывалась, что будет делать после того, как Лала избавится от проклятья. В Оглендоле Бояна действовала порывисто и импульсивно, и вот только теперь девушка осознала, что разорвать старые связи намного легче, чем создать новые.
___Родители Бояны умерли, не оставив ей в наследство ничего, кроме рук работящих да головы ясной, как говаривали в Оглендоле о сиротах. Девушку сначала приютила сестра Бисера - местная жрица Луны, а после того как Бояне исполнилось восемнадцать, она нашла работу в Теплом очаге, не самом плохом, надо сказать, месте. И вот теперь, разругавшись с Огнианом, Бояна осталась без жилья и средств. Однако не это тяготило её сейчас.
___Храм, который в начале пути казался девушке оплотом надежды, местом, где она и её подруга смогут получить помощь и поддержку, теперь мог стать причиной одиночества Бояны.
___Ещё ни разу за время путешествия Бояна не пожалела, что бросила работу горничной в гостинице Огниана, не жалела она об этом и сейчас, но лишиться единственной близкой подруги и поддержки этого странного, но временами и забавного книгочея Александра, вот что было для Бояны страшнее всего в данный момент.
___От тягостных мыслей девушку отвлёк голос тётушки Марфы:
___- Ох, что-то засиделись мы с тобой, Бояночка, иди-ка спать ложись. Утро вечера мудренее.
___- Да, - кивнула Бояна, - спокойной ночи.
___Следующий день не принёс никаких вестей из храма, не было их и после. Так прошла неделя, потом другая, и вот уже Бояне стало казаться, что она всегда жила здесь, одинокая и печальная, помогая тётке Марфе управляться с большим неуютным бревенчатым домом, летом служившим постоялым двором для немногочисленных паломников, приезжавших в храм Темной Луны.

***

___Верховная жрица Луны нахмурившись пристально посмотрела на Ефимию и строго спросила её:
___- Ты уверена, что ничего не забыла?
___- Уверена, асиментия, эта девушка прошептала мне на ухо именно эту фразу.
___Хлоя кивнула в ответ.
___- Кстати, а как чувствует себя наша гостья? Она здорова?
___- Никаких признаков недомогания, её разум чист и тело полно сил.
___- Ну вот и отлично, - удовлетворённо протянула Хлоя, - думаю, что завтра я поговорю с ней. Ты можешь идти.
___Ефимия поклонилась и покинула кабинет верховной жрицы.
___Оставшись одна, Хлоя ещё раз почитала отчёт о прошедшей мистерии. Снова её взгляд остановился на словах Мелитинды, тех самых, что она прошептала Ефимии перед тем, как бассейн с лунной водой раскололся.
___«Меня каменное сердце ищет, как найдёт - сквозь огонь пройдёт, а пройдя покой обретёт...»
___Ещё раз прочла загадочную фразу Хлоя.
___- Значит каменное сердце, - задумчиво произнесла верховная жрица, - что же, может оно и к лучшему.
___Верховная жрица была раздосадована: последнее время все её планы изменялись самым неожиданным образом. Вот и сейчас мистерия, которая по замыслу Хлои должна была пролить свет на произошедшее в обители Молчаливой Луны, а может быть даже разоблачить Мелитинду, только добавила загадок.
___Обряд раскрытия уже давно не входил в число обязательных мистерий, проводившихся регулярно с участием больших групп жриц. Первоначально это был способ сплотить разрозненный, полный противоречий, женский коллектив, объединить его общим тайным знанием. В конце обряда каждая жрица должна была поделиться с товаркой одним из своих секретов. Достоверность передаваемой информации при этом обеспечивалась принятием лунной воды - особого напитка, который готовили в обители Серебряных капель и доставляли во все храмы Пухляндии.
___О свойствах лунной воды ходило много слухов: считалось, что она помогает жрицам исцелять болезни, защищает от темных сил и, пусть ненадолго, но делает человека искренним.
___Разглашать чужие тайны категорически запрещалось, единственное исключение делалось для настоятельницы. Именно ей жрицы могли поведать об услышанном друг от друга. Со временем мистерию стали проводить в небольших городских храмах и приглашать на неё девушек и женщин благородного происхождения. Таким нехитрым способом жрицы пытались укрепить свою власть, получая секреты знатных особ.
___Поняв к чему это может привести, король Фердинанд, прадед принца Вольдемара, запретил участие непосвящённых в подобных мистериях и вскоре об обряде позабыли.
___Мелитинда скучала в келье, задумчиво глядя в окно. За стеклом снежные хлопья, похожие на пух, медленно парили в морозном воздухе. Девушка глубоко вздохнула, снова тревожные мысли бередили её душу.
___Что же будет теперь, как судьба распорядится ею в этот раз? Уезжая из дома, Мелитинда надеялась встретиться с Вольдемаром и стать его женой. Увы, все произошло совсем не так, как она ожидала. Тамлак - верный друг и защитник Мелитинды - не просто похитил её, он оставил девушку в странной, наполненной полубезумными женщинами, обители.
___Однако, похоже, что такое развитие событий предвидела Моргана. Перед самым отъездом Мелитинды из дома она напутствовала девушку:
___- Не бойся трудностей, которые возникнут на пути, - говорила старуха, - твоя сила заключена в слабости. Смело принимай помощь от власть имущих, но не торопись обнажать душу перед первым встречным, эта привилегия доступна лишь богам. Не бойся солгать - ложь - это всего лишь плащ, который защищает тебя от непогоды, главное не забыть снять его при входе в дом.
___Теперь Мелитинда начала понимать значение слов Морганы. Однако, для того чтобы чувствовать себя уверенно, девушке явно не доставало жизненного опыта, да и откуда ему было взяться, ведь большую часть жизни она провела в поместье, скрытом от посторонних глаз магической завесой.
___Пленение и последовавшее следом пребывание Мелитинды в обители Молчаливой Луны оказались для девушки гнетущими, но терпимыми событиями. Самое трудное началось после того, как Мелитинда проснулась в спальнике Луки Морье. Спорить с купцом, убеждённым в том, что девушку в его фургон направили высшие силы, было делом бесполезным. Так Мелитинда оказалась на аудиенции у верховной жрицы Луны. Благо, что путь в столицу Пухляндии занял достаточно времени, чтобы она смогла обдумать дальнейшие действия.
___С самого начала путешествия Мелитинда была убеждена в том, что ей не следует называть своё настоящее имя. Правда, девушка не совсем понимала, зачем это было нужно, но беспокоило её другое. Как рассказать верховной жрице - женщине, обладающей проницательностью богини - о себе, да так, чтобы сохранить инкогнито? И тут удача оказалась на стороне Мелитинды: ей даже почти не пришлось обманывать.
___По всему выходило, что Мелитинде все-таки удалось убедить верховную жрицу в том, что она большую часть жизни прожила в обители. Хотя сомнения все же оставались. Не просто так она затеяла этот обряд раскрытия.
___«Неизвестность, вот что всегда пугает нас, туманит разум и заставляет делать ошибки, - учила дочку Мелла. - Не будь поспешной в делах, если тебе не известны все детали происходящего».
___Мелитинда серьёзно подготовилась к мистерии, она решила, каким именно секретом следует поделиться с сёстрами, и постоянно твердила про себя заученную фразу, чтобы она накрепко врезалась в сознание. Но вот незадача, теперь девушка не могла вспомнить, что именно сказала в конце обряда. И это тревожило её.
___«Успокойся, - твердила про себя Мелитинда, - ты не сделала ничего дурного, просто немного исказила историю. Ты не преступница, а жертва обстоятельств только и всего...».
___Да, её мать - Мелла - находилась в розыске в Магловите, но не в Пухляндии, да и какое отношение Мелитинда могла иметь к событиям, произошедшим много лет назад, когда она была ещё неразумным ребёнком. Однако же неизвестность по-прежнему пугала девушку.
___В дверь осторожно постучали. Мелитинда поднялась со стула и, повернувшись к двери, громко произнесла:
___- Войдите!
___На пороге появилась верховная жрица. При виде девушки она натянуто улыбнулась
___- Добрый день, дитя моё, как ты себя чувствуешь?
___- Спасибо, все хорошо,
___- Надеюсь тот небольшой инцидент, который случился в ходе мистерии, не слишком испугал тебя?
___- Признаться, это было весьма неожиданно, сёстры не говорили об этом, но я в порядке, спасибо, менторас.
___- Вот и славно.
___- Скажите, долго ли я ещё пробуду здесь?
___- А что случилось? - Хлоя изобразила удивление. - Тебя что-то тяготит?
___- Нет, просто я бы хотела вернуться к господину Морье. Не люблю сидеть без дела, мне кажется, что я в тягость вам.
___На этот раз Хлоя улыбнулась совершенно искренне.
___- Помощь ближнему не может быть в тягость для лунной дщери, - произнесла верховная жрица, затем хмыкнула и спросила:
___- Хм, значит ты считаешь, что могла бы заняться делом у господина Морье? Интересно, каким?
___- Думаю, я могла бы помогать ему в лавке, поддерживать чистоту, готовить или стирать одежду, - ответила девушка.
___Хлоя снова улыбнулась, взглянув на холёные, почти не знавшие работы, руки девушки.
___- Не думаю, что это действительно подходящая работа для тебя.
___В комнате повисла неловкая тишина. Хлоя продолжала изучающе разглядывать девушку, Мелитинда же, не слишком искусная в полуправде и тем более во лжи, не знала, что ещё можно было сказать. Ей не нравилось в храме. Сёстры были обходительны и вежливы, не докучали расспросами и не требовали ничего взамен предоставленных одежды и пищи. Но сама атмосфера этого места тяготила Мелитинду. Девушке казалось, будто она заперта в тесном и душном подвале.
___Внезапно Хлоя нарушила молчание:
___- Что же, если ты действительно не любишь сидеть без дела, я могла бы дать тебе одно, хммм… поручение, - произнесла верховная жрица. - Конечно, если ты готова послужить храму, - тут Хлоя быстро поправилась, - вернее сказать Пухляндии.
___- Что это за служба такая? - удивилась Мелитинда.
___Хлоя хитро улыбнулась от чего глаза жрицы стали узкими:
___- Прежде я должна переговорить кое с кем, - уклончиво ответила верховная жрица и, увидев смятение на лице девушки, добавила. - Не беспокойся, ничего предосудительного я не предложу, к тому же прежде чем принять решение ты сможешь все хорошенько обдумать и, конечно, отказаться.
___- Вы сказали так много сейчас и в то же время не сказали почти ничего, - осторожно произнесла Мелитинда, - но уверена, что верховная жрица Луны не станет затевать недоброе.
___В этот момент Хлоя одобрительно кивнула, её предположения подтверждались: для простой сиротки девушка была неглупа и неплохо образована.
___- Думаю, что поручение это идеально подойдёт для тебя, дитя моё, - улыбаясь, произнесла верховная жрица. - Вот как мы поступим…

***

___Невен Тверд не любил проводить деловые встречи вне пределов дворца, поэтому, получив записку от Хлои с просьбой аудиенции, он тут же составил официальный рескрипт и пригласил верховную жрицу для обсуждения государственных дел.
___Пройдя привычным маршрутом, Хлоя со свитой из младших сестёр оказалась в малом зале для аудиенций. После того как провожавший процессию слуга закрыл за собой дверь, Хлоя сделала знак жрицам, те встали лицами к стене по углам и начали негромко говорить. Кто-то из девушек принялся читать гимны, другие взялись за декламацию легенд о великом прошлом Пухляндии, третьи затянули песни. Хлоя в это время отодвинула в сторону один из гобеленов, украшавших стену и вошла в потайную дверь. Узкий коридор с крутой лестницей привёл верховную жрицу в настоящую комнату для переговоров. Здесь ничего не изменилось с последнего визита Хлои. Те же тяжёлые бархатные шторы, стол с фруктами и вином, пара удобных кресел и регент с его подчёркнуто безразличным лицом в своём любимом черно-золотом пуховой комбинезоне с небольшим всегда откинутым назад капюшоном. Все было на своих местах.
___- А вы, милый регент, весьма постоянны, - с усмешкой произнесла Хлоя, усаживаясь в кресло.
___- Неужели это плохо? - поинтересовался Тверд, наполняя бокалы.
___- Предсказуемость, порой, может сыграть на руку врагу…
___- Помилуйте! - пряча улыбку, развёл руками регент. - Какие враги могут быть у старика?
___- Ну какой же вы старик, мужчины вашего возраста все ещё ценятся, - смеясь, парировала Хлоя.
___Регент кивнул с лёгким смущением от полученного комплимента и перевёл разговор в деловое русло.
___- Так о чем вы хотели поговорить со мной?
___- Я? - все ещё играя, удивлённо спросила Хлоя, - мне казалось, что это вы пригласили меня для беседы.
___- Да, с этим не поспоришь, кивнул регент. - Ну что же, тогда я хотел бы поинтересоваться, как идут дела с расследованием инцидента в обители Молчаливой Луны.
___- Инцидентом? - весёлость верховной жрицы мгновенно улетучилась, недовольно приподняв бровь, с металлом в голосе Хлоя произнесла. - Хочу напомнить вам, регент, о том, что в обители погибли люди, а вы говорите об этом как о воровстве булок на рынке.
___- Ну-ну, милая Хлоя, - примирительно поднял руки Невен Тверд. - Я только лишь хотел немного смягчить и без того тяжёлый разговор.
___Верховная жрица тяжело вздохнула:
___- Для нас это большая трагедия, но должна заметить, вам не стоит забивать голову внутренними делами храма.
___- Что же, как вам будет угодно, - охотно согласился регент - злить верховную жрицу в его планы сегодня не входило, - но, если понадобится помощь, я всегда готов предоставить храму всё необходимое.
___Хлоя слегка махнула рукой.
___- Ладно, оставим пререкания, а также обмен любезностями, и перейдём к главному. Думаю, что я нашла достойную невесту для нашего принца.
___- Вот как? - искренне удивился Тверд. - Хммм, интересно, и кто же она? Какая знатная семья Пухляндии оказалась для вас достаточно приемлемой?
___- О, нет, я нашла идеальную невесту, не связанную со знатью Пухляндии, - настроение верховной жрицы снова улучшилось, на губах заиграла улыбка, а в серых глазах вспыхнули огоньки. - Девушку, которую сама богиня прислала нам.
___- Это как? - не понял регент. - Вы решили женить Вольдемара на одной из сестёр? Но разве такое возможно?
___- Милый регент, по-вашему я совсем выжила из ума? Разве я сказала, что эта девушка из посвящённых?
___- Так, - протянул Твёрд, - значит вы хотите сказать, что богиня самолично указала вам на будущую королеву? - тут Хлоя кивнула, и регент продолжил. - Весьма изящно. Но она знатного происхождения или простолюдинка?
___Этот вопрос был задан регентом скорее из любопытства, нежели из желания установить, достаточно ли знатна будущая королева. В вопросах крови Невен Тверд придерживался того мнения, что важна не столько знатность семьи будущей королевы, сколько её здоровье и, как следствие, здоровье её потомков.
___- Не думаю, что она крестьянка или дочка мелкого купца, - тут в голову Хлои пришла догадка о происхождении Мелитинды, но она тут же отбросила её. - Девушка весьма неплохо воспитана, знает древние языки, к тому же весьма привлекательна.
___- Да, - согласился регент, - красота - весьма важный фактор для королевы. Но о каком знаке богини вы говорите?
___- Мы выяснили, что она Месечев Лептир - древний символ вестницы богини.
___- Вот как! - восхищённо покачал головой регент. - Могу ли я взглянуть на неё?
___- Конечно, и не только вы. Я думаю, что нужно устроить бал, на котором я представлю свою протеже. И вы, милый регент, должны заняться его подготовкой.
___- Как вам будет угодно, досточтимая Хлоя, - не вставая с кресла поклонился Невен Тверд.

***

___Невен Тверд, сидя в своём кабинете, листал старую толстую потрёпанную от времени книгу. Тонкие пергаментные страницы опасно похрустывали всякий раз, когда пальцы регента касались их краёв. Невен перевернул очередную страницу и внимательно посмотрел на открывшийся рисунок. Юная обнажённая девушка с полупрозрачными крыльями бабочки за спиной, окружённая ореолом бледного сияния, протягивала руку со свитком преклонившему колено рыцарю в серебристых доспехах, позади мужчины, раскинув руки в стороны, замерла жрица Луны, на лице женщины неизвестному художнику удалось отобразить восторг и благоговение.
___- Значит Месечив Лептир… - пробормотал регент, разглядывая сквозь увеличительное стекло фигуру девушки с крыльями, - хммм, весьма интересно.
___Затем регент взял в руки листок бумаги, исписанный сверху до низу убористым почерком, и внимательно прочёл его.
___- Значит Лука Морье, хорошо, - произнёс Невен Тверд, обращаясь к самому себе. - Стоит повнимательнее присмотреться к этой бабочке и её покровителю, может и для меня найдутся хорошие вести.

***

___На утро после королевского бала вся столица была наполнена разнообразными слухами. Тому немало способствовали переодетые в обычную одежду послушницы, направленные верховной жрицей на рынок, где с утра собирались кухарки, поварята и прочая прислуга. В итоге, к полудню слухи о прекрасной незнакомке, пленившей сердце принца Вольдемара, ходили не только среди знати, но и среди простого люда. Следующим шагом должно было стать сообщение о том, что прекрасная незнакомка является посланницей богини. Именно этот факт, по мнению верховной жрицы, должен был окончательно укрепить их позиции и сделать брак Вольдемара и Мелитинды неизбежным. Однако пока Хлоя не знала, как сделать это наиболее удачным образом. Повторять эксперимент с лунной водой прилюдно ей не хотелось - слишком велики были риски, но небольшую, хорошо контролируемую, мистерию с запоминающейся кульминацией нужно было устроить.
___Существовала и ещё одна проблема: настоящий принц Вольдемар скоро должен был прибыть в Столицу, и тут возникал ряд вопросов. Следуя первоначальному плану, предложенному Сизигией, настоящий наследник престола должен был незаметно для всех занять своё законное место, а глиняный болванчик исчезнуть. Однако, за те несколько недель, которые лжепринц находился во дворце, Хлоя нашла весьма положительные стороны его существования. В отличие от обычного человека, он не перечил верховной жрице и моментально выполнял все её просьбы, не задумываясь. Даже женившись и став королём, глиняный Вольдемар все равно оставался бы верен Хлое, чего нельзя было ожидать от настоящего принца. Новые горизонты открывались перед Хлоей, из могущественной жрицей Луны она могла превратиться во всесильную владычицу Пухляндии. Мысли о власти все вообще посещали верховную жрицу и если поначалу она отмахивалась от них словно это были надоедливые мошки, то теперь она все больше задумывалась о том что она могла бы сделать на месте Невена Тверда или короля Пухляндии.
___Вот и сейчас, глядя из окна на бедные кварталы столицы, верховная жрица размышляла о том, как могла бы превратить этот унылый занесённый снегом город в цветущий сад, где каждому жителю нашлось бы место. Да что там город, ей под силу облагородить всю страну!
___Наконец Хлоя оторвалась от окна и вернулась за стол.
___- Сначала пусть они приедут, а уж потом будем разбираться, - пробормотала Хлоя едва слышно.

***

___Обыкновенно Хлоя приезжала во дворец заранее, за час-полтора до бала. Ей нравилось встречать гостей на правах радушной хозяйки. Но в этот раз верховная жрица решила, что им с Мелитиндой следует прибыть немного позже остальных, чтобы эффект от появления девушки был максимальным.
___Гости собрались около девяти часов, дамы в роскошных платьях, увешанные драгоценностями, благородные мужчины в пухлодутых комбезах и парадных мундирах, молодые девушки на выданье и женихи разных возрастов. Каждый здесь стремился показать себя с наилучшей стороны, отчего и наряды барышень, и комбезы их кавалеров поражали не только новизной фасона, но и изысканностью и дороговизной отделки. В пёстрой толпе гостей можно было увидеть разнообразные воротники и капюшоны, шнуровку вдоль и поперёк на спине, рукавах и груди. Отдельные щёголи демонстрировали пришитые к рукавам перчатки, а также набитые пухом маски, скрывавшие лица. Дамы не отставали от кавалеров, бальные платья всех фасонов и цветов, шёлковые и кружевные, набитые пухом и отороченные мехом, расшитые драгоценностями и бисером, без всяких слов давали понять, что на них потратили изрядные суммы. Всё здесь было изысканным и дорогим.
___В большом зале для приёмов играла музыка, по начищенному до блеска паркету плавно, будто в причудливом танце, двигались слуги с подносами, на которых стояли небольшие бокалы с напитками и блюда с кусочками экзотических фруктов.
___Принц Вольдемар в расшитом золотыми нитями светло-голубом комбезе прохаживался между гостей, одаривая дам улыбками. Самые удачливые девушки получали приглашение на танец с венценосной особой. Мужчин принц приветствовал лёгкими учтивыми кивками и изредка рукопожатиями.
___Регент, не любивший светские приёмы, сохраняя серьёзный вид ответственного правителя, по обыкновению сидел в кресле на невысоком постаменте. Его черно-желтый комбез казался невзрачным среди пёстрой массы гостей. Окинув зал взглядом Невен Тверд все-таки улыбнулся. Сейчас ему казалось, будто все вернулось на свои места. Ещё совсем недавно именно так проходил бал по случаю визита королевы Магловита.
___Крытый фургон верховной жрицы остановился возле главной лестницы дворца. Хлоя в сопровождении свиты быстро поднялась в вестибюль. Там она ещё раз придирчиво осмотрела себя в большом зеркале и, удовлетворившись внешним видом, повернулась к Мелитинде. Даже по сравнению со жрицами из свиты девушка выглядела весьма скромно. Длинный белый пухлодутый плащ с капюшоном, был украшен лишь узкой голубой полоской позумента.
___- Как ты себя чувствуешь? - поинтересовалась у девушки Хлоя.
___- Все хорошо, спасибо, - едва слышно прошептала Мелитинда.
___- Не волнуйся, уверена, ты покоришь всех, - приободрила спутницу верховная жрица.
___Затем Хлоя повернулась к одной из сопровождавших её жриц и легонько кивнула.
___Распорядитель бала ударил в гонг, и музыка прервалась. Все присутствующие обратили взоры к центральным дверям.
___- Верховная жрица богини Луны со свитой! - громогласно прокричал распорядитель и снова ударил в гонг.
___Высокие резные с позолотой двери распахнулись, и в зал медленно, с достоинством, вошла Хлоя, в сопровождении свиты. Сегодня верховная жрица выглядела особенно торжественно. Парчовое платье, широкий пояс из платины, искрящаяся бриллиантами тиара и ожерелье - точная копия того, что появлялось на коже жрицы во время мистерий - настоящая богиня Луны.
___По залу пронёсся лёгкий благоговейный вздох. Гости склонились в знак почтения, Регент поднялся с кресла и, разведя руки в стороны и широко улыбаясь, зашагал навстречу. К нему присоединился принц Вольдемар.
___- Досточтимая Хлоя! Рад видеть вас на нашем скромном рауте! - произнёс Невен Тверд.
___- Узнав, что вы и наш дорогой принц решили собрать лучших людей королевства, мы не смогли игнорировать такое событие, тем более что и среди скромных дочерей Луны также найдутся красавицы.
___- Вы сегодня особенно блистательны, досточтимая Хлоя, - продолжил заготовленную речь регент. - И как всегда окружены не менее прекрасными созданиями. Но кто эта милая девушка, что сопровождает вас? Мне кажется, я вижу её впервые.
___- Одна из воспитанниц храма. Совсем недавно прибыла в Столицу.
___Хлоя сделала шаг в сторону и жестом пригласила сопровождавшую её девушку, закутанную в блестящий пухлодутый плащ послушницы, пройти в центр зала.
___Незнакомка, явно смущаясь от всеобщего внимания, сделала несколько шагов вперёд и лёгким движением плеч сбросила свой балахон. По залу снова прокатился гул удивления.
___Взглядам гостей предстала девушка среднего роста с точёной фигурой в голубом шёлковом платье с пелериной. На её изящной шее красовалась нитка крупного розового жемчуга, в пепельно-серых волосах прятались такие же самоцветные заколки. Лицо незнакомки было премилым: чуть вздёрнутый носик, большие серые глаза, высокие скулы и изящный изгиб губ.
___- Как она прекрасна! - восхищённо прошептал один из молодых офицеров и тут же пожалел о сказанном - его спутница резко сбросила руку мужчины, лежавшую на её талии и отошла в сторону в знак обиды.
___- Заряна! - окликнул девушку незадачливый кавалер, но та лишь резко передёрнула плечами.
___Принц Вольдемар тем временем, улыбаясь, подошёл к девушке и, учтиво поклонившись, пригласил её на танец.
___Музыка вновь заполнила зал, молодёжь закружилась в вальсе, а «взрослые» гости дружно принялись обсуждать таинственную незнакомку, неожиданно появившуюся на балу.
___- Интересно, кто она такая? - поинтересовалась графиня Донева - дама средних лет в пышном темно-синем платье и роскошном сапфировом гарнитуре.
___- Может быть княжна с южных границ? - предположил князь Луков - статный мужчина с короткими курчавыми волосами, тронутыми сединой, одетый в зелёный комбез, толщина набивки которого внушала уважение и говорила о статусе владельца не менее красноречиво, чем золотая цепь, висевшая на груди князя.
___- Да нет, наверняка она с севера, поглядите на её бледную кожу, - возразила баронесса Енева - женщина неопределённого возраста, отличающаяся болезненной худобой, которая ещё больше была заметна на фоне красного платья, набитого пухом словно зимний комбез. - Мне кажется, что я видела эту девушку прошлой зимой на приёме у барона Бырза, добавила баронесса, разглядывая в лорнет кружащихся в танце принца и Мелитинду.
___- Вы весьма невнимательны, сударыня, девушку ведь привезли из обители, - заметила княгиня Томкова - молодая женщина в ярко-жёлтом по-мужски скроенном комбинезоне со шлейфом, - таких барышень воспитывают только в Серебряных соснах.
___Тут, запакованный в спальный мешок с рукавами, пожилой граф Петев, до того момента дремавший в кресле, встрепенулся и, поднеся к глазам лорнет, больше похожий на бинокль, пробормотал:
___- Лунное затмение! Ну просто вылитая леди Мелла Вранич.
___- Вранич? - задумалась графиня Донева. - Что-то я не помню такой фамилии среди знатных людей Пухляндии.
___- Естественно, - улыбнулась баронесса Енева, - Вранич - один из правящих домов Магловита.
___- Ну надо же, - всплеснула руками графиня Донева, - кто бы мог подумать!
___- А при чём тут храм Луны? - удивлённо спросила княгиня Томкова, но не получила вразумительного ответа.
___Каждый из гостей, похоже, имел свою собственную точку зрения о том, откуда во дворец прибыла эта девушка.
___Глядя на знатных людей Пухляндии, живо что-то обсуждающих, Хлоя довольно улыбнулась, похоже её план сработал превосходно.
___Меж тем разговор шёл и в танце.
___- Как вас зовут? - поинтересовался Вольдемар у девушки.
___- Мелитинда, - ответила та, краснея от смущения.
___- Какое красивое имя, - продолжал светскую беседу Вольдемар. - Откуда вы прибыли к нам? Определённо, я не видел вас до сих пор.
___- Я жила в обители… - произнесла Мелитинда с лёгким удивлением в голосе.
___- Ах да, действительно, досточтимая Хлоя рассказала нам об этом. Надеюсь вам тут понравится.
___- Да, здесь очень мило, - улыбнувшись, кивнула Мелитинда.
___- Вот и отлично, думаю, теперь мы будем встречаться чаще.
___- Возможно. А вы хотите этого? - задала прямой вопрос девушка.
___- Всем сердцем, - не задумываясь ответил принц и широко улыбнулся.
___Тут Мелитинда пристально посмотрела в голубые глаза Вольдемара и спросила:
___- Вы совсем не помните меня, принц?
___- Увы, нет, - ответил Вольдемар. - И должен признаться, что сожалею об этом. Дело в том, что я редко выезжаю за пределы столицы, а вы, судя по всему, не часто покидаете обитель, в которой воспитываетесь, - Мелитинда потупила взор. - Но это не страшно, главное, что мы встретились сегодня.
___Хлоя и регент, расположившись в креслах, наблюдали, как вальсируют пары.
___- Должен признать, вы хорошо потрудились, - в полголоса произнёс Невен Тверд, - эти двое прекрасно подходят друг другу.
___- Спасибо, милый регент, - ответила на похвалу верховная жрица, - я лишь привезла девушку сюда. А руководит моими поступками сама богиня, как, впрочем, всегда.
___- Какая скромность, - с улыбкой произнёс Тверд.
___- Значит вы довольны невестой принца? - поинтересовалась Хлоя.
___- Вполне. Правду сказать, мне было достаточно вашей рекомендации, но теперь я вижу, что она ещё и чудо как хороша, что только улучшает ситуацию.
___Танец закончился, но Вольдемар не отпустил Мелитинду. Напротив, принц увлёк девушку в сторону от шумных гостей и, усадив на диван, принялся рассказывать забавные истории и угощать щербетом.
___Следом за вальсом оркестр начал играть польку. Несколько дам, из тех, что уже успели получить от принца приглашение, растерянно оглядывались по сторонам, переминаясь с ноги на ногу. Тут в дело вступили несколько молодых людей - красавцы-офицеры, специально приглашённые регентом для такого случая. В результате ни одна девушка не осталась без достойного кавалера на всю оставшуюся ночь.
___Немного передохнув, Мелитинда и Вольдемар снова закружились в танце. Задорная кадриль сблизила их ещё больше, и в зале не осталось ни одного человека, который бы не посчитал, что это внезапное знакомство наследника трона Пухляндии с прекрасной незнакомкой продолжится.
___Однако же Хлоя, действуя в соответствии с планом, увезла Мелитинду за час до окончания бала, предоставив гостям возможность обсудить все произошедшее.

***

___Остаток ночи Мелитинда провела без сна. Казалось её мечта сбылась: барон Волд, из-за которого она покинула материнский дом, теперь был так близко, но, к сожалению, он совершенно не помнил Мелитинду. Как и в том северном городке, в гостинице с приятным названием «Тёплый очаг».
___Тогда Мелитинда не смогла толком поговорить с молодым человеком, совершенно неожиданно она оказалась в плену у своего телохранителя и до сих пор не понимала, что же именно произошло в тот злополучный вечер. Мелитинда лишь помнила, что заснула в комнате, а проснувшись, оказалась в тесном мешке, который Тамлак увёз в обитель.
___И вот теперь снова он, барон Волд, нет, принц Вольдемар, такой же красивый и желанный, и снова он утверждал, что видел девушку впервые.
___- Судьба предоставила мне ещё один шанс быть с ним, - прошептала Мелитинда, глядя в ночную черноту за окном. - Новый поворот на моем пути, - добавила она и улыбнулась, вспомнив пожилого аптекаря, продавшего ей флакончик духов.
___Мелитинда так и не успела ими воспользоваться. Должно быть флакон остался там, в гостинице.
___- Что же, посмотрим, что будет завтра, - произнесла Мелитинда и, погасив лампу, легла в постель.
___Однако заснуть девушке так и не удалось. Всю ночь она проворочалась в постели, терзаемая мыслями, ожиданиями и предчувствиями.

***

___Утром, немногим позже завтрака, в келью Мелитинды деликатно постучали. Визитёром оказалась верховная жрица.
___- Как ты спала дитя моё? - поинтересовалась она.
___- Спасибо, хорошо, - ответила Мелитинда, улыбнувшись, однако, покрасневшие глаза выдали девушку.
___- Ну что же, хорошо, - кивнула Хлоя. - А как тебе вчерашний приём? Надеюсь, ты не слишком утомилась? Для девушки, выросшей в тиши обители, это было непростое испытание.
___- Да, я не привыкла к такому вниманию, - кивнула Мелитинда, - но мне понравилось. Там было весело, все танцевали и болтали о пустяках.
___- А как тебе понравился наш принц? - продолжила расспросы верховная жрица.
___- Очень красивый мужчина, - ответила девушка и покраснела.
___- Да… - протянула Хлоя, нарочито глядя в сторону, - красив, статен и… не женат.
___Мелитинда пожала плечами в ответ.
___- Скажи, дитя моё, - вдруг, резко повернувшись в сторону девушки, спросила Хлоя, - готова ли ты ещё послужить храму?
___- Я снова должна отправиться на бал? - уточнила Мелитинда со всей наивностью, на какую была способна.
___Хлоя широко улыбнулась в ответ.
___- Нет, но если ты примешь предложение, балов у тебя будет предостаточно…
___Верховная жрица выдержала паузу, в этот момент она внимательно изучала Мелитинду, ей хотелось понять, что кроется за невинной внешностью молодой девушки. Бесспорен был тот факт, что богиня Луны прикоснулась к ней, но история появления Мелитинды здесь все ещё заставляла Хлою сомневаться.
___Почувствовав, что пауза слишком затянулась, верховная жрица продолжила:
___- Я хотела сказать, что принц уже давно и безуспешно ищет себе невесту. Ему нужна красивая, скромная девушка, которая бы любила его и была предана храму. И вот, Луна прислала нам тебя. Я подумала, не согласишься ли ты стать женой принца Вольдемара?
___- Я? - удивлённо переспросила девушка и от неожиданности опустилась на кровать.
___В комнате снова воцарилась тишина. Стоит ли говорить, как билось сейчас сердце Мелитинды. Всеми силами она старалась не выдавать волнения, однако щеки её уже окрасились в розовый цвет, а дыхание стало более частым. Все эти изменения не прошли мимо цепкого взгляда верховной жрицы.
___- Я согласна принять эту ношу, - опустив глаза, медленно проговорила Мелитинда после небольшого раздумья, нужного скорее для того, чтобы совладать с эмоциями, нежели чтобы принять решение.
___- Ну вот и славно, - с облегчением выдохнула Хлоя. - Тогда я немедленно уведомлю об этом регента и принца, конечно.
___- Вы думаете он обрадуется? - с надеждой в голосе спросила Мелитинда.
___- О да! Он будет счастлив, дитя моё. Надеюсь и ты тоже?
___Хлоя пристально посмотрела на девушку. Та выглядела взволнованной и растерянной одновременно.
___- Да, я буду счастлива, о таком женихе можно только мечтать, - выдавила Мелитинда и натянуто улыбнулась.
___- Мечты иногда сбываются, - произнесла Хлоя и покинула келью.

***

___Это была четвёртая мумия, которую Ирида сделала сегодня. Закончив упаковку, юная жрица смазала кончик последнего бинта смолой и с лёгким нажатием пригладила его, затем устало вздохнула и отошла в сторону.
___Тут же к столу, на котором лежала белоснежная мумия воина, приблизились две дородные жрицы, одна из них держала в руках свёрнутый в рулон кокон. Это был не мягкий, почти невесомый, спальник, в которых любят проводить ночи знать и прочие обеспеченные люди. Под грубой темно-зелёной парусиной располагался плотный слой часто простёганной ваты. Жрица деловито раскатала мешок и принялась укладывать мумифицированного воина внутрь. Спелёнутый бинтами даже не пытался сопротивляться. Лицо воина не было скрыто под бинтами, его рот не сковывал кляп, но мужчина не проронил ни звука. Вторая жрица, тем временем, отмерила нужную длину плетёного шнура и принялась продевать его сквозь петли в мешке.
___Ирида подошла к небольшому столику, на котором располагался глиняный чайник и несколько чашек. Откинув прядь волос, упавшую на лицо, девушка налила себе травяного чая. Напиток уже почти остыл, но юная жрица не хотела согреться, в зале и без того было жарко и душно. Ей напротив хотелось освежиться после кропотливой работы.
___Сделав несколько глотков, Ирида устало посмотрела на ещё одного воина, стоящего невдалеке в ожидании своей очереди. На вид ему было не больше двадцати. Загорелый коренастый парень с коротко остриженными темными волосами и лёгкой щетиной на скуластом лице. Он стоял, прикрывая руками своё мужское достоинство. Из одежды на воине были лишь высокие и плотные гетры-чулки, натянутые на ноги и руки.
___- Как тебя зовут? - неожиданно для себя спросила парня Ирида.
___Губы воина дёрнулись, но тут раздался другой голос сильный и властный:
___- Молчи! - приказал голос.
___Ирида повернулась в сторону настоятельницы, сидевшей в углу зала в кресле с высокой спинкой.
___- Тебе ни к чему знать его имя, - строго произнесла настоятельница, - это лишь материал, не более того.
___Тут к воину подошла другая жрица. Ирида хорошо знала её, это была сестра Тутта - высокая худощавая женщина средних лет с крючковатым носом и длинными темными волосами. Тутта бесцеремонно раздвинула затянутые в гетры руки воина, обнажив тем самым его пах. Пару мгновений жрица разглядывала причиндалы парня, после чего громко крикнула:
___- Митра, сюда двоечку.
___К жрице подошла её товарка, державшая в руках кожаный чехол на ремешках и анальную пробку. Тутта резким движением развернула парня и толкнула его в спину.
___- Нагнись-ка, - распорядилась жрица, после чего отточенным движением вставила пробку парню в зад.
___Затем, заставила его выпрямиться и снова повернуться к ней лицом. Не говоря больше ни слова, Тутта надела кожаный чехол на фаллос и яички воина и быстро застегнула ремешок на его талии.
___Осмотрев свою работу, жрица повернулась к Ириде и произнесла:
___- Девятый готов, можете заворачивать.
___Ирида молча кивнула, поставила чашку с чаем и подошла к упаковочному столу, возле которого ждал воин.
___- Садись, - приказала она мужчине, тот, немного поморщившись, опустился на стол.
___Ирида вынула из ящика широкий рулон холщового бинта и принялась оборачивать левую ногу воина, длины ткани хватило как раз на то, чтобы покрыть её целиком. Закрепив кончик бинта, Ирида повторила процедуру, также обернув правую ногу парня, после чего перешла к его торсу. Сегодня это был уже пятый мужчина, которого она превращала в мумию.
___Едва оправившись от магического удара, Сизигия распорядилась начать приготовления к упаковке солдат. Настоятельница самолично отобрала из охранявшего храм отряда десяток мужчин. Все они чем-то отличались друг от друга: здесь были молодые и зрелые воины, блондины и брюнеты, высокие и коренастые, мускулистые и с лёгким жирком - свидетельством того, что служба при храме была сытой и спокойной. На вопрос Ириды, для чего нужны подобные приготовления, Сизигия уклончиво ответила, что ожидает весьма важную гостью и хочет сделать ей достойный подарок.
___Закончив бинтовать торс мужчины, Ирида принялась за его руки. Охваченные плотными гетрами до самого локтя предплечья вместе со сжатыми в кулак ладонями, быстро скрылись под первым слоем бинтов. Затем эта же участь постигла широкие плечи воина.
___Когда подошёл черёд шеи и головы, взгляды парня и девушки наконец встретились. Большие карие глаза уставились прямо на Ириду. В них юная жрица не увидела ни страха, ни злобы, ни отчаяния. Понимал ли этот воин, что ждёт его впереди, сколько времени он проведёт в качестве беспомощной куклы и получит ли когда-нибудь свободу? Ирида сама не смогла бы сказать что-то вразумительное, спроси её сейчас об этом. Одно она знала точно: это не были обычные приготовления для мистерии. В них, как правило, использовали привезённых в храм преступников или проштрафившихся охранников. Здесь же все было иначе: специально отобранные мужчины подвергались облегчённой упаковке. Только два слоя бинтов и крепкий стёганый кокон-мешок с открытым для обозрения лицом. Ирида невольно подумала, что мужчин готовят к каким-то смотринам, но ничего похожего в долгой истории существования культа Луны вспомнить не смогла.
___Упаковка меж тем шла своим чередом.
___- Если будет туго - скажи, - тихо произнесла юная жрица, оборачивая шею воина.
___Тот в знак согласия прикрыл веки и едва качнул головой вперёд. Вскоре шея и голова воина были завёрнуты в бинты. Открытым осталось лишь лицо молодого мужчины.
___Ирида отметила про себя, что воин, которого она упаковывала в бинты, был довольно привлекателен, возможно не так красив, как Борей, но все же весьма хорош собою. Воспоминания об охраннике, обречённом Сизигией на забвение в катакомбах под храмом, заставили юную жрицу волноваться. Дыхание девушки участилось, руки, прежде уверенно державшие бинт, начали подрагивать. На миг Ириде даже показалось, что у неё кружится голова. Снова в её сознании вспыхнул жгущий душу вопрос:
___«Правильно ли я поступила тогда?»
___Однако сейчас времени на размышления не было.
___«Сначала необходимо закончить работу, а уж потом копаться в себе», - твёрдо решила юная жрица.
___Закончив с первой частью упаковки, Ирида уложила воина на стол и принялась заворачивать его во второй слой бинтов. На этот раз ноги мужчины оказались стянуты вместе, а руки плотно прижаты вдоль тела. Прошло совсем немного времени и на упаковочном столе уже лежала новая мумия со смуглым лицом и большими карими глазами.
___Ирида придирчиво осмотрела свою работу, проверила натяжение бинтов и в очередной раз вгляделась в лицо упакованного. Мужчина смирно лежал, закрыв глаза, однако, дыхание его показалось юной жрице учащённым. Встревожившись, Ирида положила ладонь на живот спелёнутого воина и ощутила его внутреннее напряжение. Взгляд юной жрицы скользнул вниз, и она заметила, как приподнялся кожаный чехол - чресла воина налились силой. Губы Ириды тронула лёгкая улыбка.
___Взгляд юной жрицы снова поднялся к лицу воина, через мгновение она вздрогнула. Ирида вспомнила где видела этого мужчину. Именно он был одним из тех, кто унёс Борея из зала, где его спеленали.
___«Интересно, они были хорошо знакомы?» - подумала Ирида.
___Мысли о Борее, и его предназначении никак не отпускали юную жрицу. Снова и снова она возвращалась к ним.
___- Ты закончила? - раздался голос Гертруды - ещё одной жрицы, работавшей на упаковке.
___- Да, почти, - ответила Ирида и ещё раз смазала приклеенные концы бинтов смолой, после начертала на груди спелёнутого воина символ темной Луны и отошла в сторону.
___- Отличная работа! - похвалила юную жрицу Гертруда и окликнула свою помощницу. - Энка, неси мешок, второй рост, средняя полнота.
___На сегодня работа Ириды была выполнена, поэтому она задержалась у стола, наблюдая как работают другие сёстры. Вот они расстелили стёганый темно-зелёный мешок, поместили в него спелёнутого бинтами мужчину и принялись зашнуровывать. Завершив упаковку воина, жрицы переложили получившийся кокон на специальную тележку и повезли его в соседний зал.
___Ирида искоса посмотрела на Сизигию. Настоятельница, ещё не до конца оправившаяся от последствий магического удара, мирно дремала в кресле. Стараясь не шуметь, юная жрица осторожно последовала за Гертрудой.
___В соседнем зале было заметно прохладнее, девять из десяти слегка наклонённых с одной стороны столов уже были заняты. Гертруда и её помощница положили последний, десятый, кокон на место и надёжно закрепили его ремнями, свисавшими с краёв стола.
___- Ну вот, теперь не упадёт, - заверила Гертруду Энка.
___- Сама знаю, - беззлобно огрызнулась жрица и покатила опустевшую тележку назад.
___Увидев стоящую в дверях Ириду, жрица улыбнулась ей и произнесла:
___- Все готово, можно приглашать настоятельницу.
___- Она задремала, - ответила Ирида. - Пускай немного отдохнёт. Время ещё есть.
___Гертруда согласно кивнула в ответ и выкатила тележку из зала. Следом за ней вышла Энка.
___Оставшись в одиночестве, Ирида окинула взглядом зал. Десять плотных коконов лежали сейчас перед ней. Десять воинов, превращённых в беспомощных кукол, ожидали своей участи. Мужчины не сопротивлялись, не умоляли освободить их, как порой делали те несчастные, которых судьба обрекла стать Эндимионами. Суровая тишина царила здесь. Воины даже не пытались поговорить друг с другом, перекинуться парой фраз о тяготах службы или о своих успехах на тренировочной площадке или в постели у очередной зазнобы из ближайшей деревни. Взрослые мужики, которых смело можно было назвать ветеранами храмовой службы, спокойно лежали на своих местах, лица их были серьёзными и сосредоточенными, некоторые даже закрыли глаза. Особое внимание Ириды привлекла пара совсем молодых рослых парней, лежащих в разных концах зала, лица их были настолько схожи, что Ирида поняла: это двое братьев-погодок, судя по юному возрасту, они поступили на службу около полугода назад. Один из них беспрестанно ёрзал в мешке, от чего ремешки, удерживавшие его кокон, тихонько поскрипывали. Другой все время вертел головой, осматривая коконы своих товарищей. Лицо молодого воина светилось неподдельным любопытством. Он хотел, было, что-то сказать, брату, но, заметив на себе взгляд Ириды, принял серьёзный вид, чем развеселил юную жрицу.
___Внезапно на плечо Ириды легла чья-то ладонь. Юная жрица не вздрогнула, не отпрянула в сторону, а лишь слегка повернула голову. Сизигия с застывшей на тонких губах полуулыбкой изучающе осмотрела зал.
___- Приятное зрелище, - произнесла настоятельница, - неправда ли?
___Ирида пожала плечами.
___- Главное, чтобы этот подарок понравился тому, кто его получит, - юная жрица постаралась ответить как можно более безразлично.
___Старуха, усмехнувшись, убрала ладонь с плеча девушки и, обведя рукой зал, произнесла:
___- А может быть это все для тебя?
___- Как это? - не поняла Ирида.
___Несмотря на проходившие в храме Темной Луны мистерии с участием упакованных в бинты мужчин, в остальное время жрицы хранили целомудрие и не могли по своему желанию вступать в любовную связь. Поэтому странная фраза настоятельницы удивила Ириду.
___- Жаль, что у нас так мало времени, - продолжила говорить загадками Сизигия, - мне ещё так много нужно рассказать тебе… и показать тоже.
___Ирида хотела спросить, что настоятельница имеет в виду, но та внезапно переменила тему разговора:
___- Вернёмся к работе, дитя моё, смажь вот этим губы нашим мужчинам, а после выйди и закрой за собой дверь.
___Сизигия протянула юной жрице флакон с широким горлышком и небольшую кисточку с короткой щетиной.
___Ирида кивнула, взяла бутылочку со снадобьем и подошла к первому кокону. Окунув кисточку во флакон, юная жрица осторожно вытащила её и осмотрела. Жидкость, оставшаяся на ворсе, была синего цвета и по консистенции напоминала варенье.
___- Просто смочи губы снадобьем, - заметив нерешительность юной жрицы, пояснила процедуру Сизигия.
___Ирида осторожно провела кисточкой по тонким плотно сомкнутым губам первого воина и, не задерживаясь, перешла следующему столу с коконом. Когда юная жрица отвернулась, воин облизнул испачканные снадобьем губы и легонько поморщился.
___Выполнив поручение, Ирида без лишних слов направилась к выходу. По дороге она посмотрела на настоятельницу. Та кивнула в ответ, давая понять, что все сделано правильно.
___Покинув зал с упакованными в мешки воинами, юная жрица нашла укромное место, чтобы внимательно изучить флакон со снадобьем, который остался в её руках. Бутылочка была самой обычной, однако на ней отсутствовала наклейка с названием зелья, что насторожило Ириду. Юная жрица вытащила из флакона кисточку и осторожно поднесла к носу. Снадобье имело тонкий аромат полыни и дубовой коры. Помедлив, Ирида коснулась кисточки языком. Зелье обладало сладковатым вкусом с едва заметной горчинкой, больше всего оно напоминало сонную настойку, которую Ириде приходилось готовить на одном из занятий, однако сюда определённо были добавлены дополнительные ингредиенты, определить которые юная жрица не смогла.
___Когда дверь за Иридой закрылась, Сизигия вышла в центр зала, вытащила из складок балахона небольшую, высотой в ладонь, темно-синюю бутылочку. Спелёнутые воины уставились на жрицу. Сизигия щёлкнула пальцами и свет в зале погас. После в полной темноте раздался шёпот:
___- Багряная Луна путь к душе найдёт, врата тела отомкнёт…
___При этих словах лица настоятельницы и мужчин, заключённых в коконы, озарились бледным сиянием, пульсирующим в такт биения сердца.
___Увидев, как из темноты появилось мертвенно-бледное лицо жрицы, молодой воин удивлённо хмыкнул, не справившись с эмоциями, и принялся вертеть головой, разглядывая лица своих товарищей. Сизигия сурово посмотрела в сторону парня. Тот, поймав взгляд настоятельницы, мгновенно замер с виноватым выражением на лице. Будь у парня возможность, он, не раздумывая, застегнул бы свой кокон наглухо, чтобы стать незаметнее. Сизигия в свою очередь резко выбросила руку в сторону молодого воина, сложив пальцы в щепоть словно поймала мелкое насекомое. На лице жрицы заиграла хищная улыбка.
___- Душу твою заберу, в камне твёрдом сохраню, - произнесла настоятельница, после чего поднесла щепоть к горлышку бутылочки, которую держала в другой руке, и разжала пальцы. Тонкая светящаяся струйка потекла от лица молодого воина в сторону Сизигии, бутылочка при этом осветилась изнутри.
___- Тело бренное оставишь, но храму служить продолжишь… - завершила мысль жрица и снова улыбнулась, довольная действием заклинания.
___Свет внутри бутылочки становился все ярче, в то время как лицо воина, запечатанного в коконе, напротив стремительно бледнело, пока сияние вокруг него окончательно не погасло, и струйка света не иссякла. Глаза парня при этом закрылись, со стороны было похоже, что он просто уснул.
___- Да… - едва слышно прошептала Сизигия и протянула руку в сторону следующего кокона.
___Варей по-настоящему забеспокоился, когда увидел, что произошло с Еспером - его младшим братом, который лежал в мешке в другом конце зала. Ни о чем подобном ни его, ни его товарищей жрица, проводившая отбор не говорила. Сестра Мирра лишь объяснила, что для защиты храма от посягательства врагов требуется провести дополнительный ритуал укрепления сил, для чего и был отобран десяток воинов. Теперь же Варей осознал, что их не просто так спеленали, словно младенцев. Парень хотел было крикнуть старой жрице, чтобы она остановилась, но внезапно его охватило чувство безразличия ко всему происходящему.
___Сизигия меж тем продолжала ворожить. Неспешно и, казалось, даже с удовольствием, она ловила душу очередного воина, спелёнутого в мешке-коконе, и тянула её к себе, направляя затем в светящийся сосуд.
___Варей смотрел, как его товарищи один за одним засыпали под воздействием ворожбы, и мысль о том, что это не простой сон, все больше укреплялась в его голове. Глядя на соседние коконы, Варей понял: осознание того, что они угодили в ловушку, пришло и к другим воинам, однако, они также безвольно взирали на происходящее. В зале было достаточно света, чтобы заметить: ни один запакованный в мешок мужчина даже не пытался бороться, не пробовал ослабить ремешки, удерживающие кокон на месте или вырваться из него. Воины просто ждали, когда придёт их черёд.
___Варею показалось, что прошла целая вечность, прежде чем старая жрица протянула в его сторону свою костлявую руку. Когда пальцы Сизигии сомкнулись в щепоть, парень ощутил лёгкий укол, будто его ужалила пчела. Затем Варей почувствовал, что летит вперёд, тело его стало невесомым, словно пух. Мощный поток подхватил воина и понёс вперёд, затем закружил на месте и резко бросил вниз прямо в озеро света.
___Варей нырнул в колышущиеся жёлто-оранжевые блики словно в воду, но не почувствовал ни прохладной свежести, ни сопротивления движениям. Вместо этого он услышал тихий гул, доносившийся снизу. Варей опустил голову и увидел своих товарищей. Тела воинов, сотканные из света, были свободны от пут, раскинув руки в стороны они медленно кружились в странном медленном вихре, похожем на воронку смерча. Варей бегло осмотрел парящих воинов и нашёл среди них брата. Парнишка по своему обыкновению крутил головой из стороны в сторону, разглядывая странное место, в котором они все оказались. Варей окликнул брата, но не услышал своего голоса - все звуки здесь поглощал тихий, но навязчивый гул. Тогда он потянулся к Есперу и вскоре к своему удивлению оказался рядом с братом. Тот, заметив Варея, широко улыбнулся ему и помахал рукой.
___Внезапно тело Еспера охватил небольшой отдельный вихрь, воронка исчезла также быстро, как и появилась, но на месте брата Варей увидел сотканную из света мумию. Парень огляделся по сторонам и понял, что подобные превращения происходят сейчас и с другими воинами, а вскоре на него обрушился похожий вихрь. Когда воронка исчезла, Варей не заметил существенных изменений кроме того, что больше не мог повернуть голову, теперь он смотрел прямо в лицо своему младшему брату, превратившемуся в мумию.
___Снизу поднялся очередной вихрь, на этот раз захвативший всех мужчин разом. Под воздействием невидимой силы мумии воинов начали сближаться, их светящиеся тела соприкоснулись, но воронка продолжала сжиматься. Варей ощутил сопротивление упругой плоти соседних с ним мумий.
___«Интересно, как это свет может быть плотным, - подумал Варей - и что будет, если мы сблизимся ещё сильнее? Неужели нас раздавит…».
___Сближение и вправду продолжилось, а тела мумий начали соединяться, образуя единое целое. Лица десяти мужчин оказались настолько близко, что они соприкасались носами.
___«Что же это такое? - недоумевал Варей. - Для чего нас затолкали сюда и теперь соединяют, словно булатную сталь? Неужели хотят создать одного воина из десяти?»
___Идея показалась воину вполне разумной. Каждый из мужчин, с которыми он угодил в эту ловушку обладал различными навыками и умениями: Арон хорошо управлялся с мечом, а Ефрем неплохо стрелял из лука, Еспер же был юрким и гибким, как молодой ивняк. Но следом за этой мыслью пришла другая:
___«А что будет с нашей памятью? Неужели воспоминания и чувства смешаются, словно продукты в похлёбке...» - от этого парню стало не по себе.
___Варей хотел отвернуться или закрыть глаза, но не смог сделать ни того ни другого. Молодой воин беспомощно наблюдал, как его голова сливается с головой брата и головами ещё восьмерых воинов.
___Когда вихрь рассеялся, на месте десяти мумий осталась только одна. Очертаниями она напоминала грубо слепленную человеческую фигуру без каких-либо отличительных признаков. Безликая, свитая из душ десятерых воинов, мумия парила в пустоте неведомого пространства.
___Свечение у лица последнего воина угасло. Сизигия, довольно усмехнувшись, подняла светящуюся бутылочку повыше, чтобы рассмотреть её. Сквозь толстое тёмно-синее стекло пробивался неяркий пульсирующий свет. Настоятельница довольно улыбнулась, закупорила бутылочку пробкой и спрятала её в складках мантии. Затем снова щёлкнула пальцами, и светильники в зале вспыхнули. Настоятельница неспешно прошлась вдоль коконов с мужчинами внутри, внимательно осматривая каждого. Удовлетворившись инспекцией, Сизигия направилась к выходу. Оказавшись перед дверью, она снова погасила лампы и, выйдя из зала, заперла его на ключ.
___
___Ирида нашла настоятельницу в её покоях. Старуха сидела за столом и вертела в руках небольшую светящуюся изнутри бутылочку.
___- А, это ты, дитя моё, проходи, - улыбнувшись произнесла Сизигия. Похоже, что у настоятельницы было прекрасное настроение. - Ты хочешь мне что-то сказать?
___- Я пришла, чтобы вернуть вам снадобье, - бесцветным голосом произнесла Ирида и поставила перед настоятельницей флакон без этикетки.
___- Ах да, совсем про него забыла, - кивнула старуха и переставила снадобье на полку позади себя. Потом прищурившись посмотрела на юную жрицу и произнесла:
___- Ты попробовала снадобье?
___Ирида кивнула:
___- Я хотела понять, что оно собой представляет…
___Обычно разговоры с настоятельницей давались юной жрице нелегко. Ирида всегда волновалась и терзалась сомнениями. Теперь же их беседа проходила спокойно и легко.
___- Разве тебя не учили, что нельзя пробовать неизвестные снадобья? - с укором поинтересовалась настоятельница.
___- Зачем оно? - ответила вопросом Ирида.
___- Для спокойствия… Видишь ли, душа не всегда рада расстаться с телом, приютившем её. Использовав зелье покоя, я была уверена, что все пройдёт гладко, и мы получим чистые вместилища.
___- Вы забрали их души? - голос Ириды был ровный, мысли чётко выстроились в ряд, ещё никогда юная жрица не чувствовала себя так уверенно.
___- Конечно, - без обиняков ответила настоятельница, - вот они.
___Сизигия поставила перед Иридой тёмно-синий светящийся изнутри флакон. Ирида бросила взгляд на бутылочку и произнесла:
___- Все вместе?
___Старуха кивнула.
___- Но ведь тогда их невозможно будет разделить…
___- Я этого не планировала, они мне не нужны. Ты можешь забрать их себе, если хочешь.
___- Зачем же вам понадобилось столько вместилищ?
___- Ты увидишь, дитя моё, ты ещё увидишь, - зловеще улыбаясь прошептала Сизигия.

***

___Фургон жрицы-дознавателя неспешно катился по пустынной зимней дороге. Уже сгустились сумерки, и мороз усилился. Возница повёл озябшими плечами и поплотнее запахнул поношенное пухлодутое пальто. Он уже порядком устал и продрог, но останавливаться посреди дороги не хотел. Возница надеялся, что они смогут оказаться в Хилоке - небольшом городке, стоящим на пути в Столицу - до темноты. Однако лошадь сегодня тащилась особенно медленно и почти не реагировала на редкие, но весьма красноречивые удары вожжами.
___- Ничего, - пробубнил под нос возница, - скоро приедем, согреемся и передохнём.
___С этими словами он ещё раз хлестнул кобылу вожжами, та фыркнула, припустила рысью, но, пройдя пару саженей, снова перешла на шаг.
___Внутри фургона было темно и тихо. Итифли, закутанная в покрывала, молча сидела, забившись в угол. В отличие от возницы, девушка совсем не чувствовала холода, внутри её тела бушевал магический огонь, заставлявший сердце отчаянно биться. Сознание Итифли заполнял жалящий свет, если раньше она была способна внутренним зрением «видеть и даже слышать души» - именно так девушка называла те ощущения, что рождались в её сознании при контакте с другими людьми - то теперь она чувствовала себя вдвойне незрячей. Мысли, чувства, воспоминания - все было залито обжигающим сиянием.
___На полу фургона, утопая в пышной перине, располагался пухлодутый кокон с принцем Вольдемаром внутри, прямо на нём, раскинув руки в стороны и тяжело дыша, лежала Мариока. После ментального контакта с верховной жрицей её сознание рассыпалось на осколки, которые никак не могли соединиться вместе.
___В ночной тишине раздался хриплый стон жрицы-дознавателя.
___- Аделфи, вам плохо? - прошептала Итифли, затем, желая помочь жрице хоть чем-нибудь, сдвинулась с места и осторожно подползла к женщине.
___Девушка коснулась лба Мариоки и попыталась осмотреть-ощупать лицо жрицы. Подушечки пальцев скользнули по переносице, обогнули закатившиеся глаза под полуприкрытыми веками и, пройдя по перекошенным судорогой губам, остановились на подбородке, мокром от текущей изо рта слюны, потом снова двинулись вверх.
___Неожиданно, повинуясь странному порыву, Итифли плотно прижала ладони к лицу жрицы-дознавателя. Мариока закричала и схватила девушку за запястья, но сил оторвать ладони от лица у неё не было. Итифли же почувствовала, как по рукам её нисходит жар, тот самый, что наполнял тело, заставляя его гореть. Вместе с жаром уходила и боль. Итифли держала ладони прижатыми к лицу жрицы-дознавателя сколько хватило силы, а после, лишившись чувств, упала рядом с ней.
___Возница, услышав крики и завывания, доносившиеся из фургона, ещё сильнее задрожал, вжал голову в плечи и снова хлестнул кобылу вожжами. Всем мужчинам, служившим при храме, было известно негласное правило: слишком большое знание кого угодно могло превратить в беспомощную мумию. Поэтому возница даже не хотел понимать, что конкретно происходило сейчас внутри фургона.
___Впереди наконец показались огни небольшого городка. Возница облегчённо вздохнул и осторожно обернулся назад. В фургоне снова было тихо. Боясь побеспокоить жрицу или ещё кого-нибудь, возница молча продолжил движение. Через полчаса фургон остановился во дворе местного храма Луны. С облегчением выдохнув, возница спрыгнул с козел и принялся разминать затёкшие мышцы.
___Было немного за полночь, но в окнах храма свет не горел. Видимо местная жрица, ввиду отсутствия прихожан, не проводила ночные мистерии. Нерешительно потоптавшись у запертых дверей храма, возница вернулся к фургону, приоткрыл полог тента и осторожно заглянул внутрь, подсветив себе фонарём. Внутри он увидел двух мирно спящих женщин. Вопреки ожиданиям здесь не оказалось ни диковинных чудищ, ни крови, ни растерзанных трупов - всего того, что мог создать напуганный разум. Все ещё опасаясь навлечь на себя беду, возница укрыл Мариоку и Итифли пуховым одеялом и снова опустил полог тента. Несмотря на запертый храм Луны, нужно было устраиваться на ночлег.
___Возница распряг лошадь и отвёл её в пустующую конюшню. Там он задал кобыле корма, налил воды, накрыл тёплой попоной. Затем вернулся к фургону, вытащил из под козел замызганный спальник и снова направился в конюшню. Раскатав мешок на небольшой копне сена, возница забрался в него, укрывшись с головой.
___- Ну вот, теперь отдохнём, - пробормотал он, засыпая.
___Итифли открыла глаза. Вокруг было привычно темно и тихо. Она осторожно выскользнула из-под пухового одеяла и ощутила холод. Только сейчас девушка поняла, что жар, сжигавший её изнутри, исчез. В темноте фургона она нащупала жреческую накидку и завернулась в неё. Это помогло справиться с холодом. Жрица, лежащая под одеялом, больше не хрипела и не стонала, дыхание женщины было ровным и спокойным, она спала. Итифли облегчённо вздохнула и тут поняла, что испытывает новые для себя ощущения.
___Во сне девушка сбросила с головы покрывала и только сейчас заметила это. Но больше всего Итифли удивило то, что она видит узкие, едва различимые в темноте фургона, светящиеся полоски справа и слева от неё.
___- Что это такое? - задумалась девушка. - Неужели так выглядит свет?
___Она подползла к задней стенке фургона и надавила рукой на полог. Тот отошёл в сторону, и Итифли, высунув голову наружу, впервые в жизни увидела небо, усыпанное звёздами.
___Несколько мгновений она разглядывала мерцающие в вышине искорки, а затем в страхе отпрянула назад и уткнулась лицом в пуховое одеяло. Итифли не знала, что и подумать.
___«Неужели та странная волшебница, что напала на обитель, действительно исцелила меня, как и обещала?» - спрашивала она себя и боялась ответить.
___Слова «нет» и «да» в равной степени пугали Итифли. Первое обещало привычное существование во тьме, второе бросало в неизвестность мира, заполненного светом. Тем самым, что несколько дней сжигал сознание девушки, не принося никакой радости.
___Некоторое время Итифли лежала в раздумьях, пока снова не провалилась в сон. В следующий раз её разбудил голос возницы, окликнувший жрицу.
___Итифли снова открыла глаза. Свет исходивший из щелей в пологе на этот раз больно резанул глаза. Девушка накинула на голову плотное покрывало чтобы защитить глаза.
___- Аделфи Мариока спит, - пропищала Итифли из фургона.
___- Эх, - с досадой вздохнул возница, - ну хоть не померла и то ладно. Ты есть то хочешь? Вылезай, провожу тебя к местной жрице Луны.
___Итифли осторожно выбралась из фургона и замерла, не зная куда двигаться дальше. В обители она научилась неплохо ориентироваться и довольно быстро передвигалась даже по лестницам. Здесь же для неё начинался новый мир полный опасностей. Почувствовав затруднения девушки, возница довольно грубо схватил её запястье и потянул куда-то в сторону, пробормотав при этом:
___- Идём.
___Итифли подчинилась и засеменила вслед за возницей. Тот подвёл девушку к ступенькам и громко произнёс:
___- Вот девушка по имени… - тут возница замялся, - в общем девушка, которую мы подобрали… она ехала с жрицей-дознавателем.
___- Где же сама жрица? - услышав довольно высокий женский голос, Итифли предположила, что его обладательнице должно быть около пятидесяти лет.
___- В фургоне… Вроде спит, - ответил возница.
___- Хорошо, я прослежу за девушкой, а ты ступай в местную харчевню. Поешь и передохни, я думаю, что вам стоит выехать завтра на рассвете.
___- Как скажете, - довольно пробормотал возница.
___Через мгновение Итифли услышала скрип его удаляющихся шагов. Другой шум указал на спускающуюся по ступеням женщину. Оказавшись рядом с Итифли, она осторожно коснулась плеча девушки.
___- Идём в храм, - мягко произнесла жрица и, приобняв Итифли за плечи, повела её вверх по ступеням.
___Жрица-дознаватель, проснувшись, не сразу поняла, где она находится. Последнее что помнила Мариока была дорога посреди леса, момент, когда она впустила в своё сознание верховную жрицу. Дальше шли странные видения: искажённые болью лица, человеческие фигуры, застывшие в неестественных позах и холод, будто она провалилась в ледяную воду.
___Голова Мариоки раскалывалась от боли. Ей было тяжело двигаться и даже думать. Ко всему прочему жрицу мучила жажда. Мариока хрипло окликнула возницу, но тот не ответил. Тогда она, превозмогая боль, выползла из-под одеяла и попыталась откинуть тяжёлый полог тента. Судя по свету и шуму, пробивавшимся внутрь, сейчас было около полудня. Тяжёлая ткань поддалась не сразу - ослабшие руки плохо слушались - однако, Мариоке удалось справится с пологом и она, наконец, выглянула наружу. Морозный воздух немного освежил жрицу и придал ей сил.
___Мариока спустилась на землю и осмотрелась вокруг. Фургон стоял во дворе храма в стороне от центрального входа, рядом с небольшой изрядно обветшавшей конюшней - судя по всему, визитёры на лошадях или в повозках не были частыми гостями здешнего храма Луны.
___Мариока поправила и отряхнула мантию, спрятала выбившиеся из-под капюшона пряди волос и медленно направилась в храм. Каждый шаг давался ей нелегко, отдаваясь болью и шумом в голове. Когда Мариока оказалась в главном зале храма Луны, навстречу ей вышла местная жрица - сестра Ундина.
___- Рада приветствовать вас, аделфи Мариока… - произнесла она, но, заметив гримасу боли на лице жрицы, быстро подошла и, поддержав за руку, спросила, отбросив привычные случаю речевые обороты:
___- Вижу, что вам не хорошо. Что я могу сделать для вас?
___- Воды... прошу вас, - прохрипела Мариока.
___- Да, конечно, - ответила Ундина и усадила жрицу-дознавателя на ближайшую скамью.
___Затем она окликнула помощницу и распорядилась принести воды. Сама Ундина тем временем сотворила заклинание исцеления, которое, впрочем, не возымело действия.
___Мариока с жадностью припала к кубку, наполненному прохладной водой. Это помогло гораздо лучше заклинаний.
___- Спасибо, - произнесла, она, осушив кубок до дна.
___- Вам нужен отдых, - заметила сестра Ундина. - Похоже, что недомогание ваше связано с волшбой… Видимо вы перестарались, когда проводили дознание или иные мероприятия.
___- Да, должно быть это так, - согласилась Мариока.
___- Как бы то ни было, других причин я не вижу, вы вполне здоровы физически, - продолжила сестра Ундина, - давайте я провожу вас в свою комнату.
___Мариока кивнула, поднялась со скамьи и, опираясь на руку жрицы, направилась в дальнюю часть храма.
___- Со мной был кучер, - слабым голосом произнесла жрица-дознаватель.
___- Я отправила его в местный трактир поесть и отдохнуть. Не беспокойтесь - он вернётся утром, хотя, не уверена, что вы сможете завтра отправиться в путь.
___- Увы, я должна, у меня неотложное дело в столице, - возразила Мариока.
___Уже оказавшись в постели жрица-дознаватель вдруг встрепенулась и спросила:
___- А был ли ещё кто-нибудь в фургоне со мной?
___- Да, слепая девушка, она тоже сейчас отдыхает, - ответила сестра Ундина.
___- Спасибо, - поблагодарила жрицу Мариока.
___Едва жрица-дознаватель закрыла глаза, она погрузилась в глубокий сон.

***

___Надеясь остаться в одиночестве, Итифли притворилась спящей. Помощница местной жрицы, действительно, оставила девушку через полчаса. Сейчас Итифли лежала в кровати и размышляла о своём будущем. Она решительно не понимала, что произошло. Странная колдунья, разрушившая обитель, наполнила её тело светом и предрекла мучительное существование. Теперь свет ушёл и, похоже, при этом излечил Итифли от слепоты. Она невольно вспомнила слова колдуньи:
___«Ты так долго пребывала в темноте, совсем как она. Что же, посмотрим, сможешь ли ты выжить в мире света, к которому стремишься… совсем как она».
___Мариока хотела показать Итифли верховной жрице. Что ждало девушку в храме Луны, она не знала. Ко всему прочему добавилось это странное происшествие в фургоне. Теперь Итифли боялась, что её накажут за то, что она сотворила со жрицей-дознавателем. Девушка до сих пор не знала жива ли Мариока, здорова ли она.
___Итифли едва заметно вздохнула. Как бы ей хотелось оказаться сейчас рядом с Яисиат - эта женщина единственная, кто пытался защитить её и проявил чуткость. Но увы, Яисиат была далеко.
___Существовал, правда, ещё один выход - бежать. Итифли представлялось, что сделать это не составит труда: посреди ночи тихо выскользнуть из медленно движущегося фургона и спрятаться в придорожных кустах или канаве. Однако, бежать девушке было некуда. На улице стояла зима, родственников, даже дальних, у неё не было, либо девушка о них ничего не знала. Выжить на морозе в одиночку, даже зрячему человеку не просто, а уж для слепого почти не возможно. Итифли снова вздохнула, на этот раз вздох больше походил на всхлип. Остаётся одно - следовать дальше в храм. И научиться жить в мире, заполненном светом. Итифли поправила повязку на глазах. Пока свет приносил девушке боль, но она была уверена, нужно просто привыкнуть к нему.
___«Я буду учиться, сначала глядеть в небо по ночам, потом на рассвете, а там и днём, - размышляла Итифли. - А может быть верховная жрица захочет вылечить меня, и тогда все будет ещё проще».
___Последняя мысль снова заставила Итифли волноваться:
___«А если верховная жрица узнает, что я способна видеть и скрываю это?.. Ничего, просто скажу, что испугалась и ничего не поняла».
___За размышлениями Итифли сама не заметила, как уснула по-настоящему.

***

___Проснувшись, Мариока почувствовала себя значительно лучше. Силы окончательно вернулись к ней после завтрака, поэтому, несмотря на возражения сёстры Ундины, жрица-дознаватель приняла решение продолжить путешествие в Столицу. Отъезд был назначен на вторую половину дня. Сестра Ундина снабдила их всем необходимым, подобрала для Итифли новое платье и пухлодутое пальто с глубоким капюшоном, хорошо скрывающим лицо. Мариока также сменила прожжённую и испачканную мантию.
___После плотного обеда жрица и Итифли в сопровождении сестры Ундины вышли на двор храма Луны, где их уже ожидал возница. Он тоже выглядел отдохнувшим и повеселевшим.
___Мариока и Итифли попрощались со жрицей и забрались в фургон. Возница опустил полог тента и, забравшись на козлы, с весёлым свистом хлестнул лошадь вожжами. Фургон неспешно выехал на городскую улицу и направился к городским воротам.
___Вольдемар продолжил своё возвращение в Столицу.

***

___Выйдя за ворота, Невена быстрым уверенным шагом направилась в сторону храма Тёмной Луны. Ей не мешали ни темнота ночи, ни трескучий мороз. По мере приближения к храму облик Невены менялся: дорогой наряд княжны, превратившись в разноцветные чешуйки, осыпался. На месте парчи и соболиного меха появилось нежно-голубое кружево. Невена растворилась в ночной мгле, также внезапно, как и появилась когда-то на южных болотах, уступив место темноволосой женщине в нежно-голубом платье из кружева с накидкой, скрывающей её лицо.
___Когда Селла подошла к воротам Храма Темной Луны стояла глубокая ночь, однако небольшая калитка в одной из створок оказалась приоткрытой. Её ждали. Впрочем, Селла почувствовала это сразу, как только вышла за ворота постоялого двора тётки Марфы. Данное обстоятельство нисколько не удивило её - трудно рассчитывать на скрытность, когда имеешь дело со жрицами Луны, особенно такими как Сизигия.
___Селла вошла в калитку. Широкая площадь перед зданием оказалась пуста: здесь не было почётного караула, и никто не встречал важную гостью на ступенях храма. Тем не менее её ждали.
___Не торопясь, Селла прошла через площадь и, взявшись за ручку массивной двери, ведущей в главный зал храма Луны, потянула её на себя. Внутри тоже никого не оказалось, будто все жрицы и послушницы разом исчезли, не оставив даже намёка о своём существовании. Однако Селла чувствовала присутствие живых людей. Несколько десятков женщин и мужчин скрывались в кельях и казармах. Они были встревожены и даже немного напуганы: страх неизвестности терзал их разум сейчас. Страх перед одинокой гостьей, которую ждали и готовились к её визиту.
___Селла обогнула центральную лестницу, ведущую наверх, туда где на цепях покачивался обрис - платиновый диск, изображавший луну - и вошла в одну из неприметных дверей. Узкий едва освещённый коридор вывел её на внутренний двор храма. И снова никого вокруг. В окнах зданий, замыкавших пространство двора, не было ни одного отблеска света, отчего они казались давно покинутыми.
___Селла обошла внутренний храм, в котором располагались кельи жриц, и оказалась перед оградой занесённого снегом фруктового сада. Здесь она увидела замершую возле калитки фигуру в чёрной пухлодутой мантии.
___«А вот и моя провожатая», - мысленно произнесла Селла, разглядывая молодую жрицу.
___На вид девушке было не более двадцати лет - судя по всему она едва ступила на путь Луны. Немногие из посвящённых могли в столь юном возрасте похвастаться браслетами на запястьях, однако, Селла ощутила силу, скрытую в хрупком девичьем теле.
___«Интересно, знает ли она о своём потенциале?» - задалась вопросом Селла, остановившись в двух шагах от девушки.
___Юная жрица выдержала паузу и медленно с достоинством поклонилась гостье.
___- Приветствую вас в храме Темной Луны, адельфи Сизигия просила меня проводить вас… - произнесла она слегка дрожащим голосом.
___Селла молча склонила голову одновременно в знак приветствия и согласия. Девушка зашагала по тропинке вдоль занесённых снегом фруктовых деревьев, Селла последовала за ней.

***

___Ирида почувствовала прикосновение к своему разуму сразу, как только незнакомка в кружевном наряде, скрывающем её лицо, показалась из-за угла здания. Что-то незримое, но, в то же время, большое и тяжёлое опустилось на юную жрицу. Невольно Ирида попыталась оттолкнуть навалившееся бремя, но поняла, что сил сделать это у неё не хватит. Тогда усилием воли юная жрица выстроила в сознании барьер, как учили её на занятиях по ментальному взаимодействию. Помогло это слабо. От осознания беззащитности Ириду охватила дрожь.
___«Что за существо стоит сейчас передо мной? Кто пришёл на встречу с Сизигией, и как этот таинственный визитёр может помочь храму?» - вопросов было много, ответы отсутствовали.
___Стараясь не показывать волнения на физическом уровне, юная жрица приветствовала незнакомку и после едва заметного сквозь покрывало кивка повела её к дверям храма Затмения.
___Пару месяцев назад Ирида также сопровождала главу ордена Луны. Тогда юная жрица не ощутила совсем ничего: верховная жрица даже не пыталась воздействовать на сознание девушки либо сделала это весьма деликатно.
___Внезапно Ирида ощутила, как воздвигнутый ею барьер исчез. В него не ударили, его не разбили вдребезги, он просто растворился, и в сознание юной жрицы ворвались голоса, похожие на шелест листьев. Они бормотали что-то, но девушка не смогла разобрать слов.
___Усилием воли Ирида снова попыталась отгородиться от чужого разума, но не смогла. Правда, вскоре голоса смолкли сами собой, и во внезапно возникшей тишине прозвучал громкий женский голос:
___«Если бы тебе предоставили выбор, кого бы ты спасла? Блудницу из деревни или ту девушку с окаменевшей рукой?»
___От услышанного Ирида остановилась, по телу юной жрицы прошла дрожь, глаза увлажнились, не оборачиваясь, дрожащим от волнения голосом она произнесла:
___- Любой человек достоин сострадания и помощи, как мать одинаково любит своих детей, так и мы должны оказывать поддержку всем нуждающимся. Я бы не смогла сделать выбор…
___Ирида замолчала, не закончив фразу, сейчас ей было особенно тяжело осознавать свою беспомощность.
___«Хороший ответ, - голос незнакомки снова зазвучал в сознании юной жрицы, - Сизигия всегда окружала себя выдающимися людьми, однако тебе ещё предстоит пройти длинный путь… а я похоже уже пришла».
___Только сейчас Ирида поняла, что остановилась у лестницы, ведущей к дверям храма Затмения. Она сделала шаг в сторону, пропуская незнакомку вперёд.
___- Аделфи Сизигия ожидает вас, - почти прошептала Ирида, пряча слёзы.
___Незнакомка сделала пару шагов, потом остановилась и, обернувшись к юной жрице, настоящим голосом произнесла:
___- Нам всегда приходится делать выбор… Ты сможешь спасти только одну женщину… Запомни это!
___Тут незнакомка резко повернулась и, быстро поднявшись по лестнице, скрылась за дверями храма Затмения.
___Ирида шумно выдохнула. Облачко пара инеем осело на капюшоне её балахона. Чувство тяжести исчезло вместе с незнакомкой, однако, вместо этого юная жрица ощутила неприятное покалывание на коже. Мороз усердно щипал её за нос и щеки и уже начал пробираться под тёплую пухлодутую мантию. Ирида передёрнула плечами и поспешила вернуться в тепло. Её миссия была выполнена, теперь оставалось только ждать.
___«Неужели настоятельница приготовила вместилища для неё?» - задалась вопросом Ирида, быстро шагая по дороге к внутреннему храму.
___Кем бы не являлась эта незнакомка, она вызывала благоговейный страх у юной жрицы. И то как именно Сизигия решила принять таинственную гостью тоже говорило о многом.
___«Она придёт сюда, чтобы вернуть утраченное, не мешай ей», - вспомнила Ирида слова, прозвучавшие в одном из её последних видений.
___Селла с заметным волнением вошла в центральный зал храма Затмения и, остановившись, резко, с вызовом, сбросила кружевную накидку, открыв лицо. Оказавшись так близко к цели, ей было трудно сдерживать эмоции. Перед Селлой на каменном возвышении, тяжело опираясь на посох, стояла Сизигия. В сумерках зала настоятельница выглядела немощной старухой. Мнимая слабость, призванная обмануть непосвящённых. Сизигия почти не изменилась с того момента, когда Селла видела её в последний раз. Все тот же чёрный балахон с глубоким капюшоном, посох из светлого дерева с обсидиановым навершием, разве что медальон на груди старухи выглядел иначе.
___- Приветствую тебя, Селения Багрянородная из рода Фенгари, - произнесла Сизигия со всей торжественностью, на которую была способна.
___Селла невесело усмехнулась:
___- А я уже подумала, что ты забыла обо мне.
___- Как я могла?! - негодующе воскликнула старуха. - Твоё рождение было отмечено багряной луной, гордость Шадвала, прекраснейшая из достойнейших.
___- Надеюсь, ты помнила об этом, когда отправляла меня в постель к нужным людям?
___- Я никогда не забывала о твоём происхождении и должна заметить, все “нужные” люди были весьма знатными и важными: генералы, принцы, короли. Возможно, не все были достойны разделить с тобою ложе, но что поделаешь, - тут Сизигия развела руки в стороны. - И заметь, не я виновата в твоём падении, однако, я помогла тебе снова возвыситься.
___- Это верно, - кивнула Селла в ответ, - и чего ты хочешь от меня теперь?
___- Чтобы ты заняла своё законное место, - настоятельница указала рукой на каменную глыбу под ногами. - Взойди на холм, как тогда, и прими своё предназначение. Вместе мы сможем сделать Пухляндию непобедимым оплотом Луны.
___- Какое мне дело до Пухляндии? - холодно отозвалась Селла. - Моя Родина далеко отсюда, и здесь нет никого из родных мне людей.
___Губы Сизигии изогнулись в едва различимой в сумерках улыбке.
___- Увы, - вздохнула настоятельница, - одиночество - вот удел великих...
___- Возможно, - кивнула Селла, - однако я к ним не отношусь.
___- Твоих деяний вполне достаточно, чтобы снискать славу в храме, а сколько их ещё будет.
___Селла покачала головой:
___- Нет.
___- Странно, - хмыкнула старуха, - но тогда зачем ты пришла сюда? Неужели, чтобы просто повидать свою престарелую наставницу?
___- Я пришла, чтобы вернуть свою любовь, - ответила Селла, голос её едва заметно дрогнул.
___Сизигия сделала вид, что пытается вспомнить что-то, затем встрепенувшись воскликнула:
___- Ах да! Конечно же, однако, ты можешь совместить два дела. Подумать только, отличное дополнение к образу: воплощённая богиня и её Эндимион.
___- Нет! - резко бросила Селла. - Лучше попробуйте вырастить себе богиню из той милой девушки, что проводила меня сюда.
___- Ирида, - настоятельница покачала головой, - да, она определённо обладает потенциалом, но ей не сравниться с тобой. Ты ведь и сама знаешь об этом.
___Тут Сизигия замолчала и повернувшись к Селле спиной начала спускаться с камня. Время от времени настоятельница кряхтела и тяжело вздыхала. Каменная глыба, висевшая на толстых цепях, покачивалась из стороны в сторону, создавая старухе дополнительные трудности. Селла в ожидании настоятельницы осмотрелась по сторонам. Её мало интересовали искусность отделки и высота потолков, Селла изучала магию, наполнявшую здание. Мрачная и тяжёлая сила, словно туман, выползала из отверстия в полу, над которым был подвешен тот самый холм возмездия, и распространялась повсюду. И сила эта не имела отношения к лунной богине.
___Спустившись, наконец, с каменного возвышения, настоятельница подошла к Селле и осмотрела её с головы до ног. Увидев руки женщины в толстых перчатках, сложенные на груди, Сизигия осторожно коснулась грубой материи кончиками пальцев и почти по-матерински прошептала:
___- Ожоги так и не прошли…
___- Нет, - ответила Селла, - и боль тоже.
___Прикосновение настоятельницы показалось Селле холодным, будто к её коже прижали кусочек льда. Сизигия, казалось, сама источала холод, холод и мрак. Единственным тёплым пятном на её теле был медальон из розового кварца.
___- Мы нуждаемся в тебе, - голос настоятельницы звучал сейчас по-особенному, доверительно и даже просяще, - трёхлткая приходила в обитель Молчаливой Луны.
___- Я знаю.
___- Даже так! - Сизигия не стала скрывать своего удивления. - Что же, тогда ты должна понимать, как важно нам всем сплотиться сейчас. Посмотри вокруг.
___Сизигия повела посохом, в воздухе появилась карта Пухляндии и её окрестностей. Здесь можно было увидеть Столицу, города, большие и малые поселения, а также все обители, разбросанные по разным концам страны. Оплоты Луны сверкали на полотне карты, словно драгоценные камни на бархатной подушечке, лишь на месте обители Молчаливой Луны зияла чернота, будто кто-то неуклюже проткнул карту в том месте.
___- Посмотри, как мало нас осталось: Магловит утопает во мгле, Шадвал давно занесён песком, восточные княжества заигрывают с магами, считая их всемогущими. Силы Аврорианской империи растут. Мы должны выстоять и укрепить свои позиции, иначе свет Луны может угаснуть.
___Селла покачала головой:
___- Вы победили жрецов Истануса, но солнце не ушло с неба. Оно по-прежнему дарит тепло всему живому. Так почему же ты думаешь, что погасшая в комнате свеча погубит соловья за окном?
___- Да, любовь затмила твой разум, - сокрушённо пробормотала Сизигия, - ты не способна осознать очевидного.
___- Возможно, вам просто не следовало поступать так жестоко.
___- У нас не было выбора. Ты ведь оставила орден, и нам пришлось ввязаться в это бессмысленное противостояние, чтобы защитить себя.
___- Ордену следовало измениться под воздействием обстоятельств.
___- Чем старше становишься, тем сложнее меняться, - произнесла Сизигия, затем сделала паузу и пристально посмотрела в сверкающие в сумерках глаза Селлы. - Ты могла бы изменить орден, став его главой.
___Селла громко рассмеялась.
___- Вы правда верите в то, что говорите? Если бы я тогда не исчезла, не было бы архонтов и ваша власть, - Селла сделала паузу, - твоя власть только бы укрепилась.
___- Не будем препираться, былого не вернуть. Даже богам не побороть время, нам нужно жить здесь и сейчас, - голос Сизигии вновь сделался просящим. - Я от лица ордена Луны призываю тебя, багрянородная Селения, взойди на холм и прими силу Темной Луны.
___- Где он? - твёрдо произнесла Селла.
___- Прямо перед тобой, - ответила Сизигия и указала рукой на каменную глыбу, раскачивающуюся на толстых цепях.
___- Верни мне возлюбленного! - с металлом в голосе произнесла Селла.
___Сизигия устало вздохнула и пожала плечами.
___- Идём, - бросила настоятельница через плечо и, обогнув холм возмездия, подошла к стене.
___Там она толкнула скрытую дверь и вошла в открывшийся проём, Селла последовала за ней.

***

___Оказавшись во внутреннем храме, Ирида, вопреки инструкциям настоятельницы, направилась в галерею с мраморными статуями. Слова незнакомки, пришедшей в храм среди ночи, не давали ей покоя.
___«Она прочла мои мысли, она узнала все обо мне, - в этом Ирида была абсолютно уверена, - но почему сказала только об этих девушках?»
___Взгляд Ириды остановился на статуе в жёлтой тунике. Прекрасная и безмолвная, поза изваяния говорила об умиротворении и доброте, но Ирида хорошо помнила ощущения, возникшие в её сознании в тот миг, когда она прикоснулась к статуе в прошлый раз. Боль, отчаяние и безысходность.
___«Неужели я могла бы вернуть её к жизни?» - Ирида медленно протянула руку в сторону статуи, но почти сразу отдёрнула её, едва не коснувшись.
___«Спасти блудницу или… - тут Ирида задумалась. - А что я знаю о другой девушке? В сущности, ничего. Блудница...»
___Тут Ирида осознала, что незнакомка озвучила её мысли, именно так юная жрица, с подачи Сизигии, называла про себя ту девушку из деревни.
___Ирида прижалась к стене и закрыла глаза, противоречия терзали её разум.
___«Спасти одну… - стучало в голове, - она придёт, не мешай ей... сделать выбор… спасти одну женщину… кто заслуживает спасения?..»
___Ирида издала тихий стон. Сейчас ей как никогда раньше хотелось провалиться в одно из видений, чтобы узнать, как действовать, но богиня, похоже, не желала говорить с юной жрицей. Не в силах терпеть неизвестность, Ирида бросилась к потайной двери, ведущей в катакомбы. Она узнала о ней случайно, когда встретила верховную жрицу и настоятельницу здесь, в галере. Найти вход оказалось не сложно - небольшое углубление в стене, являвшееся ручкой двери, никто и не думал прятать.
___Ирида, ухватившись за небольшой выступ, потянула деревянную панель на себя и легко открыла проход. В лицо юной жрице ударил тёплый воздух, наполненный запахом сухих трав и пыли. Сотворив светящийся шар, Ирида направилась вглубь катакомб. Она во что бы то ни стало хотела ещё раз поговорить с таинственной гостьей, задать ей всего один вопрос.
___Ириде была хорошо знакома лишь часть тоннелей, проложенная под основным храмом Темной Луны - именно там размещали большую часть воинов, погруженных в забвение. Здесь же юная жрица оказалась впервые. Двигаясь по узкому и низкому коридору, Ирида вскоре добралась до развилки. Она не успела решить, в какую сторону ей следует повернуть, когда услышала мерный стук посоха и голоса.

***

___Используя навершие посоха в качестве светильника, настоятельница повела Селлу сквозь тоннель, вырубленный в скале. Довольно быстро низкий и узкий проход со ступеньками вместо пола расширился, превратившись в полноценный коридор с высоким сводчатым потолком, где спокойно могли разойтись два человека. Качество отделки тоннеля говорило о том, что здесь явно поработали лапидибусы. Стены и пол были хорошо обработаны, через каждые пятьдесят шагов с потолка свисали крючки для светильников, местами даже сохранились невысокие лавочки.
___По ощущениям Селлы они сделали небольшой крюк, обогнув здание храма Затмения, и оказались в другом коридоре. Здесь в стенах были вырублены ниши высотой со взрослого человека, в которых располагались толстые обвитые бинтами и покрытые пылью коконы.
___- Я вижу, что вы собрали целую коллекцию мужчин, - произнесла Селла, задержавшись возле одного из углублений.
___- Нам нужно защищать орден, поэтому приходится создавать армию, - отозвалась настоятельница.
___- Весьма грандиозные планы, - без эмоций заметила Селла.
___- Мы стремимся соответствовать времени… - развела руками Сизигия, - хоть это и не легко.
___Коридор вскоре закончился и женщины оказались в просторном хорошо освещённом подземном зале с низким потолком, где стояло несколько каменных столов и пара длинных стеллажей, на полках которых лежали широкие рулоны ткани, мотки бинтов и верёвок, банки и бутылки с различными снадобьями, спальные мешки и прочие принадлежности. Пройдя сквозь зал, Сизигия остановилась у закрытой двери, Селла замерла чуть поодаль и задала вопрос:
___- Он там?
___Голос её казался спокойным и ровным, однако Сизигия ощутила волнение женщины.
___- И да, и нет, - уклончиво ответила настоятельница, - ты увидишь.
___С этими словами Сизигия открыла дверь и вошла в чёрный провал. Через мгновение там вспыхнул свет, и Селла сквозь дверной проем увидела несколько коконов, лежащих на столах. Подавив нахлынувшее волнение, она вошла вслед за настоятельницей.
___Десять мужчин, упакованные в плотные спальные мешки, лежали на столах, лица их были бледны, глаза закрыты. Со стороны казалось, что мужчины спят после тяжёлого трудового дня, но Селла ощутила пустоту внутри завёрнутых в бинты и вату тел.
___- Кто это? Будущее командование вашего войска?
___На лице Сизигии появилось выражение, сочетающее улыбку и размышление одновременно.
___- Признаться, не думала об этом, однако, можно устроить, - ответила она. - Я собрала здесь самых достойных женихов для тебя.
___- Женихов?!! - голос Селлы задрожал от гнева. - В какую игру ты решила сыграть со мной?
___- Выслушай меня, - со всей серьёзностью в голосе произнесла Сизигия. - Ты прекрасно знаешь - никому, кроме богов, не дано жить вечно. Они пытались ему помочь, поддерживали сколько позволяла возможность, но их силы тоже не безграничны…
___- Он умер? - тихо произнесла Селла, голос её снова стал ровным и спокойным, в нём не было ни отчаяния, ни горя, ни слёз.
___- Не совсем. Зная, кто он такой, и что значит для тебя, мы приняли меры.
___Тут Сизигия вытащила из складок мантии кварцевый флакон, заполненный светящейся субстанцией, и поставила его на небольшой столик в центре комнаты.
___Селла перевела взгляд с настоятельницы на флакон, и впервые за все время, проведённое в храме, на её лице появилась гримаса страдания, глаза женщины увлажнились, дыхание стало прерывистым, она едва не всхлипнула, однако сдержалась.
___- Когда стало понятно, что остановить разрушение тела невозможно, мы приняли меры. Здесь его сознание полное и целое. Посмотри, - Сизигия обвела рукой столы с лежащими на них коконами, - ты можешь выбрать любое вместилище для своего жениха.
___Взгляд Селлы медленно двигался от одного упакованного мужчины к другому. Молодые и зрелые, смуглые и белокожие, с крупными, угловатыми чертами лица и аристократическим обликом - действительно, самая требовательная девушка могла бы найти здесь кавалера с приятной ей внешностью. Внимание Селлы привлёк один из запакованных мужчин. Парнишка едва ли старше двадцати лет с юным, почти мальчишеским лицом. Молодой человек полный сил и планов на жизнь волею дряхлой жрицы превратился в пустую куклу, завёрнутую в праздничную обёртку, словно подарок капризной принцессе.
___Селла закрыла глаза.
___«Она погубила его… - стучала в сознании мысль, - лишила возможности пройти по жизненному пути, насыщенному событиями и людьми, пускай без неё, но прожить, оставив след в истории...»
___Сжав забинтованные ладони, Селла шумно выдохнула, незаживающие раны отдались болью, поднявшейся по рукам вверх.
___- Значит новый Эндимион, такой, какой мне понравится… - произнесла она с металлом в голосе.
___- Ты сама виновата, - быстро забормотала Сизигия, казалось, она оправдывается перед Селлой, - приди ты лет на сто раньше, возможно, мы смогли бы…
___- Довольно! - прервала настоятельницу Селла и резко взмахнула рукой.
___Настоятельница отлетела в сторону, вскрикнула, ударившись о стену, после чего упала навзничь. Её посох с глухим стуком покатился по полу. Селла же, схватив со столика светящийся флакон, быстрым шагом покинула комнату.
___Сизигия, кряхтя, поднялась на ноги и, сжав в ладони медальон, висевший на груди, прошептала:
___- Не вынуждай меня прибегнуть к крайним мерам. Сколько ещё жизней ты готова погубить?
___Шёпот настоятельницы прогремел в катакомбах подобно раскатам грома, его услышал каждый, кто находился сейчас на территории храма.
___Селла остановилась лишь на пару мгновений, закрыв глаза, она сосредоточилась и взмахнула руками, поморщившись от приступа боли.
___Непреодолимый ужас овладел жрицами храма Темной Луны. Каждая из женщин внезапно столкнулась со своим самым большим страхом. Кельи и коридоры наполнились криками, жрицы в ужасе бежали прочь, не разбирая дороги, кто в чём был. Мужчин из числа охранников тоже охватила паника.
___В эту минуту все пытались покинуть пределы храма. Кто-то, не добравшись до дверей, разбивал окна и выскакивал наружу, падая в сугроб или на вычищенный двор, затем поднимался и продолжал движение, не обращая внимание на появившиеся ушибы и боль в теле.
___В темноте раннего зимнего утра люди бежали, бежали прочь от храма в деревню, там их ждало спасение, в этом они были абсолютно уверены.

***

___Внезапно Иридой овладело странное чувство - полутёмный коридор наполнился опасностью. Свет магического шара померк, по полу пополз липкий и холодный туман, тени в пустующих нишах ожили и двинулись в сторону юной жрицы. Ирида дрожащей рукой осенила себя знаком Луны, однако эффект от этого оказался неожиданным: девушка почувствовала, что в её запястья и щиколотки вонзились ледяные иглы. Юная жрица вскрикнула от боли и встряхнула руками, но это не помогло. Жреческие браслеты по-прежнему обжигали её кожу ледяным пламенем. Тени меж тем все больше сгущались, напирали, становясь почти осязаемыми, ещё немного и они набросятся на беззащитную девушку, а затем разорвут на части. Из темноты раздался зловещий шёпот настоятельницы:
___- Ты предала храм!..
___- Нет! - жалобно пискнула Ирида, тело её дрожало, в горле застрял комок.
___- Ты отпустила Борея, ты нарушила запрет, ты сомневаешься в нашем пути… - напирала настоятельница, сотканная из мрака.
___- Я поступила так, как повелела мне богиня, - слабым шёпотом пробормотала Ирида, едва не плача, - я не хотела навредить, но он должен…
___- Убить короля!!!! - шёпот настоятельницы был подобен грому, от него стыла кровь. - Ты обрекла людей на страдания и войны за трон!
___- Нет, нет, я не хотела, - по лицу Ириды текли слёзы, она вжалась в стену между двумя нишами не в силах пошевелиться. Где-то в глубине её сознания стучала мысль:
___«Беги! Ты ещё успеешь спастись и укрыться в деревне…»
___Однако ноги не слушались юную жрицу, она будто приросла к стене. Сердце её бешено колотилось, кровь стучала в висках, холод жёг руки и ноги. Из последних сил девушка попыталась возразить:
___- Я лишь сделала так, как было предначертано.
___Тьма окончательно окружила Ириду, поглотила магический шар, служившей ей светильником. Не видя ничего вокруг, юная жрица медленно опустилась на пол и почувствовала, как тело её сдавливает исполинская ледяная змея.
___- Думаешь ты была права?!!! - прямо возле уха прошипел голос Сизигии.
___- Да! - Ирида вытолкнула остатки воздуха из сжимающейся груди. - И за поступки свои я отвечу перед богиней!
___Тут шар над головой юной жрицы вспыхнул ярким светом, мрак рассеялся, Ирида почувствовала прилив сил. Она поднялась на ноги и осмотрелась. Оказалось, что свет сейчас исходил не от шара, а от тела Ириды, запястья и щиколотки больше жёг холод, на них серебром искрились жреческие браслеты, на талии сверкал пояс архонта, шею украшало массивное ожерелье.
___Избавившись от деструктивного страха Ирида продолжила поиски таинственной незнакомки. Идти по катакомбам теперь было совсем не страшно. Девушку переполняли силы, она хотела действовать, всем сердцем юная жрица желала оказаться сейчас возле одной из девушек, обращённых в камень, и исцелить её. Однако Ириду все ещё терзал незаданный вопрос. Она должна была найти таинственную гостью и переговорить с ней.
___В первый раз, услышав мерный стук посоха и голос настоятельницы, Ирида испугалась, тогда она поняла, что не сможет задать вопрос в присутствии Сизигии и поэтому спряталась в одной из пока пустующих ниш. Теперь же для Ириды не существовало преград. Ни физических, ни ментальных, ни иерархических. По крайней мере девушка искренне верила в это сейчас.
___Юная жрица свернула в незнакомый ей коридор и, пройдя пару десятков шагов, оказалась в просторном зале. Здесь, как и во всех катакомбах, царила тьма - сёстры не тратили понапрасну дорогое масло для освещения пустующих помещений. Настоящая лунная дщерь всегда могла призвать на помощь лунную богиню или просто принести с собой обычный фонарь. Сейчас же света, исходившего от тела Ириды, было вполне достаточно, чтобы девушка могла осмотреться.
___Просторный зал имел форму круга, гладкие стены его, облицованные отполированным мрамором поднимались вверх на добрых тридцать саженей, потолок терялся во тьме. В центре зала располагалась многогранная усечённая пирамида, украшенная искусными барельефами. Ирида подошла к ней ближе и ахнула от неожиданности: нечто подобное она уже видела раньше, в снах.
___Барельефы поражали своей реалистичностью. Высокие, почти в два человеческих роста, существа походили на исполинских гусениц с козлиными головами. Двенадцать статуй, по одной на каждую грань пирамиды, изображали аллегорию на взаимоотношение богов и людей.
___Искусный мастер изваял Хнума - бога, создавшего человека - упакованным в толстый кокон, перетянутый в нескольких местах широкими ремнями, глубоко врезавшимися в мягкую оболочку. Величие и беспомощность, зависимость бессмертного от созданного им существа отчётливо читалась в статуях.
___Ирида медленно обошла пирамиду вокруг. На одиннадцати гранях покоились изваяния весьма похожие друг на друга внешне, в то же время юная жрица ощущала, что внутри они были разными. Ирида не могла понять странного чувства, охватившего её сейчас, казалось, что она знает этих диковинных существ по именам.
___- Астрей, Кордак, Ламис… - шептала она одними губами, двигаясь вокруг странного сооружения.
___Последняя статуя заинтересовала Ириду больше всего. Она разительно отличалась от прочих: почти на две головы ниже, кокон не такой толстый и без широких ремней, да ещё и с головой Тота - бога мудрости. Ирида протянула руку и коснулась изваяния. Оказалось, что оно не было вытесано из камня. Обычный мешок-кокон плотный и жёсткий покрывал статую Тота, в такие смирительные мешки паковали преступников перед их отправкой в храм Темной Луны. Однако не это поразило юную жрицу - практика использования одежды, украшений и прочих атрибутов, придававших статуям реалистичности, была весьма распространена в старой Пухляндии и до сих пор применялась в храме Луны. Внутри кокона Ирида ощутила биение жизни.
___«Неужели опять?» - прошептала юная жрица, отпрянув в сторону, и закрыв лицо руками.
___Внезапно из-под масок раздался стон, а фигура Тота едва заметно покачнулась на своём постаменте.
___«Что это за место, и что за полубоги здесь хранятся?» - задалась вопросом юная жрица.
___По сравнению с существами, лежащими на гранях пирамиды, воины, которых Ирида и её товарки пеленали в залах храма, казались слабаками.
___От размышлений девушку отвлекли голоса. Сверху послышались приглушённые расстоянием слова настоятельницы:
___- Рада, что ты одумалась…
___Ирида замерла, прижавшись к одной из стен, и прислушалась.

***

___Селла не бежала, она просто спешила покинуть мрачные катакомбы, ей некого было здесь бояться. Обратный путь в храм Затмения оказался быстрее. Пройдя по коридору с коконами, она свернула в узкий проход и, поднявшись по ступеням, оказалась перед холмом Возмездия.
___В сумерках зала кусок камня безвольно висел над огромной дырой в полу в объятиях толстых цепей. Селла усмехнулась: сейчас ей казалось, что все в этом храме было скованно и подчинено чужой воле, даже камни. Не удивительно, что Моргана не любила оставаться здесь надолго, её непокорный нрав стремился на волю, подальше от власти Сизигии.
___Боясь оступиться, Селла сделала осторожный шаг и оказалась на узком деревянном мостике, что соединял мраморный пол с холмом Возмездия. В крутом гранитном склоне также были устроены небольшие ступеньки из дерева. Стараясь сохранять равновесие, не задерживаясь на полпути, Селла быстро поднялась на вершину и замерла там, прислушиваясь к своим ощущениям. Камень легонько вибрировал под ногами от силы, заключённой внутри гранита, а может быть просто раскачивался, выйдя из равновесия. Но, независимо от природы возникшей дрожи, Селла почувствовала лёгкое покалывание в ступнях.
___Внезапно, позади раздался сухой хлопок дверной створки, и тяжёлое дыхание настоятельницы наполнило тишину зала. Селла не удостоила старуху вниманием. Она подняла взгляд к куполу, где в темноте звёздного неба парил чёрный диск Луны, обрамлённый солнечной короной.
___Совсем как в стародавние времена… Селле даже показалось, что она слышит гул армии Истануса внизу и ощущает запах степных трав. Воспоминания о том страшном дне оказались такими яркими, они не растворились в череде других событий, не исчезли из памяти, как, порой, бывает с чем-то для нас неприятным, напротив, события того дня затмили собой все прочие. Селла закрыла глаза, по щекам её потекли слёзы.
___Сизигия, немного отдышавшись, вышла на середину зала и замерла напротив холма Возмездия. На губах настоятельницы заиграла невидимая в сумерках улыбка.
___- Рада, что ты одумалась, - произнесла она хриплым, ещё не оправившимся от скорой ходьбы, голосом.
___Селла не ответила настоятельнице. Вместо этого она прижала к груди светящийся сосуд и, не открывая глаз, резко выбросила свободную руку в сторону диска Темной Луны, скрывавшего солнце.
___Ладонь и предплечье Селлы вспыхнули, словно факел, тут же раздался громкий режущий ухо звон, похожий на удар в гонг, и тёмный обрис разлетелся на мелкие кусочки. При этом багряный диск, символизирующий лунное затмение, сделался серебристым - зал наполнился мягким холодным светом.
___- Нет! - закричала Сизигия. - Ты не смеешь!
___Селла снова не удостоила вниманием настоятельницу. Тогда старуха сделала несколько пассов руками - по залу пронёсся полный страдания стон, и из отверстия в полу хлынула тёмная холодная сила.
___Вокруг холма Возмездия взвился мощный вихрь, едва не сбросивший хрупкую женщину с каменной вершины. Магический ураган окатил Селлу ледяной волной, погасил ещё пылавшую руку, взъерошил волосы и заставил дрожать от холода.
___Древняя хтоническая сила, слепая и беспощадная, заполнила храм Затмения. Сила, готовая уничтожить все на своём пути. Стены здания задрожали, по куполу поползли трещины, однако настоятельницу это не испугало, ещё один пасс рукой, и внутри вихря начали расти ледяные, острые как бритва, кристаллы. Кружась вокруг Селлы они принялись рвать платье, норовя пробраться ближе к телу, несколько ледышек рассекли кожу на щеках и лбу.
___- Склонись предо мной, прими силу и стань карающей дланью ордена, - прокричала сквозь ветер старуха.
___Селла хранила молчание, она закрыла глаза и сосредоточилась. Сейчас было важно ощутить природу бушевавшей вокруг силы и воспользоваться ею. На первый взгляд эта магия казалась холодной и чуждой, но Селла почувствовала что-то знакомое в этом вихре. Что-то из прошлого, глубоко спрятанного, но не забытого.
___- Эреб… - прошептала она одними губами и тут же поняла, как действовать.
___Едва держась на ногах, Селла вскинула руку. Ледяной вихрь, повинуясь её воле, рванулся вверх, пробил купол и растворился в ночном небе. Сизигия, охнув, отпрянула в сторону, уворачиваясь от сыплющихся кусков штукатурки. Селла же топнула ногой. Раздался гул и цепи, удерживавшие кусок скалы, лопнули. Камень полетел вниз вместе со стоявшей на нём женщиной.

***

___Ирида внимательно вслушивалась в звуки, доносившиеся сверху. Сначала прозвучал голос Сизигии: настоятельница одобрила что-то, происходящее наверху. После раздался протяжный звон, словно кто-то ударил в гонг, и девушка ощутила, как стены храма содрогнулись. Снова раздался крик настоятельницы теперь полный отчаяния и злобы, а после случилось неожиданное. Пирамида вздрогнула, изваяния на её гранях издали громкий стон, и Ирида всем телом ощутила поток тяжёлой мрачной силы, устремившийся вверх. Часть этой силы, словно прибой, докатилась до стен зала, захлестнув юную жрицу. Ирида содрогнулась от ужаса. Кто-то очень могущественный черпал силу живых существ, направляя и изменяя её по своей воле.
___«Неужели эта та самая незнакомка, что пришла в храм? - недоумевала Ирида. - Но как Сизигия позволила подобному твориться здесь?»
___Внезапно поток силы прервался, снова раздался грохот, на этот раз сопровождаемый скрежетом металла, и что-то массивное устремилось вниз. Ирида, повинуясь инстинкту, выставила вперёд обе руки, браслеты на её запястьях издали мелодичный звон, и тёмная падающая масса взорвалась изнутри. Юная жрица едва успела закрыть глаза, прежде чем её с ног до головы осыпало мелкой каменной крошкой. В носу засвербило от пыли, девушка едва удержалась, чтобы не чихнуть.
___Выждав некоторое время, Ирида решилась открыть глаза. Увиденное снова поразило юную жрицу. В потоке света, устремлённом в плоское навершие пирамиды, парила обнажённая темноволосая девушка, правая рука её выглядела сильно обожжённой, в левой незнакомка крепко сжимала продолговатый флакон, светящийся розовым. Пространство зала при этом заполнил гул, больше всего напоминавший пение. При всей странности происходящего Ирида не смогла подобрать другого слова, чтобы охарактеризовать звуки, которые сейчас издавали упакованные в коконы фигуры, лежащие на гранях пирамиды. Они не бились в конвульсиях, не пытались освободиться, они просто пели. Казалось, спелёнутые существа приветствовали девушку, парящую в потоке лунного света.
___Незнакомка меж тем опустилась достаточно низко, ступни её коснулись вершины пирамиды. Фигуры на гранях разом умолкли.
___Обретя опору под ногами, обнажённая девушка открыла глаза и пристально посмотрела на юную жрицу. Ирида ощутила то самое воздействие на сознание, что прежде оказала на неё ночная гостья. Во взгляде незнакомки читалась мощь и сила. Охнув, юная жрица подалась, было, вперёд, однако её остановил оклик настоятельницы.
___- Не подходи к ней! - донёсся сверху надорванный голос Сизигии. - Она хочет разрушить храм Луны!
___- Здесь давно уже нет Луны, - медленно произнесла незнакомка, голос её был сильным и глубоким, - вы, подобно упырям, тянете силы из живых существ.
___- Не слушай её! - снова прокричала Сизигия.
___Тут раздался шум, похожий на хлопанье крыльев, и в зал спустилось густое чёрное облако, в центре которого мерцал розовый огонёк. Через мгновение клубы густого мглистого тумана расселялись, приняв облик настоятельницы. Сизигия бросилась к опешившей Ириде со словами:
___- Мы должны объединиться! Вместе мы сможем противостоять ей.
___- Но кто она? - растерянно пролепетала Ирида. - Что это за женщина?
___- Когда-то она готовилась стать жрицей Луны, но чувства к мужчине затуманили ей разум, она отдалась преступной любви и покинула храм, чтобы избежать наказания. А теперь вернулась и хочет отомстить нам.
___- Отомстить? - девушка на пирамиде расхохоталась. Мне совершенно не было до вас дела, пока Моргана не рассказала мне… - тут незнакомка осеклась и замолчала.
___Ирида пребывала в смятении, она решительно не понимала, что происходит. Таинственная незнакомка, облекающая мысли девушки в слова, и настоятельница храма - олицетворение лунной богини. Первая казалась преисполненной силой и достоинством, ничего не просила, но бесцеремонно вторгалась в сознание юной жрицы, заглядывая в самые потаённые закоулки. Вторая напротив, требовала решительных действий и, похоже, была сильно напугана происходящим. Прежняя уверенность и степенность Сизигии улетучились, она была напряжена и встревожена. Ирида оказалась перед непростым выбором.
___- Направь на неё все силы, которыми обладаешь, богиня не оставит тебя, - прошипела Сизигия, тыча пальцем в обнажённую девушку, замершую на пирамиде.
___Селла осторожно поставила светящийся флакон и сделала шаг в сторону.
___Яркая вспышка на миг ослепила Ириду, а когда способность видеть вернулась, юная жрица обнаружила незнакомку в двух шагах от себя. Теперь девушка оказалась одета в белоснежное платье, волосы, прежде распущенные, были заплетены в толстую косу, однако руки незнакомки остались прежними: правая почернела от ожогов, левая затянута в грубую холщовую перчатку до самого локтя.
___От неожиданности Ирида отпрянула в сторону.
___- Не нужно меня бояться, - произнесла незнакомка спокойным печальным голосом.
___Ириде показалось, что она уже видела эту девушку раньше, но где именно вспомнить не могла.
___- Я не причиню тебе зла, мне не нужна ни твоя смерть, ни смерть Сизигии.
___- Чего же вы хотите? - в растерянности пролепетала Ирида.
___- Уже не знаю, - с печалью в голосе ответила незнакомка. - Когда я шла сюда, надеялась, что верну свою любовь, теперь вижу, что ошибалась.
___- Наглая ложь! Ты и трёхликая… - начала обличительную тираду Сизигия, но осеклась, не найдя подходящих слов, однако быстро продолжила, - твоя пособница Моргана, вы давно все спланировали, ты пришла, чтобы разрушить храм!
___С этими словами Сизигия вытащила из складок мантии короткий чёрно-серебристый жезл и направила его в сторону Селлы.
___Женщину тотчас оплели густые тёмные струи дыма: они взвились вверх, опутав ноги и руки, чёрное кольцо сжалось вокруг девичьей шеи. Селла поморщилась от боли, но сопротивляться не стала.
___- Чего ты ждёшь? - снова прошипела Сизигия, - я не смогу долго удерживать заклинание…
___- Но я не могу… - растерянно пролепетала Ирида, глядя на незнакомку в путах, сотканных из тьмы.
___Происходящее все больше пугало юную жрицу.
___- Можешь! Ты - архонт, используй силу Луны, которую даровала тебе богиня!
___Повинуясь приказу настоятельницы, Ирида принялась перебирать в памяти изученные заклинания, пытаясь найти подходящее.
___Воспоминание пришло внезапно, как это часто случается. Ирида вздрогнула от неожиданности, наконец узнав ночную гостью. Это была та самая девушка у озера - героиня одного из видений юной жрицы.
___- Невена, что прощалась с возлюбленным… - одними губами прошептала Ирида и тут же услышала в сознании другой голос:
___«Она придёт, чтобы вернуть утраченное, не мешай ей...»
___- Чего ты ждёшь? - крикнула Сизигия.
___- Я не уверена, что смогу… - Ирида колебалась.
___- Мои силы на исходе, - наигранно простонала Сизигия.
___- Ты давно исчерпала свои силы, - превозмогая боль произнесла Селла, - что будет, когда свет души той девушки погаснет?
___- Я надеялась, что мне не придётся больше прибегать к подобному средству, но ты не оставила выбора.
___- Выбор есть всегда, - произнесла Селла, лицо её исказила гримаса боли.
___- И я его сделала, - прошептала Сизигия и принялась читать заклинание:
___- Свет звезды забравши, ночи мрак сгущаю…
___Услышав настоятельницу, Ирида опешила и округлившимися от ужаса глазами уставилась на неё - именно этот голос звучал во время мистерии в тот самый момент, когда из груди Лалы вырос чёрный цветок.
___Сизигия меж тем продолжала:
___- Тело юной девы в камень превращаю,
___Дух её впитаю, чтоб прожить полвека.
___Стать подобьем бога - жажда человека.
___Тут тело Селлы выгнулось дугой, и на груди женщины появился бархатно-чёрный цветок триллиума.
___В висках Ириды застучала кровь, глаза заволокло пеленой, ослеплённая гневом, юная жрица взмахнула руками, браслеты снова издали лёгкий звон.
___ Сизигия отбила удар: сгустившаяся вокруг настоятельницы тьма отразила магическую атаку и направила её в сторону юной жрицы.
___Ирида почувствовала, как грудь пронзает раскалённый клинок, охнув она упала на мраморный пол, парализованная болью.
___- Ещё один предатель в ордене, - прошипела Сизигия. - Я весьма разочарована. Как ты могла атаковать меня, негодница?
___Ирида, корчась в судороге на полу, не ответила ей.
___Теряя остатки сил, Селла закрыла глаза. Она недооценила Сизигию - старуха оказалась более могущественной, слишком глубоко погрузилась она во мглу, заполучив силы, с которыми не могли справиться даже владеющие тайным знанием.
___В угасающем сознании Селлы возник образ возлюбленного - короля Атанаса.
___«Твоя любовь делает меня сильнее, она защищает меня от врагов не хуже брони, - прошептал он, обнимая женщину, - когда ты рядом, я ничего и никого не боюсь».
___- Я тоже, любовь моя, - прошептала в ответ Селла и ощутила обжигающий поцелуй на губах.
___Руки Селлы вспыхнули, словно два факела, а после все тело её охватило пламя, которое сожгло сотканные из мрака тенета. Чёрный триллиум на груди женщины стал багряным. Селла выставила вперёд обе руки - поток бушующего пламени обрушился на Сизигию. Настоятельница истошно закричала и, резко повернувшись, горящим факелом ринулась прочь из зала.
___Ирида почувствовала облегчение, боль в груди исчезла. Девушка поднялась на ноги и посмотрела на незнакомку. Та замерла на месте, объятая пламенем.
___- Где настоятельница? - спросила её Ирида.
___Селла пожала плечами:
___- Убежала в катакомбы.
___- С вами теперь все будет хорошо?
___- Думаю, меня ждёт забвение…
___Пламя вокруг Селлы погасло. Перед Иридой снова оказалась обнажённая девушка с почерневшими от ожогов руками. Внезапно кожа её начала бледнеть, превращаясь в мрамор.
___- Что с вами? - испуганно вскрикнула Ирида.
___- За свои поступки приходится платить, - произнесла Селла. - Прошу тебя, когда все закончится, разбей вон тот флакон, - незнакомка взглядом указала на светящуюся розовым бутылочку, стоящую на пирамиде, - пусть Атанас обретёт свободу.
___- А вы? Что будет с вами?!
___- Для меня все уже кончено, - прошептала Селла, закрыв глаза.
___- Ну нет! - закричала Ирида. - Я не дам этому закончится вот так.
___По щекам юной жрицы потекли слёзы. Ещё одна женщина превращалась в камень на её глазах.
___Ирида осенила себя знаком Луны и начала мистерию. Сейчас ей не были нужны ни звуки свирели, ни песнопения камарирес.
___«Я должна спасти хотя бы её», - твердила про себя юная жрица.
___За спиной Ириды послышался гул голосов - фигуры, лежащие на гранях пирамиды, снова затянули песню без слов, от которой по телу юной жрицы прокатилась волна силы. Ирида ощутила небывалую уверенность в себе.
___- Камень согрею,
___Лёд растоплю,
___Морок развею,
___Звезду оживлю, - произнесла Ирида, после чего положила ладони на плечи мраморной статуи.
___Заклинание подействовало, Селла открыла глаза, сделала глубокий вдох и посмотрела на свои руки, державшие цветок триллиума. Следы ожогов исчезли, ладони и запястья снова покрывала бледная кожа. Селла улыбнулась юной жрице:
___- Спасибо, - прошептала она.
___Ирида смущённо улыбнулась в ответ, она хотела спросить Селлу о том, можно ли спасти Лалу, статуя которой оказалась разбита, но внезапно яркая вспышка ослепила юную жрицу.

***

___Ирида почувствовала холодное дыхание мороза на коже и открыла глаза. Девушка обнаружила себя стоящей у ворот храма Темной Луны.
___Послышался глухой рокот, исполинские створки закачались и рухнули на площадь перед храмом. Земля под ногами Ириды задрожала, девушка едва не упала в снег, потеряв равновесие. На глазах юной жрицы стены храма обрушились, подняв в воздух клубы пыли, смешанной со снегом. Ирида отпрянула в сторону, увязнув в сугробе. Сквозь пылевое облако послышался шум воды.
___«Что происходит?» - недоумевала Ирида, испуганно озираясь по сторонам.
___Ещё мгновение назад юная жрица находилась в катакомбах возле странной пирамиды, а теперь дрожала от холода в сугробе перед воротами храма Темной Луны, последних, впрочем, уже не было. Выбравшись из снега, Ирида бросилась в образовавшийся проём и едва не провалилась в яму с ледяной водой.
___Пыль медленно оседала. В рассветных сумерках Ирида увидела на месте каменных зданий бурлящие потоки воды, поглощавшие руины храма, ставшего домом для юной жрицы. Все пространство, огороженное скалами Полумесяца, превратилось в большое озеро. Ирида упала на колени и, схватившись за голову, запричитала:
___- Что же это происходит? Как же так?
___Девушке никто не ответил. Лишь ветер бросил ей в лицо пригоршню снега, словно прогоняя юную жрицу. Мир для Ириды рухнул. Ещё мгновение назад она была абсолютно уверена, что сделала правильный выбор, теперь же юная жрица лишилась всего что имела: дома, подруг, наставницы и, самое главное, она так и не смогла помочь тем несчастным девушкам. Стоя на коленях в грязной смеси воды и снега Ирида плакала навзрыд, и некому было утешить её, подбодрить и направить. Она осталась одна в теперь чужом и холодном мире.
___Вскоре пошёл крупный снег. Бурлящая вода постепенно успокоилась и стала покрываться мелкой шугой. Оставаться возле внезапно образовавшегося озера было бессмысленно. Ирида поднялась с колен и побрела в сторону деревни, расположившейся в паре вёрст от храма. Ей нужно было согреться и восстановить силы.

Читать все комментарии (2)

Блоги
offline
293   1   0   0

Караман полный лжи (часть третья)

Еще одна коротенькая часть истории получилась, тут нет ничего особо интересного, но для продолжения она необходима 00003.gif

___Первые пару недель после возвращения Вольдемара верховная жрица пребывала в постоянном беспокойстве. Ей все время казалось, что вот-вот из толпы придворных выскочит человек и разоблачит обман. Однако шли дни, и никто даже и подумать не мог, что перед ними находится глиняный гомункул. Что и говорить, новый Вольдемар прекрасно справлялся со своими обязанностями. Возможно даже лучше, чем настоящий. Постепенно тревога жрицы угасла, уступив место рутинным переживаниям и заботам.
___Примерно через месяц Хлоя получила от регента приглашение на аудиенцию. Желание Невена Тверда поговорить несколько озадачило верховную жрицу, однако она без страха отправилась на этот разговор.
___Совещательная комната, как и прежде, была драпирована темными бархатными шторами, двери и окна плотно закрыты, мягкий свет от массивной лампы создавал доверительную, почти интимную, обстановку. Регент сидел в своём любимом кресле с высокой спинкой и задумчиво изучал блики в бокале темно-красного вина. Когда Хлоя вошла, он поднялся и, низко поклонившись, пригласил жрицу присесть за стол.
___- Добрый вечер, досточтимая. Спасибо, что согласились переговорить со мной, - вкрадчиво произнёс регент, наполнил бокал, предназначавшийся жрице, прохладной водой, а затем поудобнее устроился в своём кресле напротив Хлои.
___- Рада видеть вас, Невен, но, признаться, в толк не возьму, что за необходимость появилась говорить со мной да ещё так конфиденциально. Неужели произошло что-то серьезное на границе? - верховная жрица изобразила легкое удивление на лице.
___- Нет, что вы, - махнул рукой регент, - я бы не стал беспокоить вас по таким пустякам как охрана границ или состояние армии.
___- Вот как? Хм, напрасно, я бы хотела быть в курсе всего, что касается безопасности страны, я как-никак тоже забочусь о ней хоть и немного на другом уровне… - с легкой досадой в голосе ответила жрица.
___- О, безусловно, я дам вам знать, если произойдёт что-нибудь по-настоящему серьезное, - кивнул Невен. - Но сейчас у меня совсем другое дело к вам.
___- Так, так и что же это? - натянуто улыбнулась Хлоя и пригубила бокал с прохладной водой, в душе ее вновь появилась тревога. - Должна сказать, что вы умеете заинтриговать.
___- Ну что же, перейдём к делу. Я много думал и вот к чему пришёл. Не пора ли нашему принцу жениться?
___- Ах вот вы о чем! - облегченно выдохнула Хлоя. Несмотря на то, что предложение регента оказалось неожиданным, оно не содержало явной угрозы для жрицы. - И что же сподвигло вас на такие идеи? Неужели вы устали руководить?
___При этих словах регент заметно поморщился.
___- Полно, досточтимая Хлоя, кому как ни вам разбираться в сложившейся ситуации. Сами посудите, принц уже достаточно взрослый чтобы занять трон, принадлежащий ему по праву, а я… - тут регент многозначительно посмотрел на жрицу, - я мог бы получить должность советника при молодом короле.
___- Интересные идеи, - на этот раз улыбнувшись более искренне, произнесла Хлоя.
___- Лучше стать советником при неопытном монархе, чем быть свергнутым разъяренной толпой, - заметил Невен. - Народ любит принца, и я считаю, что излишне долгое его отсутствие на троне может быть негативно воспринято.
___- Хммм, - Хлоя склонила голову в знак согласия, - да, возможно вы правы, стоит обдумать эту идею.
___- Однако есть одна загвоздка, - вдруг добавил Невен.
___- Какая же?
___- Где найти достойную пассию для нашего принца?
___- Ну, за этим дело не станет. Уверена, что любая знатная семья будет рада выдать дочь за будущего короля. Взять хотя бы вашу внучку…
___Тут Невен широко улыбнулся и укоризненно покачал головой.
___- Ох, вы все пытаетесь найти глубинный интерес, поверьте, мне вполне будет достаточно должности советника.
___- Я поняла вас, дорогой регент. Я подумаю над вашим предложением и сообщу своё мнение через пару дней, - подытожила разговор Хлоя и собралась, было, попрощаться.
___- Однако же есть и ещё одна проблема, - не унимался Невен. - Вопрос в том, как отнесётся к этой идее сам принц.
___- С принцем проблем не будет, - сама того не ожидая, вдруг ответила Хлоя и тут же испугалась своих слов.
___- Вот как? - удивился регент. - Да, воистину говорят, что дщерям Луны открыты помыслы наши и добрые, и злые.
___При этих словах он внимательно посмотрел на верховную жрицу. Та совладав с эмоциями, изобразила загадочную улыбку и уверенно поднялась из-за стола.
___- Благодарю за этот наш разговор уважаемый регент, но дела храма ждут меня.
___Невен также поднялся и с низким поклоном произнёс:
___- С нетерпением буду ждать весточки от вас, досточтимая Хлоя.
___На этом их разговор закончился.

* * *

___Перед мистерией Ирида заметно волновалась. Попав в обитель, она в полной мере осознала ответственность, которая приходит вместе с силами, дарованными Лунной богиней, поэтому для девушки служение не превратилось в пустой звук. Ирида искренне пыталась помочь людям и одновременно боялась, что ее неудача может стать трагедией для другого человека. Ко всему прочему, утром выяснилось, что Сизигия не будет присутствовать на мистерии. Это заставило юную жрицу не на шутку встревожиться.
___Подготовиться к обряду для Ириды не составило труда: за долгие годы работы в библиотеке Моргана составила обширные и весьма подробные каталоги книг, хранящихся в Храме Темной Луны. Поэтому Ирида нашла нужный фолиант за пару часов работы. Ещё около часа ушло на адаптацию заклинания. Для юной жрицы было весьма не просто обратить вспять магию такого высокого порядка, поэтому она надеялась на помощь Сизигии или других сестёр. Внимательно изучив рукопись юной жрицы, настоятельница высоко оценила ее работу, однако участвовать в обряде отказалась, сославшись на более важные дела.
___Ирида стояла у входа в зал в ожидании Лалы - девушки, что стала жертвой проклятия вечной молодости. Юная жрица невольно усмехнулась про себя. Действительно, непроходящая молодость ожидала того, на кого было наложено заклятие. Ведь человек превращался в изваяние, неподвластное течению времени. И тут же, словно острая игла, в сознание вонзился образ девушки из деревни. Как звали ее? Даже этого Ирида не знала…
___От мрачных мыслей юную жрицу отвлекли легкие шаги и шорох жреческих балахонов. Ирида подняла глаза и с сочувствием посмотрела на девушку, медленно бредущую в сопровождении четырёх младших жриц.
___Когда процессия остановилась, сёстры слегка поклонились Ириде.
___- Приветствуем тебя, адельфи, - раздался нестройный хор девичьих голосов.
___Ирида склонила голову в ответ и осенила их лунным знаком.
___«Интересно, что они думают обо мне? - снова задалась вопросом юная жрица. - Надеюсь, что их не гложет зависть, иначе я, пусть и невольно, окажусь виновной в очернении их душ».
___Ещё месяц назад они занимали одинаковое положение в сложной иерархической системе храма, но вот прошло всего несколько недель, и Ирида возвысилась, оказавшись жрицей второго круга.
___Оторвавшись от своих мыслей, Ирида перевела взгляд на Лалу.
___- Надеюсь, ты готова к церемонии, спросила она девушку.
___- Да, - еле слышно ответила Лала.
___- Запомни, начав мистерию, мы не сможем ее прервать или остановить. Тебе может быть больно, или наоборот ты почувствуешь нестерпимый зуд, жжение, а может быть холод. Не сдерживай себя - кричи, плач или смейся, это не повлияет на результат… Не должно, - последнюю фразу юная жрица добавила уже про себя.
___Лала кивнула с глубоким вздохом.
___Ирида сделала жрицам знак, двое из них распахнули большие двери, покрытые резьбой, приглашая Ириду и девушку войти.
___Внутри уже все было подготовлено: воздух зала наполнен ароматами благовоний, правильно зажженные светильники создавали уютный полумрак и выделяли яркое пятно света, в котором располагалась статуя лунной богини, одетая в белоснежную тунику, расшитую жемчугом.
___Пока Ирида собиралась с силами, ее камарирес - младшие жрицы, помогавшие в мистериях, - проводили Лалу в центр зала, усадив на небольшую циновку, расстеленную на полу, затем заперли двери и встали спиной к девушке, сориентировавшись по сторонам света.
___Ирида подняла руки вверх, знаменуя начало мистерии. В этот момент камарирес сбросили свои длинные чёрные балахоны, оставшись в легких полупрозрачных туниках. Жрицы юга и запада заиграли на свирелях, востока и севера запели гимн. Ирида закрыла глаза и слегка передернула плечами, сбрасывая свой балахон. Юная жрица сосредоточилась на мелодии гимна и попыталась заглянуть в свою душу. Именно там следовало искать силы, способные разрушить заклятье.
___«Почитай Луну небесную, но ищи свет ее внутри себя…» - вспомнила Ирида слова наставлений.
___Отклик пришёл быстро - юная жрица почувствовала, как в груди зарождается тепло. Она ощутила покалывание в кончиках пальцев и жжение в ступнях.
___Лала, наблюдавшая в этот момент за Иридой, едва сдержала вскрик, когда заметила, как жрица поднялась в воздух, после чего коричневые узоры татуировок на ее груди, запястьях и щиколотках заискрились серебристыми переливами.
___Почувствовав себя готовой, Ирида сделала глубокий вдох и, не открывая глаз, мысленно обратилась к богине. В тот же миг тьма вокруг юной жрицы рассеялась, она отчетливо увидела Лалу, замершую подле нее на циновке и богиню Луны позади девушки. Ирида сложила руки на груди и учтиво поклонилась Ночной царевне. Богиня, добродушно улыбнувшись, приблизилась к юной жрице и заключила ее в свои объятия.
___Лала, открыв от удивления рот, заворожено наблюдала за метаморфозами Ириды. Сначала татуировки на коже жрицы превратились в настоящие украшения, затем ее обнаженное тело окутало жемчужное сияние, обернувшееся белоснежным кружевным платьем, а следом на голове Ириды появилась изящная тиара, усыпанная бриллиантами.
___Чарующая музыка тем временем не смолкала. Хвалебный гимн Луне сменился воспеванием красоты и могущества ночи, зажигающей звезды.
___Ириду переполняла живительная сила, ей казалось, что сейчас она может исцелить весь мир. Юная жрица посмотрела на Лалу сверху вниз, добродушно улыбнулась ей и прошептала:
___- Возьми меня за руки.
___Пораженная происходящим Лала нерешительно коснулась ладони жрицы здоровой рукой.
___Ирида слегка нахмурилась, а затем мягко, но настойчиво произнесла:
___- Обе руки.
___- Я не могу, - пролепетала смущенная девушка, лицо ее снова стало печальным.
___- Можешь! - заверила ее Ирида.
___Лала, сделав усилие, потянулась онемевшей рукой к жрице.
___Все происходило словно во сне, рука, ставшая мрамором, ответила на приказ и поднялась. На лице Лалы появилось неподдельное удивление - вот уже несколько месяцев она не чувствовала свою правую руку и не могла ею пошевелить. Тяжким бременем висела она вдоль тела, заставляя молодую симпатичную девушку сутулиться и склоняться набок.
___Ирида лишь улыбнулась Лале и коснулась пальцами окаменевшей ладони.
___От прикосновения юная жрица ощутила болезненный укол и холод. Темная древняя магия, очень сильная и исполненная злобой, медленно заполняла тело несчастной девушки, превращая его в камень. От осознания этого Ирида ещё больше преисполнилась желанием освободить Лалу от проклятья.
___- Со мной Луна и сила моя безгранична, - прошептала юная жрица.
___В этот момент серебристые струйки обвили сцепленные руки девушек.
___Лала, впервые за долгое время почувствовала облегчение, будто невидимый груз упал с ее плеч, тело девушки стало невесомым, разум окончательно очистился от дурных мыслей. Лала с благодарностью посмотрела в искрящиеся силой глаза жрицы и широко улыбнулась.
___- Теперь у тебя все будет хорошо, - заверила девушку Ирида.
___- Спасибо, - едва слышно прошептала та в ответ.
___Однако радость и ликование были недолгими. Внезапно Лала ощутила, как что-то холодное и острое вонзается в ее спину. Девушка громко вскрикнула и потеряла сознание.
___- Что с тобой? - встревожено спросила Ирида, но ответа не получила.
___От волнения и испуга мысли юной жрицы завертелись в бешеном ритме:
___«Что пошло не так? Какую ошибку я допустила? Можно ли это исправить, и как это сделать?»
___Вместо ответа на свои вопросы Ирида услышала едва различимый шёпот:
___- Свет звезды забравши, ночи мрак сгущаю…
___Следом из груди Лалы появился бутон, который мгновенно распустился, превратившись обсидианово-чёрный цветок триллиума.
___Ирида ощутила, как руки Лалы холодеют, тело несчастной девушки стремительно заполняла темнота. Времени на раздумья уже не было.
___«Я должна остановить это!» - твердо решила Ирида и направила все доступные ей силы на спасение девушки.
___Чёрный цветок на груди девушки стал ярко-голубым и тут же взорвался, разлетевшись на тысячи осколков.
___Ирида услышала крики своих камарирес, после чего музыка и пение оборвались. Несколько крупных осколков вонзились в тело юной жрицы, от боли и неожиданности она отпустила руки Лалы. Бесчувственное девичье тело упало на каменный пол и раскололось на несколько частей.
___Нет! - закричала Ирида и сама лишилась чувств.

* * *

___Тяжело опершись на посох, Сизигия несколько минут разглядывала черноту под ногами. Сейчас это было единственно возможное действие, поскольку каждое ее движение отзывалось головной болью и тошнотой. Немного переведя дух, настоятельница принялась медленно и осторожно спускаться с холма Возмездия. Сделать это в темноте храма Затмения было непросто. Пару раз она едва не упала, поэтому спустившись, она снова решила отдохнуть.
___Прислонившись к прохладной мраморной стене, Сизигия довольно улыбнулась своим мыслям и сжала в руке крупный медальон с розовым опалом внутри. После короткой передышки настоятельница побрела сквозь подземный коридор в сторону внутреннего храма. Голова ее все ещё сильно кружилась, тело качалось из стороны в сторону, перед глазами стояла пелена. Однако оно того стоило: слабость пройдёт, а вот сила уже никуда не денется.
___Оказавшись в храме, Сизигия обнаружила переполох среди жриц, вызванный, как она догадалась, мистерией Ириды.
___- Адельфи! Там… - увидев Сизигию, взволнованно пролепетала Лофос - одна из жриц второго круга.
___- После, - махнула рукой настоятельница и направилась в свои покои. - Лучше принеси мне горячей воды, - распорядилась она на ходу.
___Немного восстановив силы с помощью отвара из целебных трав, Сизигия решила осмотреть место проведения мистерии. Сейчас она была также спокойна и уверенна в себе как и прежде.
___Оказавшись в зале, настоятельница внимательно осмотрела каменный пол, циновку и осколки разбитой мраморной статуи. К этому времени Ириду уже вынесли из зала и уложили на кровать в ее келье.
___На лице настоятельницы не было заметно ни удивления, ни страха. Она обернулась к жрице, сопровождавшей ее, и спросила:
___- Где сестра Ирида и ее камарирес?
___- Мы перенесли их в кельи, - ответила сестра Лофос.
___- Они живы? - уточнила Сизигия.
___- Да, только изранены. Камарирес с легкими порезами, а сестра Ирида… - жрица сделала паузу, - раны ее весьма глубоки к тому же сильный ушиб от падения…
___- Понятно, - прервала ее настоятельница. - А что наша целительница?
___- Сестра Гинния говорит, что раны имеют магическую природу и просит разрешения на сбор круга.
___- Да, конечно, - кивнула Сизигия, - наш долг спасти сестру Ириду. Когда все закончится, дайте мне знать, я хочу поговорить с ней как только она придёт в себя.
___- Будет исполнено, - поклонившись, ответила жрица.
___Сизигия вернулась в свои покои, открыла ящик стола и внимательно посмотрела на медальон с розовым опалом.
___- Хммм, а я недооценила ее, - пробормотала Сизигия, пряча украшение обратно в стол. - Ну ничего, главное уже сделано.
___Ирида открыла глаза. В ее келье, сейчас хорошо освещённой, стояла звенящая тишина, и пахло травяным чаем. Боли не было, лишь ощущение неудачи не давало юной жрице покоя. Ирида повернула голову и посмотрела на настоятельницу, сидящую у ее кровати. Сизигия в этот момент увлеченно читала пухлую тетрадь в коричневом переплете. На губах ее играла легкая улыбка.
___- Адельфи, - с сожалением в голосе произнесла Ирида.
___Сизигия отвлеклась от чтения и почти по-матерински посмотрела на юную жрицу.
___- Ты проснулась, дитя мое? Как ты себя чувствуешь? Надеюсь все хорошо? - засыпала вопросами юную жрицу настоятельница.
___- Да, я в порядке. Спасибо, - кивнула Ирида. - Но позвольте спросить. Что случилось? Лала? Она здорова?
___Сизигия глубоко вздохнула и произнесла:
___- Увы, дитя мое, обряд прошёл не так, как мы ожидали, эта девушка... она погибла, превратившись в статую…
___- Что? Нет, этого не может быть! - вскрикнула Ирида, вскочив с кровати.
___- Такое случается, - спокойно ответила Сизигия, - должно быть сказалось отсутствие у тебя опыта в таких делах.
___От услышанного эмоциональное возбуждение Ириды сменилось растерянностью. Сизигия поспешила утешить девушку:
___- Не вини себя, дитя мое, это моя оплошность - не следовало доверять тебе такой сложный обряд.
___- Но ведь что-то ещё можно сделать? - не сдавалась Ирида. - Ведь мы все ещё можем обратить заклятие вспять…
___- Я не хотела говорить тебе, - голос настоятельницы был спокоен и твёрд, - статуя разбилась при падении. Увы, мы здесь бессильны…
___- Нет, нет! Этого просто не может быть. - Ирида была потрясена и раздавлена. Она села на кровать и, сжав голову ладонями, замерла.
___Некоторое время Сизигия хранила молчание, внимательно изучая реакцию юной жрицы, затем вкрадчиво поинтересовалась:
___- Дитя мое, ты помнишь, что именно произошло во время мистерии? Я должна знать это.
___- Что? - Ирида подняла голову и растерянно посмотрела на настоятельницу.
___- Ты должна все как следует описать - это поможет нам защититься от подобного в дальнейшем.
___- Да, - нерешительно кивнула Ирида, - я сделаю это, когда немного отдохну.
___- Конечно! Отдыхай, дитя мое, - согласилась настоятельница и поднялась с кресла, - но помни, память наша склонна к тому, чтобы стирать детали со временем, так что не затягивай с этим.
___- Разумеется, адельфи.
___Удовлетворённая разговором, Сизигия вышла из кельи, оставив Ириду наедине с ее мыслями.
___До самого утра Ирида не сомкнула глаз. Она лежала на кровати в темноте, уставившись в потолок. Что произошло? Где она допустила ошибку? Неужели богиня оставила ее?
___Ирида чувствовала себя раздавленной. Она не смогла спасти девушку… снова. Сначала крестьянка из деревни, а теперь эта несчастная с проклятием вечной красоты из-за слабости Ириды превратились в камень, усугубляло ситуацию и то, что статуя оказалась разбитой.
___Ирида расценивала все произошедшее как собственное наказание. И с этим она, конечно, могла смириться: жрица Луны должна воспринимать любые события своей жизни как возможность самопознания и совершенствования. Но загвоздка была в том, что в результате больше страдали люди, окружавшие Ириду, нежели она сама.
___- Действительно, самые большие страдания нам даются через страдания других, - прошептала Ирида слова архонта Аэрас - известной целительницы прошлого.
___Едва часы пробили шесть, и храм пришёл в движение, Ирида поднялась с постели и, быстро умывшись, покинула келью.
___Сначала Ирида решила узнать о состоянии жриц, которые помогали ей. Для этого она разыскала сестру Гиннию. Та как раз направлялась в зал для утренней мистерии. Увидев юную жрицу, целительница улыбнулась ей и, остановившись, поинтересовалась:
___- Как ты себя чувствуешь, дитя мое?
___- Спасибо, - поклонившись, ответила Ирида, - ваше мастерство творит чудеса.
___При этих словах голос юной жрицы заметно дрогнул.
___- Луна помогает всем нам, - заметила Гинния, - ее силами мы творим дела свои, но с тобой нам, действительно, пришлось повозиться. Давненько мы не собирали круг.
___- Я хотела уточнить у вас… - Ирида немного замялась, - мои камарирес, они в порядке?
___- О да, - кивнула целительница, - их повреждения оказались не такими тяжелыми как у тебя.
___Эта новость обрадовала Ириду, она наконец улыбнулась и прошептала:
___- Я рада, что с ними все хорошо.
___- Ну, мне пора на мистерию - не люблю опаздывать. А тебе стоит вернуться в кровать - твои силы ещё не восстановились окончательно, - ответила на это сестра Гинния и, осенив Ириду знаком Луны, вошла в зал.
___Вопреки совету целительницы Ирида продолжила поиски. Теперь она хотела узнать хоть что-нибудь о Лале, окончательно превратившейся в камень. Но кого она могла спросить об этом? Сизигия вряд ли ответит ей, целительница, похоже, просто не знает о том, куда могли перенести статую или то, что от неё осталось. Ирида решила, что единственными, кто мог хоть что-то знать, были послушницы, занимавшиеся уборкой. Однако сейчас они, как и прочие сёстры оказались на утренней мистерии. Ириде ничего не оставалось как ждать. Она присела на лавку возле чулана, в котором хранились метла, ведра и тряпки, и замерла в ожидании.
___В коридорах храма было тихо, время тянулось медленно словно смола, стекающая по стволам сосен в жаркий летний день. Прислонившись к тёплой стене, Ирида закрыла глаза и попыталась вспомнить что-то приятное: родительский дом, лесную опушку, начинавшуюся у самого края деревни, и веселое журчание небольшого ручья, к которому она ходила за водой.
___Как давно это было? Будто бы в прошлой жизни, которая ушла безвозвратно. Теперь тяготы сельской жизни казались Ириде смешными по сравнению с той ответственностью, которая свалилась на неё в храме. Сколько ошибок она уже совершила? Три… а может быть четыре? Нет, освобождение Борея, определенно, было верным решением, в этом юная жрица была абсолютно уверена. Значит три, а сколько их будет ещё?.. На лице Ириды отразилось страдание, она сжала кулаки, в уголках плотно закрытых глаз выступили слёзы. «Нужно остановить это, нельзя чтобы страдали ни в чем не повинные люди», - твёрдо решила юная жрица.
___Через некоторое время Ирида услышала звуки шагов, она открыла глаза и увидела двух молодых послушниц, возвращавшихся с мистерии. Девушки шли вдвоём, весело что-то обсуждая. При виде жрицы второго круга они замолчали и, приняв серьезный вид, продолжили движение. Поравнявшись с Иридой, послушницы поприветствовали жрицу, как того требовал кодекс.
___Ирида осенила их знаком Луны и обратилась к одной из девушек.
___- Послушай, ты знаешь, кто убирался в мистериальном зале вчера вечером?.
___- Да адельфи, - кивнула девушка, - мы с Руниной наводили там порядок.
___Сердце Ириды забилось сильнее, она проглотила комок, подступивший к горлу, и охрипшим от волнения голосом спросила:
___- Ты знаешь, где сейчас находится та девушка… - Ирида замолчала не в состоянии подобрать подходящее слово. Назвать Лалу статуей она не могла.
___- Изваяние? - догадалась послушница.
___Лицо Ириды исказила мука, она лишь кивнула в ответ.
___- Мы убрали осколки в чулан, тот что в подвале внутреннего храма.
___- Спасибо, - бросила Ирида в ответ и скорым шагом направилась туда.
___Послушницы проводили жрицу взглядом, потом переглянулись, Рунина пожала плечами в ответ на незаданный подругой вопрос и произнесла:
___- Идём, нам ещё в трапезной сегодня полы вымыть нужно.
___Ее подруга кивнула и, открыв чулан, принялась вытаскивать оттуда ведра и тряпки.
___Куски мрамора цвета слоновой кости были аккуратно уложены на столе и покрыты тонкой кисеей.
___Ирида поставила лампу на выступ в стене и дрожащей от волнения рукой откинула покрывало. Едва взглянув на расколотую статую, Ирида изо всех сил вцепилась в столешницу, чтобы не упасть. Голова ее закружилась, ком поднялся к горлу, кожа покрылась каплями холодного липкого пота.
___Тело Лалы оказалось расколотым на несколько частей. Голова и руки лежали отдельно от туловища, последнее же было покрыто мелкими трещинами и сколами.
___«Как же это могло случиться?» - снова задала самой себе вопрос юная жрица. Из глаз ее брызнули слёзы.
___«Почему? Ну почему она? Лучше бы я обратилась в камень…» - стучала в голове мысль.
___Немного совладав с эмоциями, Ирида коснулась каменной руки и произнесла заклинание, как тогда в галерее храма, когда она почувствовала душу девушки, заточенную в мраморе. На этот раз заклинание не подействовало. Холодный камень был пуст, душа покинула его, не оставив даже следа. Потеряв всякую надежду на спасение Лалы, юная жрица накрыла изваяние покрывалом и вышла из чулана.
___Очнулась Ирида за столом в своей келье, был поздний вечер. Как она добралась сюда и чем занималась почти весь день, вспомнить юная жрица не смогла.
___Увидев перед собой чистый лист бумаги с темными пятнышками от слез, Ирида взяла перо и уже хотела, было, начать писать. Однако, поразмыслив, она убрала сморщенный от воды лист бумаги и вытащила новый. Помедлив минуту, юная жрица принялась описывать проведённую ею мистерию.
___Было около полуночи, когда Ирида закончила отчёт. Она ещё раз прочла написанное от начала до конца и собралась ложиться спать, как, вдруг, мощный удар в темя заставил девушку упасть со стула. Ириде удалось остаться в сознании, и вскоре она услышала громкие стоны, раздавшиеся не то из-за дверей, не то в ее собственной голове. После этого юная жрица ощутила, что стены храма пришли в движение.
___«Неужели землетрясение?» - пронеслось в голове девушки.
___Превозмогая боль, она поднялась и как можно быстрее выбежала из кельи.
___В коридоре Ирида обнаружила несколько жриц. Кто-то из сестёр ещё барахтался на полу, запутавшись в балахоне, другие поднимались, потирая ушибленные части тела. У некоторых жриц носом пошла кровь.
___- Что произошло? - с тревогой спросила Ирида сестру Нерос, с которой была неплохо знакома.
___- Что-то нехорошее… - только и смогла ответить та, потерянно озираясь по сторонам.
___Убедившись, что жрицам в коридоре ничего не угрожает, Ирида отдала короткий приказ:
___- Проверьте другие кельи, возможно, кому-то нужна помощь, - и скорым шагом направилась в сторону покоев Сизигии.
___Всюду на пути Ириды попадались жрицы, пострадавшие от внезапного магического удара. Это лишь усилило тревогу.
___«Похоже, что удар ощутили все, кто был в храме, - размышляла Ирида, - но что это за магия, которая может так сильно воздействовать на всех сразу?»
___Ответ на этот вопрос Ирида надеялась получить у Сизигии.
___Настоятельницу юная жрица нашла в кабинете. Сизигия полулежала в кресле за письменным столом, голова ее была запрокинута, рот перекошен судорогой, крючковатые пальцы, что есть силы, впились в подлокотники. Едва Ирида подошла к столу, из горла настоятельницы донесся слабый хрип.
___- Потерпите, адельфи, я сейчас помогу вам, - поспешно пробормотала юная жрица.
___Она быстро схватила запястье старухи и произнесла заклинание исцеления, однако оно не возымело должного эффекта. Сизигия по-прежнему тяжело дышала и едва шевелила губами. В какой-то момент настоятельница попыталась указать на приоткрытый ящик стола, но силы окончательно оставили ее, и Сизигия лишилась чувств. Чтобы хоть как-то помочь Ирида решила использовать заклинание диагностики, чтобы понять, что именно произошло с настоятельницей.
___Определять болезни и врачевать их молодые жрицы начинали почти с самого момента посвящения, если не раньше, однако подлинной силы их заклинания достигали после получения “браслетов” на запястьях и, пусть и непродолжительной, но практики.
___Практики Ириде, несмотря на “ожерелье архонта”, явно недоставало. Все же ей удалось понять, что состояние настоятельницы не является следствием органических поражений и определенно связано с магическим ударом, который ощутила и сама юная жрица. Собравшись с силами, Ирида попыталась влить немного собственной силы в тело Сизигии. Это возымело эффект. Настоятельница снова открыла глаза и, увидев девушку, прохрипела:
___- Молчаливая… пала… Трехликая… вели запереть…
___После этого Сизигия снова указала на ящик стола. Повинуясь просьбе, Ирида заглянула внутрь и вытащила массивный медальон с крупным розовым опалом в центре. Пока юная жрица рассматривала украшение, Сизигия, ухватившись за цепочку, вырвала его из рук девушки и прижала плохо слушающимися руками к груди. Тут силы снова оставили настоятельницу.
___К этому моменту в келье появились три жрицы первого круга. Вид у них был потрёпанный. На мантии сестры Синнефы были заметны свежие пятна крови, сестра Аммос потирала ушибленную руку, а на скуле сестры Чалкос начал проявляться свежий синяк.
___- Что с настоятельницей? - быстро спросила Синнефа.
___- Она без сознания, - ответила Ирида, - я попыталась помочь, но не слишком преуспела. Нам нужно позвать сестру Гиннию.
___- Да, но сейчас она помогает другим жрицам, - сокрушенно произнесла сестра Аммос, - давайте уложим асиментию в постель.
___Пока жрицы хлопотали возле Сизигии, сестра Синнефа - вторая жрица в иерархии храма отвела Ириду в сторону и тихо спросила:
___- Известны ли тебе какие-либо подробности об этом магическом ударе?
___Ирида отрицательно покачала головой.
___- Возможно, настоятельница успела что-нибудь сообщить тебе, - добавила жрица.
___- Только несколько бессвязных слов, - ответила Ирида и рассказала жрице о том, как обнаружила Сизигию в кабинете. Закончив объяснение, она добавила:
___- Прошу прощения, у меня не получилось помочь.
___- Ты сделала немало, - жрица одобрительно потрепала Ириду по плечу. - Уверена, ситуация могла быть более значительно серьезной, если бы ты не вмешалась. Идём, нам следует выполнить распоряжения настоятельницы, кажется, я поняла, что следует сделать в первую очередь.
___Все успокоилось только к утру. Ирида стояла у небольшого окна и смотрела на тонкую полоску света, появившуюся на горизонте.
___- Никогда бы не подумала, что буду благодарить Ушас за наступление рассвета, - произнесла юная жрица.
___Через мгновение раздались легкие шаги Синнефы. Она подошла к юной жрице, прочистила горло, привлекая к себе внимание, и спросила девушку:
___- Ты в порядке?
___- Да, спасибо, - кивнула Ирида, обернувшись, на усталом лице юной жрицы появилась легкая улыбка.
___- Идём, нам есть о чем поговорить.
___Синнефа проводила Ириду в небольшой зал, где собрались жрицы первого и второго круга. Ирида поприветствовала присутствовавших как равных, однако заняла место за столом чуть поодаль. Несмотря на своё формальное посвящение в жрицы второго круга, она не чувствовала себя равной, находясь в обществе этих обличённых властью женщин.
___- Итак, пришло время понять, что именно нам следует сделать сейчас, - без обиняков произнесла Синнефа, взявшая на себя управление как старшая и наиболее авторитетная после Сизигии жрица.
___- Ворота заперты, караулы охраны усилены, - ответила сестра Аммос. - Я уже связалась с верховной жрицей - наши опасения подтвердились: обитель Молчаливой Луны пала.
___При этих словах Ирида едва заметно вздрогнула, по залу пронёсся едва слышный вздох.
___- Что-то или кто-то напал на обитель молчаливой Луны. С ними до сих пор нет связи. Прочие обители тоже ощутили магический удар, правда не так сильно, как мы, - добавила сестра Чалкос.
___Синнефа, нахмурившись, кивнула и поинтересовалась:
___- Как себя чувствует настоятельница?
___- Ее состояние довольно тяжелое, через пару часов мы снова соберём круг, чтобы помочь ей, однако выздоровление займёт некоторое время, - ответила целительница.
___В этот момент Гинния невольно посмотрела на Ириду, отчего та покраснела и опустила глаза.
___- Ну что же, неплохо, - кивнула Синнефа и добавила, - главное, что жизни настоятельницы ничего более не угрожает. Теперь о второстепенном…
___В этот момент старшая жрица обратилась к Ириде:
___- Сестра Ирида, скажи, могла ли твоя неудача в мистерии быть как-то связана с сегодняшнем ударом?
___При этих словах юная жрица густо покраснела и, опустив глаза, тихо произнесла:
___- Не знаю, все произошло так быстро, я ничего не успела понять.
___Возникла неловкая пауза.
___- Мне кажется, эти события никак не связаны, - подала голос целительница, - с момента мистерии прошло около суток, к тому же есть нюансы, - загадочно закончила она и посмотрела на Синнефу.
___- Ну что же, с этим мы ещё разберёмся, - ответила старшая жрица.
___- Адельфи, - Ирида решила обратиться к жрице, - перед ударом я как раз закончила писать отчёт о мистерии.
___- Хорошо, - кивнула Синнефа, - занеси мне его как только сможешь, я буду в своей келье.
___- Будет исполнено, адельфи.
___- Итак, подведём итоги, - Синнефа поднялась и окинула взглядом присутствующих. - Сейчас нам важно восстановить силы, все, кто не занят, должны отдохнуть, чтобы затем сменить сестёр, вставших на защиту храма.
___На этом собрание завершилось.
___В покоях настоятельницы храма Темной Луны было тихо, темно и жарко натоплено. Несмотря на это воздух в комнате был чистым и освежающим. Сизигия лежала на кровати, погружённая в целебный сон. Сестра Гинния, собираясь уходить, ещё раз прикоснулась к запястью настоятельницы и замерла, прислушиваясь к биению сердца своей пациентки. Удовлетворившись состоянием Сизигии, она укрыла настоятельницу одеялом и осторожно вышла из комнаты. В коридоре целительница заметила Ириду, замершую рядом с дверью словно изваяние.
___- Что ты здесь делаешь, дитя мое? - спросила Гинния.
___- Я хотела справиться о настоятельнице, - нерешительно почти шёпотом произнесла Ирида.
___- Ей ничто не угрожает, сейчас она спит, но ты ведь уже слышала об этом.
___Лицо юной жрицы залила краска.
___- Я чувствую вину за то, что вы истратили столько сил на меня, адельфи, - созналась девушка.
___Целительница улыбнулась и по-матерински погладила девушку по голове.
___- О! Не переживай так, милое дитя, мой долг - помогать всем, не разбирая чинов и положений.
___Ирида взглянула в лицо целительницы, глаза юной жрицы были влажными от выступивших слез.
___- Да, но всё-таки я ещё так молода, и наверняка мой организм мог бы справиться сам.
___- Я в этом не уверена, - покачала головой Гинния, - твои раны были на порядок серьезнее. Это трудно объяснить, но у меня сложилось ощущение, что следствием твоих повреждений оказалось нарушенное заклятие. Настоятельница же, как впрочем и мы все, стала жертвой отголосока основного удара, направленного обитель Молчаливой Луны.
___Услышав это, Ирида поежилась. От одной мысли о том, что испытали жрицы в обители Молчаливой Луны, ей стало не по себе.
___- Кстати, я заметила, что ты пыталась помочь Сизигии, - решила похвалить юную жрицу целительница. - И весьма преуспела в этом, уверена, если бы не твоя поддержка, нам пришлось бы ещё сложнее.
___- Я рада, что смогла помочь, - с благодарностью улыбнулась Ирида.
___- В тебе определенно есть потенциал, если захочешь заняться врачеванием серьезно, я помогу тебе, естественно с благословения настоятельницы, - серьезно произнесла Гинния.
___- Большое спасибо, - поклонилась Ирида и поцеловала руку целительницы.
___Та осенила ее лунным знаком и строго произнесла:
___- А теперь ступай и хорошенько отдохни. Не думай о плохом - ты все делаешь правильно.
___После разговора с сестрой Гиннией, смятение в душе Ириды улеглось, чувство вины прошло, мысли о неудачах исчезли. Юная жрица вернулась в свою келью и сразу легла в кровать.
___Сон пришёл к Ириде быстро. Без долгих промедлений он погрузил девушку в темное, лишенное сновидений, но дарующее отдых небытие.

***

___После утренней мистерии Хлоя по обыкновению отдыхала в небольшом алькове позади Обриса, эта ниша являлась излюбленным местом времяпровождения верховной жрицы. Здесь нельзя было полностью укрыться от посторонних взглядов и уж тем более вести конфиденциальные переговоры, однако в этом закутке, задрапированном шифоновыми занавесками, Хлоя чувствовала себя по-настоящему спокойно.
___Верховная жрица лежала на мягкой перине, закрыв глаза, и размышляла о пустяках: скорой весне, новых нарядах к майскому полнолунию и всякой прочей ерунде. Воздух алькова был наполнен благовониями. Хлоя улыбалась своим мыслям. Ей было легко и приятно сейчас, а вот думать о государственных делах, делах ордена и особенно о недавнем падении обители Молчаливой Луны решительно не хотелось.
___Внезапно сладкую негу жрицы прервало деликатное покашливание. Сестра Ефимия - ее личная помощница - бесшумно подошла к алькову и аккуратно привлекла к себе внимание.
___- Что случилось? - устало спросила Хлоя, открывая глаза.
___- Асиментия, вашей аудиенции добивается один купец.
___- Купец? - удивленно переспросила верховная жрица. - Что за купец? Сегодня у меня нет приемных часов, ты же знаешь…
___- Я так и сказала ему, - ответила Ефимия, - однако мужчина оказался весьма настойчивым. Он просил вам назвать его имя.
___- Что же, - Хлоя сладко потянулась, - пусть будет так. Назови имя, а после передай ему, что я занята.
___- Будет исполнено, асиментия, - Ефимия поклонилась. - Купец сказал, что его зовут Лука Морье.
___- Морье? - снова удивилась жрица, - хм, интересно, что ему нужно?
___Ефимия выдержала паузу и уточнила:
___- Мне передать господину Морье, что вы заняты, и назначить время для приема?
___- Нет, - остановила жрицу Хлоя, - скажи, что я приму его через четверть часа, да и проводи его в малый зал.
___- Как пожелаете, асиментия, - Ефимия поклонилась и отправилась вниз, исполнять поручение.
___Какое-то время Хлоя неподвижно сидела среди подушек, размышляя, затем поднялась и направилась в гардеробную, чтобы надеть более подобающее для разговора со светским человеком одеяние.
___«Лука Морье, - размышляла она, - интересно, что ему нужно здесь и сейчас?»
___В храме Темной Луны купец произвёл на верховную жрицу приятное впечатление. Умный, начитанный человек, с которым есть о чем поговорить, знающий своё дело и почитающий богиню Луны.
___Это мог быть простой визит вежливости, если бы не одно обстоятельство: Хлоя не была светской дамой, любящей рауты, не была она и богатой купчихой, алчной до заморского товара. Как лицо официальное, верховная жрица принимала по известным дням и не делала исключений ни для кого, разве что кроме регента. Все же странный и неожиданный визит озадачил Хлою и, надо признаться, заинтересовал.
___Для аудиенции верховная жрица надела серую мантию с капюшоном, расшитую жемчугом, пару украшенных бриллиантами браслетов из платины и мягкие войлочные туфли. Придирчиво осмотрев себя в зеркале, и удовлетворившись результатом, Хлоя направилась на встречу с Морье.
___Ефимия проводила купца в зал для переговоров, предложила ему воды, вяленых фруктов и пастилы. Тот поблагодарил жрицу и, присев в одно из кресел, принялся терпеливо ждать аудиенции.
___В назначенное время в зал вошла верховная жрица. При появлении главы ордена Луны, Морье поспешно вскочил и, учтиво поклонившись, произнёс положенную этикетом фразу:
___- Да не угаснет свет Луны среди людей.
___Хлоя с лёгкой улыбкой ответила:
___- Праведные пути всегда освещены лунным светом.
___После чего жрица опустилась в резное кресло с высокой спинкой и жестом предложила Морье занять место напротив.
___- Рада видеть вас здесь, уважаемый Лука Морье, - с улыбкой произнесла Хлоя, - однако, должна заметить, что немного удивлена внезапным визитом.
___При этих словах купец кивнул и, пристально посмотрев в глаза жрицы, ответил:
___- Прошу простить меня за подобную дерзость, но видит богиня, я имею на то веские причины.
___- Вот как? - Хлоя слегка наклонила голову, демонстрируя свое внимание. - И что же это за причины, позвольте спросить.
___Несмотря на внешнее спокойствие, Хлоя была взволнована.
___«О чем таком важном хотел рассказать этот Морье? Неужели что-то сумел пронюхать про принца? Нет, не может быть, никто кроме меня и Сизигии не мог знать… Если только… » - по спине верховной жрицы пробежали мурашки, она приготовилась к атаке.
___- Разрешите, я расскажу все обстоятельно и по порядку, тем самым, надеюсь, вы сможете удостовериться в искренности моих слов и в том, что умолчать о случившемся я не в силах.
___Тревога жрицы усилилась.
___«И правду говорят, что деньги открывают многие двери. Неужели та маленькая жрица проболталась...»
___- Конечно, расскажите мне вашу историю, - с максимальной заинтересованностью произнесла Хлоя.
___- Итак, все по порядку. Наш путь из Магловита был намечен заранее, и отходить от него я не планировал. Закупив необходимые товары в Нуралии - небольшом портовом городке Магловита - мы направили караван к границам Пухляндии, а после двинулись вглубь страны…
___Первую часть речи верховная жрица слушала внимательно, ловя не только каждое слово, но и интонацию рассказчика.
___- На всем пути сопутствовала нам удача, и границу мы пересекли без больших проблем, однако на северном тракте случилось со мной престранное событие…
___Однако вскоре Хлоя начала терять интерес к “обстоятельному рассказу” торговца. Все больше жрица убеждалась, что дело Морье не имеет отношения к её тайне.
___- Караван наш небольшой и состоит всего из четырёх фургонов. В пути мы можем останавливаться, минуя постоялые дворы. У нас достаточно топлива и тёплые спальные мешки, а слуги мои - ребята крепкие и преданные, поэтому в случае чего могут постоять и за себя и за наш товар.
___- Неужели на вас напали разбойники? - немного оживившись, спросила Хлоя.
___- О нет, - покачал головой Морье и с силой сжал сцепленные на поясе руки, - прошу, немного терпения, и я вам все расскажу.
___По внешнему виду купца стало заметно, что он волнуется, рассказывая историю своего путешествия. Этот момент заставил жрицу снова заинтересованно слушать.
___- Так вот, аккурат в начале темных дней метель застала нас в пути. Будучи опытными путешественниками, мы вовремя остановились и подготовились переждать непогоду: хорошо привязали лошадей, задали им кору и накрыли тёплыми попонами. Сами же забрались в фургоны и закрылись в спальных мешках.
___Буря в ту ночь была неистовой. От ветра каркас тента немилосердно трещал, а колючий снег залетал, казалось, в любую щель и норовил попасть в лицо. Я никак не мог уснуть, воображение мое, взбудораженное непогодой, беспрестанно рисовало картины, являющие всю мрачную природу тёмных дней.
___Тут Морье внезапно отвлёкся:
___- Помните, как сказано в «Пути сквозь ночь»:
___
___Всю ночь, как призрак белый,
___Пустившись в дикий пляс,
___Метель в полях шумела,
___Куда-то вдаль неслась...
___
___- Да, весьма поэтично, - кивнула Хлоя, а затем холоднее, чем следовало, произнесла, - однако же, давайте вернёмся к тому вечеру в фургоне.
___- Да-да, - поспешно пробормотал купец, - прошу простить меня за излишнюю многословность. Так вот, я никак не мог уснуть и все сидел, и слушал музыку метели, как вдруг, среди воя ветра и треска дерева я отчетливо различил человеческий голос. Кто-то погибал посреди снежного безумия, отданный на расправу стихии, понял я в тот момент, - тут Морье глубоко вздохнул. - Увы, помочь этому человеку я был не в силах. Однако же, повинуясь неведомой силе, я вылез из спальника и приблизился к выходу. Приоткрыв полог тента, я посмотрел наружу. Все вокруг было застлано снежной пеленой, казалось, что белые хлопья летят со всех сторон. И тут произошло самое неожиданное. Мощный порыв ветра отбросил полог фургона. Я не на шутку испугался в тот момент, ибо думал, что сейчас ветер изорвёт тент в клочья, но случилось совсем иное.
___- Что же это было? - прошептала Хлоя, теперь рассказ захватил ее полностью.
___Голос Морье сильно дрожал, лицо купца выражало испуг, казалось, он снова переживает ту страшную ночь в поле.
___- Из снежной пелены, вдруг, возникла хрупкая девичья фигура, ветер нёс ее прямо на меня. Незнакомку бросило в фургон, после чего метель мгновенно прекратилась, полог тента опал, и мы погрузились во тьму, так как фонарь погас от последнего порыва ветра.
___Лука Морье, как заправский актёр, выдержал паузу и продолжил громким шепотом.
___- Несколько мгновений я лежал в полной темноте и боялся пошевелиться, но потом пересилил страх и перешёл к действиям. Сначала нащупал в кармане спички и снова зажег фонарь. После закрепил полог тента понадёжнее и бегло осмотрел незнакомку: она была без сознания.
___Девушка была холодна как ледышка и едва дышала, губы несчастной посинели, кожа стала бледная как снег. Я быстро уложил несчастную в спальный мешок и влил ей в рот немного рябиновой настойки, она, знаете ли, неплохо помогает согреться. Потом скинул походный комбез, нагим забрался в мешок и обнял холодное, почти безжизненное, тело. Увы, это было все, что я мог сделать в тот момент…
___При этих словах Морье густо покраснел, налил себе воды и сделал несколько больших глотков, после, немного заикаясь, добавил:
___- Поверьте, мною двигало исключительно желание помочь несчастной.
___Хлоя, сдерживая улыбку, понимающе кивнула и заметила:
___- Уверена, вы поступили обоснованно.
___Лука Морье с благодарностью посмотрел на жрицу, выпил ещё воды и продолжил:
___- Ближе к утру девушка согрелась и открыла глаза. Надо сказать, она очень удивилась тому, в каких условиях оказалась, но сил сопротивляться у неё не было. Я же, удостоверившись, что незнакомка в сознании, извинился, вылез из мешка и, закрыв его, оделся.
___Буря к тому времени давно стихла, поэтому я выбрался наружу, расчистил небольшую площадку, разжег костёр и приготовил горячую еду для нежданной гостьи.
___Купец замолчал, переводя дух. Лицо его было красным от смущения, на лбу выступил пот.
___История поразила Хлою. Воспользовавшись паузой в рассказе купца, она задала свой вопрос:
___- И что же эта девушка, она жива?
___- О да, жива и здорова, слава Луне, она быстро пошла на поправку, окружённая заботой.
___- Что же, я рада, что эта история закончилась удачно.
___- Позвольте мне возразить вам, достопочтенная Хлоя, - жрица вопросительно посмотрела на купца. - Я считаю, что история эта ещё не закончилась. Появление незнакомки было столь внезапным и странным, что я изменил маршрут и приехал в столицу, чтобы вы могли увидеть ее.
___- Вот как? - хмыкнула верховная жрица, рассказ Морье, действительно, заинтересовал ее.
___- Да! Я считаю, что появление девушки есть суть воля богини.
___- Хмм… Весьма интересно. И чего же вы хотите от меня? - задала вопрос Хлоя. - Может быть этой девушке нужна помощь целительницы? В этом случае сестры сделают все необходимое…
___- Я бы хотел, чтобы вы взглянули на неё, - ответил Морье, - уверен, что вы сможете почувствовать волшебную сущность этой девушки.
___- Значит, вы считаете, что полураздетая незнакомка была послана в ваш фургон богиней? - уточнила Хлоя.
___- Да. Это мое мнение, - с готовностью кивнул Морье. - Ну сами посудите, глухая ночь, вокруг поля да дикие леса и ни одного поселения на расстоянии двух дней пути… откуда она могла появиться? Раздетая и едва живая…
___Хлоя устало вздохнула.
___- Что же, это будет весьма любопытным, приведите девушку ко мне для беседы, и было бы неплохо все-таки проверить ее здоровье.
___- Я буду безмерно благодарен вам достопочтенная Хлоя, - пробормотал Морье, - она сейчас со мной, ожидает внизу, так что если у вас есть время…
___- Так она здесь? - голос Хлои одновременно выражал разочарование и удивление. Эта странная история заинтересовала её, однако тратить своё время сейчас жрице не хотелось.
___- Да-да, она тут, внизу, могу я позвать ее?
___Хлоя решила, что лучше разобраться с этим сейчас, чем откладывать на неопределенное время поэтому произнесла:
___- Да, конечно, приведите девушку.
___Купец быстро вскочил на ноги и, поклонившись, побежал вниз. Через некоторое время Лука Морье снова вошёл в зал и, довольно улыбнувшись, громко и торжественно произнёс:
___- Достопочтенная Хлоя, я имею честь представить девушку по имени Мелитинда.
___При этих словах Хлоя едва сдержалась, чтобы не поморщиться.
___- Входи, не бойся, - ласково, по-отечески, приободрил незнакомку Лука Морье.
___В этот момент верховная жрица, сама того не осознавая, приняла величественную позу.
___В зал вошла хрупкая девушка среднего роста с длинными пепельно-серыми волосами, заплетенными в косу, кожа девушки была бледна, взгляд голубых лучистых глаз казался печальным.
___Сделав пару шагов, девушка замерла, пристально посмотрела на верховную жрицу и поклонилась ей. Хлоя улыбнулась девушке и спросила:
___- Как тебя зовут, дитя мое?
___- Мелитинда, - голос девушки был высоким и чистым.
___- Какое красивое имя, откуда ты, и кто твои родители?
___- Я сирота, ваша светлость, и не знаю ни отца, ни матери…
___- Ты помнишь, как встретила господина купца?
___- Нет, - покачала головой девушка, - я очнулась в его спальном мешке, а что было до того мне не известно.
___- Вот как, что же, а где ты жила до того как проснулась в мешке господина Морье?
___- Я жила в обители Молчаливой Луны, - произнесла Мелитинда.
___- Что?!! - ответ девушки вызвал шок у Хлои, она едва не вскочила с места, услышав такое. - Ты хочешь сказать, что жила в обители?
___- Да, сколько я себя помню.
___Голос Хлои задрожал, она больше не могла скрывать волнение.
___- А известно ли тебе, что случилось в обители неделю назад?
___- Нет, госпожа, - девушка покачала головой, - я лишь помню, что оступилась, а после проснулась в мешке господина Морье.
___Хлоя задумалась на пару мгновений.
___- Хорошо. Господин Морье попросил нас позаботиться о тебе, ты останешься в храме, на некоторое время.
___Девушка посмотрела на купца.
___- Это необходимо, - словно отец маленькой дочери принялся объяснять Лука, - ты сильно ослабла, а сёстры смогут помочь тебе набраться сил.
___- Но я бы хотела остаться с вами, - с мольбой в глазах почти прошептала Мелитинда.
___- Я вернусь за тобой через пару дней, обещаю.
___Мелитинда печально улыбнулась ему и опустила глаза вниз.
___На этом аудиенция Луки Морье была закончена. Верховная жрица вызвала Ефимию, и та проводила Мелитинду в жилые помещения храма.
___- У меня есть последняя просьба, - произнёс Морье у порога.
___- Я вся во внимании, - Хлоя решила быть терпеливой и учтивой до конца.
___- Убежден, что Мелитинда ниспослана нам небом, и домом ее теперь станут чертоги храма, - выспренно произнёс купец, - однако прошу вас, досточтимая Хлоя, уведомить меня о ее судьбе.
___Верховная жрица улыбнулась:
___- Выходит, что в этой истории вы, уважаемый Морье, явились орудием в руках богини, а стало быть, имеете право знать. Я подробно перескажу вам продолжение истории, которую вы начали.
___- Большего и желать невозможно, - поклонившись, произнёс купец, - я пробуду в столице ещё около месяца – думаю, что здешние жители пока не избалованы заморскими диковинками, а после отправлюсь дальше, но в сердце моем будет сидеть заноза, которая не исчезнет, пока я не узнаю судьбу Мелитинды.
___С этими словами Лука Морье вышел из зала.
___«Хм, удивительно, как некоторые люди хотят быть сопричастны воле богини - подумала Хлоя, усмехаясь. - Впрочем, возможно, он более искренен, чем кажется».

***

___Верховная жрица была не на шутку встревожена… снова. Однако перед этой проблемой прежние опасения Хлои казались мелкими пустяками. Великая богиня послала ей странный “подарок”. Перед верховной жрицей оказалась, возможно, единственная, если не считать слепую девчонку, выжившая в катаклизме насельница обители. Правда, кем на самом деле являлась эта девушка, назвавшаяся Мелитиндой, еще предстояло разобраться.
___«Странный этот Лука Морье, с виду обычный купец, а на поверку может оказаться посланцем небес…» - Хлоя мысленно поблагодарила богиню, ибо та дала ей достаточно благоразумия и терпения, чтобы принять купца.
___Теперь необходимо было осмотреть и опросить девушку, изучить ее всю до мельчайших подробностей и понять, кто она.
___Первым делом Мелитинду направили к сёстрам-целительницам. Оказалось, что девушка абсолютно здорова и полна сил. Затем “посланницу небес” на сутки предоставили самой себе. Во всяком случае, так должна была думать сама Мелитинда. Наконец, удостоверившись в отсутствии у девушки прямого злого умысла, верховная жрица решила лично поговорить с ней, для этого Хлоя выбрала время немногим после обеда.
___Мелитинду проводили в один из залов для обучения жриц и оставили в одиночестве. Небольшая комната со стенами, задрапированными старинными гобеленами, была заставлена мебелью: в центре располагались два письменных стола, на каждом лежала тонкая пачка желтоватой бумаги и пара карандашей - самое необходимое для превращения простой девушки в настоящую лунную дщерь, длинный стеллаж во всю стену, забитый книгами, также дополнял обстановку учебного класса. На маленьком столике у окна в большой плоской чаше лежали свежие фрукты, рядом стояли несколько бокалов и кувшин с прохладной чистой водой.
___Осмотревшись, Мелитинда подошла к окну и выглянула на улицу. Заснеженный двор был пуст и скучен. Вздохнув, девушка оторвалась от унылого пейзажа и обратила внимание на книги. Пробежав взглядом по потемневшим от времени корешкам, она вытянула одну из книг, села за стол и принялась читать. Все это время за девушкой внимательно наблюдали.
___Не заметив ничего подозрительного, Хлоя выждала ещё несколько минут и, наконец, решилась.
___Мелитинда услышала звук шагов, оторвалась от книги и посмотрела на дверь. В комнату вошла верховная жрица. Мелитинда поднялась и поприветствовала Хлою. Та осенила ее лунным знаком и произнесла:
___- Здравствуй, дитя мое, как ты себя чувствуешь? Надеюсь, с тобой хорошо обращаются.
___- Спасибо, я здорова, а сёстры здесь такие вежливые и предупредительные.
___- Рада слышать, - с улыбкой проговорила Хлоя и осторожно заметила, - надеюсь, что и в обители Молчаливой Луны тебе было хорошо.
___- О да, госпожа, - поспешно кивнула девушка, - так, как может быть только дома.
___- Все мы служим одной богине и стараемся сделать мир лучше, - произнесла Хлоя, а после заметила, - ты – не моя служанка, поэтому можешь обращаться ко мне менторас, что значит наставница, либо адельфи, так мы обращаемся друг к другу в храме.
___Мелитинда коротко кивнула в ответ. Верховная жрица подошла к столику с кувшином, наполнила два бокала водой и, не оборачиваясь, спросила:
___- Разве тебя не научили этому в обители?
___Пауза была не долгой – внезапный вопрос не смутил девушку:
___- Нет, в обители Молчаливой Луны не принято разговаривать.
___Кивнув своим мыслям, верховная жрица вернулась к Мелитинде, с двумя бокалами воды.
___- Угощайся, - предложила девушке Хлоя, придвинув ей один из принесенных бокалов и указывая на блюдо с фруктами.
___- Спасибо, я недавно обедала, - отозвалась Мелитинда, сделав глоток воды.
___- Скажи, дитя мое, могу ли я задать тебе несколько вопросов? - спросила Хлоя и тоже пригубила свой бокал.
___- Да, конечно, менторас, - кивнула Мелитинда.
___- Должна предупредить, некоторые из них могут быть неприятны или тяжелы для тебя, но поверь, я задаю их не ради забавы, а чтобы помочь всем нам.
___Девушка на мгновение задумалась, на ее переносице возникла легкая складочка, которая, впрочем, быстро исчезла.
___- Я готова ответить на все ваши вопросы, менторас. И ответы мои будут правдивыми.
___- Вот и славно! - широко улыбаясь, произнесла верховная жрица. - Скажи, сколько тебе лет?
___- Двадцать один, - последовал быстрый ответ.
___- Где ты родилась?
___- В Трёх кедрах - поместье, недалеко от западного леса.
___- И как ты попала в обитель Молчаливой Луны?
___- Когда родители умерли, меня отправили туда.
___- Покажи мне свои щиколотки, - вопрос казался неожиданным в общей череде, но был немаловажным.
___Девушка посмотрела на верховную жрицу, пожала плечами и приподняла подол платья, выставив чуть вперёд правую ногу, затем левую.
___От досады Хлоя прикусила нижнюю губу. Как она могла это упустить. На ногах девушки были войлочные сапожки с голенищем, доходившим почти до икр, такие носили все сёстры в главном храме. Конечно, увидеть “браслеты” вступившей на лунную дорожку в такой обуви было нельзя.
___Стараясь не показывать разочарования, Хлоя, как ни в чем не бывало, продолжила опрос.
___- Как долго ты жила в обители?
___- Почти всю мою жизнь… - девушка задумалась и добавила, лет с трёх я думаю.
___- Хммм, так долго, ты, наверное, хорошо знала всех сестёр обители…
___Мелитинда неуверенно кивнула, но тут же заметила:
___- Не всех, но многих.
___- Но наверняка у тебя была подружка, с которой вы секретничали по вечерам…
___Мелитинда улыбнулась.
___- Сёстры дают обет молчания, за все время мне удалось поговорить лишь с одним человеком там.
___- И кто же это был? - с неподдельным интересом спросила Хлоя.
___- Слепая девушка по имени Итифли.
___- Я поняла тебя, - несколько разочарованно протянула Хлоя, похоже, что Мелитинда, действительно, жила в обители и вряд ли могла стать причиной разорения. За дни наблюдений никому из жриц не удалось ощутить в ней силы, способной хотя бы зажечь свечу, не говоря уже о том, чтобы уничтожить целый храм. Однако это могли сделать другие… ради неё.
___Хлоя сделала паузу, будто собираясь с духом, прежде чем сказать что-то очень важное.
___- Ты знаешь, что произошло в обители около недели назад?
___- Нет, - девушка покачала головой и, помедлив, спросила. - Вы можете рассказать мне?
___- Обязательно. Но позже. Сперва давай закончим беседу, - уклонилась от ответа верховная жрица.
___- Там произошло что-то страшное? - Мелитинда говорила медленно, делая паузы после каждого слова.
___Хлоя была непреклонна:
___- Скажи лучше, каково твоё последнее воспоминание об обители? Где ты находилась и чем занималась?
___Девушка снова задумалась, потом медленно произнесла:
___- Был вечер, я готовилась ко сну, когда ко мне пришла одна из сестёр. Она повела меня к настоятельнице… мы шли по коридору, поднялись по лестнице и оказались почти у двери, но тут…
___- Что?! - Хлоя подалась вперёд всем телом.
___- Я запнулась за краешек ковра, что лежал на полу и упала…
___- И!..
___- Я проснулась в спальнике господина Море…
___Хлоя резко выдохнула и разочаровано подалась назад, взяла запотевший от холодной воды бокал и выпила его содержимое.
___- Так вы расскажете мне, что случилось в обители? - задала вопрос Мелитинда.
___Голос девушки был ровный и спокойный, ее воображение не стремилось создать картину ужасающего происшествия, но вместе с тем предчувствие беды витало в воздухе.
___- На обитель напали, - медленно и почти без эмоций произнесла Хлоя, глядя в лицо девушки. - Судя по всему сёстры, включая настоятельницу, погибли.
___От услышанного Мелитинда ахнула, прикрыв ладошкой рот.
___- Не может быть… - прошептала она. - А Итифли?
___- Слепая девушка? Хммм, как это ни удивительно, она выжила, как и ты… - Хлоя снова посмотрела на Мелитинду внимательно, изучающе, и после паузы добавила:
___- Жрица-дознаватель должна привезти ее к нам, тогда картина станет яснее.
___Губы Мелитинды задрожали, из глаз брызнули слёзы.
___- Простите меня, адельфи, но я правда ничего не знаю о случившемся.
___Это как ни странно возымело действие. Хлоя подалась вперёд, обняла Мелитинду за плечи и произнесла:
___- Ну-ну, успокойся, дитя мое, тебя никто не обвиняет, уверена, скоро мы будем знать гораздо больше, не плачь.
___- Хорошо, - пробормотала Мелитинда сквозь слёзы, - я буду сильной и приму новости такими, какие они будут.
___- Вот и славно, - Хлоя погладила девушку по волосам.
___Тут взгляд верховной жрицы упал на книгу, лежащую на столе возле Мелитинды.
___- Это ты взяла книгу? - спросила удивленная жрица.
___- Да, - кивнула девушка.
___- Ты читала ее и все поняла?
___- Угу, - последовал короткий ответ.
___- Хорошо, ступай, тебе стоит отдохнуть, буду рада видеть тебя на вечерней мистерии.
___- Конечно, менторас, - Мелитинда учтиво поклонилась и вышла.
___Какое-то время Хлоя пристально разглядывала потемневшую от времени обложку, затем взяла книгу и тоже покинула комнату.
___В коридоре верховная жрица натолкнулась на свою помощницу Ефимию.
___- Будь добра, позови сестру Ианту в мои покои, пускай придёт, как только освободится.
___- Хорошо, асиментия, - поклонилась Ефимия.
___- Да, и принеси травяного чая, мне многое предстоит обдумать…

* * *

___Хлоя сидела за столом, в задумчивости постукивая пальцами. Разговор с Мелитиндой ещё больше озадачил верховную жрицу. Теперь стало понятно, что девушка, по-видимому, была одной из тех несчастных, что привозили в обитель для лечения или содержания. Она не была посвящённой и не принимала обет молчания, в то же время Хлое казалось, что все произошедшее в обители имеет непосредственное отношение к Мелитинде.
___В дверь деликатно постучали, после чего на пороге появилась жрица по имени Ианта.
___- Вы звали меня, асиментия, - спросила женщина, поклонившись верховной жрице.
___- Садись! - распорядилась, Хлоя. - Я хочу узнать твоё мнение.
___- Я вся во внимании.
___- Девушка, которую к нам привёз купец Морье, что ты о ней думаешь?
___Ианта пожала плечами:
___- Не без образования, судя по манерам - аристократка из обедневшей семьи, наверняка бесприданница, неугодная ближайшим родственникам. Такое иногда случается…
___После этих слов Ианта едва заметно вздохнула.
___- Аристократка? И только? - усмехнулась Хлоя. - Посмотри, что она читала, до того как я пришла.
___Верховная жрица показала Ианте книгу, та взглянула на заглавие и покачала головой.
___- Скажи мне, много ли простых аристократок могут прочесть «Танец лунной царевны» в оригинале?
___- Возможно, ее обучали древним языкам, - сделала предположение Ианта.
___- Мне кажется, она что-то скрывает, - задумчиво произнесла Хлоя. - Что с ее здоровьем?
___- Девушка вполне здорова, даже следов переохлаждения не осталось.
___- Отлично, значит, мы сможем задействовать ее в обряде…
___Ианта пристально посмотрела на верховную жрицу и тихо произнесла:
___- Вы хотите, чтобы она прошла обряд раскрытия?
___- Именно! - в этот момент лицо Хлои приняло угрожающий вид.
___- Когда?
___- Думаю послезавтра. Необходимо собрать несколько сестёр первого круга, мы ведь не хотим повторение обители
___- Вы считаете что она… - Ианта не закончила вопрос.
___- Я уже ни в чем не уверена, но в любом случае, мы узнаем, что скрывает эта простушка.
___- Хорошо, я займусь приготовлениями немедленно, - произнесла жрица, поднявшись со стула.
___- Ступай и не мешкай, - кивнула Хлоя.
___Как только Ианта вышла, в кабинете появилась Ефимия с чашкой, от которой исходил ароматный пар.
___- Ваш чай, асиментия, - прошептала жрица и, поставив чашку перед Хлоей, замерла в ожидании.
___- Спасибо, - поблагодарила Хлоя помощницу, после, немного помедлив, произнесла. - Пойди в архив и просмотри записи обители Молчаливой Луны восемнадцатилетней давности.
___- Что я должна найти там? - спросила Ефимия.
___- Выясни, не поступала ли в обитель девушка по имени Мелитинда.
___- Хорошо, асиментия, я поищу.
___- Постой! - Хлоя пристально посмотрела на свою помощницу, - выпиши мне имена всех девушек, которые поступили в тот год.
___- Будет сделано, асиментия.

* * *

___В ожидании начала мистерии Мелитинда поежилась от холода. В отличие от прочих помещений главного храма, в узком коридоре, ведущем к мистериальному залу, не было отопления. Здесь вовсю гуляли сквозняки, местами каменные стены покрывал иней, кое-где с потолка свисали небольшие сосульки. Даже массивные светильники в виде факелов и те, хоть и рассеивали мрак, но совсем не давали тепла. Отсутствие на стенах гобеленов и циновок на полу делало обстановку ещё более унылой.
___Наконец огромные, в два человеческих роста, двери раскрылись перед Мелитиндой. Следуя полученной инструкции, девушка осторожно шагнула в полутемный зал. Здесь было немногим теплее, чем в коридоре, но Мелитинда надеялась, что мистерия не займёт много времени.
___Большая часть зала тонула во мраке, единственное, что было отчетливо видно - круглый каменный постамент, возвышавшийся в центре, прямо на него с потолка нисходил столб бледного света. Сделав несколько шагов, Мелитинда осмотрелась. Среди теней она заметила отблески украшений - пять жриц, скрытые до времени во мраке, стояли здесь. Ещё несколько женщин находились на высоком балконе, опоясывающем круглый зал. Мелитинда сделала ещё несколько шагов и остановилась, подавляя дрожь. Холод уже основательно сумел пробраться под тонкую шелковую накидку. За спиной раздался скрип закрывающихся дверей и щелчок замка.
___«Сейчас начнётся…» - поняла Мелитинда.
___Вопреки ожиданиям, девушка не услышала привычного для лунных мистерий гимна. Вместо этого в тишине раздался легкий шёпот, больше похожий на шелест листьев. Тем не менее, тихие голоса певчих заполнили темноту зала, сделав атмосферу ещё таинственнее.
___Мистерия началась, и одна из жриц, та, что стояла напротив Мелитинды, позвякивая множеством украшений, приблизилась к постаменту, оказавшись в круге бедного света. Теперь Мелитинда смогла рассмотреть ее. Бледное лицо жрицы, несмотря на суровую сосредоточенность, казалось молодым - на вид ей было не больше тридцати - аккуратно уложенные темные волосы оплетала едва заметная сетка из тонких металлических нитей, тело женщины скрывал богато украшенный парчовый плащ. В руках она держала вместительный хрустальный кубок.
___Мелитинда узнала вышедшую на свет жрицу - сестру Ианту - она была в числе тех, кто прежде осматривал девушку.
___Медленно и с достоинством Ианта зачерпнула воды из бассейна, устроенного в постаменте, и подняла кубок высоко над головой. Повинуясь ни то шелесту гимна, ни то чьей-то воле, столб света распался на несколько мелких потоков, один из которых прошёл сквозь кубок, прочие выхватили из темноты на каменном полу пять рисунков, похожих на звезды.
___«Звёзды - спутницы Луны», - произнесла про себя Мелитинда.
___- В вечеру встану, в полночь на луг выйду, свет лунный соберу да в росах сохраню, - высоко держа кубок, произнесла Ианта.
___Ее товарки при этих словах пришли в движение. Увешанные украшениями, в таких же парчовых плащах, они сошлись в центре зала, окружив постамент. Каждая из женщин замерла в отведённом ей пятне света. Затем, слегка обернувшись в сторону Мелитинды, жрицы хором окликнули её:
___- Сестра-звезда, выходи на двор, будем тьму разгонять - добрым людям помогать.
___Мелитинда едва заметно кивнула и тоже подошла ближе, заняв место в пустующем пятне света.
___Ианта при этом произнесла:
___- Свет Луны сквозь душу проходит и нет ему преграды, нет искаженья. Затем сделала глоток из кубка и передала его соседке, стоящей по левую руку.
___Мелитинда заметила, что жидкость в кубке испускала бедное сияние.
___«Лунная вода…» - поняла девушка.
___Мелитинда кое-что слышала об этой субстанции от матери, однако увидела лунную воду впервые.
___Следующая жрица меж тем повторила нужные слова, пригубила кубок и передала его дальше по кругу.
___Наконец очередь дошла до Мелитинды. Девушка, волнуясь, взяла кубок, посмотрела на светящуюся жидкость и прошептала:
___- Свет Луны сквозь душу проходит и нет ему преграды, нет искаженья…
___Затем, как и все до неё, поднесла бокал к губам и сделала глоток.
___Лунная вода оказалась сладковатой на вкус и, к удивлению Мелитинды, согревающей. Закончив свою часть ритуала, девушка с облегчением передала кубок дальше.
___Вскоре немного опустевшая чаша вернулась в руки Ианты, сделав полный круг. Та поставила его на край постамента, и потоки света вновь слились в один.
___- Тело - туман, душа - свет! - громко и четко произнесла Ианта после чего, резко взмахнув руками, сбросила увешанный драгоценностями парчовый плащ, оставшись нагой. Её примеру последовали остальные жрицы. Тяжелая ткань, расшитая золотом, падала на пол с легким шелестом, обнажая бледные, словно выточенные из мрамора, тела.
___Теперь Мелитинда могла увидеть истинные украшения лунных дочерей. На щиколотках и запястьях женщин переливались серебристыми искрами широкие браслеты, на шеях проявились такие же светящиеся ожерелья, а головы украсили изящные обручи.
___«Наверное это от лунной воды», - поняла Мелитинда и невольно посмотрела на свои руки, однако кожа на ее запястьях осталась чистой.
* * *
___Верховная жрица решила не участвовать в мистерии, а наблюдать со стороны. Так ей было значительно легче разобраться в происходящем. Эта странная девушка, назвавшаяся Мелитиндой, все больше вызывала у Хлои подозрения. Во-первых, потому что выжила в катаклизме - так в храме называли произошедшее в обители Молчаливой Луны - а, во-вторых, потому что она лгала, лгала слишком уверенно, и ложь эта казалась так похожей на правду.
___Поиски, проведённые Ефимией, показали, что имя Мелитинда не значилось в списках болящих, поступивших в обитель. Это уже говорило о многом… Конечно, все можно было списать на нерадивость жрицы, которая вела учёт в обители, как и на пожары, дожди, либо крыс, способных уничтожить записи до того момента, пока они не были скопированы в архивы храма. Но Хлоя была уверена, что девушка хранит какую-то тайну. Сейчас она благодарила Луну за то, что та дала ей достаточно благоразумия, выслушать Луку Морье и познакомиться с Мелитиндой. Однако разгадать тайну «посланницы небес» - как назвал девушку сам Морье - она, пока, не могла.
___Стоя на балконе среди шепчущих гимны певчих, верховная жрица внимательно следила за хрупкой фигуркой, что неуверенно двигалась по залу, погружённому в полумрак.
___«Она раскроет себя, должна раскрыть», - снова повторила про себя Хлоя.
___Мистерия меж тем шла своим чередом. Наконец кубок, наполненный лунной водой, перешёл в руки девушки и верховная жрица, сама того не ожидая, подалась вперёд, вцепившись в каменный парапет балкона.
___Вот Мелитинда сделала глоток лунной воды, положенные слова прозвучали, а кубок перешёл к следующей девушке... Ничего экстраординарного при этом не произошло.
___Хлоя шумно выдохнула. Первая проверка была пройдена.
* * *
___Даже не являясь посвящённой, Мелитинда знала довольно много о культе Луны и прочих богах - в доме, где девушка провела почти всю свою жизнь, была большая библиотека. Юная Мелитинда часами просиживала за книгами, изучая древние языки и историю под руководством Селлы, поэтому мистерия, в которой она принимала участие, была ей знакома. В конце девушке предстояло поделиться с одной из жриц какой-либо тайной. Но это нисколько не беспокоило Мелитинду. О чем рассказать «сестре» она решила ещё до начала церемонии.
___Жрицы замерли, скрестив руки на груди. Теперь настал черёд Мелитинды - она должна была произнести положенные случаю слова, чтобы мистерия продолжилась.
___- По белой дороге иду, следов не оставляя, - прошептала она и сделала шаг вперёд.
___Тут у девушки закружилась голова, глаза затянул белёсый туман, и какая-то неведомая сила бросила ее вперёд и вверх к свету, льющемуся с потолка.
* * *
___«Она не испугалась, не отпрянула и не побежала прочь, что же, совсем неплохо, посмотрим что будет дальше», - мысленно рассуждала Хлоя, сама при этом, не понимая, чего именно ожидать от девушки.
___Когда жрицы сбросили свои наряды и вплотную приблизились к постаменту, наступила вторая стадия проверки.
___Мелитинда тоже сделала шаг, и тут тело девушки буквально рассыпалось, превратившись в стаю бабочек с голубыми крыльями.
___От увиденного у Хлои перехватило дыхание. Она так и замерла, перегнувшись через перила, не в силах пошевелиться.
___«Месечев лептир!» - одними губами прошептала верховная жрица.
___Бабочки меж тем закружились вокруг постамента и устремились вверх, а после Хлоя увидела, как столб света уплотнился, стал непрозрачным, и над постаментом возникла девичья фигура в кружевном светло-голубом платье. Некоторое время Мелитинда парила в потоке света, словно невесомая пушинка, а после медленно опустилась в центр постамента.
* * *
___«Что это со мной? - не поняла Мелитинда и встряхнула головой, - неужели это лунная вода так действует на непосвященных».
___Туман перед глазами исчез также внезапно, как и появился. Мелитинда, к своему удивлению, обнаружила себя стоящей по щиколотку в лунной воде. Жрицы, окружавшие постамент, замерли словно статуи, в этот момент на их лицах можно было увидеть удивление, восхищение, тревогу, и даже благоговейный ужас.
___Возникшая пауза изрядно затянулась, никто из участниц мистерии не мог продолжить таинство, да и как можно было это сделать, никто толком не знал. Шепот певчих с балкона меж тем не смолкал. Наконец Ианта, справившись с потрясением, решилась. Она протянула руки в сторону Мелитинды и произнесла:
___- Из света Луны рождённая, в плоть лептиры* облачённая, к нам на землю спустись, тайной поделись.
___Мелитинда, коснувшись протянутых к ней ладоней, вышла из бассейна и легонько соскочила с постамента на пол. Затем, сама не зная почему, вдруг, обняла Ианту и прошептала что-то ей на ухо.
___Тут произошло совсем неожиданное. Раздался громкий хлопок и тут же холодные брызги окатили жриц, собравшихся вокруг постамента. Женщины с визгом разбежались в разные стороны. Отдельные капли долетели до балкона, поэтому и певчие, и верховная жрица тоже промокли.
___Свет в зале погас. Мистерия была окончена, совсем не так как планировала верховная жрица.
_____
* лептира - бабочка


Читать все комментарии (1)

Блоги
offline
405   1   0   0

Карман полный лжи (часть вторая)

После долгого перерыва все-таки созрела очередная часть графоманки. 00003.gif

__Яркие звёзды загадочно мерцали на ночном небе. Вокруг было тихо, темно и холодно. Князь Андрей оглянулся по сторонам и, крадучись, двинулся вдоль невысокого кустарника. В зимнюю безлунную ночь широкая заснеженная равнина тонула в темноте на расстоянии пяти шагов. Снег едва слышно поскрипывал под его ногами. На охоте князь Андрей всегда был сосредоточен и осторожен, заметив небольшое движение впереди, он пригнулся и замер, прислушиваясь. Лёгкий порыв ветра донёс лишь шорох оголённых веток. Князь Андрей сделал ещё пару шагов и тут же отскочил в сторону от внезапно возникшей из темноты фигуры в чёрном балахоне. Отводя взведённый арбалет в сторону, князь шумно выдохнул облачко пара. Неожиданное появление посреди пустоши незнакомца изрядно напугало его. Андрей осмотрел неизвестного. Фигура, закутанная в чёрное, была невысокой и выглядела довольно хрупкой.
__“Это женщина, - решил Андрей, - но что она делает здесь ночью посреди пустоши…”
__Вопрос так и остался незаданным. Мощный порыв ветра сорвал с фигуры чёрные одежды, и перед Андреем действительно предстала женщина в серебристо-сером платье, какие носили во времена Войны Светил. Лица незнакомки князь разглядеть не смог - плотная вуаль скрывала его, однако он услышал её высокий голос:
__- Счастье своё ты обретёшь на севере, у подножия каменного полумесяца!
__Голос женщины оказался настолько высоким и пронзительным, что Андрей даже поморщился, услышав его, казалось будто незнакомка не говорит, а почти кричит.
__Тело молодого человека содрогнулось от макушки до пят, и тут Андрей понял, что проснулся. Он открыл глаза.
__Вокруг стояла та же густая тишина и тёплая немного влажная от дыхания темнота. Князь Андрей попытался пошевелиться и ощутил, как сопротивляются его движениям упругие стенки спального мешка. Упрямый кокон никак не хотел отпускать своего пленника. Андрей недовольно заворчал и заворочался сильнее, привлекая внимание своего спальника. Через пару мгновений он ощутил лёгкие прикосновения, и капюшон его мешка приоткрылся. В тусклом свете ночника Андрей разглядел лицо Якова - младшего спальника, дежурившего в ту ночь.
__- С вами все в порядке? - заботливо поинтересовался слуга.
__- Да, просто сон дурной приснился, - ответил Андрей, - который час? Не пора ли вставать?
__- Немногим более двух часов после полуночи ответил слуга. Самое сонное время. Отбросьте всякое размышление и отдохните, господин, - после этих слов, спальник аккуратно закрыл мешок и вернулся на своё место возле кровати.
__Андрей шумно вздохнул и, закрыв глаза, попытался расслабиться. Сон никак не шёл к нему.
__Князь Андрей был образованным человеком с весьма прогрессивными для жителя отдалённой провинции взглядами, одно время он даже причислял себя к антимагикам, при этом он всегда чтил Лунную богиню. Трезво глядя на вещи, Андрей слабо верил в вещие сны и прочую атрибутику, придававшую культу мистический оттенок. Существование и мощь богини не вызывала у него сомнения - доказательством тому служили в первую очередь магические способности жриц. Но вот непосредственное общение простых смертных с высшими силами князь считал выдумками наивных девиц, начитавшихся любовных романов. По крайней мере так было до недавнего времени.
__Однако слова таинственной незнакомки, так внезапно оказавшейся во сне Андрея, не давали ему покоя. Казалось его пытались о чём-то предупредить, направить, но, как и следовало ожидать, слова оказались туманными и многозначными.
__Князь Андрей снова поёрзал в своём коконе, пытаясь отогнать навязчивые мысли о видении. На его действия никто не отреагировал.
__Дремавший на стуле Яков, приоткрыл глаза, мельком глянул на беспокойный кокон, лежащий на кровати, и убедившись, что тот не свалится на пол снова прикрыл глаза.
__Наконец тепло и нежность пухового кокона, в который был заключён молодой человек, сделали своё дело, и князь снова погрузился в сон.
***
__Вот уже целый месяц как я пропал решительно и бесповоротно. Дома, города, Пухляндия - ничего не существует для меня, кроме Невены, моей Невены. Теперь я точно могу сказать, что влюбился раз и навсегда. И счастью моему не было бы предела, если бы мы обвенчались, но судьба уготовила для нас серьёзное испытание. Принято считать, что никаких препятствий для двух любящих сердец не существует, а в этих глупых романах, которые читают жеманные барышни из окрестных имений, лишь строгие родители препятствуют истинной любви, но со мною все решительно не так. Матушка моя - женщина строгая и воспитанная в духе старого королевства - к моей несказанной радости нисколько не препятствует нашим чувствам, даже напротив она уже благословила союз наш, но злой рок чинит препятствия.
__Моя милая Невена, мой драгоценный цветок, который я вырвал из лап неизвестных мне мучителей, быстро пошла на поправку, и все раны её, за исключением ожогов на руках, быстро затянулись. Однако в душе моей возлюбленной все ещё нет покоя. Днём она часто пребывает в печали, подолгу стоя у окна, и разглядывая морозные узоры. Ночь же становится для моего цветочка настоящим испытанием, поскольку во сне её терзают кошмары. Я узнал это совсем недавно, услышав болтовню служанок. Они так искренне жалели мою Невену, что я невольно проникся к ним любовью, нужно будет обязательно отблагодарить их за участие.
__Увы, я не могу помочь моей Невене справиться ночными страхами, ведь сам я по старинному обычаю каждую ночь сплю упакованный в толстый спальный мешок и, какая ирония, продлится это ровно до дня моего вступления в брак. Сейчас мы с моей возлюбленной оба в плену по ночам и сознание моё терзает мысль о том, как я беспомощен внутри своего узилища. Порой мне хочется разорвать мой кокон и, вырвавшись, броситься к ней в комнату, прижать её хрупкое тело и успокоить нежным любящим поцелуем. Увы это только мои мечты…
__Но все же Луне было угодно помочь нам. Третьего дня, желая позвать Невену к обеду, я зашёл в библиотеку, где по обыкновению своему она проводила время. Бесшумно войдя, я увидел её стоящей у окна, как всегда она была прекрасна и печальна. Не зная, что за ней наблюдают, Невена приложила свою ладошку, перетянутую бинтами, к слюдяному окну и произнесла вдруг:
__
__- О север, север-чародей,
__я околдована тобою,
__душа моя во тьме ночей
__навек покинута Луною…
__
__Ох, сколько тоски и печали было в её голосе в тот момент. Тут я невольно судорожно вздохнул, чем обратил на себя внимание. Возлюбленная моя печально улыбнулась и произнесла вдруг:
__- Сегодня ночью я видела странный сон…
__- В чём же заключалась странность? - поинтересовался я, немного смущаясь тому, что нарушил её размышления.
__- Там была женщина в жемчужно-сером одеянии, развевающемся на сильном ветру, лица её я не смогла разглядеть, но голос её, сильный и властный, произнёс: “Следуй на север за своим счастьем”.
__В это момент я вздрогнул и видимо побледнел, потому что лицо Невены изменилось, на нем явно читалась забота обо мне.
__- Что-то не так, друг мой? - спросила она встревоженно.
__- Все хорошо, - ответил я, не желая пугать девушку, - все хорошо...
__В тот момент я решил не говорить Невене о том странном видении, что посетило меня предыдущей ночью, сначала мне стоило подготовиться. Определённо это видение, ниспосланное нам обоим, было значимым и списать его на тяжёлый ужин или духоту комнаты было нельзя.
__Мне едва хватило терпения, чтобы дождаться послеобеденного времени и заняться своим маленьким исследованием. Перво-наперво я решил изучить карту Пухляндии, чтобы понять, о каком именно севере шла речь. Разгадка оказалась простой: одного взгляда на подробную карту страны нашей мне хватило, чтобы понять о каком полумесяце мне было сказано. Недалеко от Полынной пустоши, я обнаружил горные отроги в форме полумесяца, под защитой которых располагался Храм Тёмной Луны. Я понял, там нас ждёт решение проблемы, именно там моя Невена получит исцеление от телесных и, что более важно, душевных ран.
__Составив краткий план нашей поездки, я тут же, не мешкая, направился к матушке моей, чтобы спросить у неё разрешения. В тот час княгиня по обыкновению занималась делами, требующими её пристального внимания. Вот именно тогда я и обратился к ней с просьбой разрешить мне поездку.
__Не скрою, в душе моей сидел червь сомнения. В тот момент я опасался, что матушка - моя женщина хоть и набожная, но серьёзная - сочтёт план мой шалостью неперебесившегося повесы. Уже неоднократно княгиня отвергала мои проекты, считая их несерьёзными. Но наудачу в этот раз, выслушав меня внимательно, матушка дала согласие на это путешествие и даже внесла некоторые коррективы в мой план. Как я был рад в ту минуту!
__И вот сейчас я, по обыкновению своему, переношу мысли мои на бумагу, сидя в номере небольшой гостиницы на расстоянии одного дня пути от столицы Пухляндии. Скоро ко мне придут слуги, чтобы помочь упаковаться на ночь, поэтому я должен торопиться - перед сном я хочу ещё раз посмотреть в голубые глаза моей возлюбленной, поцеловать её и пожелать спокойного отдыха. Луна знает, как я жду того момента, когда мы будем обвенчаны в храме, и я смогу быть с ней каждую минуту жизни своей.
***
__Князь Андрей отложил перо и, бросив взгляд на часы, направился к выходу из комнаты. Однако в дверях уже появился Яков с объёмным свёртком в руках.
__От кокона пахло морозом и той чистотой, что бывает зимним утром, когда из жарко натопленной гостиной, выходишь на улицу и вдыхаешь полной грудью бодрящий холодный воздух. Устраиваясь внутри мешка, князь Андрей нарочито сильно прильнул к одной из стенок кокона и сделал глубокий. Лёгкий холодок приятно щекотал кожу и молодой человек, улыбнувшись своим ощущениям закрыл глаза.
__- Вот и начинается моё первое серьёзное путешествие, - прошептал Андрей.
__- Да, ваша светлость, конечно, - многозначительно произнёс Яков, зарывая глухую застёжку спального кокона. - Сладких вам снов.
***
__Ирида лежала на кровати и задумчиво рассматривала браслеты на своих запястьях. Коричневые линии сплетались на бледной коже в замысловатый узор, обозначающий новый статус жрицы в обители. Однако с браслетами на запястьях Ирида приобрела также и ожерелье - причудливый узор из таких же коричневых линий, охватывающий грудь и шею юной жрицы. Это оказалось для девушки неожиданностью. Правда Сизигия легко объяснила данный факт в приватной беседе:
__- Порой, в момент посвящения молодые жрицы получают дополнительные отметины, что является следствием расположения богини, - таковы были слова настоятельницы.
__«Отметины», именно так пренебрежительно Сизигия отозвалась о знаках жреческого сана. И тут же порекомендовала никому не говорить об этом:
__«Ибо известно, что гордыня и самовозвышение никогда не считались добродетелью. Все дщери Луны равны между собой и выделяться могут лишь преданностью богине да добрыми делами, причём первое сокрыто должно быть от посторонних глаз, а поступки, порой, красноречивее всяческих слов…».
__Ирида поднялась с кровати и подошла к небольшому зеркалу, висящему на стене. Глядя на своё отражение, девушка коснулась одной из коричневых линий, украшавших шею.
__Внезапно в сознании девушки возникли слова богини, произнесённые ею в темноте, заполненной стонами мумифицированных существ:
__«Она придёт… не мешай ей…»
__Это был первый случай, когда богиня заговорила с девушкой напрямую. До этого она посылала лишь странные, но весьма реалистичные сны.
__«Кто должен прийти?» - задумалась Ирида, - «И что произойдёт тогда?»
__Снова сомнения стали терзать разум юной жрицы. Столько загадок, столько тайных троп среди густого леса неизвестности. Куда направить свои стопы? Как не ошибиться в выборе? И главное, как вести себя с Сизигией? Единственное в чём теперь была уверена Ирида так это в том, что она не напрасно освободила Борея. Так или иначе юной жрице оставалось только ждать. С этой мыслью Ирида погасила лампу и вернулась в кровать.
__Однако сон никак не приходил. Вслед за мыслями о молодом охраннике пришли мысли о девушке, заточенной в мрамор. Сизигия наказала её и весьма сурово, но почему? Если все произошло вне стен храма и по обоюдному согласию… Но самое главное, что не давало юной жрице покоя - это поступок самой Ириды. Она вовремя остановилась, как сказала Сизигия. Что это было? Банальный испуг, или сыграл авторитет настоятельницы, а может быть сама богиня остановила её. И что в результате? Высокий сан в обители и синекура в библиотеке. Награда или плата за бездействие? Окончательно запутавшись во всех сложных перипетиях недавних событий, Ирида решила для себя, что ответы на вопросы она, возможно, получит именно в тот момент, когда таинственная незнакомка придёт в храм Тёмной Луны. От этой мысли сразу стало легко на душе и Ирида, наконец, провалилась в сон.
***
__Через пару дней Сизигия вызвала Ириду в свой кабинет и показала ей письмо.
__- Прочти его, - приказала настоятельница, внимательно посмотрев на девушку, - и скажи, что ты об этом думаешь.
__Письмо было написано жрицей, служившей в храме Луны в небольшом северном городке Оглендол. В нем она писала о девушке, которая была поражена недугом, имеющим божественное происхождение.
__Читая письмо, Ирида едва не вскрикнула, когда речь в нем пошла о симптомах болезни.
__«Этот символ не оставляет меня, Сизигия не даёт забыть о нём или может быть все-таки богиня?» - Ирида была в смятении, её руки заметно дрожали сейчас. Снова и снова возвращалась она к той девушке, что была превращена в статую. Во всем этом было что-то пугающее и загадочное.
__Справившись с волнением, Ирида аккуратно положила письмо на стол и посмотрела в глаза настоятельнице. В этот момент девушке показалось, что тело её стало прозрачным и душа юной жрицы, хрупкая и ранимая, обнажилась, представ перед взором могущественной настоятельницы. Однако Ирида выдержала взгляд, собралась с силами и произнесла:
__- Все это выглядит очень странно, и, если бы автором письма не являлась сестра Бисера, я бы сказала, что это обман.
__- Так, - с интересом кивнула Сизигия.
__- Мне не известны заклятия, способные на такое, - продолжила девушка, - хотя я только начинаю учиться и многое мне неведомо.
__Сизигия снова кивнула, её тонкие губы изогнулись в улыбке.
__- Что ты думаешь обо всём этом?
__- Вам нужно принять девушку и осмотреть её, и следует также оповестить верховную жрицу об этом случае, если конечно сестра Бисера этого ещё не сделала.
__- Мы обязательно уведомим верховную жрицу, но только после тщательного изучения. А пока твоя задача, как библиотекаря, подыскать соответствующий материал. Возможно в прошлом кто-то из сестёр уже сталкивался с подобным явлением.
__- Хорошо, асиментия, но…
__- Ты желаешь что-то спросить?
__Ириду жёг изнутри вопрос, однако она никак не решалась его задать.
__- Смелее, - подбодрила юную жрицу Сизигия, - мы должны быть честными друг с другом: между сёстрами обители не может быть тайн.
__Ирида решилась:
__- Если вы сумели превратить ту девушку из деревни в изваяние, то почему этот случай так интересен вам? Ведь здесь несомненно заметна прямая связь…
__- Ты весьма проницательна, однако тебе действительно не хватает знаний, моя милая, - жрица улыбнулась девушке, но улыбка выглядела устрашающе. - Мало кто из жриц Луны способен на такое и тем более никто из посвящённых не решился бы совершить это напоказ, да ещё и вне стен храма без веских на то оснований… Вывод? - Сизигия сделала паузу, а когда Ирида легонько пожала плечами продолжила:
__- Это мог быть сильный маг, владеющий подобным заклятием, или воля самой богини. Оба случая для нас весьма интересны.
__Твоя задача отыскать сведения о подобных случаях в нашей истории. Ступай же и помни: у тебя три дня, не более.
__- Хорошо, асиментия, - Ирида учтиво поклонилась настоятельнице, - я приступаю немедленно.
***
__Короткий зимний день закончился быстро, поэтому небольшие розвальни оказались у деревни, когда на улице уже сгустились сумерки. Проехав мимо нескольких изб, огороженных заснеженным частоколом, Александр остановил уставшую лошадь возле двухэтажного дома, больше других походившего на постоялый двор. Лала откинула меховую накидку и, соскочив на землю, помогла подруге выбраться из саней. В сопровождении Александра девушки направились сквозь широкие, ещё распахнутые, ворота прямиком к дому. Никто не встречал гостей у порога, как это порой бывало в придорожных трактирах, однако в небольших оконцах первого этажа были видны огни, а значит хозяева дома ещё не спали.
__Александр громко постучал в тяжёлую дубовую дверь и, после небольшого промедления, потянул за массивную деревянную ручку. Дверь оказалась не заперта, и путники вошли в довольно тесный полутёмный холл. Здесь не оказалось ни стола с книгой, куда радушный хозяин гостиницы обычно записывал имена гостей ни самого хозяина. Из холла открывались три проёма, лишённые дверей, сквозь центральный был виден едва освещённый обеденный зал с четырьмя столами и большой печью, расположенной в центре комнаты. В темных коридорах слева и справа разглядеть что-либо было трудно.
__Впереди, в обеденном зале, послышался шум и к путникам навстречу вышла темноволосая женщина средних лет в сером платье, короткой душегрейке и переднике.
__- Мир вам, добрые люди, - громко произнёс Александр.
__Женщина испытующе посмотрела на поздних гостей и ответила:
__- Добрый вечер, - затем помедлив добавила, - вы в храм наш приехали али по пути завернули?
__- Да, - кивнул Александр, - мы направляемся в храм темной Луны. И мы бы хотели переночевать у вас, если это возможно.
__- Можно, - кивнула женщина. - Вас трое, или кто-то на улице лошадьми занимается?
__- Нет, нас только трое, - покачал головой Александр, - и нам, пожалуйста, две комнаты: одну для меня, другую для девушек.
__- Понятно, - снова кивнула хозяйка и добавила, - только ты уж, мил человек, сам о лошадке своей позаботься, конюшня у нас справа.
__- Конечно, - кивнул Александр и быстро вышел на улицу.
__Хозяйка постоялого двора ещё раз осмотрела девушек, закутанных в пуховые пальто, взяла со стола лампу и, тяжело вздохнув, произнесла:
__- Идёте.
__Следуя за хозяйкой постоялого двора, девушки по крутой скрипучей лестнице поднялись на второй этаж, прошли по узкому коридору и остановились возле одной из дверей.
__С самого начала мрачный тёмный дом произвёл на Лалу тяжёлое впечатление. В Теплом очаге - гостинице Огниана - все помещения были хорошо освещены, горничные и прочий персонал беспрестанно сновали туда-сюда, а шумные разговоры гостей не стихали до поздней ночи, здесь же всюду царили полумрак и тишина. Да и постояльцев судя, по всему, здесь не было. Толкнув дверь, хозяйка постоялого двора вошла в небольшую комнату. Девушки, переглянувшись, последовали за ней. В небольшой комнатке не было даже окна, у дальней стены располагалась кровать со спальным мешком, напротив стоял стол и два стула. Хозяйка поставила лампу и произнесла:
__- Второй спальник ваш возница принесёт, после пускай вниз спускается - я ему там постелю.
__- Спасибо, - поблагодарила хозяйку Лала и легонько поклонилась.
__Женщина молча вышла из комнаты и уже из коридора вдруг произнесла:
__- Как разденетесь - идите на кухню. Вы, поди, голодные да с морозу, так я вас чаем напою с брусничным вареньем.
__Оставшись одни, девушки ещё раз осмотрели комнату. Здесь было довольно прохладно, печь или камин отсутствовали, а единственным источником тепла оказалась стена позади кровати, сложенная из кирпича.
__- Как тут мрачно, - прошептала Лала, обходя крошечную комнату, ей почему-то не хотелось громко говорить здесь.
__- Да, - устало согласилась Бояна, - прямо как в склепе, и даже окна нет.
__- Ничего, - подбодрила подругу Лала, - мы здесь только на одну ночь, а завтра уже будем в храме. О! А вот и окно…
__Окно скоро нашлось - оно оказалось закрыто ставнем, обшитым войлоком, для сохранения тепла.
__Сняв пальто и немного приведя себя в порядок девушки спустились вниз.
__На постоялом дворе было тихо, да и «двором» это назвать можно было только с натяжкой: большой двухэтажный дом, сложенный из толстых брёвен, не походил на гостиницы или трактиры, которые обычно строили в городах или на торговом тракте.
__Александр тем временем завёл уставшую лошадь во двор, распряг её и определил в стойло, затем почистил, налил воды и задал корма. Потом проверил свой вещевой мешок, вытащил оттуда толстую тетрадь и спрятал её за пазуху.
***
__Лала взяла глиняную кружку, подула на горячий напиток и сделала осторожный глоток. Душистый травяной чай, сдобренный мёдом, приятно согревал озябшее тело.
__- Ммммм как вкусно, - протянула девушка и добавила, - Бояна, тебе согреться нужно, выпей чаю.
__Девушка молча подвинула к себе кружку, но к напитку не притронулась.
__Хозяйка постоялого двора пристально посмотрела на Бояну, нахмурилась и, демонстративно отвернувшись, занялась тестом для завтрашнего хлеба, но через мгновение произнесла:
__- Так-то лучше, а то, видать, совсем уморились пока ехали. Сейчас поедите немного и спать ложитесь.
__- Огромное вам спасибо, сударыня, - произнесла Лала запивая брусничное варенье.
__Услышав такое обращение, хозяйка громко фыркнула и ответила:
__- Меня Марфой зовут, а вы можете тёткой Марфой называть.
__Лала снова поблагодарила хозяйку и принялась намазывать брусничное варенье на хлеб, после подала получившийся бутерброд подруге и настойчиво произнесла:
__- Ешь, тебе силы нужны.
__Лала нехотя взяла хлеб и, откусив небольшой кусочек, принялась жевать.
__- Вы, значит, в храм приехали, - поинтересовалась Марфа, замешивая тесто.
__- Да. Александр Хомич - наш спутник - привёз нас сюда, - подтвердила Лала, снова делая глоток чая.
__- Неудачное время вы выбрали: паломники обычно летом приезжают.
__- Мы не паломники, - возразила Лала, - моя подруга Бояна больна, мы надеемся, что здесь её вылечат.
__- Вот как, - женщина кивнула, не оборачиваясь.
__Бояна при этом уронила хлеб на стол, сделала глубокий вдох и едва сдержала слёзы.
__Лала поднялась с места и произнесла:
__- Тётушка Марфа, большое вам спасибо за угощение и комнату, разрешите, я уложу свою подругу, а потом приду и уберу за собой.
__Хозяйка постоялого двора снова кивнула, не отвлекаясь от теста.
__Тут в кухню вошёл Александр.
__- А вот и ваш возница, - посмотрев через плечо, добавила хозяйка, - Присядь, мил человек, пока да поешь с дороги. А потом я тебе покажу где спальники взять.
__Лала отвела подругу в комнату и, уложив её в спальный мешок, вернулась на кухню. К этому моменту Марфа уже управилась с тестом и сидела за столом напротив Александра, слушая объяснение молодого человека, о том чем говор северных областей отличался от южных окраин Пухляндии.
__- И вот это ваше "мил человек" говорит о том, что вы не местная, а прибыли с восточной провинции, думаю, что с Лесистых полей.
__Лала улыбнувшись села на лавку возле хозяйки постоялого двора.
__- А возница-то ваш шибко учёным оказался, - хихикнув шепнула Марфа девушке.
__- Ну вообще-то он не наш кучер, Александр помогает нам - мне и подруге.
__При упоминании о Бояне хозяйка сделалась серьёзной и спросила:
__- Что с ней? Она бледная как снег и худая словно сушёная рыба.
__- Это долгая история… - медленно произнесла Лала и посмотрела на Александра.
__- Ну и то верно, давно уже спать пора, - кивнула Марфа, после чего обратилась к студенту, - идём со мной, мил человек, выдам тебе спальник для девушки.
__Выйдя из большого зала, они свернули налево и спустились в подвал.
__- Возьми вон тот, что справа - он помягче будет, - распорядилась хозяйка, осветив лампой стеллаж, на котором аккуратными рядами лежало около десятка одинаковых на вид спальных мешков.
__Александр послушно стянул с полки увесистый свёрток темно-зелёного цвета и замер в ожидании.
__- Этот к девушкам в комнату отнесёшь - продолжила инструктаж хозяйка. - Потом вниз возвращайся, я тебя в большой комнате положу.
__- Хорошо, - кивнул Александр и бодро зашагал вперёд, но почти сразу остановился, оказавшись в темноте.
__- Погоди, сейчас путь подсвечу, - раздалось из-за его спины.
__Лала ожидала Марфу и Александра в холле. Даже с лампой девушке очень не хотелось подниматься по лестнице одной. Мрачный и пустой дом вызывал у неё тревогу. Лале все время казалось, что в темных углах и за каждой дверью наверху прячется какой-нибудь человек, похожий молодчиков Огниана из тех, что служили охранниками и частенько приставали к горничным.
__Вместе с хозяйкой постоялого двора и Александром девушка поднялась наверх. Осторожно открыв дверь чтобы не разбудить задремавшую подругу, Лала поставила лампу на стол и снова вернулась в коридор за спальником. Александр передал мешок девушке и замер в ожидании.
__- На щеколду запритесь, - строго произнесла Марфа.
__- Хорошо, - кивнула Лала, - спокойной ночи.
__- Отдыхайте, - громким шёпотом добавил Александр и улыбнулся.
__Как только раздался характерный лязг задвижки, хозяйка сурово посмотрела на студента, погрозила ему пальцем и сказала:
__- Идём со мной, мил человек.
__Когда они спустились в холл, хозяйка постоялого двора снова обратилась к Александру:
__- Вот что, мил человек, я пока тебе постелю, а ты пойди ворота запри, время уже позднее.
__Александр молча кивнул и вышел на улицу, а когда он вернулся в обеденный зал, на длинной лавке его ждал вместительный спальный мешок.
__- Не обессудь, мил человек, комнат у меня готовых нет - не ко времени вы приехали, так что придётся тебе на лавке спать.
__- Это ничего, - ответил Александр, - я привычный.
__Он быстро скинул верхнюю одежду и забрался в расстеленный спальник.
__Наружный слой кокона был сделан из грубой парусины серого цвета, ткань внутри напоминала фланель. К удивлению Александра, мешок оказался набит не пухом или пером, а ватой, что делало его тяжёлым и негнущимся. В качестве застёжки вместо шнурка использовались около десятка стальных крючков-застёжек, которые цепко впивались в отверстия на противоположной стороне мешка. Закрывался он не наглухо, как это часто бывало, а имел небольшое отверстие для лица.
__Хозяйка самолично закрыла мешок, и уже собралась было уходить, но вдруг добавила:
__- Дай-ка я тебя для надёжности привяжу.
__Александр вздохнул, но возражать не стал. Марфа туго притянула молодого человека к лавке четырьмя широкими ремнями.
__- Так-то оно понадёжнее будет… - уверенно произнесла хозяйка постоялого двора.
__Закончив упаковку, Марфа ушла за печь, забрав с собой лампу. Комната погрузилась в темноту.
__Туго набитый ватой спальник не просто обволакивал тело Александра, он ограничивал возможность двигаться, превращая попавшего внутрь человека в беспомощного истукана. Подобным образом Александр чувствовал себя прежде только после той сильной попойки в гостинице Огниана, когда разбушевавшегося от вина студента упаковали в пару спальных мешков и для надёжности каждый крепко обвязали. Здесь же хватило одного кокона.
__Чтобы устроиться поудобнее, Александр поёрзал немного в мешке от чего лавка под ним отчаянно заскрипела. Шум оказался таким громким, что сначала испугал молодого человека. Он замер, прислушиваясь, не идёт ли строгая хозяйка, чтобы ещё сильнее привязать его, но в доме было по-прежнему тихо. Удостоверившись что никому не помешал, он ещё раз глубоко вздохнул и закрыл глаза.
__Здесь было по-особенному тихо. Не тикали часы, не было слышно лая собак и не шуршали в подполе мыши.
__«Интересно, а есть ли тут домовой?» - задумался Александр, лёжа в тесном мешке, - «Надо будет расспросить об этом хозяйку». Жители северной части Пухляндии, как успел заметить Александр, не уделяли большого внимания мелким духам, обитающим по мнению их южных соседей повсюду. Здесь люди поклонялись исключительно богине Луны, а о старых богах имели лишь отдалённое представление.
__Александр был студентом-книгочеем, он приехал сюда, на север Пухляндии, чтобы изучать историю Лунного культа. Обучаясь в Академии высокого волшебства, расположенной на юге, в Топелбризе, молодой человек сам выбрал это направление, так как его всегда интересовало развитие древнего культа Луны, пришедшего с далёкого юга и так прочно обосновавшегося в Пухляндии. Вот уже несколько месяцев он колесил по небольшим городкам, поселялся в местных гостиницах, общался с завсегдатаями кабаков, посещал службы в храмах и старался разговаривать со жрицами.
__И вот Александр оказался в Оглендоле - одном из самых северных городков Пухляндии. Здесь он задержался чуть дольше, чем планировал, главным образом из-за симпатичной служанки, что работала в гостинице. Весёлая девушка по имени Лала сразу ему понравилась, но, будучи от природы стеснительным, Александр никак не мог поговорить с ней напрямую. Девушка же, казалось, не замечала молодого человека и общалась с ним даже меньше обычного.
__Но тут удача улыбнулась молодому словеснику. Неожиданно в гостинице случилось нечто, что взбудоражило небольшой провинциальный городок и привело к таким последствиям, которых никто не ожидал. Судьба была благосклонна к Александру, и молодой человек решил помочь Лале и её подруге, а за одно и завести дружбу с девушкой дружбу, которая вполне могла перерасти в нечто большее, по крайней мере он на это надеялся. Однако сейчас Лала была полностью поглощена заботой о своей подруге Бояне. Несколько дней молодые люди провели в пути, но так и не смогли поговорить по душам и вот, наконец, оказались возле храма.
__«Что же, не стоит терять надежду» - в очередной раз приободрил себя Александр.
__Три года назад молодой человек поступил в академию высокого волшебства, и это было его первым серьёзным заданием. Александр не был магом, таких как он называли чувствительными к магии. Он действительно мог почувствовать, что рядом с ним находится человек, обладающий магическими способностями, но творить магию самостоятельно он не мог. Тем не менее, даже таким людям в академии находили место его будущая профессия называлась «исследователь».
__Студенту-исследователю предстояло скрупулёзно изучать историю и теорию магии, а также ботанику, звереведение, химию и прочие вспомогательные дисциплины. Будущая работа исследователя заключалась в написании трактатов, восхваляющих доблесть магов. Александру же досталась довольно важная работа.
__С давних пор маги ценились на вес золота, рождались они не так часто и были не такими уж неуязвимыми в этом мире. Кроме врождённой силы предстояло ещё и изнурительное обучение прежде чем человек мог назвать себя действительно называть себя магом. В то же время жрицы Луны, далеко не всегда столь же образованные, после обряда посвящения приобретали способность делиться жизненной силой, исцелять недуги, а некоторые даже управлять стихией воды. Естественно, что маги были заинтересованы в изучении этого феномена и применении его себе на благо. В библиотеках академии уже хранилось немало работ, посвящённых изучению жрецов Истануса - бога солнца - однако, теперь, после низвержения его жрецов, академии пришлось начинать все сначала.
__Постигать секреты культа Луны оказалось гораздо сложнее. Александр со своей этнографической экспедицией начал путешествовать по городам Пухляндии и вызнавать интересные вещи. И вот теперь, казалось, он весьма преуспел. Благодаря Бояне, он мог добиться аудиенции у самой Сизигии - настоятельницы храма темной Луны, одного из самых таинственных мест в Пухляндии. Предвкушая события завтрашнего дня, Александр погрузился в сон.
__Утром Александра разбудил грохот посуды и запах свежевыпеченного хлеба. Хозяйка постоялого двора то и дело деловито с шумом проходила мимо него, нисколько не смущаясь этим, и даже не пыталась вести себя тише. Ещё вечером Саша понял, что в доме не было постояльцев: конюшня оказалась пустой, да и сама хозяйка вчера говорила, что зимой паломники в храм не приезжали.
__Александр открыл глаза, широко зевнул и окликнул хозяйку.
__- Милостивая Марфа, доброе утро. Не поможете мне выбраться из спальника.
__- А вот ты и проснулся. Ну что же, отчего не помочь.
__Марфа вытерла руки о передник и принялась развязывать ремни, которыми кокон с Александром был притянут к лавке.
__- Ну вот, дальше уж ты сам, мил человек, выбирайся, - сказала хозяйка постоялого двора развязав ремни и расстегнув несколько крючков.
__Александр не без труда высвободил из мешка руку и продолжил открывать многочисленные застёжки. Выбравшись из мешка, он встряхнул его и аккуратно сложив на лавку направился к выходу.
__Немного освежившись, он вернулся в дом и решил разговорить хозяйку. Достопочтенная Марфа, а не подскажете как местные жители называют духов, которые обитают в домах и иногда помогают хозяевам?
__- Это ты про домовиков говоришь, наверное? - ответила вопросом Марфа.
__Александр утвердительно кивнул.
__- Да, живут такие, на чердаках обычно прячутся, но не столько помогают, сколько проказничают: то молоко разольют, то песку в опару кинут. А вот зимой они в норах до самой весны спят.
__- Ух ты, интересно, - пробормотал Александр и кинулся к своей куртке.
__Вытащив из внутреннего кармана тетрадь, молодой человек принялся записывать услышанное.
__- А в вашей гостинице домовик летом проказничает?
__Марфа глубоко вздохнула и нехотя ответила:
__- Не гостиница это, да и разве с паломников много возьмёшь? Я здесь помогаю душам заблудшим, вот вроде той девушки что ты привёз. Летом много таких: кто каяться приезжает, кто милости у Луны просить, а кто и вовсе потому что должно. В храме-то не положено ночевать, вот они в нашей деревне и живут. Те кто побогаче - дома снимают или шатры за околицей ставят, ну а простой люд по домам на постой просится.
__По дому разнёсся скрип деревянных ступеней и вскоре в столовую вошла Лала.
__- А вот и ягодка наша проснулась, - обратилась к девушке хозяйка. - А подруга твоя что же? Спит ещё небось. Давай-ка буди её, умывайтесь да за стол сядем. А то вам ещё в храм собираться.
__Лала поблагодарила Марфу и снова поднялась по лестнице.
__- Давай-ка, мил человек, воды тёплой девчатам принеси.
__- Конечно, сейчас, - Александр с готовностью вскочил с места.
__- Вот тебе ведро, вон чан в дальнем углу. Воду я уже подогрела, отнеси девчатам ведра три, да не забудь снега чистого обратно в чан натаскать.
__- Угу, - кивнул Александр и взялся за работу.
__Завтрак в гостинице оказался простой, но довольно сытный. Бояна по обыкновению сначала отказывалась от еды, однако настойчивость и прямолинейность хозяйки сделали своё дело. Девушка поела овсяной каши и даже съела пару ломтиков сала с хлебом.
__Ближе к полудню Александр снова запряг лошадь в розвальни и повёз девушек к храму. - - Сколько мы должны вам за постой? - поинтересовался Александр, вытаскивая кошелёк с монетами.
__- Ничего не нужно, - махнула рукой Марфа.
__- Ну как же так? - произнёс Александр.
__- Вы ещё назад вернётесь да ночь у меня переночуете если не больше так что там и рассчитаемся.
***
__Чёрные заснеженные скалы медленно приближались. Лала почувствовала тревогу и сильнее сжала руку Бояны, та только тяжело вздохнула в ответ.
__Девушка посмотрела в измождённое лицо подруги и прошептала:
__- Не волнуйся, скоро все будет хорошо.
__Бояна изобразила подобие улыбки и легонько кивнула.
__Вскоре сани остановились у внешних ворот Храма Темной Луны. Высокие створки были закрыты, однако в центре одной из них располагалась небольшая дверь, которая оказалась распахнутой.
__- Ну что, идём? - спросил девушек Александр, помогая им выбраться из саней.
__- Можем ли мы войти внутрь? - поинтересовалась Лала. - Или нам стоит как-то предупредить о своём приезде и ждать разрешения…
__В отличие от городских храмов, Лунные обители являлись закрытыми для простого люда местами и даже паломники порой часами ожидали разрешения войти в храм.
__- Сейчас посмотрим, - ответил Александр и указал на открытую дверцу, - видишь, похоже нас уже ждут.
__Подойдя к двери, молодой человек осторожно заглянул внутрь, после чего обернувшись кивнул Лале, и вошёл. Девушки последовали за Александром.
__Широкая площадь перед храмом была пуста. Однако, визитёры не остались незамеченными: едва они сделали несколько шагов по брусчатке, как из центральных дверей храма показалась невысокая фигура, закутанная в чёрный балахон. Фигура эта подошла к широкой лестнице, ведущей к храму, и замерла в ожидании.
__- Кто это? - спросила Лала у Александра.
__- Не бойся, это одна из жриц. Такова церемония - нас встречают. Идём, - шепнул он девушке.
***
__Ирида с волнением наблюдала за приближающимися к храму девушками, которых сопровождал молодой мужчина. Щурясь от яркого зимнего солнца, юная жрица, пыталась рассмотреть лица гостей. Она облегчённо выдохнула, когда поняла, что определённо не узнает никого из прибывших. Вот уже несколько дней Ирида жила в постоянном напряжении и ожидании. События недавних месяцев оставили сильный отпечаток в её душе, заставили юную жрицу сомневаться в себе, своих поступках и, самое главное, в настоятельнице храма.
__Ирида ещё раз осмотрела странную компанию, прибывшую в храм.
__Обе девушки были примерно одного роста и возраста. Судя по их скромным пуховым пальто с небольшими капюшонами, они не являлись аристократками или дочерями богатых купцов. Видом своим девушки напомнили Ириде её саму в то время, когда она ещё жила в деревне со своими родителями. Воспоминание это заставило жрицу улыбнуться.
__В сравнении со спутницами, молодой человек, напротив, выглядел более солидно. Его чёрные пуховые штаны и щегольская темно-синяя куртка с высоким воротником явно стоили немалых денег, хотя и казались поношенными. Вполне возможно, что этот студент, именно так молодого человека называла в своём письме сестра Бисера, происходил из обеспеченной семьи. Тем более странно выглядело совместное путешествие таких разных людей.
__Когда гости храма оказались у первой ступени лестницы, мужчина, сопровождавший девушек, низко поклонился жрице и произнёс:
__- Приветствую тебя, дочь Луны, мы пришли в обитель за помощью.
__Ирида легонько кивнула и ответила:
__- Лунная богиня всегда готова помочь и подарить своё благословение. Что за нужда привела вас?
__- Мы прибыли из Оглендола. Эта девушка, - Александр указал на Бояну, - серьёзно больна. Мы хотели бы просить помощи у настоятельницы храма Сизигии. С нами письмо от сестры Бисеры.
__- Идёте в обитель, - произнесла Ирида, - там вы получите и помощь, и ответы.
__- Ну вот видишь, все хорошо, - ободряюще шепнул Лале Александр.
__Когда все трое поднялись на площадку перед храмом, жрица, встречавшая их, обратилась к Александру:
__- Тебе, путник, следует пройти в караулку, - и указала на дальнюю дверь слева от главного входа.
__- Но я бы хотел… - попытался возразить Александр, однако жрица прервала его.
__- Ты получишь ответы на свои вопросы позже, - тоном, не терпящим возражений, ответила Ирида и, повернувшись к девушкам, уже мягче добавила. - Следуйте за мной.
__Лала и Бояна испуганно оглянулись на Александра. Тот улыбнулся им и ободряюще кивнул.
***
__Александр подошёл к небольшой деревянной двери и резко открыл её. В караулке за широким столом, подперев руками голову, сидел скучающий охранник, одетый в дутый комбинезон серебристого цвета.
__- Добрый день, - поздоровался Александр.
__Обитатель караулки посмотрел на стоящего в дверях, поднялся со скамьи и, махнув рукой, громко крикнул:
__- Заходи скорей, нечего тепло выпускать.
__Александр кивнул, быстро шагнул внутрь и закрыл за собой дверь.
__- Присаживайся, - предложил гостю охранник и тут же спросил. - Ты, стало быть, тот самый учёный парень, что привёз нам деву с недугом божественным.
__Последние слова он произнёс, явно подражая кому-то из сестёр.
__- Хм, да, это я, - немного смутившись ответил Александр.
__- Нам, значит, присмотреть за тобой велено, - продолжил разговор охранник, - чтобы ты куда не положено не забрался, сам понимаешь - мужиков в храм не пускают, - тут охранник усмехнулся в усы. - Да ты садись не стесняйся, - добавил он.
__Александр опустился на скамью и огляделся по сторонам. Просторная караулка была обустроена достаточно аскетично. У дальней стены стояла двухъярусная лежанка и старый буфет, напротив располагалась сложенная из камней печка. Потемневший от времени дощатый стол и пара широких крепких скамеек дополняли обстановку. Кроме этого у одной из дверей Александр заметил пустую стойку для оружия.
__В это время охранник - темноволосый усатый мужик средних лет - подошёл к печке и, открыв дверцу, поворошил в топке угли, затем подбросил пару поленьев и, сняв с плиты глиняный кувшин, вернулся к столу.
__- Значит слушай инструкцию, - произнёс охранник, разливая по кружкам горячий сбитень, - эта дверь, - он указал на ту, в которую вошёл Александр, - выход на площадь. Вот эта, - караульный махнул рукой вправо, - вход в казарму. Идти туда не советую: наши парни чужаков не любят. А вот эта, - охранник указал на дверь в стене за его спиной, - закрыта с той стороны, там территория обители начинается.
__Пока Александр переваривал полученную информацию, караульный спросил его:
__- Пирог будешь?
__- Нет, спасибо, - покачал головой Александр.
__- Ну и зря, сёстры вкусные пироги пекут, жаль только пива не варят.
__Тут охранник громко рассмеялся. Затем он подошёл к буфету, вытащил оттуда блюдо с порезанным на куски пирогом и выставил его на стол.
__- Угощайся… - снова предложил гостю охранник, - тебя звать-то как?
__Александр поднялся с лавки и представился:
__- Александр Хомич, студент-словесник.
__- Добре, ну а меня Эльнуром кличут, - ответил охранник, - давай жахнем с тобой горяченького за знакомство.
__Александр отхлебнул из кружки и покачал головой, выражая удовольствие.
__- То-то, - ухмыльнулся Эльнур, - такого сбитня ты больше нигде не попробуешь.
__- Да, хороший напиток, но ведь наверняка щербет лучше будет, - хитро прищурившись заметил Александр.
__- Ох ты! - удивился охранник, - Верно говоришь, как это ты догадался?
__- Ну это легко, имя у вас характерное для тех мест, означает, если я ничего не путаю, свет народа, плюс смуглая кожа и курчавые волосы… ну вот по всему выходит, что вы родом из Огненных холмов будете.
__- Ну ты и впрямь профессор, - восхищённо протянул Эльнур. - Да, давненько я на родине не бывал, ну сам понимаешь - служба. Вот через годик-другой может отпустят меня родных повидать.
__- Интересно у вас тут, наверное, - сделал предположение Александр.
__- Да нет, - махнул рукой Эльнур, - скукота: ни войны, ни развлечений. Поэтому, видать, парни в самоволку часто и сбегают.
__Тут охранник грустно вздохнул и, немного помолчав, продолжил рассказ:
__- Платят, правда, неплохо, хотя тратить деньги особо некуда. - Эльнур отхлебнул сбитня. - Ну сам посуди, откуда тут враги? Кроме маленькой деревни на семь вёрст окрест нет никого, да и граница далеко. Если по честному, никому эти бабы лунные не нужны.
__- А чего же вас тут держат? - не удержался от вопроса Александр.
__И это было не праздное любопытство. Храм Темной Луны являлся единственной в Пухляндии обителью с гарнизоном охраны чем вызывал дополнительный интерес.
__- А гуль его знает, - пожал плечами охранник, - традиция говорят, мол, когда они сюда пришли, то нуждались в защите от безжалостных слуг Истануса, - охранник снова исказил голос, изображая речь жрицы.
__Александр улыбнулся:
__- Ловко как у вас получается голосам подражать.
__- Да это так - баловство, - смутился Эльнур.
__На некоторое время в караулке повисла пауза. Александр всё-таки соблазнился куском пирога, а охранник снова подошёл к печке и принялся ворошить угли.
__Через некоторое время Эльнур глядя на пламя, задумчиво произнёс:
____- В простых вещах покой ищи.
____Пускай тебе приснится
____Окно в ночи, огонь в печи
____И милая девица…
____
____- И чтоб свечою голубой
____Плыла б луна большая,
____Свою судьбу с другой судьбой
____В ночи перемешаем.* - продолжил Александр.
__
__- Нет, ну натуральный профессор! - восхищённо произнёс Эльнур. - И откуда ты все знаешь?
__- Ну я пока только учусь, - краснея, ответил Александр, - просто я в академии много книг прочитал. Это же моя работа: изучать легенды, сказки и мифы.
__- Ясно, - кивнул охранник и, вернувшись к столу, снова наполнил кружки сбитнем, - ну расскажи чего-нибудь ещё.
__- Так… - задумался на минуту Александр. - Ну вот вы гуля упомянули.
__- А, - поморщился Эльнур, - мерзкое создание.
__- Да, верно, - кивнул Александр, - а меж тем гули умеют превращаться в прекрасных женщин и в таком облике могут заманить одинокого странника в своё логово и превратить его в беспомощную мумию чтобы потом…
__- Ну про то всякий погонщик караванов знает, - разочарованно протянул охранник. - Если встретишь в пустыне красотку, молящую о помощи - бей её клинком не раздумывая, так как то гуль, а не девушка.
__- Хорошо, улыбнулся Александр, - а про сирен вы слыхали?
__Охранник отрицательно покачал головой:
__- Это кто такие?
__- Сирены - это тоже женщины в чудесных нарядах и украшениях из перьев, они обладают прекрасными голосами и заманивают к себе моряков. Раньше считалось, что они обитают на туманных островах, в самом сердце Магловита…
__Почувствовав себя в своей стихии Александр погрузился в пространные объяснения. Эльнур внимательно слушал его, временами прикладываясь к кружке со сбитнем и крякая от удовольствия.
__Так за разговором мужчины не заметили, как дверь позади Эльнура открылась, и на пороге появилась высокая пожилая женщина, закутанная в чёрный жреческий балахон.
***
__Ирида проводила Лалу и Бояну до главного зала храма. Здесь юная жрица остановилась, чтобы дать девушкам необходимые инструкции.
__- Меня зовут Ирида, - произнесла жрица. - Вы можете называть меня сестра Ирида. Как зовут вас?
__- Я - Лала, а это моя подруга Бояна, - торопливо принялась рассказывать Лала.
__- Поняла, - кивнула Ирида, - сейчас вам нужно снять верхнюю одежду, не бойтесь, в храме достаточно тепло.
__- Хорошо, - кивнула Лала.
__Она быстро скинула своё пуховое пальто и принялась помогать Бояне, правая рука которой практически не двигалась. Все это время Ирида разглядывала девушек, пытаясь понять имеет ли их появление особое для неё самой значение.
__- Ну вот, почти готово, - пробормотала Лала, стягивая пальто с подруги.
__Когда Ирида увидела окаменевшую руку Бояны, она невольно вздрогнула, но быстро справилась с эмоциями. Сейчас ей следовало быть холодной и строгой, как наставляла её Сизигия.
__Когда девушки привели себя в порядок, Ирида ровным голосом произнесла:
__- Настоятельница Сизигия сейчас примет тебя, Бояна, тебя одну.
__В этот момент на лице девушки отразился испуг.
__- Сестра Ирида, могу я сопровождать подругу? - жалобно спросила Лала.
__- Нет! - Ирида покачала головой. - Ты можешь подождать нас здесь.
__Лала нехотя кивнула, ей очень не хотелось оставлять подругу одну в такую ответственную минуту, однако жрица была непреклонна.
__- Следуй за мной, - распорядилась Ирида и направилась к дальнему выходу из зала.
__Бояна не только не сдвинулась с места, но и вцепилась в руку Лалы с удвоенной силой. Ирида остановилась и сурово посмотрела на девушек. Лала свободной рукой обняла подругу за плечи и прошептала ей:
__- Не переживай, все будет хорошо, ты обязательно поправишься, иди.
__Бояна нехотя отпустила ладонь подруги и медленно последовала за жрицей.
__Двигаясь по узким коридорам храма, Ирида решила проинструктировать девушку.
__- Ничего не бойся, здесь тебе ничто не угрожает. Когда войдёшь в покои настоятельницы, не забудь поклониться. В разговоре с ней будь почтительной и искренней, помни, что настоятельница является воплощением богини.
__Вскоре они остановились у больших дверей, покрытых искусной резьбой. Обернувшись, Ирида пристально посмотрела в глаза Бояне и спросила:
__- Ты все поняла?
__Девушка, дрожа как осиновый лист, молча кивнула. Ирида, сама того не ожидая, осенила её знаком Луны и прошептала:
__- Ступай, тебя ждут.
__Резные двери открылись, и Бояна вошла в кабинет настоятельницы Храма Темной Луны.
***
__Оставшись одна, Лала какое-то время озиралась по сторонам, боясь сделать шаг. Внутреннее убранство главного зала храма Луны не отличалось от такового в Оглендоле. Никакой вычурности и помпезности, все выглядело лаконично и просто, разве что размерами помещение в два раза превосходило такое же здание в Оглендоле. Сейчас здесь было пусто и тихо: утренняя служба давно закончилась, а время вечерней ещё не наступило. Четверо младших жриц безмолвно двигались по залу, приводя его в порядок. Одна из сестёр добавляла масло в многочисленные светильники, остальные мыли полы и протирали стены.
__Стараясь никому не мешать, Лала нашла себе место возле одной из колонн, от которой исходило приятное тепло и, опустившись на колени, начала медитацию. Она не была особо набожной девушкой и посещала храм только раз в месяц по большим праздникам. Однако сейчас Лала ощущала внутренний трепет и благоговение от того, что находится в храме. Кроме этого её желание помочь подруге было так велико, что она истово обратилась к богине Луны за помощью.
__Через некоторое время Лала почувствовала, что за ней наблюдают. Девушка посмотрела по сторонам и заметила жрицу, ту самую, что встретила их у дверей храма, а после увела Бояну к настоятельнице. Жрица эта пристально смотрела на Лалу, скрываясь в тени дальней колонны. Лицо её выражало озабоченность. Встревожившись, Лала поднялась и быстро подошла к жрице.
__- Сестра Ирида, - прошептала Лала, - что-то случилось? С Бояной все в порядке?
__- Зачем ты прибыла сюда? - громким шёпотом спросила жрица девушку. - Чего ты ищешь в обители?
__- Я… - опешила Лала, - я привезла сюда свою подругу, я хочу, чтобы вы помогли ей исцелиться, поверьте, она ни в чем не виновата.
__- Что-то ещё? - не отставала жрица.
__Бояна отрицательно покачала головой и сделала шаг назад.
__Сестра Ирида шумно выдохнула и, отведя в сторону глаза, как прежде отчуждённо произнесла:
__- Аудиенция у настоятельницы ещё не закончена, жди, - после этого она быстро покинула главный зал храма.
__Лала недоуменно пожала плечами и вернулась к медитации. Странное поведение молодой жрицы удивило и даже несколько напугало её, однако единственное, что Лала могла сделать в данной ситуации - это ждать и надеяться на лучшее.
***
__Сизигия с интересом разглядывала девушку с окаменевшей рукой, стоящую в её покоях.
__- Подойди ближе, дитя моё, - приказала настоятельница.
__Бояна сделала пару шагов и замерла в центре комнаты.
__Сизигия подалась вперёд.
__- Ты можешь поднять правую руку? - поинтересовалась она.
__Девушка покачала головой. На губах настоятельницы появилась зловещая улыбка. Сизигия щёлкнула пальцами, и в комнате раздался треск рвущейся ткани.
__В одно мгновение вся одежда на Бояне распалась на мелкие лоскутки, которые осыпались на пол словно осенние листья с дерева. Девушка при этом зажмурилась, из-под век её показались небольшие слезинки. Сизигия поднялась из кресла и подошла к дрожащей от страха Бояне, внимательно осмотрела её правую руку, а после принялась ощупывать тело девушки. Время от времени настоятельница щипала Бояну и спрашивала, что она при этом чувствует.
__Удовлетворившись осмотром, настоятельница взяла со стола небольшой флакон и, передав его Бояне, отдала приказ:
__- Выпей это, до дна.
__Девушка трясущейся рукой поднесла бутылочку к губам и, снова зажмурившись, выпила содержимое.
__- Отлично, - пробормотала Сизигия, - садись.
__Бояна опустилась в одно из кресел у письменного стола и через пару мгновений погрузилась в забытье, откинувшись на спинку кресла.
__Сизигия довольно улыбнулась, затем вытащила из своего поясного кошеля небольшой карандаш и, послюнявив его, начертила на лбу и щеках девушки магические символы. Закончив приготовления, настоятельница села напротив девушки и медленно с расстановкой задала вопрос:
__- Ты слышишь меня?
__- Да… - ответила спящая Бояна.
__- Ты ответишь на мои вопросы? - продолжила разговор Сизигия.
__- Да…
__- Ты помнишь, кто наслал на тебя проклятие вечной красоты? - очередной утвердительный ответ заставил настоятельницу улыбнуться. - Расскажи мне об этом событии, подробно.
__- Это случилось поздно вечером. Я пришла в комнату к барону Волду, я делала так довольно часто… - при этих словах Сизигия снова улыбнулась. - Внезапно дверь в комнату открылась, и на пороге появилась женщина, окружённая светящимся ореолом…
__Сизигия внимательно выслушала рассказ Бояны, и после того как повествование добралось до разговора с сестрой Бисерой, настоятельница прервала девушку:
__- Довольно, можешь просыпаться.
__Бояна открыла глаза и растерянно уставилась на настоятельницу.
__Сизигия подошла к двери и, приоткрыв её, окликнула Ириду.
__- Слушаю вас, асиментия, - произнесла юная жрица, войдя в комнату.
__- Эта девушка нуждается в заботе и лечении. Определи её в одну из свободных келий.
__- Будет исполнено, - поклонившись, произнесла Ирида.
__- Разве я не могу вернуться в деревню? - растерянно пролепетала Бояна, её взгляд переходил с одной жрицы на другую.
__- Ты останешься здесь на пару дней, - объяснила ситуацию настоятельница, - пока мы не проведём обряд исцеления, а после ты сможешь отправиться туда, куда захочешь.
__- А как же Лала? - снова спросила Бояна.
__Сизигия посмотрела на Ириду.
__- Это подруга девушки, она сопровождала её.
__- Ах да, верно, - кивнула настоятельница. - Думаю, что ей придётся остановиться в деревне.
__- Хорошо, я передам ей вашу волю, асиментия, - поклонившись произнесла Ирида.
__- Нет, я сделаю это сама. А ты займись… - Сизигия сделала паузу, подбирая подходящее слово, - нашей гостьей.
__- Будет исполнено, асиментия.
__Ирида принесла для Бояны мантию послушницы и помогла ей одеться. После этого проводила девушку во внутренний храм, туда, где располагались жилые помещения сестёр.
__Сизигия тем временем отправилась в караулку.
***
__За разговорами о дальних землях Александр не заметил, как пролетело время. Внезапно дверь позади охранника открылась, и в караулку вошла старуха, закутанная в чёрную мантию жрицы.
__При виде гостьи Эльнур резко вскочил с места и вытянулся по стойке смирно. Лицо его стало серьёзным и немного испуганным.
__- Рад приветствовать вас, асиментия, - отчеканил охранник и отвесил низкий поклон.
__Осознав, кто именно вошёл в караулку, Александр тоже быстро поднялся и низко поклонившись произнёс:
__- Да не угаснет свет Лунной богини среди смертных.
__Сизигия сделала лёгкий кивок и, не глядя в сторону охранника, произнесла:
__- Оставь нас наедине и никого сюда не впускай.
__- Слушаюсь, - отчеканил Эльнур и, маршируя словно на параде, вышел в боковую дверь.
__Настоятельница села за стол и жестом пригласила Александра. Тот опустился на скамью напротив Сизигии.
__- Значит вы и есть тот самый студент, который интересуется культом Луны, - без обиняков спросила настоятельница.
__- Да, я изучаю… - Александр растерялся, у него за все это время накопилось столько вопросов, о многом хотелось расспросить жрицу такого высокого ранга, но слова буквально застряли у него в горле.
__- Смелее, - подбодрила молодого человека Сизигия, - не стоит бояться, меня не так-то легко обидеть.
__При этих словах настоятельница улыбнулась.
__- Да, я изучаю древние легенды, сказания и обряды Пухляндии, - принялся объяснять Александр, - и культ Луны представляет для меня несомненный интерес.
__- Что же вас так привлекает в нем? Что вы решились так далеко забраться на север в поисках… обрядов.
__- О, это поистине интереснейшее занятие, мы ведь знаем, что почитатели Луны пришли сюда с юга и вытеснили культ Истануса, - тут Александр сделал паузу, чтобы понять, не вызвало ли упоминание бога Солнца негодование у настоятельницы, но та выглядела невозмутимой.
__- Продолжайте, - попросила студента Сизигия.
__- Так вот, как показывает моё исследование, за долгие годы существования в Пухляндии, культ Луны существенно изменился, он вобрал в себя новые обряды и отказался от старых.
__- Вот как? - Сизигия удивлённо приподняла брови. - Весьма интересно.
__- Да, - с жаром принялся рассказывать Александр, - вот, например, в южных областях Пухляндии есть интересный обряд обручения, когда парни, достигшие двадцатилетнего возраста, упаковываются в особые мешки и становятся совсем беспомощными. А девушки, не видя лица своего избранника, вступают с ним в связь.
__- Хмм, интересный обычай, и что же?
__- Да, ритуал, безусловно, интересный и главное достаточно древний. Я почти уверен, что он существовал задолго до прихода культа Луны, и вот самое интересное: почему жрицы не запрещают его?
__- Так-так и почему же? - заинтересовалась Сизигия.
__- Я думаю, что это связано с тем, что данный обряд очень похож на брак Луны с Эндимионом.
__- Ах вот оно что, да, похоже что вы правы, - кивнула Сизигия.
__- Понимаете? Древний обычай очень органично вписался в лунный культ и стал по сути его частью. - Правда не везде конечно.
__- И что же, вы наблюдали такой обряд или быть может участвовали в нем? - неожиданно поинтересовалась Сизигия.
__- О, увы нет, - вздохнул Александр, - дело в том, что его проводят в середине лета, а я работал в той местности ранней весной и не смог наблюдать его. Правда я подробно записал его со слов деревенского старосты, и местная жрица Иглиния тоже кое-что мне рассказала, - тут Александр вытащил из-за пазухи толстую тетрадь и показал её настоятельнице. - Здесь все мои записи, касающиеся лунного культа.
__- Вот как, очень интересно. - Сизигия подалась вперёд. - Могу я ознакомиться с ними?
__- Да, конечно, если вам угодно… - произнёс Александр немного растерянно.
__Сизигия пристально посмотрела на молодого человека и произнесла:
__- Не переживайте так, я понимаю, все в этом мире имеет цену, и я готова предложить вам… - Сизигия сделала паузу будто размышляла о том, что именно она может предложить, - участие в одном из наших обрядов.
__- Мне? - удивился Александр, - но разве мужчинам дозволяется входить в обитель и участвовать в службе?
__Сизигия улыбнулась.
__- Мой юный друг, вам предстоит ещё многое узнать о нашем культе. Вы верно отметили - простому мужчине не дозволяется входить в обитель лунных дочерей, однако в некоторых случаях мы допускаем мужчин для службы. Так что, если вы согласны…
__- Да, да, я с радостью помогу вам и поучаствую в одном из обрядов, - закивал Александр.
__- Ну вот и славно. Эльнур! - громко крикнула настоятельница.
__Охранник вошёл в караулку.
__- Проводи нашего гостя в казарму и обеспечь всем необходимым, - приказала Сизигия охраннику, потом повернувшись к Александру с улыбкой произнесла:
__- Обряд состоится завтра вечером, надеюсь, вы не против провести здесь некоторое время…
__- Да, конечно, - нерешительно протянул Александр, - но могу я спросить о девушках, которые приехали со мной.
__- Сёстры позаботятся о них, не беспокойтесь.
__С этими словами Сизигия вышла из караулки через ту же дверь, из которой появилась.
__- Идём со мной, приятель, - окликнул Александра охранник. - Сейчас я тебе все покажу.
__Александр последовал за провожатым вглубь мужской части храма.
***
__В ожидании провожатого Александр с интересом изучал резьбу на одной из дверей казармы храма.
__- Какая искусная работа, - прошептал он, коснувшись пальцами узора.
__На дверном полотне юные девушки плели венки и водили хороводы вокруг высоких костров, а неподалёку от них юноши упражнялись в ратном деле.
__Издали послышались громкие шаги и вскоре к Александру подошёл охранник Эльнур.
__- Ну что, приятель, готов? - спросил он студента.
__- Да, готов, - кивнул Александр.
__Эльнур похлопал молодого человека по плечу и добавил:
__- Идём, здесь недалеко.
__Они прошли по коридору, свернули направо и вскоре оказались возле других дверей.
__- Ну вот и пришли, - произнёс Эльнур, голос его прозвучал глухо и даже немного сочувственно.
__- Ого, а тут другой сюжет, - восхитился Александр и снова принялся разглядывать резные створки. - Скажи, а мы все ещё в мужской части храма?
__- Не знаю, - пожал плечами охранник, - здесь окон нет, но судя по планировке мы где-то на границе.
__- Понятно, - кивнул Александр, не отрываясь от рисунка на двери, - просто интересно, есть ли чёткая граница внутри зданий, или она проходит между ними. И отражается ли она в убранстве. Смотри, здесь явно изображена жрица или даже богиня.
__Александр указал Эльнуру на резное изображение женщины в тиаре, в воздетых кверху руках она словно бы держала лунный диск, по обе стороны от жрицы несколько человек замерли в глубоком поклоне.
__Охранник бросил беглый взгляд на дверь, рассеянно кивнул и пробормотал:
__- Ну, ступай, тебя уже ждут.
__- Хорошо, - ответил Александр.
__Стараясь подавить волнение, он сделал глубокий вдох, открыл дверь и вошёл в небольшой хорошо освещённый зал. Здесь не было богатых гобеленов и позолоченной утвари, которые можно было встретить в обычных храмах Луны, как ожидал Александр, единственным украшением здесь была потемневшая от времени роспись, покрывавшая стены и потолок. Местами рисунок осыпался и был грубо замазан свежей штукатуркой.
__В центре зала располагался длинный и широкий стол красного дерева. Почти сразу за столом начиналось ступенчатое возвышение, на вершине которого было установлено массивное кресло, окружённое стеллажами с пергаментами и книгами. В кресле сидела настоятельница храма Сизигия, облачённая в чёрный балахон с глубоким капюшоном. На груди жрицы Александр заметил массивный медальон с крупным молочно-белым опалом, оправленным в платину. Настоятельница внимательно изучала толстую коричневую тетрадь.
__Когда Александр вошёл в зал, Сизигия отложила тетрадь в сторону и внимательно посмотрела на молодого человека.
__- Александр Хомич! - громко и торжественно произнесла настоятельница, - Вы пришли сюда, чтобы узнать о лунном культе?
__- Да, - ответил студент, голос его слегка дрожал.
__Это был очень волнительный момент для молодого человека. Впервые за все время исследований у него появилась возможность так глубоко проникнуть в храм и узнать много нового.
__- Я ознакомилась с вашими записями и нахожу их весьма интересными. Должна сказать, что вы хорошо поработали, но скажите мне одну вещь.
__Александр нервно сглотнул и дрожащим от волнения голосом спросил:
__- Что вы хотели бы узнать, достопочтенная настоятельница?
__- Вы изучаете древних богов, но во что верите вы, Александр Хомич?
__Вопрос застал молодого человека врасплох, в Топелбризе, где находилась академия, культ Луны не набрал такую силу как в Пухляндии. Там почитали богов-прародителей. В самой же академии во главу угла ставили чистый разум, постигающий тайны магии и мироздания.
__У Александра мгновенно пересохло в горле. Похоже, что настоятельница неспроста задала этот вопрос. Ответ на него мог стоить Александру допуска информации. Молчать было нельзя, он отчётливо понимал это, но и лгать тоже не хотелось.
__- Я, как адепт Академии Высокого Волшебства, верю в верховный разум, но не отрицаю существование богов, - ответил он, помедлив.
__- Интересное суждение, и как же адепты магической школы понимают богов?
__- Как сущностей, обладающих сверхъестественными способностями и бессмертием в нашем представлении.
__- Пусть будет так, - Сизигия склонила голову. - Сегодня вам представится возможность принять участие в мистерии лунной богини. Готовы ли вы к этому?
__- Да, я готов, - уверенно ответил Александр.
__Прекрасно, - настоятельница похоже была довольна - должна предупредить вас, Александр Хомич, что мистерия не может быть прервана вопросом или возражением, посему единожды начавшись она будет окончена, - Сизигия многозначительно посмотрела на студента и после паузы добавила, - ответы на все вопросы, которые могут возникнуть вы получите после в приватной беседе.
__- Достопочтенная настоятельница, я ценю честь, оказанную мне и обещаю насколько это возможно гармонично встроиться в мистерию.
__- Тогда да начнётся обряд! - провозгласила Сизигия.
__Сразу за словами настоятельницы раздался удар в гонг и зал наполнился мелодичными звуками арфы. Не поднимаясь с кресла, настоятельница хлопнула в ладоши, и в зале появились четверо жриц, одетых в чёрные балахоны, расшитые серебряными нитями. Младшая из сестёр начала петь торжественный гимн. Прочие принялись хлопотать возле молодого человека.
__Одна из жриц прошептала Александру на ухо:
__- Вы должны раздеться.
Тот кивнул и, подавляя вновь нахлынувшее волнение, принялся расстёгивать серебристый комбез, выданный ему в казарме взамен его одежды.
__Оставшись нагим перед женщинами, Александр смущённо прикрыл своё мужское достоинство и замер в ожидании.
__Под несмолкающую мелодию одна из жриц открыла встроенный в стену шкаф. Издали Александру удалось разглядеть на полках множество холщовых бинтов разного размера и различную утварь, украшенную драгоценными камнями и явно имеющую ритуальное значение.
__Жрица меж тем извлекла из шкафа несколько свёртков, которые на поверку оказались плотными вязаными гетрами. В это время её товарки попытались усадить молодого человека на стол. Александр в недоумении посмотрел в сторону настоятельницы. Та одобрительно кивнула и произнесла:
__- Расслабьтесь и отдайтесь в руки лунных дщерей.
__Усадив молодого человека на стол, жрицы принялись надевать на него плотные вязаные гетры.
__- По две на каждую ногу, - еле слышно прошептала жрица, открывшая шкаф.
__Затем сестры занялись руками молодого человека. Они передали Александру два куска ткани скрученных в рулон, и когда он сжал их в ладонях, жрицы также натянули на его руки плотные вязанные гетры.
__После данной процедуры в ход пошли бинты.
__Пока жрицы оборачивали ноги Александра холщовыми лентами шириной в ладонь, он с любопытством рассматривал свои обтянутые чулками руки, тщетно пытаясь угадать сакральный смысл того что теперь он стал беспомощным. Сёстры работали быстро и дружно поэтому вскоре ноги, руки и торс молодого человека оказались покрыты белоснежными бинтами. Александр стал похож на ходячую мумию.
__Тут началась самая неожиданная для Александра часть ритуала.
__Жрицы надели на его чресла особый кожаный чехол, «дабы не смущать целомудренных дочерей лунной богини» как выразилась Сизигия. Затем в задний проход Александра вошла особая затычка. Эта процедура вызвала у молодого человека не только неподдельное удивление, но и явный дискомфорт. Александр снова посмотрел на Сизигию, на лице его отчётливо читался вопрос. На этот раз настоятельница не стала произносить пафосных речей. Она лишь снисходительно улыбнулась, слегка разведя руками, мол обряд требует жертв.
__Закончив с неприятной процедурой, жрицы принудили Александра лечь на стол и снова взялись за его ноги.
__Анализируя происходящее, Александр пришёл к выводу что стол этот являлся своего рода алтарём или жертвенником, на котором сёстры готовили Эндимиона к встрече с богиней. Ему было хорошо известно, что в храмах по всей Пухляндии в качестве ритуального мужа богини использовался слепленный из глины болванчик, но теперь также для него стало очевидным, что в ранний период в качестве мифического Эндимиона вполне мог выступать настоящий мужчина.
__Жрицы меж тем свели ноги Александра вместе и, проложив между ними мягкую, набитую ватой прокладку, принялись туго бинтовать их. Вскоре руки молодого человека также оказались плотно прижаты к телу с помощью бинтов.
__Закончив упаковку Александра, жрицы натянули на его спелёнуные ноги ещё один плотный чулок. Тут музыка стихла, ознаменовав окончание ритуала.
__В зале воцарилась тишина. Лёжа на ритуальном столе, Александр осмотрелся по сторонам, затем попробовал немного приподняться, чтобы получше рассмотреть, во что жрицы превратили его.
__Движения дались молодому человеку с трудом: тугие объятия бинтов сковали его, лишив возможности свободно двигаться.
__Сейчас тело Александра было полностью завёрнуто в белоснежные бинты, над которыми слегка возвышался кожаный чехол, скрывавший его чресла.
__Прошло совсем немного времени, и музыка возобновилась. Теперь это была другая мелодия, наполненная звуками флейты. Изменился и характер ритуала. Сизигия поднялась со своего места и спустилась к столу, на котором лежал Александр. Настоятельница внимательно осмотрела работу сестёр и, удовлетворившись её качеством, довольно улыбнулась. Одна из жриц тем временем подошла к Сизигии с подносом, на котором стояла небольшая золочёная чаша. Настоятельница не торопясь взяла с подноса небольшую кисть и, обмакнув её в чашу, принялась наносить на спелёнутое бинтами тело Александра рисунки. Едва кисть коснулась ткани, жрицы снова запели гимн.
__Разглядеть узоры Александру не удалось, поэтому он твёрдо решил расспросить об их сакральном значении после ритуала и возможно даже зарисовать в тетради.
__В целом обряд оказался для Александра весьма интересным и необычным, однако ему до сих пор не удалось почувствовать присутствия магии в зале.
__«Откуда жрицы черпают свою силу? - размышлял он, лёжа на столе. - Неужели в основе божественной силы лежит примитивная предметная магия…».
__Однако пока Александр не мог понять этого, и ему оставалось только ждать продолжения обряда.
__Наконец настоятельница закончила узор, и в дело снова вступили младшие жрицы. Они добавили ещё один слой бинтов, ещё больше ограничив для Александра возможность двигаться. Когда жрицы добрались до шеи молодого человека одна из жриц подошла к Александру и предложила:
__- Пожуйте это немного, а затем плотно сожмите зубы.
__В рот Александру попал комок ароматной смолы, сдобренный специями и маслами. Александр немного пожевал липкую массу после чего плотно сжал зубы, как и просила его жрица.
__«Значит они используют возможности алхимии», - сделал вывод молодой человек, ощущая лёгкое жжение на языке и губах.
__Тем временем жрицы принялась бинтовать его голову. Быстро и споро они покрыли её бинтами оставив на виду только нос и глаза Александра.
__Теперь молодой человек ещё больше стал похож на мумию: двигаться стало ещё труднее, к тому же он лишился возможности говорить.
__В дело снова вступила Сизигия. Она снова нанесла на белоснежные бинты ритуальные узоры. Затем был третий слой бинтов, сделавший тело Александра единым монолитом. Теперь очертания его рук и ног лишь угадывались на поверхности мумии.
__«Я действительно стал похож на того самого болванчика, что лежит в храме. Интересно, что же будет сейчас, неужели ещё один сеанс рисования?» - с лёгкой иронией подумал Александр, однако он ошибся.
__Одна из сестёр открыла дверь, которая находилась напротив стенного шкафа и выкатила оттуда тележку с высокой вертикальной спинкой. Другая тем временем взяла с полки толстый пуховый спальник телесного цвета и раскатала его на столе возле спелёнутого бинтами Александра. Вчетвером жрицы уложили молодого человека в этот спальный мешок и принялись зашнуровывать его.
__Едва спелёнутое тело Александра оказалось в коконе, он ощутил воздействие магии.
__«Волшебный мешок?!! - удивился Александр. - Неужели все дело в магических артефактах? Но кто создал эти предметы и наполнил их силой? Может быть сама богиня?»
__Размышления молодого человека прервали новые ощущения. Когда мешок был зашнурован, Александр почувствовал, как чресла его наливаются силой. Если сначала кожаный чехол просто прикрывал достоинство Александра, то теперь он плотно облегал его и даже ощутимо приподнялся над поверхностью тела. Заметив это, Сизигия осмотрела фаллос молодого человека и даже слегка сжала его в ладони.
__- Мммммм, весьма неплохо, - одобрила эффект настоятельница, - думаю, что наша богиня будет довольна.
__Александр, смутившись от подобного внимания, замычал и попытался извиваться внутри своего кокона, однако его протесты были проигнорированы.
__Работа по упаковке оказалась закончена и толстый спальник, туго обтянувший спелёнутое тело, превратил стройную мумию в пухлый кокон.
__«Какое странное чувство,- подумал Александр, - должно быть они используют какие-то снадобья, чтобы усилить эффект, да ещё и эта пробка…».
__Александр попытался игнорировать растущее возбуждение и сосредоточиться на обряде, для чего снова попытался пошевелить руками.
__Сейчас он ощущал себя погружённым в мягкое облако, которое делало человека, попавшего в него, абсолютно беспомощным. Даже звуки теперь не достигали слуха молодого человека - пухлый капюшон плотно облегал голову, дополняя изоляцию от внешнего мира.
__Когда музыка снова стихла, Сизигия подошла к кокону с молодым человеком внутри и, положив ладонь на застёжку, прошептала заклинание.
__Ещё один магический укол пронзил сознание Александра.
«Все-таки она обладает способностью к магии», - удостоверился Александр, осталось выяснить её источник.
__Под действием заклинания шнуровка исчезла с поверхности спальника. Теперь пуховый мешок стал по-настоящему цельным и бесшовным.
__- Ну вот, вы почти готовы - произнесла Сизигия, на её морщинистом лице появилась зловещая улыбка.
__Настоятельница сделала знак, жрицы подняли кокон с Александром и установили его на тележку, закрепив для надёжности несколькими ремнями.
__Александр даже не пытался сопротивляться, он понимал, что теперь ничего не сможет сделать.
__Сизигия подошла к упакованному в кокон мужчине и показала ему маску ибиса, покрытую позолотой и драгоценными камнями.
__«Вы знаете что это за маска?» - к удивлению Александра, голос Сизигии раздался прямо в его голове.
__Он попытался кивнуть, но даже это движение сейчас далось ему с трудом.
__«Эта маска Тота, она особенная. Далеко не каждый Эндимион удостаивается чести носить её, - объяснила настоятельница с улыбкой, - вы наверняка знаете кто такой Тот».
__Александр промычал что-то нечленораздельное.
__«Древний бог мудрости и верный спутник Луны, не правда ли это весьма символично...» - добавила Сизигия, надевая маску на голову молодого человека.
__Остатки звуков окончательно исчезли, при этом голос настоятельницы странным образом был отчётливо слышен в сознании Александра.
__Закончив с приготовлениями, настоятельница подошла к неприметной двери, которая благодаря нанесённым на неё рисункам почти сливалась со стеной, и открыла её с помощью ключа. Одна из жриц взяла в руки светильник и вошла в тёмный коридор, начинавшийся за этой дверью. Сизигия, толкая впереди тележку с Александром, последовала за ней, ещё две жрицы со светильниками замыкали процессию.
__«Мы с вами находимся в подземной части храма, - принялась объяснять Сизигия, - и вскоре прибудем на место».
__Узкий коридор вскоре расширился, превратившись в галерею, в стенах которой были устроены неглубокие ниши. Сквозь слюдяные глаза маски Александру удалось разглядеть, что в этих нишах располагались крупные высотой со взрослого человека гладко отёсанные камни, при виде которых молодого человека охватила тревога.
__«Вас наверняка интересует, что это за место, - предугадала мысли Александра настоятельница. - Здесь мы храним доблестных воинов, принесших клятву служить нашей богине. Увы, все мы смертны, а богиня вечна, посему её служителям приходится искать компромиссы… Один из них - забвение…».
__Ужас охватил Александра, когда он осознал, для чего именно его так тщательно упаковали, и что за «камни» были установлены в нишах. В отчаянии он замычал и задёргался внутри своего узилища.
__«Нет, они не умерли, - голос настоятельницы спокойный и монотонный продолжал звучать в сознании молодого человека, - эти воины погружены в глубокий сон и проснутся в тот момент, когда Луна призовёт их для служения».
__Все потуги Александра освободиться снаружи проявились в лёгком покачивании кокона в тележке.
__«Но вам такая участь не грозит, - продолжила объяснение Сизигия, не обращая внимания на стоны, доносящиеся из-под маски, - вы - не воин, вы - учёный муж, владетель тайных знаний и должны занять достойное место подле богини».
__Внезапно огонь в светильниках, что несли жрицы, из привычного жёлтого стал белым с синеватым оттенком. Длинный коридор с нишами закончился, и вся процессия оказалась в большом погружённом во тьму зале.
__Оценить размеры помещения Александру не удалось: единственным источником света здесь являлись лампы, которые несли жрицы, но они не могли рассеять царивший вокруг мрак, а плотная упаковка вкупе с маской не позволяли молодому человеку двигать головой. Однако ему удалось разглядеть впереди большую пирамиду, грани которой были украшены мраморными изваяниями. Статуи эти видом своим походили на упакованного в мешок Александра, единственным отличием была маска. Если молодому человеку достался образ Тота, то изваяния на пирамиде олицетворяли Хнума - древнее божество с головой барана, которому поклонялись жители давно погибшего в песках Шаадвала.
__«Это место для вас, - произнесла Сизигия, остановив тележку с Александром возле грани без изваяния. - Я уверена, что ваше появление здесь не случайно. Сама богиня привела вас к нам».
__Настоятельница сделала знак, и одна из сопровождавших её сестёр разрезала ремни, удерживающие кокон с Александром на тележке. Затем Сизигия отцепила от пояса небольшой позолоченный жезл, украшенный драгоценными камнями, и, указав им на Александра, произнесла заклинание. Кокон с молодым человеком внутри поднялся в воздух и медленно поплыл к пирамиде. Александр хотел закричать, но издал лишь слабый шум сквозь бинты и маску.
__«Не пугайтесь, вам не будет скучно в окружении богов, - произнесла Сизигия, - уверена, вы даже сможете получить наслаждение от своего пребывания здесь».
__Снова лёгкий отголосок магического действа возник в сознании молодого человека, однако сейчас это не имело для него никакого значения.
__Когда кокон с Александром занял своё место на постаменте, настоятельница подошла ближе и коснулась поверхности спальника жезлом.
__«Это придаст прочности вашему кокону, - объяснила Сизигия, - а также позволит усилить ощущения».
__Александр все ещё был возбуждён, несмотря на ужас, сковавший его. Он снова попытался пошевелиться, чтобы сорваться с постамента и попытаться убежать, но у него ничего не получилось.
__Жрицы отступили в стороны, а Сизигия распростёрла руки вверх и прошептала заклинание, медальон на её груди вспыхнул. По телу Александра прокатилась волна наслаждения, он попытался изогнуться в экстазе, но тугие бинты и спальник, верхний слой которого стал больше похожим на камень, не позволили ему пошевелиться. Александр почувствовал, как семя его изливается, но член его попрежнему остался напряжённым.
__Стоны наслаждения и муки заполнили полутёмный зал. Сизигия была довольна проведённым обрядом, она улыбалась своей зловещей улыбкой, ощущая, как тело её наполняется новыми силами.
__- Отлично… просто замечательно… - прошептала она. - Скоро вы все мне понадобитесь.
__Вскоре жрицы во главе с Сизигией покинули зал. Александр остался в полной темноте, волны экстаза постепенно отступили, погрузив молодого человека в состояние забытья. Ещё двенадцать таких же мумий стояли рядом с ним.

_________________________
* Ю. Визбор "Огонь в ночи"

Читать все комментарии (1)

Блоги
offline
305   1   0   0

Карман полный лжи

Вот и новая глава графоманки подоспела. Немного сыроватая и короткая, но все-таки. К сожалению графоманка все больше скатывается в мыльную оперу, но так уж вдохновение ведет 00003.gif . На сей раз мы с читателем вернемся к немного позабытым героям 00058.gif


***
___Ирида обнаружила себя в богато обставленной комнате, стены которой были отделаны малахитовыми панелями с позолотой. Вся мебель здесь: широкая кровать с балдахином, большое трюмо, крутобокий комод, письменный стол и несколько кресел, была покрыта искусной резьбой и инкрустацией. Внутри царил полумрак - окна в комнате оказались занавешены плотными портьерами, а из двух напольных светильников зажжён был только один. Ирида стояла возле стола, на котором располагалась небольшая серебряная ванночка.
___Сны, подобные этому, научили юную жрицу ничему не удивляться и отдавать сознание во власть пришедшим видениям, поэтому девушка спокойно восприняла происходящее.
___Ирида устало вздохнула, смахнув со лба капли выступившего пота. Воздух здесь был тяжёлым, густым и горячим. Из дальнего конца комнаты, где стояла кровать с балдахином, послышались стоны и бессвязная речь:
___- Прошу, спаси его, - умолял обессилевший женский голос, - сжалься над ним, он ведь ни в чем не виноват… Там на столике, у зеркала, там шкатулка, возьми все, что тебе понравится… только помоги…
___Ирида повернула голову в сторону кровати и сокрушённо покачала головой. Затем она подошла к комоду, налила в стоящий на нем хрустальный бокал воды и добавила туда несколько капель успокоительной настойки.
___Взяв в руки бокал, Ирида уже хотела подойти к женщине, но тут скрипнула входная дверь. В комнату вошёл высокий широкоплечий мужчина, закутанный в иссиня-чёрный плащ. Ирида посмотрела в суровое лицо вошедшего и, покачав головой, произнесла:
___- Милорд, кто вы и чего хотите? Вам тут не место.
___Мужчина не отреагировал на её слова, вместо этого он властно спросил:
___- Где они?
___- Отдыхают …
___Ирида не успела закончить фразу, незнакомец быстро подошёл к кровати и заглянул под балдахин. Затем он добродушно улыбнулся, протянул руку и, не произнося ни слова, направился к выходу.
___- Милорд! - вскрикнула Ирида и бросилась за незнакомцем.
___Тот резко обернулся и посмотрел на девушку. Глаза мужчины зловеще сверкнули. Ирида замерла в испуге, её ноги буквально приросли к полу, по спине пробежал холодок. Даже свет в комнате померк от взгляда таинственного незнакомца.
___- Скажешь, что он умер, - произнёс мужчина и щёлкнул пальцами.
___Сгустившаяся в комнате тьма пришла в движение, от неё оторвался небольшой сгусток похожий на облачко. Этот сгусток подплыл к кровати и опустился туда.
___Увиденное привело Ириду в ужас, она не могла двинуться с места или даже заговорить до тех пор, пока мужчина не вышел из комнаты. Едва дверь за незнакомцем захлопнулась, Ирида выронила бокал, ноги её подкосились, и она упала на пол, а затем… проснулась в своей кровати.
***
___Едва утренняя служба в местном храме Луны закончилась, и прихожане двинулись к выходу, снежные вихри заполонили улицы. Метель набросилась на городок внезапно, застав его жителей врасплох. Несколько замешкавшихся прихожанок вынуждены были остаться в храме.
___- Ну и буря, - глядя в небольшое оконце, прошептала пожилая женщина в тёмно-синем долгополом пуховом пальто с глубоким капюшоном. - А ведь ещё только мехир* на дворе.
___- Верно говоришь, кума, - согласилась с ней женщина помоложе в цветастом платке и короткой душегрейке, подбитой мехом. - Видать прогневалась на нас богиня, вот и шлёт такие испытания.
___- Неспокойно нынче в мире, потрясения разные ожидаются, - философски заметила ещё одна прихожанка с чалмой на голове, одетая в дорогой, но поношенный комбез явно с чужого плеча, - вот и на болотах нечисть чудит.
___- Неужто теперь и зимой чудит? - всплеснула руками Вела - женщина, говорившая первой.
___- Вот то-то и оно, - многозначительно произнесла прихожанка в чалме, - охотники, что бьют тетеревов по окраинам болота, сказывали...
___- А что именно говорили? - заинтересовалась Дана - женщина в цветастом платке.
___- Да вот, изволите ли знать, на Ведьмином пригорке, откуда ключ холодный бьёт, дней десять назад нечисть собралась да шабаш устроила. И выли, и рычали там, а поутру охотники нашли на вершине холма разорённую стоянку и кокон, набитый гнилыми палками. Видать путник заплутавший остановился там по незнанию, вот они его и оприходовали.
___- Ну надо же! - всплеснула руками Вела. - И это зимой, а что же будет, когда снег сойдёт?
___- И не говори кума, - подхватила Дана, - я так думаю, что надо будет нам сестру Мурану упросить, чтобы она обряд очистительный на болотах провела да город защитила от напастей. А то ведь не ровен час придёт сюда болотница да ещё и не весть кого приведёт за собой.
___- Как бы не поздно было, - словно невзначай уронила Радка - прихожанка в чалме, - говорят, князь Андрей уже привёз кого-то с охоты.
___- Да что ты! Неужто так?! - в удивлении выпучив глаза, спросила Вела.
___- Да что я врать что ли буду. Мне Инга - жена пекаря - сказывала, что служанка княжеская, когда за хлебом-то пришла, так вот она и рассказала, что, мол, князь, как обычно, уехал, значит, поохотиться, а вернувшись привёз в дом девку молодую без памяти и потом её выхаживал.
___- Всесильная богиня! Да неужто ты сказать хочешь, что он болотницу в дом привёз… - впечатлительная Дана едва не перешла на крик.
___- Ну, врать не буду, сама не видала, может то и не болотница, но вот скажи мне, откуда девке зимой на наших болотах взяться?
___- Это верно, - закивала Вела, - тут окрест ни одной деревни нет, почитай до самой пустоши, и хутора все давно заброшены.
___- Вот и я говорю, непростая то девка, - подытожила Радка.
___- А слыхали, в горах на востоке грохот недавно был такой, будто великаны каменные проснулись, - вдруг вспомнила Дана.
___В этот момент Радка утвердительно кивнула и, ткнув пальцем в собеседницу, добавила:
___- А вот аккурат после того грохота князь Андрей девку-то и привезли…
___- Чего это вы тут за переговоры устроили? - строго спросила подошедшая к женщинам жрица Луны, - опять слухи распускаете.
___- Что вы, сестра Мурана, что вы, мы так, болтаем просто, - смущаясь и краснея, произнесла Дана.
___- Вот я и вижу, что впустую языком мелите. Глядите у меня, будете слухи распускать, да народ в городе будоражить - накажу.
___- Ну что вы, сестра Мурана, мы нет, мы просто к тому, что неспокойно на болотах нынче, - залепетала Радка, глупо улыбаясь.
___- Это верно, - согласилась жрица, - не ко времени нечисть оживилась, есть такое, но вы людей почём зря не пугайте. Болотным жителям сейчас ходу сюда нет, а как тёмные дни настанут - я город лунной преградой очерчу.
___- Долгих лет тебе и процветания, сестра Мурана, - подобострастно зашептала Вела, - вот ведь какая нам заступница хорошая досталась: никого в беде не оставит и от зла защитит получше верховной жрицы…
___После этих слов Мурана нахмурила брови, сердито посмотрела на женщину и покачала головой, та осеклась и, потупив взор, пролепетала едва слышно:
___- Простите меня, сестра, я хотела сказать, что вы не оставляете нас без помощи…
___Жрица молча повернулась и пошла прочь, вскоре она скрылась за постаментом, где все ещё лежал глиняный Эндимион, освобождённый от пут. Больше сплетен сестра Мурана не любила только лесть и заискивание.
___- Да, сурова наша жрица сегодня, - произнесла Дана.
___- Главное дело своё исполняет справно и город в обиду не даёт, и о благополучии жителей печётся, - прошептала Радка.
___- Угу, угу, - закивала Вела.
___- А правду ли говорят, что её хотели верховной жрицей сделать? - спросила Дана.
___- Всякое говорят, и такое сказывали. Да нам тут не сразуметь правда это или вымысел чей-то, - осторожно заметила Радка и огляделась по сторонам.
___На некоторое время в храме повисла тишина. Женщины замерли у окна, глядя как на улице беснуются снежные вихри. Никому не хотелось сейчас оказаться во власти стихии.
___- Стало быть не болотница девка эта, раз Мурана супротив неё ничего не сделала, - нарушила молчание Вела.
___Ответить ей не успели. Внезапно дверь распахнулась, и в храме появилась грузная бабка-повитуха. Её пуховая шаль и толстый грязно-жёлтый комбез были густо усыпаны снегом.
___- Ух, ну и погодка, - заохала повитуха, отряхиваясь.
___Снег липкими комьями падал на пол с её одежды и превращался в лужицы.
___- Здравствуй Лукерья, - приветливо произнесла Вела, разглядывая вошедшую женщину.
___- И вам не хворать - пробормотала повитуха, деловито развязывая шаль, - что, бабоньки, вы, я вижу, тоже от непогоды в храме укрыться решили.
___- Да, где же ещё нам схорониться, знамо дело самое безопасное место здесь, ни одна болотная ведьма сюда не сунется, - ответила ей Дана.
___- Ой, бабоньки, не того вы боитесь - людей бояться стоит.
___- Ну это как сказать, тётушка Лукерья, - заметила Радка, - вы разве не слыхали про шум на Ведьмином пригорке, да про то как князь Андрей девицу домой привёз.
___После этих слов Лукерья внимательно посмотрела на женщин, потом оглянулась по сторонам и заговорщическим шёпотом затараторила:
___- О девице той я не только слышала, я её сама видала…
___- Да ну! - почти хором произнесли женщины.
___- Расскажите нам про неё, - попросила Радка, снедаемая любопытством, - жуть как интересно какая она из себя.
___- Ну что же, слушайте. И впрямь, привёз поутру князь наш девицу в беспамятстве ну и значит первым делом хотел за жрицей посылать, знаемо дело она всякую хворь распознать сумеет да вылечить сможет. Ну а матушка-то его, уж я-то хорошо её знаю, она строга и всякого баловства не потерпит. Так вот, она, чтобы жрицу понапрасну не тревожить, за мной послала, ну чтобы я её осмотрела.
___В этот момент женщины многозначительно переглянулись.
___- А что, - продолжила повитуха, переведя дыхание, - живу я рядом, да и во врачевании кое-что понимаю и тайну сохранить смогу. Я, конечно, по известной части женщин пользую, но все же кое-чего в болезнях разумею. Ну так значит пришла я, гляжу, лежит бедняжка, израненная вся, измученная, по кровати в беспамятстве мечется. Ну я её раздела, раны обмыла и как могла обработала. Матушка-то князя нашего сынка своего сразу выставила за дверь. К двери, значит, охрану поставила, а сама с ним разговор учинила. Ну а я до вечера с девкой той с болота и просидела, так она все металась по кровати да бормотала невесть что, а как заря занялась успокоилась и уснула.
___- А какова она, девка эта хороша собой? - спросила Радка.
___- Девка… ну… - повитуха замялась, она наморщила лоб, словно попыталась вспомнить что-то давно забытое. - Ну так… приятная с виду, хотя…
___- Что такое? - поинтересовалась Дана.
___- Вот странно, не припомню лица её, волосы - светлые, помню, раны по всему телу, а вот лицо… Странно.
___Повитуха умолкла, погрузившись в свои мысли, в храме воцарилась тишина.
___Снежная буря вскоре утихла, и женщины разошлись.
***
___Из личного дневника князя Андрея
___Двадцатый день месяца мехира.
___Это случилось! Наконец-то я нашёл её, моё сокровище. Сейчас, когда я пишу эти строки, рука моя дрожит от волнения, а сердце в груди трепещет. Я встретил девушку, о которой мечтал всю жизнь. О, как она прекрасна, её светлые волосы и голубые глаза сводят меня с ума. Я готов любоваться её лицом целую вечность, готов целовать её нежно-розовые губы и обнимать её стройное тело. Счастью моему не было бы предела, если бы не беда, приключившаяся с моим ангелом. Её руки - они сильно обожжены. Ума не приложу, какой изверг мог сотворить такое с самой прекрасной девушкой на свете. Клянусь, если бы я встретил этого мучителя сейчас, я бы, не задумываясь, разорвал его на части. Но не стоит предаваться пафосным речам, лучше я изложу свою встречу с моим ангелом подробнее.
___Я, как обычно, отправился с друзьями на охоту. Тетерева в это время особенно хороши, а матушка моя любит, когда на столе вдосталь дичи. Весь день мы провели в охоте и забрались далеко от города. Дни сейчас коротки, поэтому, когда сгустились сумерки, мы с друзьями решили не возвращаться, а заночевать в охотничьем домике.
___Добыча наша была славной, взяв пару тетеревов, мы запекли их в костре, обмазав глиной. После сытного ужина мы повалились спать, благо в сторожке были тёплые и сухие спальники. Мне, однако, не спалось в ту ночь.
___Было около часу пополуночи, когда я открыл глаза. Мне, вдруг, стало душно в натопленной сторожке, я вылез из мешка и вышел на крыльцо. Студёный воздух взбодрил меня. Спать уже не хотелось, и я, присев на завалинку, принялся любоваться красотой ночи. Воистину в мире нет ничего прекраснее неба, усыпанного звёздами. Но вернёмся к истории, приключившейся со мной на охоте.
___Внезапно я услышал слабый стон, донёсшийся со стороны болота. Я насторожился поскольку знаю, что с болотными ведьмами шутки плохи. Не желая испытывать судьбу, я уже было собрался войти в дом, но странный стон повторился снова уже немного громче, а потом я услышал зов: “Прошу, помогите кто-нибудь”. И столько было мольбы и отчаяния в этом вскрике, что я не смог устоять. Презрев опасность, я пошёл в сторону, откуда донёсся зов. Ночь была безоблачная, и луна ярко светила на небе, потому мне не понадобился фонарь. Пройдя с десяток шагов, я оказался возле зарослей сухого камыша, здесь начиналось болото. Дальше идти одному было не просто опасно, а безрассудно. Конечно, зима уже достаточно сильно сковала морозом топи, но вот голодная нечисть ещё могла бодрствовать. Я осмотрелся по сторонам. Ветра не было, звенящая тишина стояла вокруг. В тот момент я слышал, как сердце моё в волнении бьётся в груди. Ещё раз оглядевшись по сторонам, я так и не решился подать голос, чтобы не навлечь беду на себя и моих товарищей. Немного помедлив, я уже хотел вернуться в сторожку, но тут справа от меня раздался шорох и снова прозвучал девичий голос полный страха и отчаяния. “Помогите!” - взывал он из тьмы. Не знаю, что случилось со мной в тот момент, что за сила заставила меня броситься на помощь неизвестно кому.
___Забыв об опасности, я вошёл в камышовые заросли, и тут же девушка едва не упала в снег у моих ног. Я успел подхватить её дрожащее тело. “Что с вами?” - спросил я у незнакомки. Девушка взглянула на меня и едва слышно прошептала: “Спасите…”. После незнакомка лишилась чувств. Я поднял её на руки и отнёс в сторожку.
___В домике было темно. Друзья мои все также мирно спали в своих мешках. Я уложил незнакомку на свою постель и зажёг фонарь, чтобы осмотреть её. Сейчас, когда я пишу эти строки, холодный рассудок говорит мне, что я поступил неразумно, но тогда, клянусь, я не думал об опасности. То, что я увидел заставило меня содрогнуться: лицо девушки оказалось исцарапано, платье разорвано и забрызгано грязью, лёгкие туфельки набрали воды, в спутанных волосах застряли репьи и мелкие веточки, вероятно девушка, спасаясь от преследователей, продиралась через кустарник. Но всё увиденное померкло, когда в свете фонаря я разглядел руки незнакомки. Они были сильно обожжены, словно бы девушка сунула их в жаровню с раскалёнными углями. В тот момент я едва не выронил фонарь от волнения.
___Долгое время незнакомка была в беспамятстве, она часто дышала и время от времени вздрагивала, издавая слабые стоны. Бедный ангел мой, снова и снова я задаюсь вопросом, кто мог сотворить с тобой такое, и снова меня переполняет гнев. Я жажду возмездия, как бы нелепо не звучали эти слова. Однако, моя возлюбленная упросила меня не искать встречи с её обидчиками. О Луна! Как она прекрасна, как нежна и как всепрощающа. Сейчас мне трудно расстаться с ней.
___Осмотрев незнакомку, я тут же разбудил моих друзей и рассказал им о происшествии. Двое из них тот же час поспешили на улицу и осмотрели указанное мной место, но никого не нашли, я же остался с моим ангелом. Мне кажется, я влюбился с первого взгляда, ещё там на болоте, когда в сумраке ночи, едва эта девушка посмотрела на меня, сердце моё оказалось в плену.
___С Игорем - моим приятелем - мы подогрели немного воды, и я попытался омыть раны девушки там, где это было возможно. Но бедняжка стонала, едва я касался её тела смоченной в воде тряпицей. Наверное, в беспамятстве своём она все ещё считала, что мучитель по-прежнему истязает её. Не в силах терпеть такое, я укрыл девушку одеялом и просидел у её постели до самого утра. Когда рассвело, мы с друзьями уложили её в мой спальник и, быстро собравшись, поспешили вернуться в город.
___Сейчас мой ангел спит в соседней комнате, время от времени я гляжу на стену, разделяющую нас, и мне хочется оказаться по ту сторону рядом с моей возлюбленной. Но матушка моя - женщина строгих правил - и желает, чтобы все было сделано в соответствии с обычаями. Мне остаётся только вздыхать и мечтать о завтрашней встрече с моим ангелом. Как только возлюбленная моя поправится, я сделаю ей предложение, и мне все равно знатного ли она рода или простолюдинка, главное, что она - девушка всей моей жизни, и я спас её, теперь она моя, моя навеки.
___Ну вот, часы пробили одиннадцать, уже и слуги пришли, чтобы уложить меня в спальник. Я продолжу записи завтра… Мысленно целую тебя, ангел мой, мой нежный цветок, моя Невена.
***
___В дверь постучали деликатно, но настойчиво. Князь Андрей отложил в сторону перо и громко произнёс:
___- Войдите.
___Дверь открылась, и на пороге появились двое слуг.
___- Пора ложиться, ваша светлость, - произнёс княжеский спальник, заходя в комнату.
___- Да, конечно, - кивнул Андрей, убирая дневник в ящик стола, и запирая его на ключ.
___Слуги помогли молодому человеку раздеться, после чего принялись готовить его ко сну. Сначала в ход пошла пижама из аврорианского атласа. Темно-синий комбез без капюшона, но с высоким, хорошо закрывающим шею, воротником, наполненный легчайшим пухом, был почти невесомым. Губы Андрея тронула улыбка, когда его руки нырнули в рукава пижамы - он любил этот приятный холодок, возникающий всякий раз, когда его кожи касалась гладкая шёлковая ткань. Дабы обеспечить наилучший комфорт княжеская пижама имела пристроченные к штанинам мягкие сапожки и наглухо зашитые рукава. Когда один из слуг аккуратно зашнуровал комбез, Андрей устало потянулся, закрыл глаза и довольно замурлыкал.
___- Постель готова, ваша светлость, - произнёс княжеский спальник.
___Андрей кивнул и подошёл к кровати, на которой лежал подготовленный слугами мешок. Толстый кокон оливкового цвета был пошит по специальному заказу. Снаружи он выглядел как самый обычный спальник, которым пользовались многие знатные особы, внутри же он имел специальные отделения для рук и ног. Оказавшись внутри такого мешка, человек ощущал себя парящим в мягком облаке, которое обволакивало его со всех сторон и лишало возможности двигаться.
___Андрей сел на кровать и принялся забираться внутрь мешка. Его атласная пижама легко скользила о внутреннюю ткань кокона, не встречая препятствий, а благодаря глухим рукавам и пришитым сапожкам можно было не беспокоиться о том, что края комбеза загнутся и будут мешать во сне.
___Расположившись в мешке, Андрей немного поёрзал внутри, устраиваясь поудобнее. Спальный кокон был изготовлен точно по его фигуре, но Андрей любил ощущать лёгкое сопротивление тугой набивки мешка, возникающей при малейшем движении.
___Убедившись, что все в порядке, князь Андрей легонько кивнул слуге, и тот принялся застёгивать кокон. Крючок за крючком, застёжка за застёжкой, соединяли воедино края мешка, запечатывая молодого человека внутри спальника. Когда мешок был закрыт, слуга немного поправил капюшон, съехавший на лоб Андрея, и подтянул шнурок. Теперь кокон охватывал все тело молодого человека, оставив только небольшое отверстие, сквозь которое выглядывало лицо князя Андрея.
___Удостоверившись, что все в порядке, слуга произнёс:
___- Спокойной ночи, ваша светлость.
___- Спасибо, Живко, - ответил Андрей, закрывая глаза.
___Слуги погасили светильники и осторожно вышли в соседнюю комнату.
___- Невена, - пробормотал князь, засыпая, - завтра я снова увижу тебя…
***
___Очередная служба в нижнем храме закончилась далеко за полночь. Ирида вернулась в свою келью и, присев на кровать, осмотрелась по сторонам. Сейчас жилище молодой жрицы напоминало ей сказочный мир: небольшой огонёк, мерцавший в ночнике, наполнял комнату таинственным сумраком, длинные тени от мебели ползли по полу словно диковинные существа, по углам затаилась мгла, готовая выпрыгнуть, как только ночник погаснет. Несмотря на позднее время, спать не хотелось, Ирида не чувствовала усталости, напротив, всякий раз после мистерии с участием настоящего Эндимиона девушка ощущала бодрость и прилив сил. Однако, глубокой ночью истратить эти силы с пользой было весьма затруднительно.
___Глубоко вздохнув, Ирида посмотрела на пламя, трепещущее в ночнике, ярко-жёлтый огонёк заставил юную жрицу снова вспомнить события, произошедшие с ней несколько недель назад. В такую же тихую безлунную ночь как сейчас она крадучись пробралась в галерею, ту самую, в которой она накануне столкнулась с Сизигией и верховной жрицей. Ириде нужно было подтвердить свои догадки. В волнении молодая жрица прошлась мимо изваяний. Неровный свет, идущий от лампы в её руке, придавал статуям загадочный и немного зловещий вид. Ирида пересчитала изваяния. Их оказалось двенадцать - на одну больше чем должно было быть.
___“Значит я не ошиблась”, - поняла юная жрица, руки её задрожали, от волнения она едва не уронила фонарь.
___Справившись с эмоциями, Ирида подошла к лишней статуе, облачённой в жёлтую тунику, и осмотрела её. Изваяние изображало молодую девушку со слегка вздёрнутым носиком, пухлыми губами, большими глазами и густыми слегка волнистыми волосами до плеч. Шёлковая туника скрывала аккуратную грудь, узкую талию и округлые бёдра.
___- Да, ты действительно красива, - прошептала Ирида.
___Она никогда не видела девушку, из-за которой был наказан Борей, но что-то подсказывало молодой жрице, что перед ней сейчас находится та самая крестьянка из деревни. Поверить в это было трудно и главное страшно.
___- Неужели это ты? - спросила Ирида шёпотом.
___Ей никто не ответил. Любопытство жгло юную жрицу изнутри, она должна была знать наверняка. Тогда Ирида решила воспользоваться заклинанием, позволяющим определить, что за недуг истязает тело больного. Не зная, как именно подействует заклинание в данном случае, жрица коснулась указательным пальцем лба статуи и почти мгновенно отдёрнула руку. Она ощутила боль, ужас и отчаяние.
___“Нет, не может быть, неужели она все-таки сделала это?”
___От осознания произошедшего тело юной жрицы сотрясла дрожь. Заточить разум живого человека в каменную оболочку, о таком наказании даже думать было страшно. Ирида вгляделась в лицо мраморного изваяния. Оно не выражало ни боли, ни отчаяния, все это было скрыто глубоко внутри под каменной маской безразличия.
___В голове юной жрицы стучала лишь одна мысль:
___“Она ведь обещала мне, она сказала, что побеседует с девушкой и наставит на правильный путь. Разве она заслужила такое…“
___Ирида вышла из галереи и направилась в покои Сизигии с твёрдым намерением поговорить, но на лестнице вдруг остановилась. Ей нечего было сказать настоятельнице.
___“Кто я такая? Простая девушка, возомнившая невесть что. Нет, я не готова к разговору, мне нужно собраться с мыслями и все как следует обдумать.”
___Ирида, усталая и потерянная, вернулась к себе в келью. Не зажигая огня, она скинула мантию и забралась в постель.
___Сон пришёл быстро, это был один из тех снов что уже давно перестал пугать её, но заставлял задуматься о прошлом, настоящем и будущем.
***
___Она находилась в каменной беседке и слушала шум проливного дождя. Стояла ранняя ночь, солнце уже окончательно спряталось за горизонтом, но звёзд видно не было - небо заволокли густые тучи. По крыше беседки неистово барабанили капли. Воздух был наполнен влагой и густыми тяжёлыми ароматами цветущего сада. Изредка капли попадали на каменные перила и разлетались мелкими брызгами, приятно щекотавшими кожу. Ирида стояла, закрыв глаза, и наслаждалась дождём. Кем была она на этот раз? Понять было трудно, а открывать глаза не хотелось.
___Внезапно позади раздались лёгкие шаги. Кто-то знакомый подошёл к девушке и положил ладони на её плечи.
___- Ты, наверное, продрогла, - произнёс приятный мужской голос.
___- Нет, - покачала она головой, - дождь тёплый.
___- И все-таки, - настоял на своём мужчина и набросил на её плечи лёгкий плащ, от которого исходило приятное тепло.
___Не открывая глаз, она повернулась лицом к мужчине и почувствовала поцелуй на своих губах…
***
___Ирида проснулась рано утром, как обычно поднялась с постели, умылась, оделась и принялась за повседневные дела. Случай поговорить с настоятельницей представился ей на следующий день, когда юную жрицу неожиданно пригласили в библиотеку.
___В просторном полутёмном зале, заполненном книжными стеллажами, не было никого кроме Сизигии. Настоятельница сидела за массивным письменным столом и с интересом перелистывала толстую тетрадь, густо исписанную мелким аккуратным почерком.
___- А, это ты, дитя моё, проходи, - произнесла Сизигия, оторвавшись от чтения.
___- Вы хотели видеть меня, адельфи, - произнесла Ирида, поклонившись.
___- Да, это так, - кивнула Сизигия, поднимаясь из-за стола. - У меня к тебе важный разговор.
___Настоятельница подошла к девушке, чтобы лучше разглядеть её в сумраке библиотечного зала. Ирида, снедаемая противоречиями, невольно подалась назад. Сизигия приподняла бровь словно в удивлении и тихо произнесла:
___- Похоже тебя что-то тяготит, может быть ты расскажешь мне.
___- Нет, адельфи, просто я плохо спала этой ночью, вот и все.
___Настоятельница кивнула и, повернувшись к девушке спиной, снова направилась к столу.
___- Скажи, тебя все ещё посещают те странные сны… - вдруг спросила Сизигия.
___От неожиданного вопроса Ирида вздрогнула, но, быстро совладав с волнением, спокойно ответила:
___- Нет, адельфи, видения более не возвращались ко мне.
___- Ну что же, это хорошо, - произнесла Сизигия, вернувшись за стол. - Я хотела серьёзно поговорить с тобой. Во время визита верховной жрицы ты проявила себя с наилучшей стороны, - настоятельница намеренно сделала паузу и, изучающе осмотрела девушку.
___- Спасибо, адельфи, я просто выполняла свой долг.
___Сизигия склонила голову:
___- Молодец, смирение и верность обетам, данным нашей богине, вот чего я требую от всех сестёр. Так вот, я хочу назначить тебя заведующей библиотекой.
___Подобный поворот удивил девушку.
___- Но адельфи, - нерешительно произнесла она, - ведь этот пост принадлежит адельфи Моргане, к тому же я всего лишь войтос**, а это место имеет право занимать лишь жрица первого круга.
___- Это так, - с лёгкой улыбкой кивнула настоятельница, - однако обстоятельства заставляют меня принять неотложные меры. Мы уже давно не имеем вестей от Морганы, и я боюсь, что с ней случилась беда.
___- Беда? - переспросила Ирида, - но разве может жрица Луны пострадать от лапы зверя или руки человека…
___- Увы, дитя моё, - вздохнула Сизигия, - в мире ещё много зла, и порой оно обретает такую мощь, что с ним трудно справится даже сильным жрицам. Ты ведь знакома с историей Петры - архонта обители Лунного камня… Вот и Моргана слишком сильно увлеклась путешествиями и вот результат.
___На некоторое время в зале повисла тишина. Настоятельница молча изучала девушку, наблюдала за её реакцией и пыталась определить, что она думает. Ирида была смущена и весьма сильно удивлена не столько предложением Сизигии, сколько новостью о гибели Морганы. Старуха всегда вызывала у юной жрицы смешанные чувства. Что-то неуловимо знакомое было в этой жрице, увешанной бесчисленными оберегами, Ириде казалось будто она давно знала её. И в то же время от пронзительного взгляда библиотекаря у девушки всегда бежали мурашки по коже, казалось, что старуха видит её насквозь и знает обо всех секретах юной жрицы. И вот теперь эта загадочная Моргана исчезла, просто так, не оставив никакого знака, это было весьма странно.
___- Ну не будем о грустном, - наконец нарушила молчание Сизигия, - библиотека наша не может обойтись без заведующего, и я считаю, что ты подойдёшь для этого лучше других.
___- Адельфи, я не знаю, смогу ли я, по силам ли мне такое.
___- Ерунда, - слегка поморщившись отмахнулась настоятельница, - ты прекрасно справишься, я в этом уверена.
___Отказываться не имело смысла: решения настоятельницы всегда были хорошо продуманы и не подвергались критике больше, чем того требовало смирение верной Луне жрицы, поэтому Ирида произнесла:
___- Спасибо за оказанную честь, адельфи, - а затем низко поклонилась настоятельнице.
___- Однако, тебя что-то тяготит, - снова задалась вопросом Сизигия. - Подойди ближе, сядь.
___Ирида сделала несколько шагов вперёд и присела на краешек деревянного кресла, стоящего у стола.
___- Расскажи мне все, - приказала настоятельница.
___- Адельфи, я… - Ирида запнулась, она никак не могла решиться заговорить с Сизигией о статуе в галерее.
___Червь сомнения снедал душу юной жрицы, возможно ли в её положении требовать объяснений у самой настоятельницы, но теперь, раз Сизигия спросила об этом, Ирида решилась.
___- Адельфи, в галерее появилось новое изваяние…
___Эта короткая фраза оказалась единственной, которую девушка смогла произнести.
___- Вот как, - вопрос удивил настоятельницу, она усмехнулась и продолжила, - а ты весьма наблюдательна. Уверена, что многие из наших сестёр не только не знают сколько их, но и в чем их отличие. И что из этого?
___- Не могли бы вы назвать мне имя исхирос, которую олицетворяет это изваяние. Я не узнаю её.
___Сизигия хищно улыбнулась.
___- Ну что же, пусть это будет Любава из обители Ночных услад, - после этих слов Сизигия зловеще рассмеялась.
___- Я поняла вас, - упавшим голосом произнесла Ирида.
___- Похоже, что я не ошиблась в тебе, - ответила на это Сизигия, не скрывая довольной улыбки.
___- Что вы имеете в виду? - обескураженно спросила Ирида.
___- У тебя острый ум, ты способна проникать в суть вещей, но при этом знаешь, где нужно остановиться, - последние слова настоятельница произнесла с лёгким нажимом, но тут же снова тон её изменился на благожелательный. - Ты всецело предана Луне, отчего сила твоя возрастёт многократно, со временем. Итак, ты станешь заведовать библиотекой, а сейчас иди к себе и готовься.
___- К чему? - решила уточнить Ирида.
___- Ты пройдёшь обряд посвящения в конце недели и станешь жрицей второго круга.
___- Как вам будет угодно, - ответила Ирида и, поднявшись со стула низко поклонилась.
___- Я уже дала все необходимые распоряжения, - добавила настоятельница и отпустила девушку. - Иди и готовься.
___Ирида, не произнося более ни слова, вышла из библиотеки и медленно направилась к себе. Все произошедшее пока не укладывалось в её голове.
***
___Три дня Ирида провела взаперти в своей комнате. Все это время её никто не тревожил, и девушка пребывала в размышлениях и медитации. Раз в день молчаливая пожилая жрица приносила ей кувшин воды и небольшую круглую лепёшку. Подобная изоляция оказалась весьма кстати - Ирида хотела обдумать сложившуюся ситуацию.
___Сизигия ловко ушла от ответа, она фактически признала, что заточила несчастную девушку, превратив её в изваяние, однако настоятельница так и не сказала почему. Сейчас Ирида чувствовала себя неловко, ей казалось, что она поддалась искушению: перспектива занять высокий пост и стать высокопоставленной жрицей затмила желание разобраться в действиях настоятельницы. Ирида всецело была предана лунной богине, однако была убеждена в её безграничном милосердии и всепрощении. К тому же, по твёрдому убеждению Ириды, та девушка не совершила преступления, заслуживающего такого наказания, она просто полюбила мужчину, который ответил ей взаимностью. Весь первый день Ирида корила себя за малодушие в разговоре с Сизигией, пока не забылась тревожным сном, принёсшим ещё одно видение.
***
___Тёплый вечер на исходе месора*** был наполнен пением птиц и пряными ароматами трав. Полная луна ярко освещала лесную опушку, выходящую к каменистому берегу небольшого озера. Здесь на границе земли и воды ощущалась лёгкая прохлада. Ирида сделала глубокий вдох, наслаждаясь летними ароматами, ей нравились подобные видения, на севере, возле Храма Темной луны, трава быстро выгорала, и большую часть лета воздух был сухим и терпким от запахов пижмы и полыни. Здесь же аромат прелой хвои приятно смешивался с цветущим кипреем и свежестью росы. Юная жрица осмотрелась по сторонам, вокруг не было ни души. Ничто не нарушало идиллию вечера. Однако, вскоре Ирида услышала шорох лесной подстилки, на опушке появилась молодая темноволосая девушка в бледно-голубом кружевном платье с пелериной на плечах. Ириде показалось, что она уже видела незнакомку. Девушка вышла на берег озера и присела на крупный валун. Какое-то время она сидела молча, слушая пение соловья, а затем запела сама. Её приятный мелодичный голос звучал словно хрустальные колокольчики, причудливо переплетаясь с птичьими трелями.
___
___Красна девица
___Ждет-надеется
___Ясна сокола
___Видеть около…
___
___Песня девушки была красивой, но отчего-то печальной. Ирида почувствовала гнетущую грусть, слушая незнакомку.
___Тут издали раздалось конское ржание и приближающийся топот копыт, девушка прервала пение, пристально посмотрела куда-то за спину Ириды и улыбнулась. Позади раздались тяжёлые шаги. Девушка поднялась с валуна и протянула руки в сторону Ириды, лицо её светилось радостью.
___К девушке вышел высокий мужчина в длинном плаще, под которым виднелись кожаные доспехи, украшенные золотыми вставками. По внешнему виду воина Ирида решила, что он является крупным военачальником. Мужчина подошёл к девушке и крепко обнял её.
___- Атанас, - прошептала она, - почему ты так долго не приходил?
___- Прости, у меня было много дел, - ответил мужчина. - Нам нужно было основательно подготовиться… к сражению.
___- Сражение, - упавшим голосом произнесла девушка, - опять.
___- Да, мы выступаем на рассвете, у меня мало времени, - мужчина снова обнял девушку и прошептал. - Мне так не хватает тебя, Невена.
___- Я тоже скучаю по тебе. Атанас, скажи, когда мы сможем вернуться в замок?
___- Увы, моя любовь, сейчас это невозможно. Видит Луна, я хочу увезти тебя отсюда и назвать своей женой, но, ты знаешь, я не принадлежу себе. В первую очередь я должен заботиться о безопасности Пухляндии.
___Невена кивнула, потупив взор, она сделала несколько шагов вдоль берега и произнесла:
___- Все верно, для короля его подданные должны быть на первом месте.
___От услышанного у Ириды перехватило дыхание, неужели перед ней сейчас находился король Атанас, погибший в эпоху Фавнических войн. А кем была эта девушка по имени Невена, юная жрица могла только догадываться.
___- Я думаю и о твоих друзьях, - словно извиняясь, добавил Атанас, - об их безопасности. Обещаю, что, когда война закончится, они смогут спокойно жить в этих лесах, никого не опасаясь.
___- Все это напоминает мне какую-то глупую, бессмысленную игру, - тихо произнесла Невена, затем подбежала к Атанасу и, обняв его, зашептала на ухо. - Прошу, давай бросим все и останемся здесь. Уверена, моррояки помогут нам.
___- А как же Пухляндия? - возразил Атанас.
___- О ней позаботится твой брат, он прекрасный человек, - парировала девушка.
___- Да, это верно, но… - Атанас замолчал.
___- Неужели мы не можем быть счастливы вдали от всей этой суеты? - с мольбой в голосе спросила Невена.
___- Прости, любимая, я должен, я дал клятву. Мой брат - прекрасный человек, но… он не воин. Солдаты не пойдут за ним, нашей армии нужна крепкая рука. Не бойся, я приду за тобой, обещаю, потерпи немного.
___После этих слов Атанас крепко поцеловал девушку и, отстранившись от неё, решительно зашагал к своей лошади. Невена тяжело вздохнула, опустилась на валун и тихо заплакала.
___Свет вокруг Ириды померк, и она снова проснулась в своей постели.
***
___- Помни, - наставляла девушку Сизигия, - никто не знает, какое именно испытание пошлёт тебе богиня, главное действуй согласно установленному порядку, каждый должен пройти свой путь к сердцу Луны.
___- А если богиня решит, что я недостойна? - задала вопрос Ирида.
___Сизигия выдержала паузу и ответила:
___- Такое тоже случалось, но в тебе я уверена.
___Ирида хотела уточнить, что произошло с теми, кто не прошёл посвящения, но не успела - церемония началась, и Сизигия покинула зал для церемонии.
___Лёгкий звон колокольчиков огласил помещение, Ирида стояла посреди зала окружённая несколькими жрицами. В предвкушении испытания тело девушки охватила лёгкая дрожь. Четыре жрицы второго круга изучающе смотрели на неё сейчас.
___“Что они думают обо мне в этот момент? Наверное осуждают…” - пронеслась в сознании девушки мысль.
___Ирида внимательно посмотрела на лица женщин в надежде разглядеть признаки негодования или презрения, но обнаружила лишь бесстрастные маски на лицах.
___Удар в гонг ознаменовал начало церемонии. Жрицы пришли в движение, они запели и, подойдя к Ириде, помогли ей скинуть лёгкий балахон, оставив девушку обнажённой. Затем две жрицы, продолжая петь, принялись умащать тело Ириды благовониями, ещё одна взяла гребень и занялась волосами девушки. Последняя же разложила перед Иридой несколько изрядно потрёпанных нарядов. Все платья выглядели одинаково неприглядно: грязно-белого цвета с жёлто-коричневыми пятнами и прорехами.
___От аромата благовоний голова Ириды закружилась, она закрыла глаза и попыталась сосредоточиться на своём внутреннем состоянии.
___“О теле твоём позаботятся камарирес****, - вспомнила Ирида наставления Сизигии, - а вот дух никто, кроме тебя, не укрепит.”
___Закончив косметические процедуры, одна из жриц взяла с постамента серебряную чашу, наполненную лунной водой, и протянула её девушке. Та с поклоном приняла кубок и, сделав пару глотков, вернула его. Не прекращая петь, камарирес замерли по обе стороны от Ириды. От напитка у девушки голова закружилась ещё сильнее, глаза застлала пелена, а комната завертелась вокруг неё. Пытаясь справиться с охватившим её дурманом, Ирида встряхнула головой. Это подействовало. Пелена вокруг рассеялась, зал при этом изменился: стены и потолок его теперь напоминали небо, усыпанное звёздами, пол же казался большим облаком, плывущим сквозь ночь. Тела жриц, что помогали Ириде, стали полупрозрачными. От произошедших изменений у девушки захватило дух.
___“Вот он, первый шаг в Лунные чертоги, - поняла Ирида, - теперь уже не повернуть. Главное не сделать ошибку.”
___Особенностью церемонии посвящения являлась её непредсказуемость. Никто не мог сказать, что именно произойдёт со жрицей, а значит и как нужно действовать в той или иной ситуации.
___“Каждую дщерь свою богиня испытывает по-своему, - говорила девушке Сизигия, - посему действуй по обстоятельствам, не нарушая заветов богини.”
___К звукам колокольчиков добавились переливы свирели. Медлить было нельзя.
___“Нужно успокоиться и ощутить потоки силы, - решила Ирида, - пусть это будет одно из видений, там действую не я, а кто-то другой.”
___Ирида осмотрелась по сторонам, у ног её всё ещё лежали одежды, предложенные одной из камарирес. Теперь платья не казались ей одинаковыми, наряд, что лежал по левую руку от Ириды, стал серебристо-белым и искрился так, словно был усыпан бриллиантами, остальные три остались похожими на грязные тряпки.
___Ирида указала рукой на искрящееся платье, жрицы, продолжая петь, подняли наряд и принялись одевать юную жрицу. Набросили на плечи лёгкую тунику, повязали на бёдра тяжёлый пояс, покрыли голову тонкой шёлковой шалью, спрятав под ней волосы, заплетённые в косу. После этого жрицы опустились на колени и умолкли. Однако песня не прервалась - её мелодию подхватили лёгкие переливы свирели.
___Ирида бросила едва заметный взгляд на жриц, распростёршихся у её ног, и медленно направилась к двери, расположенной впереди. Дверь эта оказалась единственным объектом, оставшимся от прежней обстановки.
___Ирида толкнула деревянные створки и очутилась в другом зале. Просторное помещение было перегорожено занавесями из полупрозрачного шифона. Пробравшись сквозь шёлковый лабиринт, Ирида замерла перед широким ложем, на котором дремал мужчина. Ирида не видела лица спящего, однако он показался ей знакомым. Девушка присела на краешек кровати и осторожно коснулась плеча незнакомца. Мужчина повернулся к Ириде, открыл глаза и, посмотрев на девушку, широко улыбнулся ей.
___- Это ты, любимая, - произнёс он, потягиваясь.
___Ирида вздрогнула от неожиданности, перед ней на кровати оказался Борей.
___От переживаний кровь застучала в висках. Что произошло? Неужели богиня решила покарать её за то, что она освободила Борея, или быть может об этом прознала Сизигия, и решила таким образом наказать преступившую закон жрицу.
___“Главное сохранять спокойствие и не поддаться эмоциям,” - решила Ирида и, собравшись с силами, молча улыбнулась Борею.
___- Как пить хочется, - произнёс молодой воин, усаживаясь на кровати.
___Ирида бросила короткий взгляд на прикроватный столик, на котором стоял изящный кубок.
___“Действуй по обстоятельствам…” - снова всплыли слова Сизигии.
___Ирида подошла к столику и, взяв кубок, протянула его Борею.
___- Спасибо, любимая, - поблагодарил юную жрицу бывший охранник.
___Сделав несколько глотков, он вернул кубок на стол, затем поднялся с кровати, обнял замершую в нерешительности Ириду и принялся целовать её. Тело девушки затрепетало от прикосновений мужских рук, но, совладав с собой, она, повинуясь внезапному порыву, выскользнула из его объятий и, громко рассмеявшись, скрылась за шёлковым занавесом.
___- Эй! Куда ты? - крикнул ей во след Борей. - Что, хочешь поиграть, шалунья?
___Миновав пару занавесок, Ирида спряталась в пустующей нише и замерла там, словно изваяние. Борей окликнул её ещё раз, но девушка не отозвалась.
___- Ну погоди, вот найду тебя и тогда… - с притворным недовольством в голосе пригрозил Борей и принялся пробираться через шёлковые преграды.
___Ирида с интересом наблюдала за молодым воином. Вот он запутался в пологе и сбился с пути, вот он выбрался из занавесочного лабиринта и оказался в противоположной от Ириды части зала.
___Все это время девушка старалась подавить смех, чтобы не выдать своего расположения. Сейчас Ирида не ощущала себя жрицей лунной богини, она была молоденькой девушкой, которая решила поиграть в прятки со своим возлюбленным. Однако, беззаботная игра оказалась прервана. Внезапно Ирида услышала радостный голос Борея:
___- Ага! Попалась, ну теперь не уйдёшь от меня.
___Тут же раздался лёгкий визг и мелодичный смех.
___“Что произошло? - не поняла Ирида. - Он что, нашёл кого-то?”
___Шёлк легонько зашуршал, а после раздался скрип кровати. Кто-то грузно плюхнулся на неё. Снова раздался лёгкий смех, утонувший в поцелуе, так во всяком случае показалось Ириде. Она осторожно вышла из своего укрытия и крадучись пробралась поближе к кровати. Сквозь тонкий шёлк занавески Ирида разглядела Борея, ласкающего незнакомку.
___Ирида никогда не испытывала к молодому охраннику тёплых чувств, до того момента, как он оказался в бинтах, она и видела то его всего несколько раз. Но сейчас вид Борея, целующего незнакомую девушку, вызвал у Ириды удивление. Удивление сменилось растерянностью, а после сознание заполнил гнев.
___“Как он мог предать меня?! Ведь он называл меня любимой, а теперь обнимает какую-то вертихвостку!”
___Ненависть, вскипевшая в душе Ириды, затуманила разум. Свет в комнате померк, глаза застлала кровавая пелена. Ирида сорвала шёлковую занавеску, отделявшую её и любовников, и ринулась к кровати. Не произнося ни слова, жрица нанесла удар, от которого мужчина и женщина разлетелись в разные стороны.
___Незнакомка с криком боли упала на пол. Борей остался лежать на кровати испуганно глядя на Ириду. Бывший охранник попытался что-то произнести, но жрица не слышала его:
___- Презренный, как ты мог предать любовь богини! - с гневом произнесла Ирида, с силой сжав кулаки.
___Ногти больно впились в кожу, но боль эта не шла в сравнение с болью душевной. Её предали, растоптали высокие чувства. Ирида запрокинула голову и открыла рот в беззвучном крике. В этот же момент все занавески, развешанные в зале, заколыхались словно на сильном ветру, затем потемнели - тонкий полупрозрачный шёлк превратился в грубую парусину - а после разошлись на широкие ленты, которые с шорохом упали на каменный пол. Тело Борея тем временем поднялось в воздух, мужчина попытался сопротивляться невидимой силе, он все ещё старался докричаться до Ириды, но жрица не желала его слушать.
___Ленты на полу пришли в движение, сотни парусиновых полос полетели к Борею. Они обвили запястья и щиколотки мужчины и принялись подниматься выше. Не прошло и минуты, как все тело Боря с головы до ног оказалось обёрнуто широкими холщовыми лентами. Затем руки мужчины были прижаты к его груди и оплетены дополнительным слоем бинтов, ноги оказались стянуты вместе. На глазах у Ириды молодой человек превратился в беспомощную мумию, однако жрица не могла остановиться. Слой за слоем охватывал и без того обездвиженного мужчину до тех пор, пока поток холщовых лент не иссяк. Теперь Борей был туго спелёнут в несколько слоёв льняной ткани.
___Как только заклинание перестало действовать, беспомощное тело резко плюхнулось на кровать. Борей ещё пытался что-то сказать Ириде, но из-за крепких лент, обернувших его лицо, все слова превращались в мычание.
___Когда туго спелёнутый бинтами мужчина упал на кровать, Ирида обратила свой взор на девушку, замершую на полу у её ног. Незнакомка была действительно красивой, если бы не гнев, затуманивший Ириде разум, она наверняка узнала бы ту самую девушку, которая теперь стояла в галерее храма в качестве мраморного изваяния.
___- Встань! - приказала незнакомке Ирида.
___Девушка поднялась и посмотрела жрице в глаза. В её взгляде не было испуга, сожаления или раскаяния. Она смотрела на Ириду с вызовом.
___“Этот мужчина мой, ты не нужна ему, он тебя не любит…” - говорил этот взгляд.
___- Ты правда считаешь себя красивой? - спросила незнакомку Ирида.
___Та лишь усмехнулась в ответ и гордо вскинула голову.
___- Пусть так, - продолжила Ирида, - но неужели ты и впрямь полагаешь, что способна превзойти богиню? Что же, пусть красота твоя станет вечной, - произнесла Ирида низким грудным голосом и щёлкнув пальцами отвернулась от девушки - эта падшая женщина более была не достойна её внимания.
___Затем жрица медленно подошла к спелёнутому бинтами Борею.
___- Муж мой, - обратилась Ирида к беспомощной мумии, лежащей на кровати, - ты, как и все земные мужчины, слаб и не можешь контролировать свои желания, посему всякое время, свободное от ласк моих, ты будешь пребывать в сих путах, дабы ни одна смертная не смогла более разрушить брак наш.
___После этого Ирида склонилась к лицу Борея, от которого видимыми остались лишь глаза, и поцеловала скрытые бинтами губы.
___Удовлетворившись наказанием, жрица величаво и с достоинством направилась к двери, на девушку, превратившуюся в статую, она даже не посмотрела. Вспышка праведного гнева улеглась, теперь Ирида ощущала спокойствие и уверенность в себе. Открыв дверь, она сделала пару шагов и оказалась возле большого обсидианового зеркала.
___То, что Ирида увидела в полированном камне заставило её вздрогнуть. Вместо отражения молодой девушки в серебристо-белом платье в зеркале появилась фигура, облачённая в чёрную хламиду с низко надвинутым на лицо капюшоном, державшая странного вида посох. От неожиданности Ирида попятилась назад, и в это же мгновение пол под ней исчез.
___Какое-то время юная жрица парила в кромешной тьме. Здесь не было ни верха, ни низа, только пустота, лишённая даже света. Единственное, что ощущала здесь Ирида - это мощный поток ледяного ветра, который заставлял её тело содрогаться от холода.
___- Плоть здесь ничто… - произнесла юная жрица трясущимися губами, - дух - вот главная составляющая меня.
___Пытаясь отвлечься от физических ощущений, Ирида погрузилась в медитацию.
___“Что может значить этот холод? - размышляла она. - Возможно я не справилась с испытанием, и это вызвало такой эффект…”
___Внезапно, словно вспышка молнии в грозовую ночь, её сознание осенила мысль.
___“Я сделала это! Я сотворила то же, что и Сизигия с той девушкой из деревни! Я наказала падшую женщину. Неужели именно это мне хотели показать? Как я могла забыть…”
___Эта мысль едва не выбила юную жрицу из равновесия, однако она сумела взять себя в руки. Немного успокоившись, Ирида продолжила размышления.
___“Значит вот что богиня хотела показать мне, все произошло в соответствии с легендами, я должна была примириться с неотвратимым наказанием той девушки, Сизигия была права.”
___Падение Ириды остановилось так же внезапно, как и началось. Сперва тело её замерло в пустоте, а через мгновение новый мощный поток ветра, на этот раз тёплый, понёс её невесомое тело куда-то в сторону. Вокруг появился свет, и Ирида оказалась в тесном коридоре, поразительно похожем на катакомбы, расположенные под храмом Тёмной Луны. Поток нёс жрицу мимо погруженных в забвение мумий.
___Ирида снова растерялась, сейчас она приближалась к тому самому месту, где освободила Борея. Она решительно не понимала, что происходит, снова и снова ритуал заставлял её вспоминать своё преступление против храма. Казалось ещё немного, и она окажется перед кучкой разрезанных пут, в которые был упакован Борей, а из тьмы коридора появится Сизигия, чтобы покарать её. Но нет же, ведь она сожгла бинты, она не могла сделать такую ошибку, но возможно, её видел кто-то из числа жриц. Тогда зачем? Зачем устраивать такое представление?
___Ирида ещё не разу не видела, как наказывают преступивших закон жриц. Да, отдельные нарушения дисциплины случались, случались и ошибки, связанные с недостаточным прилежанием некоторых войтос, их наказывали просто и без затей. Конечно, преступление подобное тому, что сделала Ирида, было из ряда вон выходящим, и возможно поэтому настоятельница решила избрать такой изощрённый путь. Ирида глубоко вздохнула, готовая принять кару. Однако ни кучки бинтов, ни настоятельницы перед ней не возникло. Освещённый коридор с мумиями в нишах закончился, и Ирида оказалась в тёмном зале. Тут несущий её поток ослаб, и тело юной жрицы остановилось.
___“Что это за место?” - пронеслось в голове девушки.
___Тьма не давала возможности разглядеть что-либо, но позволяла услышать. Сначала недалеко от Ириды прозвучало чьё-то тяжёлое глубокое дыхание, потом раздался лёгкий стон. Кто-то был в этой тьме, кто-то живой. Ириде стало страшно, по её спине пробежал холодок. Снова чьё-то дыхание, и снова стон уже более сильный и натужный, стон, в котором читались боль, отчаяние и усталость.
___“Что это? Все ещё часть ритуала или наказание? Что делать? Как поступить?” - Ирида была в смятении, она решительно не понимала, чего от неё ждут.
___Стон повторился ещё раз, и Ирида поняла, что здесь находятся несколько человек. От юной жрицы явно чего-то ждали. Собравшись наконец с мыслями, она решила:
___- Я нахожусь во тьме, возможно, мне нужно рассеять её…
___Ирида сосредоточилась и, взмахнув рукой, попыталась зажечь лунную лампаду. Бледно-голубой огонёк вспыхнул рядом с лицом юной жрицы, осветив небольшое пространство перед девушкой. Увиденное испугало её. Оказалось, что рядом с Иридой располагалась высокая каменная пирамида, к которой были прикованы несколько живых мумий. Именно они издавали стоны. Выглядели мумии пугающе: в пожелтевшие от времени бинты были упакованы существа ростом почти в два раза выше среднего воина с рогами на крупных вытянутых головах. Время от времени то одно то другое существо сотрясалось в конвульсиях и издавало стон, исполненный отчаяния.
___По очертаниям мумий Ирида догадалась, что перед ней находились пленённые фавны - дети Луны - как называли их поэты древности, существа, от природы наделённые магической силой. Ирида читала о них в хрониках Фавнических войн, но вот о подобной судьбе не догадывалась. Что фавны делали здесь, и кто пленил их, юная жрица не знала. Она хотела приблизиться к каменной пирамиде, но тут огонёк, который она зажгла, метнулся куда-то в сторону и, ударившись об пол, превратился в светящуюся фигуру.
___Одного взгляда Ириде хватило чтобы понять, кто возник перед ней. Юная жрица склонила голову и произнесла:
___- Твой свет сияет, разгоняя мрак горестей наших, Асименитя-прото.
___Богиня посмотрела на девушку, затем подошла к ней. От фигуры, сотканной из света, веяло истинной мощью, не идущей ни в какое сравнение с силой жриц. Богиня коснулась подбородка девушки и, приподняв её склонённую голову, посмотрела в лицо Ириде. Взгляд этот, казалось, пронзал насквозь тело юной жрицы, наполняя его приятным теплом.
___- Ты видела достаточно, чтобы понять многое… - произнесла богиня Луны.
___- Асиментия, я… - залепетала Ирида, но богиня прервала её.
___- Она придёт сюда, чтобы вернуть утраченное, не мешай ей.
___- Хорошо асиментия, я сделаю как вы прикажете, но…
___- Идём, - снова прервала Ириду богиня, она взяла девушку за руку, и они взмыли вверх.
___Тьма исчезла, неистовый поток яркого света обрушился на Ириду, она закрыла глаза и ощутила под ногами твёрдый пол, её слуха вновь коснулись звуки свирели. Церемония подошла к концу.
***
___Сизигия внимательно следила за происходящим с неприметного балкона. Настоятельница часто наблюдала за посвящением жриц отсюда и могла контролировать некоторые моменты. То, что она увидела в зале для церемоний сегодня, заставило её беспокоиться. Ирида оказалась не так проста, как полагала настоятельница.
___Когда Сизигия увидела, как на запястьях девушки появились серебристые браслеты - отличительный признак жрицы второго круга - она удовлетворённо кивнула, улыбнувшись своим мыслям.
___Настоятельница наблюдала за обучением юной жрицы с момента её появления в храме Тёмной Луны. С собой Альбена, так звали Ириду в миру, привезла письмо от сестры Бисеры - жрицы одного из провинциальных храмов Луны - в котором говорилось, что девушка обладает даром вещих снов. Эта способность всегда интересовала Сизигию, поэтому, едва Ирида переступила порог храма Темной Луны, она тут же попала под пристальное внимание настоятельницы. Правда позднее оказалось, что новая послушница не обладает способностью прозревать будущее. Ни Сизигия, ни её помощница Моргана не смогли обнаружить у девушки какого-либо дара. Несмотря на это, настоятельница почувствовала большой потенциал в этой хрупкой девушке. Она решила сделать её своей правой рукой в предстоящей борьбе, и вот теперь очередной шаг был сделан.
___Однако, с появлением на запястьях девушки браслетов, Ирида не вышла из медитации, вопреки ожиданиям Сизигии. Это встревожило настоятельницу и, как показали дальнейшие события, не напрасно. Наблюдая за происходящим, Сизигия увидела, как вокруг шеи девушки появилось аметистовое ожерелье – признак жрицы первого круга - а затем и жемчужный пояс архонта.
___“Как такое могло случиться? - недоумевала сизигия, рассматривая искрящиеся на молочно-белой коже девушки драгоценные камни. - Неужели сама богиня решила вмешаться в церемонию.”
___Несмотря на верность Луне, подобный поворот, не входил в планы настоятельницы. Он мог создать повод для раскола и ослабить храм изнутри. К облегчению Сизигии пояс вскоре полностью угас, однако ожерелье оставило на коже девушки характерный коричневый след причудливо переплетённых линий.
___Церемония подходила к концу, Сизигия поспешила вмешаться, чтобы глупые камарирес не наломали дров, и быстро спустилась в зал для церемоний.
***
___Ирида поняла, что стоит посреди зала, однако она все ещё боялась открыть глаза. Тело её легонько подрагивало от внутреннего напряжения, звуки свирели по-прежнему наполняли пространство, поддерживая магию ритуала. Никто не окликнул юную жрицу, не коснулся её рукой. Ирида знала, что должна завершить ритуал сама. Она медленно развела руки в стороны и приоткрыла глаза.
___Ирида снова оказалась в зале храма Тёмной Луны, теперь это было совершенно точно. Перед ней на коленях стояли четверо камарирес, те самые жрицы, что участвовали в ритуале. Лица их показались Ириде растерянными и даже слегка испуганными. Музыка стихла окончательно и ритуал завершился.
___- Что-то пошло не так? - встревоженно спросила Ирида.
___Жрицы молча переглянулись.
___- Все прошло великолепно, - раздался голос Сизигии, - поздравляю тебя, дитя моё, теперь ты полноправная жрица второго круга.
___- Аделфи, - произнесла Ирида и поклонилась настоятельнице.
___Сизигия осенила её жестом благословения и продолжила:
___- Теперь тебе нужно отдохнуть и набраться сил, сестра Анисия проводит тебя в комнату. А завтра мы обсудим с тобой неотложные дела.
___- Спасибо, адельфи, - ответила Ирида и ещё раз поклонилась.
___Когда девушка покинула зал, Сизигия заперла за ней дверь, затем строго посмотрела на жриц, в растерянности замерших у стены, потом перевела взгляд на двух девушек-музыкантов. Не произнося ни слова, настоятельница тяжело вздохнула, вскинула руку с зажатым в ней небольшим жезлом, сплетённым из сухих трав, и начала читать заклинание.
***
___Первые две недели в Тёплом очаге от гостей не было отбоя. Каждый житель Оглендола считал необходимым посетить место, где Лунная богиня явила свою силу. Горожане побогаче даже оставались ночевать в злополучной комнате, после чего рассказывали небылицы о странных голосах и призраках, поселившихся в гостинице. Не обошли вниманием и участницу событий - Бояну. Огниан - хозяин гостиницы - заставил несчастную девушку целыми днями сидеть в той самой комнате, и зеваки, за отдельную плату, могли заглянуть туда и посмотреть на “служанку с окаменевшей рукой”.
___Однако, очень быстро интерес к Тёплому очагу иссяк: чудес более не происходило, в россказни проведших там ночь перестали верить, а вид девушки, охваченной неподдельным отчаянием, заставлял посетителей отводить взгляды и быстро удаляться. Так что вскоре жизнь в Оглендоле вошла в привычное русло, но не для всех. Бояна так и не смогла поправиться - рука её все также была холодной и обездвиженной, поэтому работать девушка могла только за стойкой для приёма гостей. Однако и там толку от неё оказалось не много. Бояна все время была рассеянной, часто замирала в раздумьях и забывала взять с постояльцев плату. В итоге Огниан уже хотел выставить бесполезную служанку за дверь, но в дело вмешалась сестра Бисера. После продолжительного разговора со жрицей хозяин гостиницы милостиво разрешил девушке остаться, однако, предупредил, что платить он ей не будет.
___Чтобы заботиться о подруге, Лале пришлось работать за двоих. Она выбивалась из сил, но не желала бросить Бояну в беде. Кроме работы девушка каждый вечер заботливо натирала руку Бояны снадобьями и каждое утро интересовалась, не почувствовала ли та какие-либо изменения, а после отрицательного ответа говорила:
___- Ну ничего, подожди, скоро верховная жрица приедет, и тогда все наладится.
___Время шло, но всесильная Хлоя все не появлялась в маленьком городке. А вскоре пришли вести, что верховная жрица уже направляется в столицу по западному тракту. Узнав об этом, Бояна совсем расстроилась и даже почти перестала есть, превратившись в бледную тень прежней словоохотливой служанки, заставлявшей взгляды посетителей подолгу задерживаться на её соблазнительной фигуре.
___Не легче приходилось и Лале: она часто не высыпалась, от чего под глазами у неё появились круги, а со щёк сошёл приятный румянец, от работы болели руки и спина, к тому же всевозможные настойки и мази для Бояны съедали солидную часть и без того небольшого жалования. Но Лала не желала сдаваться.
___Как-то утром, поднимаясь наверх с полным ведром горячей воды Лала встретила на лестнице одного из постояльцев - того самого студента, что жил в гостинице с конца осени. Молодой человек пристально посмотрел на девушку и внезапно спросил:
___- Здравствуй, как чувствует себя твоя подруга? Ей лучше?
___Лала устало поставила ведро и покачала головой:
___- Нет, рука так и не двигается, она совсем надежду потеряла, стала бледная как мел и почти не ест ничего.
___- Да, плохо дело, - сочувственно произнёс студент. - Послушай, может вам помощь нужна?
___- Чем вы, сударь, можете помочь, если даже наша жрица Луны оказалась бессильна? - раздражённо спросила Лала.
___- Ну, я может быть неправильно выразился, - замялся студент, - я могу поспособствовать…
___- Не поняла… - строго произнесла Лала и подбоченилась, а затем гордо продолжила. - Нам от вас, сударь, ничего не нужно, если вы не лекарь и не волшебник, который может исцелить Бояну, то идите своей дорогой и не морочьте мне голову.
___- Хорошо, прошу прощения, - смущённо пробормотал молодой человек и пошёл вниз по лестнице.
___Лала проводила его взглядом и тяжело вздохнула.
___- Ей, ты чего тут стоишь? - раздался снизу голос Огниана. - А ну за работу, хватит мне одной бездельницы.
___Лала хотела обернуться и сказать пару нелицеприятных выражений, скопившихся у неё за все время, однако вместо этого, стиснув зубы, подняла ведро с водой и направилась дальше. Её ждала уборка.
___С тех пор как сестра Бисера, видимо не без участия Лалы, вынудила хозяина гостиницы оставить Бояну, он старался всячески уязвить девушку. Вот и на следующий день Лала, не успевшая как следует отдохнуть за ночь, помогала на кухне, работала в обеденном зале, а после мыла посуду. Как раз в этот момент в кухню зашёл Огниан и принялся нарочито громко рассказывать повару, как ему тяжело держать в доме дармоедку, которая могла бы помочь в гостинице, если бы не лила слезы весь день. Наконец, Лала не выдержала и, бросив очередную тарелку обратно в кадку с мыльной водой, повернулась к Огниану и произнесла:
___- Послушайте, сударь, как вы смеете говорить так о бедной Бояне? Да что вы знаете о её слезах, да вы когда-нибудь чувствовали что-то похожее на онемение руки? Вам бы следовало её пожалеть, а не гнобить.
___- Вот, ещё нашлась защитница, если тебе что-то не нравится, ты можешь убираться отсюда, вишь чего тут раскричалась.
___- Я так и сделаю! - с вызовом в голосе произнесла Лала и, сорвав передник, бросила его на пол.
___После этого она скорым шагом направилась в комнату. Огниан сначала опешил, но, совладав с эмоциями, прокричал ей вслед:
___- Ну и прекрасно! Катись отсюда и забери с собой эту ущербную.
___Лала вошла в комнату и громко захлопнула за собой дверь. Лицо её было красным не то от гнева, не то от стыда за подобную выходку. Бояна посмотрела на подругу и слабым голосом произнесла:
___- Что-то случилось? С тобой все в порядке?
___- Да, - рассеянно пробормотала Лала, осматриваясь по сторонам, - все нормально.
___После этих слов она вытащила из-под кровати свой сундучок и принялась увязывать вещи в узел.
___- Ты куда? - встревоженно спросила подругу Бояна.
___- Мне все это надоело, я ухожу… нет, мы уходим отсюда…
___- Что? - растерялась Бояна. - Но как? Куда мы пойдём?
___- Ничего, что-нибудь придумаем, - пробормотала Лала, продолжая собирать вещи. - Мы поедем с тобой в столицу, там тебе помогут.
___- Но у меня же нет ни гроша. Как я буду жить?
___- Ничего - вместе мы справимся, - уверила Лала подругу.
___Девушка быстро уложила свои нехитрые пожитки в узел, затем собрала вещи Бояны и помогла ей одеться.
___- Идём, - сказала она подруге, - нам тут больше нечего делать.
___Бояна глубоко вздохнула и отправилась вслед за Лалой, со стороны вздох её мог показаться всхлипом, но глаза девушки остались сухими.
___Две бывшие служанки прошли через кухню и оказались в холле. Здесь дорогу им перегородил Огниан.
___- Вы это чего удумали? - негодующе произнёс хозяин гостиницы. - Смотри, уйдёшь сейчас - обратно тебя не возьму и уж тем более её, - Огниан пренебрежительно ткнул пальцем в Бояну.
___- А мы и не попросимся! - гордо ответила Лала, кивнув подруге, она решительно оттолкнула хозяина гостиницы и вышла за дверь.
___- Ты ещё пожалеешь об этом! - крикнул вдогонку Огниан.
___Сделав несколько шагов по заснеженной улице, Лала свернула за угол и остановилась в нерешительности. Внутри неё все ещё кипело негодование, но теперь пришёл и страх. Им с Бояной, действительно, было некуда идти. Родственников в городе у девушек не было, денег на покупку лошадей и провизии тоже. Лала обернулась и посмотрела на подругу. Девушка, закутанная в пуховое пальто с глубоким капюшоном, молча прижимала к груди онемевшую руку. В глазах её все ещё можно было разглядеть надежду. Она верила своей подруге и безропотно следовала за ней. Лала поняла, что не может подвести её.
___- Не переживай, все наладится, - подбодрила она Бояну, - идём.
___Девушки направились к храму Луны. Это было единственное место, куда они могли пойти сейчас.
___Сестра Бисера встретила девушек спокойно. Она напоила их чаем и, выслушав рассказ Лалы, участливо произнесла:
___- Да, к сожалению, не все в нашем городе знают, что такое сострадание и помощь ближнему, - выдержав небольшую паузу, она продолжила. - Вы можете остаться в храме, на какое-то время. К сожалению наша верховная жрица так и не прибыла в Оглендол, а я, увы, тут бессильна.
___- Ничего сестра Бисера, не корите себя, - ответила Лала. - Мы не задержимся у вас надолго, всего на пару дней. Я хочу увезти Бояну в столицу, там мы сможем встретиться с верховной жрицей и тогда нам помогут.
___- Да, это правильное решение, - согласилась Бисера, - а я помогу вам. Я напишу письмо к верховной жрице, тогда вас примут гораздо быстрее, - жрица помедлила и добавила. - Даже два письма, одно я отправлю по своим каналам.
___- Спасибо вам, сестра Бисера, - Лала поднялась со стула и низко поклонилась жрице, та осенила девушку благословением.
___На следующий день, когда Лала помогала в уборке храма, к ней неожиданно подошёл незнакомец.
___- Прошу меня простить, - обратился он к девушке.
___Лала обернулась с недовольным лицом, но быстро сменила выражение. В незнакомце она узнала студента, что жил в Тёплом очаге с самой осени.
___- А, это вы, сударь, чего хотите? - ответила она, слегка улыбнувшись знакомому человеку. - Я уже не работаю в гостинице.
___- Я, - замялся студент, - хотел предложить вам помощь…
___- Вы опять за своё? - рассердилась Лала. - Вы не можете помочь Бояне… никто не может в этом забытом всеми городе.
___Голос девушки дрожал, лицо залил румянец, дыхание было частым и прерывистым.
___- Прошу, выслушай меня, я всё объясню, - студент поднял вверх руки в знак примирения, когда Лала немного успокоилась и кивнула, он продолжил. - Возможно твоей подруге смогут помочь в храме Тёмной Луны. У меня есть немного денег, есть сани и лошади, я могу отвезти вас туда.
___Услышав об этом, Лала отложила в сторону веник и задумалась.
___- Вы считаете, что Бояне смогут помочь в том храме? - нерешительно спросила она после небольшого раздумья.
___- Думаю да, - кивнул студент, - жрицы Тёмной Луны весьма могущественны.
___- Хм, - сейчас Лалу терзали сомнения, - а если нет?
___- Ну, не знаю, - растерялся студент, - ну тогда мы поедем дальше, в столицу, к самой верховной жрице.
___Предложение оказалось весьма кстати, однако сделавший его человек не внушал Лале доверия, ведь она знала его только как Александра Добрева - постояльца гостиницы, приехавшего поздней осенью в Оглендол и застрявшего здесь до весны. Он не казался ей опасным: за время его пребывания он ни разу не ругался с ней и не делал неприличных предложений, в отличие от других постояльцев. Нет, Лала не была скромницей, случалось, что за отдельную плату она пробиралась ночью в постель к гостям, но только к тем, которые ей нравились. И за себя постоять девушка тоже могла, если потребуется - не даром покойный отец в шутку называл её пираткой. Так что поведение немного рассеянного парня Лалу не пугало, девушку настораживало его внезапное проявление участия.
___- А чего это вы так желаете помочь моей подруге? - не скрывая сомнений спросила она. - Поди неладное что задумали.
___- Да нет, ну что ты! - замахал руками Александр. - Просто я изучаю культ Луны и мне всегда было интересно посетить одну из обителей здесь, на севере, ну или несколько обителей. Понимаешь, - пустился он в рассуждения, - тут причудливо сплелись воедино древние обряды и новые веяния северной культуры, здесь можно узнать столько интересного, ты себе не представляешь…
___- Ладно, ладно, - остановила его Лала, я подумаю над вашим предложением, сударь, и спрошу совета у сестры Бисеры.
___- Конечно, - с готовностью закивал студент, - пусть жрица даст своё благословение на нашу поездку. Я сам готов поговорить с ней об этом.
___Сестра Бисера выслушала предложение Александра, их беседа продлилась около часа, после чего жрица дала разрешение девушкам отправиться в храм Тёмной Луны в сопровождении студента.
___Уже на следующий день после обеда к храму Оглендола подъехали розвальни, с запряжённой в них гнедой кобылой, правил которыми сам Александр. Лала вывела Бояну и усадила её в сани, укутав в походный спальник, затем она простилась со жрицей и присоединилась к подруге. Александр легонько хлестнул кобылу вожжами и направил розвальни к выезду из города.
___Спустя несколько дней Бояна и Лала добрались до Полынной пустоши, а ещё через пару часов въехали в небольшую деревню возле храма Темной Луны.
***
___Старый колодец в сторожевой башне давно высох, здесь не было запаха плесени, и вода не хлюпала под ногами. Места тут хватало для того, чтобы относительно свободно разместиться двум взрослым людям - не более.
___Яисиат беспомощно сжала кулаки. Гнев душил воительницу. Сквозь стиснутые зубы прорвалось лёгкое рычание. Валко Бырз обнял Яисиат, крепко прижал её к своему телу и принялся едва слышно шептать ей на ухо:
___- Тише, терпи, я знаю, я все знаю и сам готов пойти к нему на помощь, но нельзя. Ты же сама знаешь - нам не сладить с магией.
___Тяжёлая дубовая крышка над их головами то и тело приподнималась и с грохотом падала обратно. Наверху бушевала снежная буря, был слышен вой ветра и треск ломающегося дерева. Время от времени мелкие камушки барабанили по столешнице, словно жёлуди, падающие на жестяную крышу. А внизу, в колодце, было относительно тихо, даже густое сопение Бырза звучало здесь подобно рокоту набегающей волны.
___Сквозь какофонию звуков, доносящихся сверху, прорвался человеческий вскрик. Яисиат плотно сжала веки и ещё сильнее уткнулась в плечо барона. Из глаз её брызнули слезы. Нет, она плакала не от страха, это были не обычные бабьи слезы. Там, наверху, погибал её боевой товарищ, а она сидела здесь в безопасности и ничего не могла поделать.
___“Он пожертвовал собой ради нас, - стучала в голове мысль, - дал мне и барону шанс спастись ценой собственной жизни…”
___В беспомощной злобе Яисиат испустила стон, утонувший в мягкой куртке барона Бырза.
___Буря стихла так же внезапно, как и началась. Снег, лишившись опоры ветра, запорошил груду камней на лесной поляне. От сторожевой башни остались гора камней, да закопчённый зев большого очага, сейчас торчавший чёрным осколком посреди сугробов. Внутри очага лежал толстый кокон, покрытый ледяной корочкой.
***
___Внезапно гул ветра сменился грохотом, стены обветшавшей башни не выдержали напора стихии и рухнули, погребая под собой и защитников и нападающих. На головы воительницы и барона посыпалась мелкая каменная крошка вперемешку с пылью.
___“Вот и все, - пронеслось в голове Яисиат, - сейчас нас засыплет камнями. Глупая смерть, уж лучше погибнуть в бою, чем медленно умирать в каменном мешке от голода и жажды. Хотя нет, холод убьёт нас раньше.”
___Вслед за грохотом пришла тишина. Сверху более не доносились ни шум ветра, ни скрежет разрушающейся башни, ни человеческие голоса. Барон выждал около десяти минут, прежде чем решился заговорить. Все это время он прислушивался. Надежда, что голос молодого воина вот-вот раздастся сверху, не покидала его до последнего. К тому же его могли услышать враги, что также не входило в планы Бырза. Воительница же впала в апатию, любое действие вдруг стало для неё бессмысленным и даже лишним.
___“Все уже и так закончилось, к чему сопротивляться, нужно смириться с неизбежностью.” – рассуждала теперь она.
___Внизу было темно. Свет едва проникал внутрь сквозь небольшие щели в крышке, этого хватало только для того, чтобы понять, кто находится рядом с тобой, и что он делает, но даже лицо разглядеть было трудно.
___- Кажется наверху никого, - после продолжительного молчания подал голос Бырз.
___Яисиат отстранилась от барона и едва заметно кивнула.
___- Ну что, нам нужно пробовать выбраться, - продолжил Бырз.
___Яисиат устало покачала головой.
___- Ты слышал грохот? Нас заводило камнями, без посторонней помощи нам не поднять крышку.
___- Думаешь? - машинально спросил барон. - Но все-таки надо попробовать. Смотри, сквозь щели пробивается свет, а значит завалило нас не полностью. Я подсажу тебя, а ты попытайся сдвинуть крышку.
___После этих слов барон вжался в стену напротив Яисиат и присел на корточки.
___- Залезай мне на плечи… - добавил он.
___- Бесполезно, - уронила воительница.
___- Ты это брось! - прикрикнул на неё барон. - Делай что велено.
___Яисиат горько вздохнула и, оперевшись ногой на сжатые в замок кисти барона, встала ему на плечи. Сохраняя равновесие, она попыталась зацепиться за холодные камни колодезной кладки и тут же почувствовала, как поднимается вверх.
___- Если упрёшься головой в крышку - кричи, - прохрипел барон, осторожно распрямляя ноги.
___Яисиат не ответила ему. Она подняла руки и почти сразу нащупала деревянную столешницу, закрывающую выход. Ухватившись за поперечную балку, воительница напряглась и попыталась отбросить крышку в сторону, однако сил ей хватило только на то, чтобы едва приподнять тяжёлую дубовую столешницу.
___- Бесполезно, - процедила она сквозь зубы.
___- Пробуй ещё, - подбодрил её барон. - Ты же сильная, ты сможешь.
___Яисиат сделала ещё одну попытку.
___- Да, тут бы нам пригодился тот амбал, что с принцем приехал, - процедила воительница сквозь зубы и, сдавшись, опустила руки.
___- Ничего, сами справимся, - отозвался барон, - ну что, ещё разок попробуй, на этот раз не толкай, а сдвинуть попробуй.
___- Нет, не могу, - ответила Яисиат через пару минут. - Я спускаюсь.
___Воительница соскочила с плеч барона и легко приземлилась на песчаное дно колодца. Они снова встретились глазами. Даже в полутьме колодца, барон не смог выдержать пронзительный взгляд воительницы. Это ведь он отдал приказ, по его распоряжению они укрылись в колодце, который теперь мог стать их могилой.
___- Да, вот так переделка, - как можно более небрежно заметил барон, пытаясь размять плечи в тесном пространстве.
___- Ну что, будем согревать друг друга, чтобы продержаться подольше, или может перережем друг другу глотку, чтобы не мучиться? - зло спросила Яисиат.
___- Это на тебя не похоже, - ответил барон и снова посмотрел в глаза воительницы, - ты чего сникла? Надо бороться, пытаться выбраться.
___- Я же говорю - не выйдет: сверху камни и их слишком много.
___Валко Бырз задумался на несколько минут, а потом вдруг спросил:
___- Послушай, а в твоём магическом арсенале нет какого-нибудь заклятия, чтобы камни сдвинуть?
___- Что?! - глаза Яисиат округлились. - Вы что, считаете меня какой-то ведьмой из леса или ещё чем-то похуже? - в тесном пространстве её голос оглушил барона. - Да, я была жрицей Луны и владела магией, но… - тут воительница осеклась и упавшим голосом закончила, - это было давно, моя сила иссякла.
___- Брось, - не унимался барон, - ты же сделала видимым этот царский пояс, значит и с этим справишься.
___- Нет, - покачала она головой, - это разные вещи. Пояс, он… - Яисиат замолчала, ей не удалось найти слова, чтобы объяснить различие.
___В колодце снова повисла гнетущая тишина, нарушаемая лишь дыханием да шелестом одежды.
___Через некоторое время Валко Бырз решился использовать ещё один приём.
___- Да, значит Борей погиб зазря, - прошептал барон словно бы про себя, - все твердил о каком-то предназначении, что он здесь, чтобы спасти нас…
___Яисиат закрыла глаза и попыталась отвернуться, но упёрлась плечом в стену. Её снова душил гнев.
___- Он не побоялся сразиться с врагом, который наверняка превосходил его числом и умением, - продолжал свою речь барон, - а мы теперь сидим, как слепые котята и даже не желаем бороться…
___- Прекратите! - крик Яисиат эхом отразился от стен и оглушил её саму и барона. - Вы считаете, что мне достаточно щёлкнуть пальцами, и все свершится так, как я хочу? Сила лунной богини - это дар, великий дар за преданность. А я его лишилась, давно лишилась…
___- А может ты просто не хочешь им воспользоваться? - Бырза понесло, он уже не мог остановиться. - Ты просто обиженная девчонка, ты обиделась на нашу богиню и не желаешь принять её дар.
___- Нет, нет это не так, - Яисиат со злостью ударила кулаками в каменную кладку.
___Сейчас она ощущала себя такой же беспомощной как много лет назад. Выброшенная из храма под дождь испуганная девушка с предательским холодком в груди. Из глаз Яисиат снова брызнули слезы.
___“Как хорошо, что здесь темно,” - подумала она, всхлипнув.
___Яисиат прижалась к холодной каменной стене и замолчала. Её тяжёлое частое дыхание было хорошо слышно в тесном пространстве колодца. Барон тоже громко сопел, ему было не по себе от того, что он заставил Яисиат страдать. За время службы воительницы под его началом Валко Бырз проникся симпатией к этой женщине. Но в то же время он понимал, что разозлить Яисиат было необходимо. Они должны вместе противостоять тем проблемам, что обрушились на их головы, только вместе у них есть шанс на спасение.
___Яисиат стояла, закрыв глаза и прижавшись к каменной кладке колодца. Холод, идущий от стены, медленно проникал сквозь её стёганую куртку, заставляя тело подрагивать. Сейчас Яисиат больше всего хотелось исчезнуть, провалиться в бездну, не имеющую дна, и падать в этой пустоте. Злость ушла, осталась лишь обида, обида на себя саму.
___“Холод скоро захватит меня полностью и заставит заснуть, а там и смерть раскроет свои объятия передо мной. Пусть это случится как можно скорее, ни к чему бороться…”
___Воительница отчётливо представила, как тело её превращается в пыль, а разум, более не заключённый в тесную плоть, растворяется в пустоте. Сама того не замечая, она погрузилась в медитацию.
***
___Яисиат стояла посреди бесплодной равнины, затянутой густым прохладным туманом. Небо над ней было черным и беззвёздным, а серый безразличный ко всему свет шёл, казалось, отовсюду.
___“Вот оно, то место где я проведу оставшуюся вечность,” - подумала воительница.
___Она сделала несколько шагов вперёд и остановилась, идти в сущности было некуда, везде пейзаж был одинаковым. Но вскоре среди холодного и липкого тумана Яисиат заметила огонёк. Он мерцал скромной искрой в безбрежном море темноты. Яисиат направилась в его сторону и вскоре оказалась возле небольшого костерка, парящего в воздухе на уровне головы воительницы. Сила огня была невелика - он не мог ни согреть Яисиат, ни рассеять сумрак вокруг неё, но он был здесь и этого оказалось достаточно. Присмотревшись, воительница поняла, что пламя колеблется в такт её сердца.
___“Неужели это та самая сила, что покинула меня давным-давно?” - предположила Яисиат.
___Повинуясь наитию, она протянула руку и коснулась огонька. Он не обжог её: едва воительница коснулась пламени, оно съёжилось и тяжёлой светящейся каплей упало на невидимую в тумане землю. Яисиат вздрогнула и попятилась. Из упавшей капли света выросла полупрозрачная фигура в одеянии жрицы.
___- Кто ты? - спросила Яисиат у сотканной из света женщины.
___- Моё имя Тияна, - ответила та.
___Воительница вздрогнула и почти шёпотом произнесла:
___- Ты - сила Лунной богини?
___- Да.
___- Ты вернулась ко мне?
___Тияна, покачала головой:
___- Нет, я всегда была с тобой, просто ты не замечала меня.
___- Но как и почему, я помню, что утратила силу тем вечером. Богиня отвернулась от меня.
___- Нет, - возразила Тияна, - богиня не могла отвернуться от своей верной служанки. Это ты отвернулась от неё, испугавшись чёрных стражников*****, что забрали настоятельницу.
___- Нет! Я же помню ту пустоту и тот холод, что поселились в груди в тот самый момент, когда… - Яисиат осеклась.
___Фигура, сотканная из света, едва заметно покачала головой:
___- Ты сама так решила, - прошептала она, - и стала…
___- Мной… - раздался сильный громкий голос.
___Яисиат повернулась и увидела, как из темноты навстречу ей вышла ещё одна фигура, одетая в чёрный кожаный костюм с глубоким капюшоном, скрывавшем лицо, однако воительница узнала себя. Фигура в чёрном одеянии была поразительно похожа на саму Яисиат в молодости, когда та только прошла посвящение в ордене Острого клинка, получив имя Бхала.
___- Да, - согласилась жрица Тияна, - ты превратилась в неистовую воительницу, которая рассчитывает только на себя.
___- Нет, - мотнула головой Бхала, - не только на себя, но и на боевого товарища. Я - воин, часть братства…
___- Я тоже, - вставила Тияна.
___Яисиат окинула взглядом обе фигуры и, ухмыльнувшись своим мыслям, спросила:
___- И теперь я должна сделать выбор?
___- Ты должна принять решение, - произнесла женщина-воин.
___- И решение должно быть мудрым, - заметила жрица.
___- Какая ирония, - горько усмехнулась Яисиат, - сейчас мне предстоит выбрать кем умереть. Кто уйдёт в вечность, суровый воин или милосердная жрица?
___Тияна посмотрела на Бхалу и, покачав головой произнесла:
___- Она всегда так торопится и подменяет одно другим.
___- Да, рассудительности ей ещё предстоит поучиться, - согласилась женщина-воин.
___- Прекратите! - прервала их диалог Яисиат. - Для чего вы пришли сюда, что вам нужно?
___- Мы пришли помочь тебе, - ответила Бхала.
___- Помочь сделать правильный выбор, от которого, возможно, будет зависеть не только твоя жизнь, но и жизнь других, - добавила жрица.
___- Вспомни хотя бы того парня, Борея, ведь ты сама переживала из-за его гибели, - продолжила женщина-воин.
___- А барон? Я уже не говорю о его высочестве наследном принце… - не унималась Тияна.
___- Вы издеваетесь надо мной! - негодующе закричала Яисиат.
___- Нет, она определённо вся в тебя, - обратилась к воину фигура жрицы, - сразу видно, что Яисиат давно не прибегала к практике глубокой медитации.
___- Достаточно! Я думаю, что я поняла. Мне пора стать самой собой, как это ни глупо звучит сейчас.
___Яисиат подошла к воину и жрице, стоящим рядом, и крепко обняла обоих. Тияна и Бхала ответили на объятия. Они склонили головы и зашептали что-то Яисиат на ухо. Гул двух голосов слился воедино, и воительница поняла, что ей нужно сделать.
***
___Яисиат ощутила жар, пульсирующий в её груди, он согрел озябшее тело и наполнил его силами. Воительница подалась вперёд, подняв руки.
___- Что с тобой? - шепнул барон, заметив движение воительницы.
___- Пригнитесь, - бросила в ответ Яисиат, - очертив вскинутыми руками круг.
___В этот момент мощный удар выбил дубовую столешницу, разметав придавившие её камни. На головы барона и Яисиат посыпались щепки, куски штукатурки и снег. За всем этим мусором в зев колодца проник дневной свет.
___- Ты сделала это! - радостно вскрикнул Валко Бырз, обнимая воительницу.
___Яисиат не могла поверить в то что случилось. Сила жрицы снова вернулась к ней, претерпев при этом изменения. Это уже была не кроткая жрица Лунной богини, это был воин, владеющий силой Луны.
***
___
*Мехир - первый месяц зимы в Пухляндии, аналог января
**Войтос – младшая жрица, низшая ступень жрицы в культе Луны
***Месор – первый месяц лета в Пухляндии, аналог июня
****Камарирес - жрицы, помогающие в обряде посвящения
*****Чёрные стражники - элитный отряд воинов королевы Анны


Читать все комментарии (1)

Блоги
offline
368   1   0   0

Возвращение государя (часть вторая) продолжение

Продолжение второй части. Как обычно не все так просто в Пухляндии 00058.gif


***
____Фургон Мариоки, жрицы-дознавателя, прибыл к обители Молчаливой Луны ближе к вечеру. К этому времени отряд барона Бырза уже закончил все предписанные приказом приготовления. Фургон, запряжённый парой серых лошадей, остановился у границы походного лагеря, и возница – молчаливый бородатый мужик с невозмутимым выражением лица – принялся пристраивать небольшую лесенку для того, чтобы жрице было удобно спуститься. В это самое время Гридан Зарев уже бежал к фургону, для встречи важной персоны. Остановившись возле повозки, запыхавшийся лейтенант вытянулся по стойке смирно. Тяжёлый полог открылся, и из темноты фургона возник силуэт жрицы-дознавателя, Мариока опёрлась на поданную возницей руку и степенно с достоинством спустилась на землю. Оглядевшись по сторонам, жрица внимательно изучила фигуру молодого лейтенанта и произнесла:
____- Жрица-дознаватель Мариока из обители Серебряного бора.
____- Лейтенант Зарев - командующий временным лагерем, - отчеканил Гридан, - рады видеть вас, сестра Мариока.
____Жрица легонько кивнула и спросила:
____- Где нам можно расположиться?
____- Площадка для вашего шатра приготовлена. Я выделю вам четырёх бойцов в помощь для его установки и последующей охраны, - ответил Гридан.
____- Благодарю, - рассеянно произнесла жрица, всматриваясь в потрескавшиеся стены обители, и добавила, - охраны не потребуется. Доложите обстановку.
____- В период нашего присутствия происшествий не было, охрана обители ведётся круглосуточно. Воительница Яисиат - капитан барона Бырза - передала для вас доклад о первичном осмотре обители, - отрапортовал Гридан.
____- Хорошо, - прервала лейтенанта жрица. - Я жду вас через час с обстоятельным докладом и всеми бумагами, а пока можете быть свободны.
____Гридан Зарев отсалютовал жрице и скорым шагом направился к себе в палатку.
____Жрица-дознаватель была редким явлением в новой истории Пухляндии. Традиционно на эту должность выбиралась одна из сестёр первого круга, живущая в обители, в её функции входили организация осмотра места происшествия и удалённый доступ туда главы ордена. Жрицы-дознаватели были популярны на юге, в Шадвале, там, где зародился культ Луны. Страна эта с богатой историей, наполненной интригами и подковёрными играми, не могла обойтись без беспристрастных дознавателей, готовых найти и покарать виновных.
____Жрица приняла Гридана через час, как и планировала, она внимательно выслушала рапорт лейтенанта о проведённых мероприятиях, после этого, отпустив командира отряда, жрица принялась изучать отчёт Яисиат. Внимательно прочитав сообщение воительницы, Мариока посмотрела на часы.
____- Без четверти восемь, - прошептала она и поднялась из-за стола.
____Жрица вышла из шатра и скорым шагом быстро добралась до входа в обитель, где на часах стояли двое солдат. Лейтенанта Гридана поблизости не оказалось. Увидев жрицу, молодые воины, скучавшие на посту, немного растерялись, но быстро сориентировались и замерли по обе стороны от входа в обитель. Мариока огляделась по сторонам, затем поманила пальцем парня, который показался ей немного старше и произнесла:
____- Сейчас я буду осматривать обитель, никого туда не впускать. Вы поняли меня?
____- Так точно! - отсалютовал охранник и обменялся взглядом с напарником.
____Жрица пробралась сквозь деревянные заграждения, сколоченные на скорую руку воинами барона, и, сделав несколько шагов по площади, остановилась. Мариока осмотрела занесённое снегом пространство, сокрушённо покачала головой, а затем сотворила заклинание поиска: она пыталась найти живых людей, возможно спрятанных за завесой ворожбы. Заклинание не дало результата. В обители отчётливо ощущалось присутствие спящих до поры существ, это были семена растений и куколки бабочек, разбросанные повсюду, они ждали весны, когда движение живительных соков пробудит их, однако ни одного человека в пределах обители не оказалось.
____Когда заклинание перестало действовать, Мариока, разочарованная его результатом, нервно вздохнула и коснулась медальона, висевшего на груди. В этот же момент, в столичном храме Луны на груди верховной жрицы, сидевшей напротив обриса, точно такой же медальон вспыхнул зеленоватым светом. Заметив это, Хлоя вздрогнула и, закрыв глаза, погрузилась в медитацию.
____- Пустишь? - одними губами прошептала верховная жрица.
____- Пущу… - ответила ей Мариока.
____Лёгкий холодок пробежал по телу, верховная жрица открыла глаза и увидела перед собой площадь обители Молчаливой Луны, впереди прямо на Хлою пустыми глазницами окон безмолвно взирал разрушенный храм Луны. Сделав пару глубоких вдохов и выдохов, Хлоя-Мариока совладала с эмоциями и произнесла вторую часть заклинания. Жрица, замершая посреди площади, вздрогнула, изо рта её заструился бледно-синий дымок, который быстро свернулся в призрачную глобулу. Едва это произошло, Мариока без чувств упала на холодные камни площади, а призрачная глобула медленно поплыла в сторону разорённого храма. Хлоя приступила к осмотру обители.
***
____Борей по привычке проснулся рано, на улице было ещё темно. Он вылез из спальника и спустился вниз. Барон Бырз, сидевший за столом спиной к лестнице, обернулся в сторону молодого воина и ободряюще кивнул ему.
____- Доброе утро, барон, - произнёс Борей, зевнув.
____- Проснулся уже, молодца, давай, приводи себя в порядок и займись завтраком.
____Молодой воин кивнул и, наскоро умывшись студёной водой из кадки, принялся накладывать дрова в очаг.
____После завтрака барон решил побеседовать с пленником. В сопровождении Борея он поднялся наверх и расшнуровал мешок с Вольдемаром внутри.
____- Не спишь? - спросил он, глядя на жмурившегося от света принца.
____- Я давно не сплю, - ответил тот.
____- Вчера ты хотел что-то сказать мне, - начал Бырз, - но прежде я представлюсь. Барон Валко Бырз - потомственный владетель северных земель, преданный слуга короны и Луны. А кто ты? Моя воительница сказала, что ты тоже барон? Мне не знакомо твоё лицо. Где находятся твои владения, и что ты делал в обители?
____Барон намеренно выбрал напористый тон и простое обращение к пленнику.
____- Об этом я и хотел поговорить, - начал Вольдемар, - только можно мне немного воды - горло промочить.
____- Дай ему воды, - качнул головой Бырз.
____Борей протянул принцу жестяную кружку с тёплой водой. Вольдемар, немного повозившись, высвободил из кокона руку и, схватив кружку, быстро осушил её.
____- Спасибо, - поблагодарил воина принц.
____- Ну, - нетерпеливо буркнул Бырз.
____- Я должен рассказать свою историю, - начал Вольдемар, - и сразу хочу сказать, все что вы услышите сейчас, может показаться бредом, но поверьте мне, я говорю чистую правду.
____- Ну ты начни, а мы поглядим, - ответил на тираду Бырз.
____- Меня зовут Вольдемар, я наследный принц Пухляндии, несколько месяцев назад я был похищен из дворца во время бала, с помощью друзей мне удалось освободиться из плена, и я направился в столицу, но по дороге, внезапно, узнал, что во дворце оказался самозванец! - выпалил принц и умолк, глядя на барона и его воина.
____Во время речи Вольдемара выражение лица Бырза менялось - если сначала барон слушал своего пленника с неподдельным интересом, то в заключении на лице его отчётливо читалось недоверие, сдобренное насмешкой.
____- Вот так-так, - показно хлопнул себя по коленям барон, - Борей, ты слыхал? Мы, оказывается, взяли в плен принца, который приехал разграбить обитель Луны.
____- Да, - упавшим голосом произнёс Вольдемар, - я боялся, что вы не поверите мне - так и вышло. Но послушайте, я могу доказать, что я принц.
____- Каким это образом? - прищурившись спросил Бырз.
____- Ну не знаю, - задумался Вольдемар, - спросите меня о чем-нибудь, что может знать только принц Вольдемар.
____- Постой, - остановил принца барон, - ты себя в зеркало видел?
____- А что не так с моей внешностью? Да, за время путешествия я отпустил усы, но ведь это не повод не узнать меня. Кстати, вас я тоже не помню.
____- Ну это естественно, - усмехнулся барон.
____- Просто, видимо, вы редко бывали в столице… - попытался оправдаться Вольдемар. - А вот ваше лицо мне кажется знакомым. - добавил Вольдемар, глядя на Борея.
____- Как?! Вы разве не узнали своего советника? - изобразив притворное удивление, воскликнул барон.
____- Вы о ком? - не понял Вольдемар, - Нет, маг Реппо выглядел иначе, - серьёзно ответил он на издёвку, - постойте...
____Принц внимательно посмотрел в лицо Борею и внезапно произнёс:
____- Я вспомнил! - радостно вскрикнул Вольдемар и даже слегка подпрыгнул в своём мешке. - Это было в крепости, шёл Пахон - первый месяц весны, вы были в числе претендентов, Моргана выбрала вас и ещё пятерых воинов…
____Валко и Борей переглянулись.
____- О чем это он говорит? - спросил барон молодого воина.
____В этот момент Борей выглядел несколько ошарашенно, помедлив он произнёс:
____- Не уверен, о чем именно идёт речь… Когда-то я состоял в гарнизоне замка Каук, а потом меня отобрали для службы в храме, - Борей посмотрел на повеселевшего пленника и добавил, - но эта процедура была публичной - любой, кто был в замке в тот момент, мог наблюдать её…
____Барон нахмурившись кивнул:
____- Что ещё ты можешь рассказать нам?
____Вольдемар снова растерялся.
____- Ну, я даже не знаю, - начал он нерешительно, - давайте я расскажу вам о Реппо. Маг Аллан Реппо прибыл в столицу три года назад, его нанял регент для моего обучения...
____Внезапно барон Бырз прервал принца:
____- Довольно! Я вполне допускаю, что ты наслышан о маге-советнике - он был весьма публичной личностью до своего низвержения - но это ничего не подтверждает. Все это глупости, скажи, что тебе нужно? Неужели ты такой наивной ложью хочешь спасти свою шкуру?
____- Но я говорю правду! - воскликнул Вольдемар. - Прошу, поверьте мне!
____- Не ори тут, - со злостью произнёс барон и принялся заталкивать пленника в мешок.
____Вольдемар попытался, было, протестовать, но никакого эффекта от этого не последовало. Борей недоуменно уставился на барона, Бырз же, закончив упаковывать пленника, сурово посмотрел на молодого воина и скомандовал:
____- Идём…
____Мужчины спустились вниз. Отсюда мычание протестующего пленника было не слышно.
____- Ну, и что ты думаешь по этому поводу? - спросил молодого воина Бырз.
____- Не знаю, - пожал плечами Борей, - не похоже, что он врал.
____- Что? Ты хочешь сказать, что он, действительно, наследный принц? - негодующе произнёс Бырз.
____- Я хочу сказать, что его слова звучали правдиво. Есть в нем что-то похожее. К тому же, действительно, нужно быть глупцом, чтобы пытаться обмануть нас таким способом. Возможно в другой стране, но здесь.
____В словах воина был здравый смысл, но, в то же время, поверить незнакомцу, пусть и похожему на принца было очень трудно.
____- Ну хорошо, допустим, он - принц, но как это проверить? - пустился в рассуждения барон. - По-настоящему проверить. Самое лучшее, чтобы его кто-то узнал. Но ведь мы с тобой штаны во дворце не просиживали. Поэтому лица принца в подробностях не помним. - тут Бырз испытующе посмотрел на молодого воина и спросил:
____- Кстати, о чем это он говорил? Куда тебя выбрала Моргана?
____Борей вздохнул:
____- Я же говорил вам, что служил в замке Камук, там меня отобрали для службы в храме Тёмной Луны. Тогда принц был ещё пацаном и часто бывал у своего дяди - князя Евгения. Он облазил всю крепость с другими мальчишками.
____- Значит принц мог видел тебя и весь ритуал… - задумчиво протянул Бырз.
____История Борея ещё больше заинтересовала барона, даже отодвинув вопрос с принцем в сторону. С одной стороны, появление молодого воина в деревне недалеко от храма становилось логичным, но как и почему он там оказался, было непонятно.
____- Ты, значит, у нас дезертир? - прищурившись процедил сквозь зубы барон.
____- Нет, - обиженно мотнул головой молодой воин, - меня выгнали. Жрица Луны сказала, что у меня есть особое предназначение и велела отправляться в путь.
____- Хмм, интересно, и что же это за предназначение? - спросил Бырз.
____Борей с тяжёлым вздохом опустился на стул:
____- Не знаю, она не сказала об этом, просто сказала: “У тебя другая судьба…”
____Бырз понимающе покачал головой. Молодой воин посмотрел в глаза барона и сказал:
____- Признаться, я думал, что вы и ваш отряд - это подарок Луны, моё предназначение…
____Эта фраза прозвучала столь искренне, что Бырз почувствовал себя неловко.
____- Ладно, оставим этот разговор, - сменил тему барон. - У нас есть принц-самозванец и мы должны решить, что с ним делать. Какие у тебя соображения?
***
____Выйдя в центр площади жрица сотворила заклинание поиска: она искала живых людей. Заклинание не дало результата. Обитель оказалась наполнена жизнью, но жизнью спящей. Здесь отчётливо ощущалось присутствие жизни в виде куколок бабочек, разбросанных в одном из зданий. Также лёгкий оттенок жизни чувствовался в храме. Это были семена, они были наполнены жизнью, жизнью что проснётся весной, когда живительная влага проникнет сквозь плотную оболочку и напоит заключённое внутри существо, а солнце подарит тепло благодаря которому оболочка лопнет и жизнь разольётся вокруг. Ни одного живого существа рядом не оказалось.
____В лицо Хлое ударил ледяной порыв ветра. У верховной жрицы заболели глаза, но она даже не смогла смежить веки, чтобы хоть как-то защитить их. Век попросту не было. Она медленно двигалась по площади. Отовсюду доносились крики, треск ломающейся мебели и звон стекла, сейчас верховной жрице казалось, что на обитель напала банда разбойников. Вскоре Хлоя оказалась в холле храма и увидела там Нунехию, преградившую ей путь. Настоятельница выглядела странно: пуховый платок был сорван с её головы, волосы всклокочены, в глазах читались одновременно ужас и отчаяние. Однако Нунехия была полна решимости.
____“Великая Хеката, смени свой гнев на милость, - прозвучал её мягкий, но в то же время исполненный силы мысленный голос, - мы и не помышляли о том чтобы удержать тебя, напротив, мы ждали тебя, и готовились к твоему приходу.”
____- Ложь! - вдруг раздался мощный голос, от которого все существо Хлои задрожало, он исходил, казалось, отовсюду. - Ты и твои жалкие служанки хотели заточить меня на задворках этого примитивного сознания. Неужели ты и правда думала, что сможешь сделать это?
____“Уверяю тебя, мы лишь хотели помочь…”
____- Довольно!
____Внезапно Нунехия отлетела в сторону, сильно ударившись о стену, и упала на пол, из глаз настоятельницы брызнули слезы, а рот её скривился в беззвучном вскрике.
____- Достойно принявшей обет, - произнёс голос Хекаты. - Возможно, ты заслуживаешь снисхождения, но не прощения.
____Нунехия тяжело поднялась и резко вскинула руки. По выражению лица настоятельницы Хлоя поняла, что настоятельница больше не намерена умолять.
____Сильный толчок сотряс фантомное тело верховной жрицы, она почувствовала, как неведомая сила будто сжимает её со всех сторон, возводит непреодолимые преграды вокруг сознания, запирая его в тесную оболочку.
____“Вот она, истинная сила Нунехии” - подумала Хлоя.
____Даже в ордене мало кто знал, на что именно были способны жрицы из числа настоятельниц. О волшебных умениях Исхирос - могущественных дочерях Луны - ходило множество легенд, деяния их были подробно записаны в истории ордена, в то же время, возможности жриц первого круга являлись тайной для большинства людей.
____Хлоя знала, что Нунехии были подвластны силы разума: она с легкостью могла читать чужие мысли и обладала даром внушения, но сейчас верховная жрица поняла, что это была лишь верхушка утонувшего бревна.
____Однако, в ответ на заклинание Хеката лишь громко рассмеялась:
____- Тебе не остановить меня, я войду в этот мир, вопреки запретам, а с тобой и твоими сёстрами я ещё встречусь, в лесах или на полях.
____Хеката снова рассмеялась, и тут верховная жрица увидела, как тело Нунехии рассыпалось, превратившись в серебристые чешуйки, которые тут же подхватил порыв ветра. Хлоя была шокирована подобной расправой над настоятельницей, ей хотелось закричать и закрыть глаза, однако она не могла этого сделать.
____Верховную жрицу снова повлекло по стопам Хекаты вперёд, к центральному залу. Там она увидела около десятка сестёр, они сбились в кучу возле обриса и беззвучно молились. Тела их содрогались то ли от холода, то ли от страха.
____- Думаете, что кусок платины сможет защитить вас? - насмешливо спросил голос Хекаты.
____Ей никто не ответил.
____В ужасе Хлоя следила за тем, как тела жриц превращались в серебристые чешуйки, она хотела остановить это, защитить несчастных женщин, но не могла этого сделать.
____После расправы над жрицами Хеката посмотрела на обрис и произнесла:
____- Наступает время богов из плоти и крови, тебе не найдётся здесь места.
____Словно в ответ платиновый диск сначала подёрнулся красной дымкой, а после середина его почернела, а края озарились бледно-голубым сиянием.
____- Даже не пытайся, - уже с угрозой произнесла Хеката, - я стократ сильнее тебя.
____Главный зал храма наполнился низким густым гулом и Хлоя увидела, как символ Луны раскалывается на несколько частей. Едва это случилось, верховная жрица заметила за обрисом чей-то силуэт, окутанный сизой дымкой тумана. Судя по всему, его увидела и Хеката.
____- Ты! - гневно прошипела она и тут же сорвалась на крик, - Нет! Ты не остановишь меня! Нет!
____Силуэт, окутанный туманом, ничего не ответил, но молчание это возымело эффект, которого Хлоя не ожидала.
____В глаза верховной жрицы ударил поток жгучего белого света, и Хлоя почувствовала, как разум её словно бы отделяют от чужого холодного, но могущественного, и отбрасывают в сторону.
____- Нет! - снова раздался зловещий крик Хекаты.
____Фантомное тело Хлои закружилось, подхваченное порывом ветра. Свет вокруг померк, верховная жрица больше не видела ни храма, ни чего-либо ещё, вокруг была только тьма, тьма и боль от впившихся в кожу и глаза маленьких холодных иголочек.
____“Так больно колет вьюга,” - успела подумать Хлоя, прежде чем сознание её погасло.
____В старых стенах разорённой обители сгустились сумерки, было тихо и безветренно. От разрушенного неведомой силой храма низко по земле стелился живой бледно-синий дымок, он целенаправленно двигался в сторону бесчувственного тела Мариоки, лежащей посреди площади. Оказавшись рядом со жрицей, дымок окутал её тело, и через мгновение женщина, вздрогнув, сделала судорожный вдох. Мариока медленно, словно сомнамбула, поднялась на ноги и, повернувшись, на негнущихся ногах направилась к выходу.
____Едва Мариока покинула пределы обители, она коснулась медальона на груди и разорвала связь с верховной жрицей. Ещё ни разу жрица не находилась в связи с кем-либо так долго. Разрыв оказался весьма болезненным. У Мариоки закружилась голова, ноги подкосились, и она едва не упала в снег, но бдительный капитан подскочил к ней и вовремя подставил руку. Жрица опёрлась на неё и поблагодарила воина.
____- Я провожу вас до шатра, - сказал он.
____Жрица устало кивнула.
____- Мне нужен отдых, - едва слышно прошептала она. - Прошу не тревожить меня до утра.
____- Понял вас, - ответил воин, - будут ли какие-то дополнительные распоряжения?
____- Пока нет. Продолжайте патрулировать окрестности и охранять вход в обитель.
____- Будет исполнено, - отчеканил лейтенант и, проводив жрицу до шатра, передал её в руки помощницы.
***
____Яисиат и Итифли подъехали к башне. Воительница помогла девушке слезть с лошади и тихо прошептала:
____- Мы приехали к моему господину - барону Бырзу, не бойся его, он хороший, благородный человек и почитает богиню. Поверь, он не причинит тебе вреда.
____Девушка молча кивнула.
____Яисиат привязала лошадей и, взяв Итифли за руку, повела её в башню. Когда женщины вошли в помещение, там их уже ожидали барон Бырз и Борей.
____- Здравствуй Яисиат, - добродушно произнёс барон, вставая из-за стола, - я вижу, ты не одна, - добавил он, посмотрев на странную фигуру, закутанную в несколько неопрятных покрывал.
____- Добрый день, барон. - поклонилась Бырзу воительница. - Да, я привезла важные новости и человека, который может пролить свет на произошедшее в обители.
____- Вот так? - ещё больше оживился барон. - Это весьма кстати. У нас тоже есть кое-какие новости.
____- Я просила бы вас дать приют этой несчастной девушке, - Яисиат указала на фигуру, закутанную в кучу тряпья. - Ей нужна еда и отдых.
____- Конечно, мы всегда рады помочь страждущим, - кивнул барон, внимательно разглядывая незнакомку, лица которой не было видно, только тонкие изящные кисти рук выглядывали из-под нескольких слоёв одежды.
____Яисиат проводила девушку наверх и уложила её отдыхать, после чего спустилась вниз к ожидавшим её мужчинам.
____- Кто это? - не скрывая любопытства, спросил барон?
____- Вы не поверите, - начала рассказ Яисиат громким шёпотом, - я обнаружила эту девушку ночью в обители.
____- Что?! Не может быть! - вскрикнул Борей.
____- Тише! - шикнула на него воительница.
____Борей кивнул, покраснев, и продолжил шёпотом:
____- Мы же там все осмотрели...
____- Получается, что-либо не все, либо она умело спряталась.
____- Кто она и что там делала? - задал вопрос Бырз. - Ты смогла что-нибудь разузнать у неё?
____- Пока немного, - покачала головой воительница, - но и этого уже достаточно, чтобы крепко задуматься, однако, разрешите я расскажу все по порядку.
____- Хорошо, Яисиат, - согласился барон, - рассказывай.
____Воительница села за стол напротив Бырза и начала свой рассказ. Она подробно описала, как обнаружила девушку глубокой ночью, как беседовала с нею на привале, также она дала краткий отчёт о прибытии отряда во главе с лейтенантом Заревом и о тех распоряжениях, что были отданы лично ею. За все время доклада никто не перебил воительницу. Бырз и Борей слушали её внимательно с неподдельным интересом.
____- Да, ты все сделала правильно, - похвалил воительницу барон. - Гридан - отличный парень, весьма исполнительный, он сделает все как положено.
____Барон сделал паузу чтобы глотнуть немного чая после чего спросил:
____- Значит ты считаешь, что эта девушка жила в храме.
____- Да, судя по всему, она не была посвящённой, однако играла некую роль в обители. Главное, что она была в храме в момент преступления. К сожалению, мне не удалось расспросить её подробно. Пока не удалось.
____- Хорошо, значит на обитель напала некая Хеката, которая за что-то наказала эту девушку.
____- Да, именно так она мне и сказала, - утвердительно кивнула Яисиат.
____Валко Бырз задумался:
____- А ты уверена, что эта девушка не является той самой Хекатой?
____После этого вопроса Яисиат тяжело вздохнула.
____- Нет, я не уверена, но пока она не проявляла агрессии или чего-то подобного. В любом случае, мы должны будем отправить её в храм.
____- Да, и причём желательно в столицу, - согласился барон. - Там точно смогут разобраться, кто она такая.
____- Простите, а не опасно ли будет везти в столицу злую волшебницу, способную разрушить храм? - вставил слово Борей.
____Яисиат сурово посмотрела на молодого воина и наставительно произнесла:
____- Никакая злая волшебница не сладит с силой верховной жрицы. К тому же орден будет готов к её появлению.
____- Наверняка именно так думали и в обители, - едва слышно прошептал Борей.
____В ответ он тут же получил от барона ощутимый тычок в бок. Лицо воительницы покраснело от гнева, но, взглянув на Бырза, она сдержалась.
____- Ты уже сообщила о девушке кому-либо из жриц Луны? - решил уточнить барон.
____- Я оставила подробный отчёт для жрицы-дознавателя. Думаю, что она прибудет сюда сразу, как закончит исследовать обитель.
____- Хорошо, - кивнул барон. - Тогда мы задержимся ещё на пару дней. Припасов здесь достаточно, но ты все же приглядывай за этой незнакомкой.
____- Будет исполнено, - ответила Яисиат.
____- Ну, а теперь неплохо бы выпить чего-нибудь покрепче травяного чая, - произнёс барон, делая знак молодому воину.
____Тот нагнулся и вытащил из-под каменного основания стола бутыль.
____- А мы тоже разузнали кое-что новое, не выдержав похвастался Борей, наливая в опустевшие кружки эль.
____- Что же это? - спросила Яисиат, отрезая небольшой кусочек вяленого мяса.
____- Ты знаешь, что нам сказал пленник? - держал интригу Борей.
____- Что? - ответила вопросом Яисиат, не желая играть в угадайку.
____- Вы не поверите, он сказал, что является настоящим принцем Вольдемаром, а во дворце находится самозванец.
____Яисиат едва не поперхнулась, услышав это. Она поставила кружку и посмотрела на барона. Тот молча кивнул в ответ.
____- Он что, ударился головой во время поездки? - спросила воительница.
____- Не думаю, он выглядит вполне здоровым, - покачал головой барон.
____- Когда я допрашивала его в обители, он был более адекватным.
____- Мы тоже об этом подумали, - согласился с воительницей Борей.
____- Это выглядит очень странным, и главное не понятно, зачем ему такая откровенная ложь? - произнёс барон, отхлёбывая эль.
____- Это не ложь, он, видимо, сошёл с ума от страха.
____- Не похоже, - возразил Бырз.
____- Представляете, он узнал меня, - добавил Борей, - и точно назвал место, где мы могли встретится.
____- Вот как, интересно, - хмыкнула Яисиат, - и где же простой солдат мог столкнуться с венценосной особой?
____Борей при этих словах немного насупился, но ничего не ответил и принялся старательно осушать свою кружку.
____- В любом случае, это ни о чем не говорит, - добавила Яисиат.
____- Именно так, - согласился Бырз, - поэтому мы не знаем, как проверить его слова.
____Яисиат отставила в сторону опустевшую кружку и несколько раздраженно спросила:
____- Зачем вам их проверять? Насколько я знаю, верховная жрица и регент узнали спасённого принца.
____- Это всё так, - заговорщическим шёпотом произнёс Бырз, - но его история выглядит убедительно.
____- Нет, этого просто не может быть! - вскрикнула Яисиат, но тут же перешла обратно на шёпот. - Барон, есть ли у вас основания не верить главе ордена Луны, регенту Пухляндии и знатным родам, живущим в столице? Насколько я осведомлена, вы не входили в число королевской свиты, и поэтому сами вряд ли можете выступать гарантом подлинности наследного принца.
____Последние слова прозвучали немного резко, возможно в результате выпитого эля, а может просто вследствие общего напряжения в момент беседы. Однако, барон предпочёл не обращать на это внимания, в целом Яисиат была все-таки права. Валко Бырз, посвятив себя охоте и прочим развлечениям провинциального землевладельца, редко бывал в столице, а потому, действительно, не мог с уверенностью опознать в своём пленнике наследного принца Вольдемара. Оглянувшись по сторонам, барон подался вперёд, ближе к Яисиат, и горячо зашептал:
____- Пойми, ведь он не дурак, он понимает, что его ждёт кара за разграбление обители...
____- Пока только за вторжение…
____- Ну хорошо, за вторжение, не в этом суть. Главное, что ему не миновать подвалов храма… И что же остаётся обречённому? Состряпать новую невероятную ложь, но для чего, ведь мы все понимаем, что в это возможно поверить, только если это правда.
____Яисиат была непреклонна:
____- Это снова подтверждает мою мысль о том, что пленник попросту спятил.
____- Да, с тобой трудно спорить, - изображая досаду произнёс Бырз. - Ладно, ты устала, иди отдыхать, Борей, ты дежуришь до часу ночи.
____- Так точно, - отсалютовал молодой воин, - только лошадей проверю и сразу заступлю на пост.
____Барон поднялся из-за стола.
____- Если что, я буду в своём кабинете, - так Валко Бырз называл небольшую комнатку наверху.
____- Хорошо, барон, - кивнула Яисиат.
____Вскоре в башне стало тихо. Воительница села перед очагом и принялась ворошить угли кочергой. Спать не хотелось, хотелось побыть в тишине и подумать. Эти несколько дней оказались для Яисиат настоящим испытанием, они заставили её вспомнить о прошлом. Ко всему прочему, появилось несколько загадок, требующих её пристального внимания.
____Входная дверь скрипнула, в помещение вошёл Борей. Яисиат глубоко вздохнула и снова поворошила раскалённые угли. Молодой воин высыпал в угол свежие, местами покрытые снегом, поленья и, сняв плащ, принялся поправлять свою лежанку.
____- Эх, жаль, что невозможно проверить слова нашего пленника, - пробормотал Борей и уселся на лежанку.
____- Строго говоря, существует один способ, - задумчиво произнесла Яисиат, глядя в огонь.
____- Что это за способ? - заинтересовался воин.
____- При рождении наследника престола, верховная жрица опоясывает его царской дягой, - устало ответила воительница. - Она защищает младенца первый год жизни.
____- А что потом?
____- Потом сила дяги истаивает, но след от неё остаётся...
____- Значит, можно посмотреть на пленника и увидеть на нем след от этого пояса? - спросил Борей.
____- К сожалению, не все так просто, - несколько отстранённо принялась объяснять Яисиат, - заставить дягу проявиться может только жрица Луны.
____- Хммм, - значит нужно отвезти пленника в храм, - сделал вывод Борей.
____- Да, это могло бы помочь, - задумчиво пробормотала Яисиат, погружённая в свои мысли.
____- Вот это да, - восхитился Борей, - решение все время лежало на поверхности, а мы голову ломали.
____- Все это пустое, друг мой, - устало отозвалась воительница и, оставив в покое угли в очаге, поднялась. - Не об этом нам следует думать...
____После этих слов Яисиат направилась вверх по лестнице.
____- О чем же надо думать? - пожал плечами молодой воин и, поднявшись с лежанки, принялся подкладывать в очаг свежие поленья.
____Прошло около получаса, прежде чем на лестнице раздались шаги. Валко Бырз, стараясь не шуметь, осторожно спустился вниз.
____- Ну что боец, как служба? - спросил он, подходя к кадке с водой.
____- Хорошо, без происшествий, - тихо отозвался Борей.
____- Ну и отлично... – кивнул барон и принялся пить из ковшика.
____- Барон, - обратился к Бырзу молодой воин, - Яисиат сказала, что жрица Луны может проверить, является ли наш пленник настоящим принцем, или он - самозванец.
____Валко Бырз едва не выронил ковшик, когда услышал слова Борея, он пристально посмотрел на молодого воина.
____- Ты это серьёзно? - спросил он.
____- Конечно! Она сама сказала мне об этом около часа назад.
____- Хорошо, завтра обсудим это, - пробормотал барон, поднимаясь по лестнице.
____После полуночи Яисиат сменила Борея, несмотря на его вялые протесты:
____- Не перечь старшим, - произнесла она с показной суровостью и отправила молодого воина спать.
____Остаток ночи прошёл спокойно, никто не потревожил обитателей башни.
***
____Утром Борей проснулся позднее обычного, он открыл глаза, осмотрелся по сторонам и, сладко зевнув, принялся выбираться из спальника. Быстро одевшись, молодой воин проверил кокон с пленником. Он немного приоткрыл мешок и заглянул внутрь. Пленник безмятежно спал, а когда ему на лицо упал луч света, он недовольно поморщился и заворчал:
____- Пауль, закрой шторы…
____Усмехнувшись, Борей снова застегнул мешок. Наверху было тихо: барон уже спустился вниз, девушка, что приехала вместе с Яисиат все ещё крепко спала в дальнем углу комнаты. Борей сделал несколько приседаний и махов руками, чтобы взбодриться и разогнать кровь, после чего он направился вниз. Там молодой воин оказался свидетелем разговора барона и Яисиат.
____Воительница сидела за столом, спиной к лестнице, а Валко Бырз, склонившись над ней, что-то заговорщически шептал:
____- Послушай Яисиат, ты ведь можешь сделать это. Скажи правду.
____- Да я могу, - с явным волнением ответила воительница. - Но я не хочу возвращаться к этому. Прошу вас, Валко, не заставляйте меня.
____Заметив Борея, Яисиат отстранилась от барона и, встав из-за стола, направилась, было, к выходу.
____- Яисиат, ты поклялась служить мне… - строго произнёс Бырз.
____Воительница обернулась, на лице её отразилось страдание.
____- Зачем вам это барон? Передайте его дознавателю и пускай они разбираются, - попросила она с мольбой.
____Борей почувствовал себя неловко, он посмотрел на лица Яисиат и барона и, не произнося ни слова, вышел на улицу.
____- Послушай, - продолжил убеждать воительницу Бырз, - я много думал об этом. Представь, если он не врёт. Если в замке сидит самозванец. Мы можем спасти Пухляндию!
____- А если он лжёт? - парировала Яисиат.
____- Вот именно! - легонько хлопнул по столу барон. - Мы станем посмешищем для всей знати. А так мы окажем неоценимую услугу стране и богине. Ведь получается, что верховную жрицу обманули.
____- Я просто не могу в это поверить! - с жаром произнесла Яисиат.
____- Неужели ты не хочешь помочь? - сделал ещё одну попытку барон. - Не мне, верховной жрице... богине, наконец.
____- Вон куда вы хватили! - негодующе ответила воительница, в глазах её вспыхнули гневные огоньки.
____Барон примирительно поднял руки:
____- Ладно, поступай, как знаешь…
____На несколько минут в башне повисло молчание. Яисиат, действительно, разозлилась на Бырза, который посмел использовать лунную богиню в своих интересах, но, немного успокоившись, она поняла, что барон отчасти прав. Если они подтвердят, что их пленник самозванец, а в этом Яисиат не сомневалась, то избавят расследование от лишних, никому не нужных, действий. А значит пленник получит заслуженное наказание гораздо раньше.
____Проблема была не в пленнике, она скрывалась в прошлом Яисиат. Много лет назад ей пришлось оставить обитель Ночных огней, оставить не по своей воле. Её, жрицу второго круга, вместе с другими сёстрами просто выбросили на улицу без вещей и денег, а настоятельницу увезли в столицу Магловита. Богиня Луны не смогла защитить своих слуг, обитель оказалась закрыта по указу королевы Елены. Ту ночь, когда Яисиат и другие сёстры, испуганные, голодные и продрогшие, брели под дождём сквозь тьму, воительница долго не могла забыть. Потом на пути Яисиат было ещё много трудностей, но это первое потрясение - страх, ощущение беспомощности, потухший огонёк божественной силы в груди - оставило глубокий след в её душе. Через три года после этого жрица Луны Тияна превратилась в воительницу Яисиат. С тех пор бесстрашная женщина-воин снискала славу опытного копейщика, честного солдата и верного боевого друга. Любой отряд наёмников был готов принять Яисиат в свои ряды, невзирая на её женскую природу.
____Воительница закрыла глаза и нехотя произнесла:
____- Хорошо, я попытаюсь сделать это, но не могу обещать, что всё получится.
____- Молодец, - похвалил воительницу барон и благодарно похлопал её по плечу.
***
____Когда Борей вернулся в башню, Бырз кратко изложил ему свой план. Мужчины поднялись на второй этаж и осторожно, чтобы не потревожить ещё спящую девушку, перетащили кокон с Вольдемаром вниз. Принц слабо замычал и задвигался внутри мешка, но не предпринял серьёзных попыток к сопротивлению, в конце концов он понимал, что в его положении самым верным будет подчинение.
____Внизу кокон с пленником положили на лежанку, и барон, открыв мешок, выпустил принца.
____- Поднимайся, - приказал Бырз чуть более жёстко, чем планировал, но тут же осёкся - мысль о том, что перед ним может оказаться настоящий принц, заставила его смягчить тон, дождавшись пока пленник выберется из кокона, барон продолжил. - Итак, ты называешь себя наследным принцем Пухляндии Вольдемаром.
____- Да, так и есть, - ответил принц.
____- Можешь ли ты как-то доказать это? – Бырз задал положенный по плану вопрос.
____Принц посмотрел на присутствовавших в комнате людей. Здесь была та самая воительница, что сражалась с Тамлаком, барон, назвавшийся Валко Бырз – Вольдемар слышал эту фамилию прежде, но, действительно, никогда не встречал его – и молодой воин по имени Борей.
____- Прошу вас, отвезите меня в столицу или хотя бы в ближайший храм Луны. - взмолился Вольдемар. - Тогда я смогу связаться с верховной жрицей Хлоей и всё прояснится.
____- У верховной жрицы и без того много забот, чтобы разбираться с самозванцами, - ответил барон. - Я ещё раз спрашиваю, есть ли у тебя способ доказать своё происхождение?
____- Увы, - обречённо вздохнул принц, - все, что я мог рассказать, я уже поведал, мне нечего добавить.
____В этот момент Вольдемару стало казаться, что ему не просто не верят, но и тянут время, чтобы он сам принял это как данность.
____- Ну так вот, - барон выдержал паузу и продолжил. - Мы нашли способ опровергнуть твою версию.
____- Как это? - удивлённо спросил Вольдемар.
____- Если ты настоящий принц, то должен знать о царской дяге…
____Бырз сделал ещё одну паузу, внимательно наблюдая за своим пленником.
____- Да, я слышал о ней, - оживился Вольдемар и тут же стал корить себя за то, что совсем забыл о таком идеальном доказательстве.
____- Так вот, если ты, - барон сделал паузу и поправился, - если вы действительно принц, то мы легко сможем обнаружить этот пояс на вашем теле, ну, а если его не окажется… - барон развёл руками, - тогда мы сдадим вас в ближайший храм как преступника и самозванца.
____Вольдемар задумался лишь на мгновение.
____- Но этот пояс не виден простому глазу, - неуверенно произнёс он, - я сам никогда не видел его. Насколько известно мне, заставить его проявиться может только жрица Луны.
____- Верно, - кивнул барон.
____Все это время он изучающе смотрел на своего пленника и его поведение удовлетворило Бырза. Этот мужчина не вилял, не придумывал новых уловок и, главное, не испугался такой железной проверки.
____- У нас есть способ сделать пояс видимым, - заверил принца барон. - Так что не соблаговолите ли раздеться, чтобы мы смогли лицезреть царственный пояс.
____Тон барона стал более уважительным, но все же в нем звучала лёгкая издёвка.
____- Хорошо, - спокойно произнёс Вольдемар, только прошу, помогите мне справиться со шнуровкой на спине и ещё одно, нельзя ли мне для начала облегчиться, а то я пролежал в мешке всю ночь и теперь…
____Вольдемар посмотрел на воительницу и, покраснев, умолк. Барон весело рассмеялся.
____- Ладно, Борей, помоги нашему принцу, - распорядился он.
____Молодой воин сначала проводил Вольдемара на улицу, а после возвращения помог ему расшнуровать верхний толстый комбез и выбраться из него. Со вторым лёгким комбинезоном принц справился сам. Он расстегнул застёжку и быстро стянул уже изрядно пропахший потом комбез.
____Яисиат все это время внимательно наблюдала за пленником. Ей было интересно составить собственное мнение об этом человеке, прежде чем она решит его судьбу с помощью магии. Вольдемар, наконец, остался в одной набедренной повязке и замер, смущённо потупив взор. Воительница пристально посмотрела на пленника и неожиданно для всех спросила:
____- Что это у тебя на груди?
____Барон бросил настороженный взгляд в сторону Яисиат, но промолчал - сейчас ей нельзя было мешать.
____- Это перстень моей матушки, - ответил принц.
____- Покажи, - попросила Яисиат.
____Вольдемар осторожно снял цепочку с шеи и, зажав её в кулаке, вытянул руку вперёд. Яисиат осторожно протянула раскрытую ладонь к покачивающемуся на цепочке перстню. Принц разжал кулак и драгоценность тяжёлой металлической каплей упала на ладонь воительницы. Яисиат поднесла перстень ближе к лицу и принялась внимательно изучать его. Барон тоже подошёл поближе и также посмотрел на украшение. Массивный серебристый перстень с черным сапфиром, выглядел весьма внушительно.
____- Дорогая вещь, и хорошая работа, - заметил барон.
____- Этот перстень напитан магией, - произнесла Яисат.
____- Ты сказала магией? - уточнил барон и с недоверием взглянул на своего пленника.
____- Да, я ощущаю большую силу внутри камня, - ответила воительница, - вот только не могу понять до конца её природу.
____- Что ты скажешь на это? - спросил принца Бырз. - Какие ещё сюрпризы ты нам приготовил?
____Барон почувствовал, как его стройный план начал рассыпаться на части. Неужели перед ним сейчас стоял колдун, выдающий себя за принца?
____- Я уже сказал вам, что это перстень моей матери - королевы Амальтеи. Мне отдали его несколько лет назад. Судя по всему, он, действительно, обладает магической силой, но клянусь, я узнал об этом совсем недавно.
____- Как именно он действует? - поинтересовался барон, пока Яисиат изучала перстень.
____- Я не знаю, - честно признался Вольдемар, - мне лишь сказали, что на перстень наложено мощное заклятье.
____- Кто сказал? - продолжал допрос Бырз.
____Вольдемар медлил с ответом, ему было трудно доверять этим людям, хотя, в конечном итоге выбора у него не было.
____- Мне сказала об этом королева Анна, - произнёс принц.
____После этих слов лицо Яисиат исказила гримаса ненависти. Она зашипела что-то неразборчивое сквозь зубы и тут же, схватив руку стоявшего рядом с ней Борея, вложила перстень в его ладонь со словами:
____- Забери его…
____Трое мужчин непонимающе переглянулись, Борей пожал плечами и протянул перстень Вольдемару, но Яисиат остановила его:
____- Постой, пусть он немного побудет у тебя - его магия может помешать мне.
____- Хорошо, - кивнул Борей.
____- Надеюсь вы не против? - спросил барон у Вольдемара.
____- Нет, не против, - кивнул тот в ответ, - только нельзя ли побыстрее закончить с этим? А то мне холодно.
____- Конечно, конечно, - закивал барон, - Яисиат, прошу тебя, приступай.
____Воительница сделала шаг вперёд и, тихо произнеся заклинание, положила ладонь на грудь Вольдемару. Принц почувствовал тепло от прикосновения Яисиат. На коже принца появились две светящиеся точки, они змейками побежали вниз, сплелись воедино, опоясав талию принца, и растворились… Воительница сделала шаг назад.
____- Не он, - еле слышно прошептал Борей.
____В этот момент на талии Вольдемара заискрился замысловатый узор. Широкая, почти с ладонь, лента, сотканная из тонких переплетённых между собой нитей, опоясала живот Вольдемара и, обогнув чресла, остановилась на тыльной стороне бёдер.
____- Настоящий!.. - выдохнул барон, и лицо его расплылось в довольной улыбке.
____- Вот это да! - воскликнул Борей, разглядывая светящиеся узоры на коже принца, ещё ни разу ему не доводилось видеть действие заклинания подобного этому.
____Яисиат молча опустилась перед Вольдемаром на одно колено и, склонив голову, произнесла:
____- Прошу простить меня, Ваше высочество.
____Вольдемар сам опешил от увиденного. Пару мгновений он с восхищением разглядывал свои живот и бёдра, но вскоре, справившись с восторгом и волнением, он спросил:
____- Надеюсь я могу одеться, а то тут прохладно.
____Эта фраза прозвучала с королевским достоинством и невозмутимостью.
____- Конечно, Ваше высочество! - Барон бросился к принцу и принялся помогать ему одеваться.
***
____- Да, вот это номер, - прошептал Борей, отпивая горячий чай из кружки, - надо же, мы нашли принца.
____- Это все не имеет значения, - ответила Яисиат.
____- Как это не имеет значения? - удивился молодой воин.
____- Не нравится мне все это, - пробормотала воительница.
____- Ты что, и в королевском поясе сомневаешься?
____- Нет, не сомневаюсь. Вопрос в другом: кто сейчас находится во дворце, и почему верховная жрица не раскрыла обман? И ещё одно, что делал принц в обители? Дорога в столицу находится в другом направлении.
____- Так ведь он же сказал, что за женой приехал… - простодушно ответил Борей, теперь он был готов верить каждому слову принца.
____Яисиат молча посмотрела молодому воину в глаза.
____- Ой! - воскликнул он, - дак ведь у принца нет жены.
____- Вот-вот, - покачала головой воительница, его история выглядела весьма правдоподобной, пока не выяснилось, кто он на самом деле.
____- Ты верно говоришь, но что нам теперь делать? Мы же не можем допрашивать принца.
____- Допрашивать - нет, но барон мог бы уточнить… - Яисиат задумалась. - Я должна поговорить с бароном, сдаётся мне, эта история сложнее чем нам кажется.
____- Да, наверное. А что делать с твоей незнакомкой? - вдруг, сменил тему Борей?
____Яисиат с силой поставила кружку на стол.
____- С ней тоже не все так просто… - фыркнула она и тут же замолчала.
____Со стороны лестницы раздался шорох одежды. Воины обернулись и увидели закутанную в тряпки фигуру, медленно спускающуюся вниз. Девушка крепко держалась за перила и осторожно, ступала с одной ступеньки на другую.
____- Что-то случилось? - поднимаясь озабоченно спросила Яисиат и подошла к лестнице.
____- Все хорошо, - ответила девушка, - я просто хотела… немного размяться, кажется я проспала целую вечность.
____- Да, ты спала почти сутки, - ответила Яисиат, протягивая девушке руку. - Пойдём, я помогу тебе.
____Воительница вывела Итифли на улицу, и молодой воин остался в одиночестве.
____Борею снова представился случай подумать о своей собственной судьбе. Подобные мысли тревожили молодого воина всякий раз, когда он оставался один. Какое предназначение предрекла ему Ирида? Что он должен был сделать? Неужели его судьба заключается в служении барону? Нет, не то чтобы он искал чего-то грандиозного. Большая часть жизни Борея прошла в армии, и поэтому для него все было привычно здесь, однако, теперь он боялся, что ему не удастся выполнить что-то важное, ведь не просто так эта юная жрица пошла на преступление ради него.
____От трудных мыслей Борея отвлекла вернувшаяся Яисиат.
____- Послушай, - попросила воительница, - натопи побольше снега. Нам может понадобиться много воды.
____- Хорошо, - с готовностью отозвался Борей и, взяв ведро, пошёл на улицу.
____Барон Бырз не спускался вниз до самого вечера. Он закрылся с принцем в своём кабинете и разговаривал с ним пока окончательно не стемнело. Теперь, когда личность Вольдемара подтвердилась, барон всеми силами пытался искупить вину за причинённые принцу неудобства. Он не заискивал перед будущим королём, для этого он был слишком прямолинеен и горд. Барон, действительно, желал извиниться. Во всяком случае так считал Борей. Яисиат и вовсе было не до барона, она всецело посвятила себя Итифли в этот день.
____Вечером воительница вызвалась дежурить первой. Девушка оставалась с ней внизу до тех пор, пока мужчины не уснули в своих спальниках. Когда сверху донёсся громкий храп, Яисиат приглушила свет, налила в широкую кадку немного тёплой воды, приготовила мыло и окликнула девушку.
____- Идём, Итифли, - произнесла она шёпотом, - тебе нужно привести себя в порядок, да и мне тоже.
____Яисиат подарила девушке свой старый костюм, мягкая шерстяная туника и лёгкие штаны оказались несколько велики для девушки, но она с благодарностью приняла их. Тем не менее поверх чистого и свежего белья Итифли все же снова накинула пару покрывал. Глядя на это, Яисиат только покачала головой, но не стала ругать девушку.
____- Ну вот, теперь мы можем и чаю попить, - довольно произнесла воительница, - или ты хочешь спать?
____- Нет, я хорошо выспалась днём, - ответила Итифли.
____- Да, это верно, - согласилась Яисиат, улыбнувшись.
____Она налила чай для себя и девушки, отрезала кусок сыра и положила на стол немного сухарей.
____- Будем пировать, - шёпотом произнесла воительница и придвинула одну из кружек ближе к девушке, та нащупала кружку и принялась жадно пить ароматный напиток.
____- Как ты себя чувствуешь? - спросила воительница Итифли.
____- Спасибо, хорошо… только немного неловко, - ответила девушка.
____- Почему? - удивилась Яисиат.
____- Я не привыкла находиться в присутствии мужчин так долго, - объяснила Итифли.
____- Поняла, - улыбнулась Яисиат, - да, у жизни в обители есть свои особенности. Ну ничего, потерпи, скоро сюда прибудет жрица-дознаватель, и мы отправим тебя в храм.
____- В какой? - испуганно спросила девушка.
____- Ну не знаю, - пожала плечами Яисиат, - думаю, что в столицу, а, возможно, и в обитель откуда прибыла сама жрица-дознаватель.
____Девушка молча кивнула.
____- Можно тебя спросить, - осторожно начала воительница.
____- Да, - коротко ответила Итифли.
____- Ты раньше видела кого-либо из мужчин, что находятся здесь сейчас?
____На пару мгновений девушка задумалась, а потом произнесла:
____- Голос человека, которого вы называете бароном, мне знаком, он приезжал к нам, аделфи Нунехия разговаривала с ним, с моей помощью, - Яисиат молча кивнула. - Голос мужчины по имени Борей мне не знаком, и здесь есть ещё один человек…
____- Да, насторожилась воительница.
____- Я почти не слышала его голоса, - продолжила девушка, но на груди у него есть яркое пятно.
____- Может быть это его душа? - сделала предположение Яисиат.
____- Нет, это что-то иное, не знаю, как описать.
____- Может ты раньше встречала мужчину с таким пятном на груди или руке? - решила уточнить Яисиат.
____- Нет, не видела, - покачала головой Итифли.
____- Я поняла тебя, спасибо, - поблагодарила девушку воительница. - А скажи, сейчас ты что-нибудь видишь? Меня, например...
____Итифли грустно вздохнула:
____- Только яркий свет, от него сильно болит голова, и глаза слезятся.
____Яисиат встала из-за стола, подошла к девушке и обняла её.
____- Ложись спать и ни о чем не беспокойся, обещаю, что позабочусь о тебе, - прошептала воительница.
***
____На следующее утро после осмотра обители, немного подкрепившись и, проведя около часа в медитации, Мариока снова попыталась связаться с верховной жрицей. Хлоя уже ждала её. В очередной раз сознания жрицы коснулись холодные иглы чужого разума.
____“Как ты себя чувствуешь?” - поинтересовалась верховная жрица.
____- Спасибо, все хорошо, асиментия, - одними губами ответила Мариока.
____“Ты видела то, что случилось в обители?”
____- Увы, да, асиментия.
____“Ты не должна ни с кем обсуждать это, ты поняла меня?”
____- Конечно, асиментия, это останется тайной.
____“Мы все обсудим при личной встрече и решим, что следует делать дальше. Скажи, сейчас в окрестностях обители все спокойно?”
____- Да, поблизости нет ничего опасного, ничего и никого.
____“Хорошо, сейчас нам нужно надёжно запечатать вход в обитель.”
____- Но, асиментия, я боюсь, что не смогу…
____“Я помогу тебе, - перебила жрицу Хлоя, - нам нужно закончить работу как можно скорее. Да и ни к чему держать людей на холоде.”
____- Да, асиментия, вы правы, - согласилась Мариока.
____“Что ты планируешь предпринять после?”
____- Мне нужно переговорить с бароном Бырзом, согласно его отчёту, он первым прибыл в обитель, к тому же барон взял на попечение двух важных свидетелей, а возможно и участников, происшествия.
____“Валко Бырз, - медленно проговорила имя барона Хлоя, будто попробовала его на вкус, - ему не стоило так своевольничать. Отправляйся к нему и забери свидетелей, они должны быть доставлены в храм.”
____- Да, асиментия, конечно, - машинально кивнула Мариока, хотя Хлоя не могла её видеть.
____“Также тебе следует на месте оценить степень вины самого Бырза.”
____- Вы думаете, что барон имеет к этому отношение? - удивилась Мариока - Валко Бырз был хорошо известен в ордене Луны как весьма набожный человек.
____“Я лишь хочу сказать, что в его действиях могут присутствовать нарушения, - с лёгким раздражением объяснила Хлоя, - и ты, как дознаватель, обязана беспристрастно оценить его поступки.”
____- Хорошо, асиментия, я поняла вас, не беспокойтесь, я все сделаю.
____“В таком случае вызови меня снова, когда будешь готова запечатать обитель.”
____Холод чужого разума отступил, и Мариока оказалась предоставлена самой себе. Она выпила немного чая, чтобы согреться, после чего принялась заносить все свои наблюдения и выводы в дневник. Сделав несколько записей, Мариока в задумчивости отложила перо и посмотрела на пламя, трепетавшее в лампе.
____- Весьма трудная задача, - прошептала жрица.
____Вчерашние видения, оставили в её душе глубокий след. Ещё никогда Мариока не сталкивалась с подобным. До недавнего времени она была уверена, что лунная богиня могущественна, мудра, справедлива и… милосердна. Но расправу, которую учинила Хеката, в обители Молчаливой Луны, невозможно было объяснить. А ведь она являлась одной из ипостасей лунной богини.
____- Похоже, что, глядя на свет, мы забыли о тенях, которые он порождает, - прошептала Мариока и, шумно вздохнув, продолжила записи.
____Приведя бумаги в порядок, жрица-дознаватель вышла из своего шатра и посмотрела вокруг. Она нашла взглядом лейтенанта Зарева и сделала ему знак приблизиться.
____- Слушаю вас, луноликая, - произнёс Гридан, спешно подойдя к Мариоке.
____- Уберите своих воинов, лейтенант, мы намерены закрыть вход в обитель.
____- Понял вас, - Зарев отсалютовал жрице и побежал отдавать приказы.
____Не прошло и пяти минут, как пространство перед входом в разорённую обитель опустело. Жрица подошла к самому входу в бывшую крепость и коснулась медальона на груди. Ощутив присутствие верховной жрицы, Мариока, вскинув руки, зашептала слова заклинания. Точнее сделала это Хлоя, сидевшая перед обрисом в столице, сейчас Мариока была лишь её аватаром.
____Ещё до окончания заклинания, вокруг жрицы завертелся снежный вихрь, он все набирал скорость пока не превратился в высокий столб кружащегося снега. Последние слова силы были произнесены, жрица слегка подалась вперёд, и снежный смерч двинулся в сторону обители. Достигнув разрушенных ворот, вихрь расширился и принялся поглощать потрескавшиеся стены старого замка, не проникая внутрь. Вскоре снежные объятия сомкнулись вокруг обители, как только это произошло, буйство нега превратилось в прочный ледяной панцирь. Теперь никто не смог бы проникнуть внутрь обители или выйти за её пределы.
____Когда дело было сделано, Мариока почувствовала, что верховная жрица прервала их связь. Она облегчённо вздохнула и направилась в свою палатку, у входа в которую её ожидал Гридан Зарев.
____- Лейтенант, - обратилась к нему Мариока, - вы и ваш отряд хорошо поработали.
____- Рад стараться, - отсалютовал Зарев, на лице его появилась довольная улыбка.
____- Теперь вам надлежит отправиться в столицу, все вы будете опрошены как свидетели, - при этих словах, Мариока протянула лейтенанту запечатанный конверт, - передадите это начальнику столичного гарнизона, он позаботится о вас и ваших людях.
____- Будет исполнено, луноликая, - отсалютовал Зарев, скрывая удивление и лёгкое разочарование.
____Гридан рассчитывал, что вскоре все они вернутся домой. Жена лейтенанта была на сносях и вот-вот должна была родить ему первенца. Теперь же получалось, что ему и его парням придётся тащиться в далёкую столицу для какого-то опроса.
____“Неужели эта дознавательница не могла расспросить нас здесь хорошенько? - рассуждал Гридан, отдавая распоряжения. - Что за причуды, в самом деле.”
____Однако, перечить важной особе он не рискнул.
____Следующим утром отряд снялся с места и направился на юг, в столицу Пухляндии. Сама Мариока ещё вечером отбыла на восток, чтобы как можно скорее встретится с бароном Бырзом.
***
____Фургон жрицы-дознавателя подъехал к охотничьей заимке барона Бырза немного после полудня.
____- Позаботьтесь о лошадях и ждите меня здесь, - проинструктировала Мариока возницу и свою помощницу, - я не намерена ночевать здесь.
____- Хорошо, аделфи, - прошептала молоденькая жрица и скрылась в глубине фургона.
____Возница принялся копаться в поклаже в поисках мешка с овсом. Мариока направилась прямиком ко входу в башню, где её уже ждали. Дверь перед жрицей-дознавателем распахнулась и барон, учтиво поклонившись, пригласил её войти.
____- Не угодно ли будет вам отобедать? - предложил Бырз Мариоке.
____- Благодарю, но я уже принимала пищу сегодня. К тому же важные дела требуют безотлагательных действий, - ответила жрица. - Хотя, от чашки хорошего травяного чая я бы не отказалась.
____- Конечно, аделфи, - барон обратился к жрице так, как было принято в ордене и учтиво поклонился.
____Жрица склонила голову в знак благодарности.
____- Можете называть меня сестра Мариока, - произнесла она.
____Яисиат налила ароматный напиток в чашку и с поклоном подала её жрице, севшей за стол. Та поблагодарила воительницу кивком. Барон разместился напротив жрицы и принялся внимательно наблюдать за Мариокой, стараясь предугадать её желания. Жрица слегка пригубила горячий напиток и произнесла:
____- Мы наслышаны о вас и вашей преданности Луне, барон, а посему не будем… - Мариока сделала паузу, подбирая слово, - ругать вас за некоторые вольности.
____Бырз искренне удивился.
____- Что вы, сестра Мариока, я лишь пытался защитить обитель.
____- Мы знаем об этом, - кивнула жрица, - но все-таки вам не стоило входить туда. Этим вы нарушили сакральность места. К тому же, насколько я поняла, вы увезли важного свидетеля.
____- Мы просто побоялись потерять сакральность ещё больше, - попытался оправдаться Бырз.
____- Это наши заботы, - оборвала барона жрица, затем, смягчив тон, продолжила, - ну, что сделано, того не вернёшь, а впредь мы просили бы вас, быть более уважительным к богине и местам её обитания.
____- Согласен с вами, аделфи, - склонил голову Бырз, - я приложу все усилия, чтобы подобное более не произошло.
____- Хорошие слова, - жрица улыбнулась и благословила барона.
____- Ну что же, перейдём к делам, - Мариока повернула разговор в более предметное русло. - Насколько я понимаю, здесь находятся две персоны, представляющие для нас интерес.
____- Да, это так, - кивнул Бырз.
____- Первая персона - это преступник, посягнувший на сокровища обители…
____В этот момент Бырз кивнул, затем покраснел и быстро произнёс:
____- Но я бы хотел сказать, что открылись новые обстоятельства.
____Жрица сделала ему знак молчать.
____- И вторая персона - это свидетель всего произошедшего.
____- Все верно, сестра Мариока. Моя воительница по имени Яисиат обнаружила в обители девушку, судя по всему, она была там в момент разграбления.
____- Хорошо. Скажите мне, она здорова?
____Бырз посмотрел в сторону Яисиат:
____- Да, я думаю… - растерянно произнес он.
____- Я имела в виду эту девушку, - уточнила Мариока. - С ней все в порядке?
____- Позволено ли будет мне сказать, аделфи, - произнесла воительница.
____Жрица обернулась, изучающе посмотрела на Яисиат и легонько кивнула.
____- Девушка не вполне здорова, она получила сильное потрясение от случившегося…
____- Это немудрено, у всех нас произошедшее оставило свой след, - вздохнула Мариока, - мне необходимо поговорить с нею.
____Жрица посмотрела на барона и спросила:
____- Можете ли вы предоставить мне приватное помещение, или мне стоит перебраться в фургон?
____- Наверху есть небольшая комната - мой личный кабинет. Думаю, что там вам будет удобно, - ответил барон.
____- Хорошо, Бырз, проводите меня туда, а потом приведите девушку.
____Барон показал жрице маленькую комнатку на втором этаже. Это было небольшое пригодное для жилья помещение с узким окном-бойницей, забранным слюдой. Бырз использовал его, чтобы побыть одному в тишине, когда его бойцы, принимавшие участие в охоте, веселились в общем зале. Тут был установлен стол и шкаф, в котором лежали различные бумаги, а также небольшой сундучок с золотом, на всякий случай. Небольшая печка позволяла хорошо прогреть комнатку. Места для кровати здесь уже не было.
____Жрица бегло осмотрела помещение, заглянула в печь, после чего села за стол и распорядилась:
____- Приведите ко мне девушку через четверть часа.
____Когда дверь за бароном закрылась, Мариока коснулась медальона, висевшего на её шее, и погрузилась в транс.
____Яисиат вела девушку за руку и шептала ей на ухо.
____- Ничего не бойся, сейчас с тобой будет говорить аделфи Мариока. Помни, что тебе ничто не угрожает.
____- Хорошо, я не боюсь, - спокойно ответила Итифли.
____- Будь с ней откровенна.
____- Хорошо, - снова кивнула девушка.
____Возле самой двери женщин ожидал барон. Он аккуратно взял Итифли за руку и, открыв дверь, чуть подтолкнул девушку вперёд. Она вошла, и Бырз плотно закрыл за ней дверь, после чего барон вместе с Яисиат спустились вниз.
***
____Мариока строго посмотрела на девушку, вошедшую в комнату. Она была закутана в несколько покрывал, скрывавших её лицо и большую часть тела.
____- Как тебя зовут? - спросила жрица.
____- Итифли, - едва слышно ответила девушка.
____Мариока кивнула:
____- Ты знаешь кто я?
____- Да аделфи, Яисиат рассказала мне.
____- Ты должна быть откровенна со мной.
____- Да, аделфи, я понимаю.
____- Какие обязанности ты выполняла в обители Молчаливой Луны?
____- Я общалась с теми, кто приезжал в обитель.
____Мариока кивнула:
____- Была ли ты в обители, когда появилась Хеката?
____- Да, аделфи, я была там.
____- Почему она пришла в обитель? Чего она хотела?
____- Я не знаю, она появилась вслед за устами богини.
____- Что? - Мариока едва не вскочила с места, оказывается в обители находилось нечто неизвестное, возможно источник немалой силы, это могло объяснить появление богини призрачной луны.
____- Уста богини, - повторила девушка, - их привёз человек с каменным сердцем. Аделфи Нунехия ждала их и беседовала с ней, а после пришла Хеката.
____Мариока налила в кубок воды и сделала несколько глотков. Прохладная влага взбодрила её. Что-то странное было в этой истории, новые обстоятельства только все запутали. Оказывается, в обители был ещё один человек, о котором пока никто не знал. Жрица снова внимательно посмотрела на фигуру, закутанную в покрывала.
____- Как ты спаслась? Почему Хеката не уничтожила тебя как прочих сестёр?
____При этих словах Итифли едва заметно вздрогнула, однако голос её звучал спокойно:
____- Я не знаю, наверное, она наказала меня по-другому.
____- Как?
____- Она заставила меня видеть свет. Теперь он приносит мне боль.
____Мариока задумалась.
____- Ты была слепой от рождения?
____- Да, аделфи, сколько я себя помню.
____- Открой мне своё лицо, - попросила жрица девушку.
____Итифли покачала головой:
____- Я не могу.
____- Почему?
____- Свет заставляет меня страдать.
____- Здесь нет света, открой мне своё лицо.
____- Нет, я чувствую его, от него болит голова.
____- Хорошо, - произнесла Мариока, затем взмахнула рукой, и комната погрузилась во мрак. - Так лучше?
____- Да, - тихо ответила Итифли и медленно стянула покрывала.
____В полной темноте Мариоке удалось разглядеть лицо девушки. Издалека оно было похоже на фарфоровую маску искусной работы, за которой горела лампа. Этот эффект усилился, когда Итифли открыла глаза - жрица увидела, как из них льётся бледный серебристый свет. Мариока встала из-за стола, медленно подошла к девушке и протянула руку к её лицу. Итифли попятилась.
____- Не бойся, - прошептала жрица дрожащим голосом, - я только осмотрю тебя.
____Мариока сотворила заклинание осмотра, такое заклинание использовали сестры в момент лечения, увиденное поразило жрицу. Тело Итифли оказалось заполнено светом. Ещё ни разу Мариока не сталкивалась с подобным.
____- Ты сама источаешь свет… - прошептала жрица.
____- Он жжёт меня изнутри, - с мукой в голосе ответила Итифли.
____- Это сделала Хеката?
____- Да, она сказала, что я долго пребывала во мраке, а теперь она покажет мне мир света, к которому я так стремилась.
____- Ты хотела прозреть… - произнесла Мариока.
____- Да, я желала этого всем сердцем, но не знала, что это будет так больно, - всхлипнула девушка.
____- Вот оно что, теперь я, кажется, поняла, - Мариока кивнула своим мыслям, - это на неё похоже. Богиня призрачной луны всегда была коварна и любила посмеяться над смертными.
____- Вы знаете о Хекате? - спросила Итифли.
____- Да, я знакома с её деяниями, - рассеянно произнесла Мариока, разглядывая девушку. - Не могу понять, почему она не превратила тебя в…
____Жрица осеклась - её слова ранили девушку. Лицо Итифли стало печальным. Мариока хотела сказать что-то ободряющее, но не смогла подобрать слов.
____- Я не знаю, - с грустью произнесла девушка, - Хеката сказала, что желает увидеть, смогу ли я выжить в мире света.
____- Я могла бы помочь тебе, - неуверенно прошептала Мариока.
____- Вы можете исцелить меня?
____- Я попытаюсь, ты доверяешь мне?
____- Да, наверное, если вы можете помочь - сделайте это, прошу, эта головная боль невыносима.
____Голос Итифли задрожал, казалось, ещё немного и она разрыдается. Мариока подошла ближе и положила ладонь на лоб девушки. От кожи Итифли исходило тепло - ещё один дар капризной богини. Мариока сделала пару глубоких вдохов, борясь с волнением, и зашептала заклинание исцеления.
____Тут произошло нечто неожиданное. Итифли посмотрела на Мариоку своими сияющими глазами и произнесла:
____- Пытаешься превзойти богиню в искусстве врачевания? Самонадеянная девчонка! Разве ты не должна смерить свою гордыню, Мариока?
____После этих слов комнату озарила яркая вспышка, ослеплённая светом жрица попятилась назад, закрыв лицо рукой. Когда к Мариоке вернулась способность видеть, она обнаружила Итифли, лежащую на полу без чувств.
***
____Пока жрица-дознаватель разговаривала с девушкой, Вольдемар совершал прогулку в сопровождении Борея. Барон нарочно отослал принца из башни. Прежде чем предъявить жрице-дознавателю настоящего наследника, Бырз хотел выяснить сложившуюся ситуацию. Он полагал, что самозванец мог появиться в замке только при участии кого-то приближенного к регенту или храму, а потому барон хотел быть уверен, что эта ценная информация не попадёт в чужие руки.
____В комнате внизу повисла гнетущая тишина. Яисиат явно нервничала из-за девушки, барон же находился в предвкушении скорой беседы жрицы и Вольдемара. В подлинности принца он не сомневался, однако выводы, которые могла сделать жрица-дознаватель были неоднозначны. В любом случае, Валко Бырз намеревался извлечь максимум пользы из сложившейся ситуации.
____Внезапно со второго этажа донеслись крики жрицы:
____- Барон! Кто-нибудь, помогите!
____Воительница и Бырз вскочили со своих мест и бросились вверх по лестнице.
____- Что случилось? - вскрикнул барон, ворвавшись в маленькую комнатку.
____Жрица дознаватель стояла на коленях перед бесчувственным телом Итифли, лежащим на полу.
____- Девушка, она потеряла сознание, - с волнением в голосе произнесла Мариока, - принесите воды.
____Яисиат тоже опустилась на колени и вытащила из-за пояса маленький флакончик с нашатырём. Откупорив пробку, она понесла его к носу девушки. Через мгновение Итифли застонала и пришла в себя.
____- Что здесь произошло? - спросил барон, глядя на жрицу.
____Мариока выглядела взволнованно, руки её подрагивали, на лице смешались испуг, удивление и растерянность. Жрице удалось взять себя в руки, и она ответила:
____- Воспоминания, порой, могут нанести вред сопоставимый с самими событиями… Не могли бы вы принести мне воды?
____- Да, да, конечно, - Бырз быстрым шагом спустился вниз, зачерпнул кружкой студёную воду из ведра и снова поднялся наверх.
____Жрица быстро опустошила кружку. Яисиат тем временем помогла очнувшейся девушке подняться на ноги.
____- С тобой все хорошо? - спросила воительница Итифли.
____- Да, все нормально, - ответила девушка слабым голосом, - аделфи просто попросила рассказать…
____Тут девушка всхлипнула.
____- Ну, ну, успокойся, не переживай, все позади, - принялась утешать её Яисиат.
____- Проводите девушку в мой фургон, - раздался голос жрицы. - Она поедет со мной.
____Нельзя сказать, что Яисиат не ожидала подобного поворота, однако, это распоряжение заставило её волноваться. Воительница пристально посмотрела на барона, в глазах её читалась невысказанная просьба. Но барон проигнорировал Яисиат.
____- Будет исполнено, - ответил Бырз.
____Яисиат нехотя отвела девушку вниз.
____- Посиди тут, я скоро вернусь, - попросила Итифли воительница.
____- Не оставляй меня, - взмолилась, вдруг, девушка.
____Яисиат присела рядом с ней и с тревогой в голосе спросила:
____- Что-то случилось?
____- Я просто боюсь… - прошептала девушка и снова всхлипнула.
____- Не бойся, жрица Луны не причинит тебе зла, - заверила воительница Итифли.
____Яисиат поспешно поднялась наверх и обратилась к жрице:
____- Аделфи, могу ли я сопровождать вас? Конечно, с разрешения барона.
____- Это излишне, - ответила жрица, вы хорошо потрудились и теперь должны отдохнуть.
____- Как будет угодно аделфи, - поклонившись, произнесла Яисиат и, погрустнев, направилась вниз.
____За короткое время, что Итифли была с нею, воительница успела привязаться к несчастной девушке и сейчас ей не хотелось отпускать её в путешествие, которое могло таить опасность. Однако Яисиат была связана узами клятвы, принесённой барону, и непререкаемым авторитетом жриц Луны.
____- А теперь я хотела бы допросить преступника, вторгшегося в обитель, - сказала Мариока.
____- Об этом я и хотел с вами поговорить, луноликая, - начал барон.
____Он сделал едва заметный знак Яисиат, и воительница быстро выскользнула из кабинета, закрыв за собой дверь.
____- У нас открылись новые обстоятельства в этом деле, - вкрадчиво произнёс Бырз, когда остался наедине со жрицей-дознавателем.
____- Вот как? Что случилось? - насторожилась Мариока. - Неужели преступник сбежал?
____- Нет, нет, что вы, скорее наоборот - он перестал быть преступником.
____- Как следует понимать ваши слова? - удивилась жрица.
____- Послушайте меня, сейчас я все расскажу.
____Барон Бырз обстоятельно изложил сложившуюся ситуацию жрице, чем весьма озадачил её и даже слегка испугал.
____Когда Бырз закончил свой рассказ, Мариока какое-то время сидела в раздумьях, не двигаясь. После некоторого размышления она медленно произнесла:
____- Значит, вы утверждаете, что в замке сейчас находится двойник, а настоящий принц сидит в вашей башне?
____- Да, именно так, луноликая - кивнул барон.
____- Но как такое могло случиться? Вы уверены в том, что ваш принц настоящий?
____Волнение охватило Мариоку, сейчас ей казалось, что она пребывает в каком-то странном сновидении. Все перемешалось, она не успела оправиться от непростого разговора со слепой девушкой и тут барон обрушил на неё ещё одну новость. Валко Бырз чувствовал себя не лучше, он встал со стула и принялся расхаживать взад-вперёд по маленькой комнатке.
____- Я сам удивлён не меньше вашего, до сих пор не могу понять, почему среброликая не разглядела подмены. Возможно тут не обошлось без магического вмешательства, - многозначительно произнёс барон.
____- Да, это вполне могло быть, - задумчиво ответила Мариока. - Но как вы поняли, что ваш принц не самозванец?
____Барон немного смутился и даже слегка покраснел:
____- Один из моих воинов в прошлом был, вернее была, - он кашлянул, чтобы прочистить горло, - в общем Яисиат - бывшая жрица Луны.
____- Вот оно что, теперь я понимаю, - пробормотала жрица.
____- Так вот, она сделала царскую дягу видимой.
____- Да, да, все встаёт на свои места, - рассуждала вслух жрица и, казалось, не обращала внимания на барона. - Но откуда она? И что значит была жрицей?
____- Она родом из Магловита, - принялся объяснять барон, - когда там закрыли все храмы, она стала воительницей.
____- Теперь мне становится понятно её поведение, - кивнула жрица-дознаватель. - Ну что же, ей мы займёмся позже. А сейчас вернёмся к принцу. Значит вы уверены…
____Мариока умолкла и многозначительно посмотрела на барона.
____- Вы, конечно, сами можете испытать его, но у меня лично сомнений нет.
____- Да, да, обязательно, мы проверим это, - Мариока поднялась из-за стола. - А где он сейчас?
____- Тут неподалёку, вышел прогуляться в сопровождении охраны, разумеется.
____- Отлично, приведите его ко мне, а я, пока, все обдумаю.
____- Хорошо, луноликая, я сейчас же пошлю за ним.
____Когда Бырз оставил Мариоку в одиночестве, она снова попыталась связаться с верховной жрицей.
____Хлоя нехотя ответила на призыв.
____“Что ещё случилось?” - прозвучал в сознании Мариоки усталый голос верховной жрицы.
____- Асиментия, у меня новость, которая, пожалуй, может затмить появление Хекаты.
____“Что это может быть?” - поинтересовалась Хлоя.
____- Сейчас у меня состоялся разговор с бароном Бырзом.
____“И что?”
____- Он уверяет, что в замке сейчас находится самозванец, а не принц Вольдемар?
____“Что? - сердце Хлои замерло на мгновение, а затем забилось сильно и часто. Верховная жрица оглянулась по сторонам, чтобы убедиться, что рядом с ней никого нет. - Что ты такое говоришь?”
____- Барон рассказал мне, что возле обители он захватил в плен мародёра, точнее он сначала посчитал его мародёром, но затем выяснилось, что это принц Вольдемар.
____У Хлои комок встал в горле, то чего она так боялась первые недели “возвращения Вольдемара” случилось.
____“Как он понял, что это принц?” - спросила верховная жрица, надеясь, что её мысленный голос не дрожит.
____- Бырз уверяет, что видел царскую дягу у этого человека.
____Подобная метка давала неопровержимые доказательства, однако открыть её было дано не каждому. Хлою охватил испуг. Что делать теперь, как выйти из положения? Вестей от Сизигии не было с того момента, как Хлоя покинула храм Тёмной Луны, и вот, вдруг, настоящий принц появился, да ещё при таких странных обстоятельствах. Теперь действовать нужно было быстро, но осторожно, времени на раздумья почти не было.
____“Аделфи Мариока, вы сами видели эту метку?” - спросила Хлоя.
____- Пока нет, но барон обещал привести принца, - Мариока смутилась и добавила, - вернее того, кого он считает принцем, ко мне, и я, безусловно, попытаюсь удостовериться в его подлинности.
____“Понятно, значит пока нет…” - на миг Мариоке показалось, что верховная жрица рада этому.
____- Асиментия, но ведь, если барон нашёл настоящего принца, кого же спас отряд регента?
____Хлоя перебывала в смятении ей казалось, что ещё немного и план, который они разработали с Сизигией провалится. Больше всего верховная жрица боялась огласки, это могло подорвать её авторитет не только среди народа, но и в ордене. Однако сдаваться Хлоя не собиралась.
____“Боюсь, что барон оказался во власти морока…” – произнесла верховная жрица.
____- Вы так думаете? - удивилась Мариока.
____“Это самый очевидный ответ. Ты говоришь, что отряд барона обнаружил этого человека возле обители.”
____- Да, именно так, к тому же Бырз вступил с ними в схватку.
____“Все весьма очевидно - не справившись с отрядом барона физически, враг избрал иной подход и, похоже, преуспел, - Хлоя почувствовала, что нашла лазейку. - Я хочу спросить вас, аделфи, хватит ли у вас сил противостоять колдовским чарам?”
____Мариока смутилась.
____- Я всецело предана нашей богине и надеюсь, что она не оставит меня в трудную минуту, - смущаясь, произнесла она.
____“Хорошо, я уверена в вас, аделфи Мариока, - на мгновение Хлоя задумалась. - Скажите, сколько человек находится в башне сейчас?”
____- Барон, двое его воинов, девушка и… принц, простите, человек, который выдаёт себя за принца.
____“Я поняла вас, аделфи, это хорошо.”
____- Простите, но что именно? - не поняла верховную жрицу Мариока.
____“Не берите в голову, это я о своём, - постаралась объяснить Хлоя. - Мы поступим следующим образом: вы поговорите с так называемым принцем, если хотите, можете проверить его пояс. Затем, упакуйте его как следует и привезите ко мне. Барон и его люди должны остаться в башне. Когда вы увезёте самозванца, морок должен рассеяться.”
____- Хорошо, асиментия, я исполню все ваши распоряжения.
____“Прекрасно, свяжитесь со мной после того, как окажетесь на приличном расстоянии от башни барона. До той поры прошу меня не беспокоить - я очень устала за эти дни.”
____- Будет исполнено, асиментия.
____Мариока почувствовала, как связь с верховной жрицей исчезает. Теперь она осталась предоставлена самой себе. Жрица нервничала в ожидании так называемого принца. Настораживало её не странное появление наследника, а то, что совсем недавно вся Пухляндия ликовала, празднуя спасение своего правителя, и тут, внезапно, выяснилось, что принц Вольдемар все это время находился совсем в другом месте. Получалось, что двойник был крайне похож на принца и, видимо, никому и в голову не пришло проверить наличие у него королевского пояса. Мариока не имела отношения к этому событию - она покинула свою обитель лишь несколько дней назад. Но ситуация эта бросала тень на весь орден: выходило, что всесильные жрицы не смогли разглядеть обман у себя под носом. Тут нужно было действовать осторожно, в этом Мариока была солидарна с верховной жрицей.
____Наконец, за дверью раздались шаги и послышались мужские голоса. В дверь деликатно постучали.
____- Войдите, - как можно спокойнее произнесла жрица, замерев у стола.
____Дверь открылась и в комнату зашёл молодой мужчина среднего роста в дорогом, но изрядно поношенном пуховом комбезе. Его загорелое обветренное лицо и потрескавшиеся губы говорили о том, что мужчина провёл много времени в дороге. Он, действительно, был поразительно похож на принца Вольдемара: такие же тёмные слегка курчавые волосы, волевой подбородок и большие светлые глаза, лишними были только усы на лице молодого человека.
____Принц поклонился и произнёс:
____- Здравствуйте достопочтенная сестра… простите, не знаю вашего имени.
____- Здравствуйте… - Мариока сделала паузу, а потом все же добавила, - принц. Моё имя Мариока. Как ваше здоровье?
____Вольдемар понимающе кивнул и ответил:
____- Спасибо, здоровье моё в порядке. А я уже начинаю привыкать к тому, что никто не узнает меня. Представьте себе, несколько дней назад я был на постоялом дворе, что находится к востоку от обители Молчаливой Луны, я просидел в обеденном зале добрых полчаса, и никто не узнал меня там.
____- Прошу простить меня, ваше высочество, за этот скепсис, но что мы можем поделать, - обращение “ваше высочество” давалось жрице с трудом. - Вы должны понимать. Ваше заявление застало нас врасплох.
____Вольдемар устало вздохнул.
____- Мне уже и самому трудно поверить в то, что я это я. Долгое время я скрывался под именем барон Волд, и вот теперь так трудно вернуть себе настоящее имя.
____- Ну, на самом деле, вернуть его довольно легко, - возразила жрица. - Если я правильно поняла барона Бырза, вы предоставили самое исчерпывающее доказательство, которое могло бы быть.
____- Да, эта женщина-воин по имени Яисиат, оказалось, что она способна сделать царскую дягу видимой.
____Жрица кивнула.
____- Я хотела бы удостовериться в наличии у вас царской дяги, если вы не будете возражать, конечно.
____- Разумеется, сестра Мариока, я готов.
____Вольдемар быстро расстегнул застёжки своего комбеза и сбросил его с плеч. Гладкий шёлк подкладки легко скользнул по коже, обнажив плечи, руки и торс принца. Вольдемар дополнительно приспустил комбез, открывая бёдра, и замер в ожидании. С замиранием сердца жрица подошла к молодому человеку и, коснувшись его груди, мысленно произнесла заклинание. Царская дяга заискрилась вокруг талии принца. Одновременно с этим заклинанием Мариока попыталась развеять морок, если таковой присутствовал, чтобы убедиться в истинности увиденного. Теперь сомнений быть не могло. Перед ней, действительно, стоял принц Вольдемар.
____- Ваше высочество, - воскликнула жрица, - как это неожиданно, но я рада, что вы нашлись.
____Вольдемар улыбнулся Мариоке и, быстро натянув комбез, присел на стул.
____- Я рад, что вы удостоверились, но скажите, как нам быть дальше? Наверное, необходимо известить обо мне верховную жрицу и регента.
____- О! Не извольте беспокоиться, верховная жрица уже в курсе. Я разговаривала с ней перед вашим приходом, - заверила принца Мариока.
____- Надо же, - восхитился Вольдемар, - у вас есть способы связаться с ней на таком расстоянии.
____- Да, богиня даёт нам различные силы, в том числе и такие.
____- Так как же мы поступим? И что будем делать с самозванцем?
____- Все уже решено: думаю, что самозванцем займётся регент, а мне велено доставить вас во дворец.
____Прежде чем Вольдемар успел что-либо произнести, Мариока взмахнула рукой. Принц ощутил, что поднимается в воздух. Его парящее тело окружил сонм золотистых искорок.
____- Что происходит? - только и успел спросить Вольдемар.
____Принц почувствовал, что рот его заполняется чем-то вязким и тягучим. Глаза Вольдемара застлала густая белёсая пелена. Он попытался пошевелиться, но не смог - раздувшийся комбез стал неимоверно тяжёлым, руки принца плетьми вытянулись вдоль тела, голову охватил глухой пухлый шлем, лишивший Вольдемара слуха и зрения окончательно. Теперь принц, парящий в воздухе, стал похож на неумело слепленную глиняную куклу, в силуэте которой едва угадывались руки, ноги и голова. Вслед за этой метаморфозой последовала другая. У грузного раздувшегося силуэта, вдруг, за спиной выросли крылья, похожие на крылья бабочки. Они раскрылись, налились силой, заняв все пространство от одной стены до другой, и тут же схлопнулись вокруг Вольдемара, спеленав его в плотный кокон. Края этих пухлых крыльев мгновенно слиплись, окончательно запечатав принца в пухлую бесшовную оболочку. В завершение упаковки из основания кокона выросли две лианы, которые туго стянули его. Вольдемар понял, что не может пошевелить даже пальцем внутри этой пухлодутой оболочки, однако дышать было по-прежнему легко и свободно.
____Заклинание завершилось, и кокон с лёгким шорохом шмякнулся на пол. Мариока устало опустилась на стул, магия, подобная этой, всегда отнимала много сил. В храмах сестры чаще заворачивали своих жертв в тугие бинты и прибегали к заклинаниям крайне редко. Переведя дух, жрица сотворила ещё одно заклинание. Ей было необходимо проверить состояние Вольдемара внутри кокона. С принцем все оказалось в порядке, он пребывал в полусне, сердце его билось ровно, дыхание было замедленное, но спокойное. Несмотря на то, что на поверхности кокона не было видно никаких отверстий, воздуха внутрь проникало достаточно, чтобы узник чувствовал себя комфортно.
____Удостоверившись что с принцем все в порядке, жрица вышла из комнаты и спустилась вниз. Барон, едва увидев жрицу, вскочил с места и спросил:
____- С вами все хорошо, сестра Мариока?
____- Да, все нормально, - отмахнулась жрица, - просто некоторые заклинания даются нелегко.
____- Вы подтвердили наши догадки?
____- Вы оказались правы, барон, это действительно принц Вольдемар.
____При этих словах на лице Бырза расцвела довольная улыбка, Борей и Яисиат переглянулись, молодой воин одобрительно кивнул воительнице.
____- Вы хорошо потрудились, барон, верховная жрица обязательно оценит это, - пафосно произнесла Мариока.
____- Спасибо, луноликая, я рад служить Пухляндии и лунной богине, разумеется. Но где же сам принц?
____- Он лежит наверху, упакованный в транспортировочный кокон.
____- Я понял вас, - произнёс барон в лёгкой растерянности, он никак не ожидал, что принц будет запечатан в кокон, - но скажите, что нам следует предпринять теперь?
____Бырз был человеком действия и не любил подолгу сидеть на одном месте.
____- Верховная жрица приказала мне забрать принца в столицу, вас же она просила, пока, не покидать эту башню.
____- Не покидать? Но почему? Вам наверняка будет нужна охрана, особенно после инцидента…
____- Барон, - Мариока прервала Бырза, - мы не нуждаемся в охране, нас защищает богиня, что же до досадного инцидента… - жрица сделала паузу, - это была случайность.
____При этих словах Борей едва слышно прошептал:
____- Ничего себе, случайность…
____- Мы обязательно разберёмся во всех деталях и накажем виновных. Вас же, я прошу, - опять пауза, - не я, верховная жрица просит, оставаться здесь. Асиментия решила, что принц должен прибыть в столицу тайно, нам не нужны народные волнения, мы не хотим, чтобы пострадал кто-то из обычных людей, а самозванца мы обязательно накажем.
____- Прошу простить меня за дерзость, аделфи, - произнес барон, склонив голову, - конечно, я не должен сомневаться в решениях верховной жрицы.
____Мариока склонила голову в знак того, что принимает извинения и произнесла:
____- Сейчас я прошу вас, помогите мне перенести принца в фургон.
____Барон сделал знак молодому воину, тот коротко кивнул и последовал за Бырзом. Вместе мужчины вытащили увесистый кокон с Вольдемаром наружу и уложили его в фургон. Молчаливый возница безразлично взирал на этот процесс с облучка. Жрица коротко распрощалась с бароном и, взяв за руку Итифли, тоже скрылась в фургоне.
____- Поехали, - приказала она вознице.
____Тот хлестнул лошадь и направил фургон по дороге на запад.
***
____Барон и воительница взглядом проводили повозку, крытую чёрным тентом. Когда фургон скрылся за поворотом, Бырз повернулся и медленно направился к двери.
____- Яисиат, идём - бросил он через плечо.
____Воительница, нахмурившись, смотрела на опустевшую лесную дорогу. Услышав приказ, она медленно, словно нехотя, повернулась и тоже пошла к башне.
____Примерно через час путешествия Мариока остановила фургон.
____- Пойди, погрейся внутри, - приказала она вознице.
____Тот молча кивнул и скрылся за откидным кожаным пологом. Мариока прошла несколько шагов назад, и, замерев посреди дороги, запустила руку под тёплую мантию. Кончиками пальцев она коснулась медальона. Внезапно тело Мариоки сотрясла судорога, не издав ни звука она повалилась на снег, но через пару мгновений снова поднялась.
____Хлоя открыла глаза и увидела перед собой лесную дорогу, запорошённую снегом. Все получилось - здесь была только она, сознание Мариоки исчезло. Сложив руки на груди, Хлоя начала читать заклинание.
***
____В одинокой башне, расположенной на бывшей прогалине, в очаге ярко горел огонь. За столом сидели трое: двое мужчин и женщина, одетая по-мужски. В комнате стояла гнетущая тишина, изредка потрескивали дрова, пожираемые огнём, да стучали ложки.
____Барон Бырз внимательно посмотрел на суровое лицо Яисиат и спросил:
____- Ну, и что ты думаешь по этому поводу?
____Воительница отправила в рот очередную порцию каши, медленно прожевала её и только после этого ответила:
____- Не знаю…
____- Тебя ничего не беспокоит? - не отставал Бырз?
____Воительница пожала плечами.
____- Все вполне логично, настоящий принц должен оказаться во дворце, а самозванца незаметно уберут.
____- Да, это верно, все будет сделано тихо и незаметно.
____- Просто вы рассчитывали на большее участие, - заметила Яисиат.
____Барон недовольно ухмыльнулся, услышав такие смелые речи.
____- Да, я надеялся. В конце концов это мы его нашли.
____- И взяли в плен, - вставил Борей.
____Бырз сурово посмотрел на молодого воина и легонько ткнул его кулаком в бок. Парень осёкся, покраснел от смущения, но все равно продолжил:
____- Нет, в самом деле, мы чуть было не прикончили его, может он на нас разозлился и нажаловался жрице.
____- Вся эта история выглядит странной, - произнесла Яисиат. - Итифли, Хеката, принц в сопровождении чудо-наёмника…
____- Да, кстати, куда он делся? Почему не отбил принца? - задался вопросом барон.
____- Теперь мы этого не узнаем, - снова высказался Борей, - да и стоит ли узнавать.
____- Нет, нам не стоило отпускать жрицу одну.
____При этих словах Бырз вскочил с места.
____- Вы хотите отправиться за ней? - спросил Борей. - Можно, ведь, ехать чуть в стороне и наблюдать.
____- Да, да, именно так, - барон зашагал по комнате, - это хорошая мысль, но, боюсь, уже поздно.
____- Нет, мы ещё сможем их догнать, - уверенно ответил Борей.
____- Постойте! - внезапно произнесла Яисиат, - послушайте.
____В возникшей тишине все присутствующие услышали ровное тихое гудение.
____- Что это? - прошептал Бырз.
____- Наверное, ветер в трубе завывает, - предположил Борей, прислушиваясь.
____- Нет, - покачала головой Яисиат, - буря идёт, и буря непростая.
____- Что ты имеешь в виду? - поинтересовался Борей.
____- Приготовьтесь, - коротко бросила Яисиат и схватилась за свои мечи.
____- Ты что, хочешь пойти снег дырявить? - недоуменно спросил молодой воин.
____Яисиат не ответила ему. Бырз, тем временем, шагнул к двери и, приоткрыв её, выглянул наружу.
____На улице и впрямь разыгралась буря. Бырз увидел, как сквозь лес к башне движутся два мощных снежных смерча. Не теряя времени, он захлопнул дверь и задвинул засов.
____- Что там? - спросил Борей.
____- Похоже за нами пришли, - произнёс барон и, схватив ножны с мечом, спешно подпоясался.
____- У нас мало шансов, - произнесла воительница, все ещё прислушиваясь к гулу.
____Бырз многозначительно посмотрел на Яисиат.
____- Ты считаешь, что наше оружие поможет?
____- Не думаю, - мрачно бросила воительница, - но я не могу сдаться без боя.
____- Нас атакуют? Кто? Те же кто напал на обитель? - затараторил Борей, глядя то на барона, то на Яисиат.
____Барон сухо кивнул:
____- Похоже на то…
____В этот самый момент стены башни содрогнулись, с потолка посыпалась штукатурка, что-то мощное ударилось в дверь.
____Яисиат замерла у лестницы, приняв боевую стойку. Валко Бырз, бросился к двери с мечом наголо. Борей осмотрелся по сторонам в поисках противника. Вой ветра усилился, на стенах башни появились новые трещины, сверху раздался треск ломающихся балок.
____- Борей, - крикнул барон, - ты ведь служил в храме Тёмной Луны.
____- Ага, - отозвался молодой воин.
____- Может ты знаешь какие-нибудь заклинания для борьбы с нечистью.
____- Нет, барон, нас этому не учили.
____- Яисиат, - тогда вся надежда на тебя.
____- Барон, с такой мощью не справилась целая обитель, - процедила сквозь зубы воительница.
____- Тогда постараемся продержаться сколько сможем… - крикнул барон и тут же вся башня сотряслась от очередного удара стихии.
____Борей растерянно озирался вокруг, ещё ни разу он не участвовал в магическом поединке. Перед ним сейчас не было противника из плоти и крови, даже тот громила, что привёз принца, был материален. А здесь троим воинам предстояла схватка с ветром и снегом.
____“Неужели все закончится вот так просто… - пронеслось в сознании воина, - а в чём же тогда предназначение?”
____Тут Борей понял, именно ради этого момента жрица отпустила его. Он должен спасти барона Бырза пусть даже ценой собственной жизни.
____Борей приступил к действиям. Он подскочил к столу и с грохотом откинул в сторону тяжёлую деревянную столешницу, под которой находился каменный остов старого колодца. Услышав шум, барон и Яисиат обернулись.
____- Что ты делаешь? - крикнул воину Бырз.
____- Барон, вы и Яисиат должны укрыться в колодце, - произнёс он.
____- Ты спятил?
____- Нет, послушайте меня, нам ведь все равно не справиться с магией. Они наверняка не знают сколько человек в башне. Я останусь здесь и приму бой…
____- Нет! - крикнула Яисиат, - законы чести не позволяют мне оставить боевого товарища.
____- Яисиат, не надо геройствовать, мы все погибнем, если останемся, - ответил Борей. - Барон, помните, я говорил вам, что меня отпустили из храма?
____Бырз отрывисто кивнул.
____- Так вот, - продолжил Борей, - тогда жрица сказала мне, что я должен выполнить предназначение, думаю, что это оно. Прошу, укройтесь в старом колодце.
____Барон пристально посмотрел в глаза Борея и, кивнув, приказал воительнице:
____- Идём, Яисиат.
____- Но барон!
____Стены башни снова содрогнулись от удара, слюдяные окна верхнего этажа лопнули, и в башню ворвались потоки холодного воздуха.
____- Нет времени рассуждать, прячьтесь! - прикрикнул Борей.
____Бырз силой подтолкнул воительницу к колодцу. Яисиат перекинула ноги через бортик и соскользнув вниз, повисла, держась за каменную кладку колодезного остова.
____- Тут не глубоко, - произнёс барон.
____Сделав глубокий вдох, Яисиат разжала пальцы и, пролетев пару саженей, приземлилась на песчаное дно. Барон Бырз, крепко пожал Борею руку и последовал за воительницей. Широкий зев колодца позволил двоим взрослым людям свободно разместиться внутри. Борей, не теряя времени, вернул столешницу на место и приготовился к атаке.
____В этот самый момент дверь с треском разлетелась, в башню ворвался мощный снежный вихрь, который тут же двинулся в сторону воина.
____Борей пару раз взмахнул мечом, разминаясь, и бросился в атаку. Стальной клинок прошёл сквозь снежную пелену, не причинив ей никакого вреда. Борей же ощутил, как в кожу на его лице и руках впиваются сотни холодных игл. Стиснув зубы, воин зарычал от боли и, развернувшись, снова попытался разрубить оживший снежный всполох. На этот раз клинок увяз внутри, натолкнувшись на что-то упругое, а затем невидимый враг вырвал меч из озябших рук воина. Порыв ледяного ветра налетел на Борея сзади, подхватил его и завертел словно пушинку.
____Нестерпимый холод пронзил тело воина, сжал ледяными объятиями трепещущее сердце.
____“Ну вот и все, - понял Борей, - теперь это уже точно забвение.”
____В сознании воина возник образ молодой жрицы, что спасла его в тёмных катакомбах. Как же звали её?
____- Ирида…
____Внезапный сильный удар и боль вернули Борею сознание. Он открыл глаза и увидел, что лежит на полу возле очага. Внутри башни теперь бушевала настоящая метель. За снежной пеленой ничего не было видно на расстоянии вытянутой руки. Отовсюду слышался треск и скрежет. Похоже, что неведомая сила потеряла интерес к Борею и занялась разрушением башни.
____“Наверное они подумали, что я умер,” - решил воин.
____Борей дрожал от холода, сверху на него посыпались обломки разрушающейся башни.
____“Что же делать? Как спастись?” - стучала в голове мысль.
____Борей посмотрел в сторону очага. Огонь там давно погас, но дело было не в этом. Главное, что зев его был пока цел и невредим. Превозмогая боль, Борей поднялся на ноги и быстро, как только мог, забрался в очаг. Его заметили. Ледяной вихрь устремился вслед за воином. Борей вжался в ещё горячие камни очага и закрыл глаза. Новый мощный удар сотряс его тело, десятки острых как бритва кристалликов льда впились в лицо. Тьма и холод снова окружили его.
____- Тебе холодно? - произнёс приятный женский голос.
____- Да, - ответил Борей.
____- Тогда подойди ближе, я согрею тебя.
____- Не могу, пошевелиться, - превозмогая боль, произнёс он сквозь стиснутые зубы.
____- Сейчас станет легче, ты только не сопротивляйся… смирись… прими это…
____Борей не ответил, он почувствовал, что падает.
____Воин плюхнулся на что-то мягкое, похожее на взбитую пуховую перину, и буквально утонул в ней. Нежные объятия окружили его со всех сторон.
____- Здесь тебе будет тепло и уютно, - произнёс приятный голос, - отдыхай, набирайся сил.
***
____Нарушая тишину зимнего леса к одинокой полуразрушенной башне приблизились четыре снежных вихря. Они налетели одновременно. Потоки воздуха схлестнулись с каменной кладкой. Вихри слились в единый мощный ураган, охвативший башню снизу доверху. Послышался скрежет и треск ломающегося дерева. По стенам пошли трещины и крупные куски камня полетели во все стороны, будто невидимый исполин в гневе решил разобрать не понравившееся ему здание. Первыми не выдержали узкие оконца, слюдяные вставки лопнули, впуская снежные вихри внутрь.
____Вскоре башня вздрогнула и разлетелась на куски, превратившись в груду камней. Снежный вихрь ещё какое-то время кружился над развалинами, заметая их снегом, а затем внезапно стих.
____На лесной поляне снова воцарилась тишина. От сторожевой башни осталась лишь груда камней да торчащий посреди неё большой очаг, в котором лежал толстый пухлодутый кокон, покрытый ледяной коркой.
____Хлоя закрыла глаза и, не отнимая рук от груди, повернулась к фургону. В этот момент сознание Мариоки вернулось вместе с головной болью и ломотой в суставах. Жрица открыла глаза и шатающейся походкой медленно подошла к фургону. Превозмогая боль, Мариока откинула полог и буквально ввалилась в повозку. Там она нашла глазами возницу и хриплым голосом приказала:
____- Поехали.
____Возница, привыкший к разному, молча вылез из фургона, опустил полог и, забравшись на облучок, послал кобылу, запряжённую в повозку, лёгким шагом.
____Мариока лежала на дне фургона рядом с коконом Вольдемара, не в силах пошевелиться. Каждое движение вызывало боль. В висках у жрицы стучала кровь, суставы болели, к горлу подступила тошнота.
____- Мне нужно отдохнуть, - хрипящим шёпотом произнесла жрица, глядя на Итифли, забившуюся в угол. - И ты отдохни, дорога длинная…
____После этих слов глаза Мариоки закрылись, и она провалилась в глубокое забытьё.
____Фургон жрицы-дознавателя вёз наследного принца прямиком в столицу.

Читать все комментарии (1)

Блоги
offline
381   1   0   0

Возвращение государя (часть вторая)

В муках родилось продолжение графоманки 00058.gif Вольдемар продолжает свое путешествие, но злой рок снова готовит испытание для наследника престола Пухляндии 00003.gif

***
____Тамлак и Вольдемар медленно ехали по неширокой тропе, обрамленной с двух сторон сугробами. Выбранная воином дорога в основном использовалась крестьянами летом и осенью для перевозки урожая, в зимнее же время она пустела. Частенько эту дорогу заметало снегом, отчего она становилась непроходимой до тех пор, пока ее не расчищали крестьяне окрестных деревень.
____Как и планировал Тамлак, их небольшой отряд объехал Перепланово городище с севера и направился на восток к границе с Пухляндией. Пару раз на их пути встречались отряды королевской армии, патрулировавшие дороги, однако, благодаря охранной грамоте, выданной принцу королевой Анной, они не доставляли путешественникам особого беспокойства. Через полтора дня заметенная снегом дорога повернула на юг и слилась с оживленным Восточным трактом.
____Вольдемар спешил добраться до обители Молчаливой Луны. Несмотря на обещание Тамлака, что девушке ничего не угрожает, принц хотел поскорее увидеть её и, наконец, сделать предложение. Короткий разговор с Меллой - матерью Мелитинды - ещё больше упрочил его желание, как можно скорее получить от девушки положительный ответ. Кроме этого Вольдемар не забывал и о том, что ему необходимо дать знать о себе в Пухлый замок. За все время путешествия по Магловиту принц не слышал никаких вестей из Пухляндии. Он надеялся, что, когда они с Тамлаком пересекут границу, ему удастся выяснить, что творится в стране. Были, правда, у Вольдемара опасения, что его узнают, и тогда добраться до обители станет сложнее. Принц даже рассматривал вариант, направится сначала в столицу, успокоить регента и верховную жрицу, а уже после в сопровождении последней поехать в обитель Молчаливой Луны, но такой крюк занял бы не меньше недели, а принцу во что бы то ни стало хотелось спасти свою возлюбленную поскорее.
____За прошедшие три дня путешествия Вольдемар уже изрядно устал - неутомимый Тамлак торопился не меньше принца и устраивал лишь небольшие привалы, чтобы дать отдых лошадям и накормить их. На ночлег мужчины останавливались там, где заставала их ночная тьма. После скудного ужина у небольшого походного костра Вольдемар, кряхтя, неуклюже забирался в спальный мешок, которым снабдила его королева Анна. Тамлак же замирал у огня, словно изваяние, и в таком положении дожидался рассвета. Едва ночная мгла рассеивалась, воин будил принца и мужчины снова отправлялись в путь.
____По обыкновению, путники ехали молча: Вольдемару, получившему воспитание в стенах дворца, никак не удавалось найти подходящую тему для разговора с Тамлаком, да и воин не был словоохотливым собеседником и на все вопросы предпочитал отвечать короткими фразами. Большую часть пути принц был предоставлен самому себе и разглядывал однообразный пейзаж, расстилавшийся вокруг. Широкий и прямой тракт проходил через заснеженные поля, на севере упиравшиеся в горный хребет, на юге же пашни спускались к реке, ее противоположный крутобокий берег, поросший редким сосняком, был хорошо виден издалека. Время от времени посреди снежной пустоши появлялись хутора крестьян. Проезжая мимо них, Вольдемар чувствовал запах дыма, смешанный с ароматом свежевыпеченного хлеба, от которого сразу начинало сосать под ложечкой. Однако на просьбы принца остановиться на ночлег в одном из таких хуторов Тамлак неизменно отвечал отказом.
____Четвертый день путешествия выдался погожим: с чистого голубого неба ярко светило солнце, снег весело поскрипывал под копытами лошадей, а лёгкий морозец щекотал ноздри при вдохе. Внезапный порыв ветра сбросил иней с осин, росших по краю дороги, осыпав путников серебристым дождем. Подавляя зевоту, Вольдемар поглядел в спину Тамлаку, ехавшему впереди, глубоко вздохнул и чуть пришпорил коня. Поравнявшись с воином, принц кашлянул, прочищая горло, и спросил:
____- Тамлак, долго ли ещё до границы с Пухляндией?
____- После полудня мы будем в приграничном городке Млин, а ближе к вечеру доберемся до форпоста, что стоит на лесной опушке, оттуда и начинается Пухляндия.
____- Ага, - кивнул принц, - если я правильно помню, там есть небольшой гарнизон.
____- Да это так, - согласно кивнул воин.
____- Послушай, а нет ли другого способа попасть в Пухляндию?
____Тамлак повернул голову в сторону принца и внимательно посмотрел на него. Лицо воина как обычно было бесстрастно.
____- Чем вам не нравится обычная дорога? - поинтересовался он у Вольдемара.
____- Ну, понимаешь, - протянул принц, - меня ведь могут узнать при въезде…
____- И что? - не понял опасений Тамлак.
____- Я бы не хотел раньше времени сообщать о себе. Меня наверняка ищут, и к тому же ты можешь пострадать. Ну как они подумают, что ты - мой похититель.
____- Я не занимаюсь похищением людей, - спокойно ответил Тамлак, - к тому же я смогу постоять за себя.
____- Этого я и боюсь, - вздохнул Вольдемар, - ещё не хватало, чтобы ты перебил половину гарнизона.
____- Не переживайте, - успокоил принца Тамлак, - маска на вашем капюшоне хорошо скрывает лицо, не думаю, что кто-то сможет узнать вас в таком виде. Ну, а если вы сильно этого желаете, я могу связать вас и упаковать в спальник, а солдатам скажу, что везу поклажу.
____Принц мотнул головой:
____- Нет, это не самый лучший вариант. Думаю, маски будет вполне достаточно. Постой, а если они попросят снять её?
____- Чего вы боитесь? - задал вопрос Тамлак. - Это ведь ваши подданные, они не причинят вам вреда.
____- Да, они любят меня, - кивнул принц, потом помедлил и добавил, - по крайней мере я на это надеюсь.
____Тамлак на это ничего не ответил. Для него Вольдемар был лишь простым человеком без титулов и званий. Всех людей, встречавшихся ему на пути, воин рассматривал как равных себе, хоть и четко понимал разницу между ним и остальными. В жизни Тамлака существовали лишь несколько человек, распоряжения которых он выполнял. Безоговорочную власть над ним имели Моргана, создавшая воина, и Селла, подарившая ему свободу выбора, именно она сняла ограничения, заложенные в сознание Тамлака хитрой старухой. Кроме этого, воин выполнял распоряжения Меллы - хозяйки поместья, в котором он жил, а также Мелитинды - ее дочери. Для воина эта юная девушка стала объектом опеки, а постепенно превратилась в объект поклонения.
____Вольдемара, оказавшегося наедине со своими мыслями, снова одолели сомнения. Как ему поступить? Какие действия окажутся более эффективными? Снова принц разрывался между спасением прекрасной девушки, к которой питал нежные чувства, и желанием вернуться в столицу. В конце концов Вольдемар решил, что лучше будет сразу предъявить свою личину солдатам на границе, в таком случае ему, возможно, удастся взять несколько человек в подмогу и одновременно отправить письмо о своем спасении в замок.
____Остаток пути принц и Тамлак ехали молча. Они довольно быстро миновали Млин - небольшой городок, расположившийся почти у самой границы. Остановившись у восточных городских ворот, за которыми фактически начиналась широкая полоса “ничейной земли”, Вольдемар протянул командиру караула охранную грамоту королевы Анны и тут же получил разрешение на проезд. Едва принц пересек границу Пухляндии, его охватило внезапное волнение.
____Уже сгустились сумерки, когда двое всадников подъехали к небольшой крепости, расположившейся на опушке соснового леса. Лес этот являлся естественной границей Пухляндии. Ворота крепости были ещё открыты, во дворе Вольдемар увидел двое саней, доверху набитых поклажей, вокруг которых стояли стражники с фонарями в руках. Рядом с санями взад-вперед сновал невысокий коренастый мужичок, он часто размахивал руками и все время говорил что-то офицеру, проводящему досмотр, за мужичком по пятам следовал рослый детина.
____Путники остановились на площади и спешились. Тамлак осмотрелся по сторонам. На территории, обнесенной высоким частоколом, располагались сторожевые вышки, солдатская казарма, конюшня, небольшая арена для тренировок и баня. Также у ворот была устроена небольшая караулка, в которой дежурный офицер проверял документы въезжающих путников, сейчас он как раз проводил досмотр.
____Подойдя ближе, Вольдемар смог различить голоса людей, столпившихся у саней. Коренастый мужичок беспрестанно убеждал в чем-то начальника караула, не забывая временами поругивать своего верзилу-спутника. Начальник же напротив был спокоен и твёрдо стоял на своём.
____- Ну как же это так разбирать поклажу, господин начальник? У меня там все аккуратно уложено мешочек к мешочку коробочка к коробочке, а вы сейчас разворошите все, неужто никак не можно без этого?
____- Я же говорю тебе, что досмотр полный, - настаивал офицер, - положено посмотреть, не прячешь ли ты чего под мешками.
____- Да что же я там прятать могу? Товар это мой: трава морская да соль озерная, сухоцветы и специи, мёд липовый да чай зелёный, неужто не видно.
____- Ну это, положим, видно, - кивнул офицер, - а что во вторых санях? Вона нагрузил их как, да ещё рогожей прикрыл.
____- Дак там же бараболя отборная, пятьдесят мешков, она же мороза боится, вот я ее и укутал, - принялся объяснять мужичок, оказавшийся купцом.
____- Да? - недоверчиво протянул начальник караула и пнул плотно увязанный тюк, лежащий на санях.
____- Это они, видать, принца ихнего ищут, - вдруг подал голос рослый парень, ходивший за купцом.
____- Вот же дурень, чего городишь! - испуганно закричал на слугу купец. - Да как я могу его высочество в санях среди бараболи прятать? И ведь я же из Магловита в Пухляндию еду, это что же стало быть, я его таким манером назад везу что ли? Не слушайте его, господин офицер.
____- Никак нет, - хохотнув, ответил купцу офицер, - принц наш уже давно спасён и находится в своём замке. Кстати, его высочеством, как раз, и велено досмотры тщательные проводить на предмет запрещённых товаров.
____- Вот, слышал, остолоп, их высочество спасено, - принялся объяснять слуге купец, за одно грозя ему кулаком, - а ты глупости тут городишь.
____Услышанное поразило Вольдемара. Как же это так? Что это за принц самозваный оказался на троне? Вольдемар в растерянности даже подошёл ближе к начальнику караула и тронул его за плечо. Тот поначалу отмахнулся он принца:
____- Ждите своей очереди и не мешайте, не видите, я досмотр провожу, - пробурчал он недовольно, но затем все же обернулся и внимательно осмотрел Вольдемара и его спутника. Вид молодого человека, одетого в пухлый и явно дорогой комбез, заставил его смягчиться:
____- Сейчас вами займутся, - добавил начальник караула и отдал приказ, - Валко, проверь документы у господ путешественников.
____Вольдемар попятился, не зная, что сказать. Неожиданная новость буквально выбила его из равновесия. Оказавшись возле Тамлака, он повернулся к воину и тихо спросил его:
____- Послушай, ты слышал, что сказал этот офицер? - Тамлак коротко кивнул в ответ. - Но как такое может быть? Ведь я же…
____Договорить Вольдемар не успел. К принцу и Тамлаку подошёл другой офицер и принялся расспрашивать путников:
____- Вы, стало быть, решили к нам в Пухляндию приехать?
____- Да, - коротко и чётко ответил Тамлак.
____- С какой целью вы направляетесь в Пухляндию, и есть ли у вас какие-либо ценные вещи или товары, запрещенные к ввозу, господа?
____Вольдемар, все ещё растерянный от услышанного, машинально протянул офицеру охранную грамоту, выданную королевой Анной. Тот развернул её и внимательно прочёл, а когда понял, откуда она, ухмыльнулся:
____- Ха! Чего это вы мне подсовываете? Здесь вам не Магловит, у нас свой правитель имеется, но надо признать, что так как мы с соседями не воюем, это можно считать неплохой рекомендацией. Так с какой целью вы к нам направляетесь?
____- Скажите, почтенный офицер, - Вольдемар, наконец, справился с чувствами, - правильно ли я услышал, что принц Вольдемар сейчас находится в столице?
____- Совершенно верно, его высочество наследный принц Пухляндии сейчас у себя во дворце.
____- Но ведь его, кажется, похитили… - промямлил принц.
____- Нет Асен, ты слыхал, - беседовавший с Вольдемаром офицер по имени Валко обратился к начальнику караула, - эти проныры даже в Магловите прознали про нашего принца. А вы что же собирались ехать спасать его? Так вот, мы сами справились.
____Начальник караула обернулся в сторону Валко и рассеянно кивнул, после чего снова занялся купцом.
____- Нет, я просто слышал о похищении и хотел уточнить… - продолжил Вольдемар.
____- Ладно, проезжайте, - махнул рукой Валко, - вижу, что товаров вы не везете, - добавил он, посмотрев на скудный скарб путешественников.
____- Но я все-таки не понимаю, как получилось, что… - не унимался Вольдемар.
____- Барон Волд, - окликнул принца Тамлак, - нам пора двигаться дальше, скоро ночь, а до постоялого двора путь не близкий.
____- Верно ваш охранник говорит, - согласно кивнул один из солдат, стоявший ближе всего к принцу, - часа два ехать придётся.
____Вольдемар осекся, нехотя вернулся к лошади и попытался забраться в седло. Из-за пухлого комбинезона вышло это неуклюже, что вызвало улыбку на лицах солдат.
____Когда принц и Тамлак выехали за ворота крепости, Валко сказал Асену вполголоса:
____- Ох уж эта голубая кровь, только и может кичиться своим происхождением, а как в деле посмотришь на них, то смех один выходит, а ведь поди ещё и отрядом командует.
____- Может и так, - согласился и ним Асен, - но ты видал, какой у него охранник, наверняка капитан его отряда. По нему сразу видно, что он человек в военном деле толковый. С ним и такой увалень возомнит себя великим стратегом.
____Посмеиваясь над молодым поколением знатных вельмож, офицеры вернулись в караулку, оставив раздосадованного купца и его помощника возвращать мешки с бараболей обратно на сани и увязывать их.
***
____Когда лесная дорога сделала поворот, Вольдемар осторожно оглянулся словно опасаясь преследования, а потом спросил у Тамлака:
____- Скажи, ты что-нибудь понимаешь?
____- О чем вы? - спокойно спросил Тамлак.
____- Они сказали, что я во дворце! - негодующие почти прокричал Вольдемар. - Как такое возможно? И почему ты вообще остановил меня?
____- Я остановил вас, чтобы вы не наделали глупостей, не забывайте о цели нашего путешествия. Что же касается информации о спасенном принце, наверное, они не хотят, чтобы о похищении знали все вокруг, - сделал предположение Тамлак, - обыкновенная военная хитрость.
____- Хмм, это возможно, - нехотя согласился Вольдемар, но тут же добавил, - а если там сидит самозванец? Как тогда быть?
____- Не знаю, - ответил воин и пожал плечами.
____- Тамлак, мы должны поехать в столицу. Я должен вернуть себе трон.
____- Поезжайте, скоро будет развилка, там повернете направо и окажетесь в столице.
____- А ты? - опешил принц.
____- Я поеду дальше, в обитель.
____- Как это так? Ты должен сопровождать меня! - возразил Вольдемар.
____Тамлак остановил лошадь и, повернувшись в сторону принца, произнес:
____- Вам я ничего не должен. Я служу госпоже Мелле и её семье. Моя задача вызволить Мелитинду из плена и вернуть её домой.
____Волна негодования затопила сознание Вольдемара, в нем проснулся капризный правитель, готовый отдавать приказы, и не знающий отказа в любой своей прихоти.
____- Сейчас ты служишь мне! Ты провез меня через всю страну в толстом коконе, не спрашивая моего мнения, ты заставил меня флиртовать с королевой и теперь смеешь перечить! Я приказываю тебе!
____- Для меня вы просто балласт, - спокойно ответил ему Тамлак, - вы были мне нужны только для того, чтобы снять заклятие, а сейчас мешаете выполнить приказ. Поезжайте в свой замок и командуйте там.
____После этих слов Тамлак легонько толкнул свою лошадь в бока и тихим шагом направился вперёд по едва различимой в темноте дороге.
____- Не смей так поступать со мной! - прокричал негодующий принц, он тоже пришпорил коня, догнал Тамлака и попытался ударить его. Воин легко отклонился и кулак Вольдемара скользнул мимо плеча Тамлака. Сам принц при этом потерял равновесие и повалился с коня в рыхлый придорожный снег. Тамлак так же медленно продолжил движение, но, проехав около пяти саженей, остановился. Пару минут он рассматривал, как Вольдемар барахтался в снегу, пытаясь справится со своим двойным комбезом. Когда принцу удалось-таки подняться и отряхнуть снег, он зло посмотрел на воина и поправил капюшон, съехавший набекрень. Убедившись, что Вольдемар поднялся, Тамлак снова пустил коня шагом, но тут же остановился, услышав оклик принца.
____- Тамлак, постой! - Вольдемар взял свою лошадь под уздцы и пешком подошёл к воину. - Прости меня, Тамлак, я вспылил, ты прав - жизнь Мелитинды гораздо важнее, чем все титулы и звания. Давай освободим её из заточения или куда там её определила Анна, а уже потом я буду решать свои проблемы.
____Тамлак коротко кивнул принцу в ответ. Он дождался, пока Вольдемар снова заберётся в седло, в толстом пухлодутом комбезе сделать это было не так-то просто, и мужчины продолжили путь.
____Душу принца снедала обида вперемешку с тревогой. Умом он, разумеется, понимал, что Тамлак был прав: для воина он был вельможей из соседнего государства, одним из многих.
____Вольдемару с детства было хорошо знакомо отношение бывалых солдат к изнеженной роскошью аристократии. Мальчишкой он часто бывал в замке Камук в гостях у своего дяди - генерала армии Пухляндии принца Евгения. Исследуя закоулки большой и хорошо укрепленной крепости, он не раз оказывался в офицерском зале или солдатской казарме, где у теплого очага после пары кружек доброго эля велись задушевные разговоры ветеранов. Еще тогда он пообещал самому себе, что, став правителем, ни за что не превратится в белокожего неженку с брюшком, напомаженного и разодетого в дорогие шелка. Нет, он будет сильным и смелым воином и одновременно мудрым правителем, но жизнь внесла с его планы некоторые коррективы.
____Однако, несмотря на это, вторая половина принца решительно не понимала, как этот простолюдин может не слушаться его. Да, Тамлак был гражданином другой страны, но элементарное представление о субординации должно было подсказать воину, что от него ждут беспрекословного подчинения.
____Разговор с принцем заставил задуматься и Тамлака. Созданный искусной ворожеей, воин редко вставал перед сложным выбором. Вся его жизнь была проста и понятна. Он был создан, чтобы служить и чётко выполнять приказы. Так было сначала, до тех пор, пока он, вдруг, не ощутил странную привязанность к Мелитинде. Тамлаку начало казаться, что в присутствии девушки он меняется, становится более человечным. Он даже стал читать книги из библиотеки Меллы, чтобы лучше разобраться в поведении и чувствах людей и определить, что именно происходит с ним. Но, несмотря на все старания, воин так и не смог сформулировать четкий и простой ответ на свой вопрос. Тамлаку помогла в этом Моргана. Старая жрица сразу заметила повышенное внимание воина к Мелитинде и, улучив момент, поговорила с ним. Тамлак хорошо помнил тот разговор, он изменил его мировоззрение.
____И вот теперь появился этот принц, абсолютно уверенный в том, что Мелитинда любит его и выйдет за него замуж. Согласиться с этим Тамлак никак не мог. Мелитинда была нужна ему, он желал видеть её каждый день, каждый час, он был готов выполнить любую её просьбу, защитить её от любой опасности. Сама мысль, что им придется расстаться, была невозможна для Тамлака. Под влиянием этой навязчивой идеи воин даже стал меняться внутренне. Прямолинейный и простой прежде он научился лукавить. Нет, Тамлак не лгал, он презирал ложь и предательство, однако он научился говорить лишь часть правды, искажать смысл фразы, вырывая её из контекста, постепенно он стал учиться использовать других, в том числе Вольдемара, для достижения своей цели. Моргана, определенно, неплохо постаралась, обучая его всему этому, но самое главное все же сделал он сам.
____Теперь Тамлак решительно не понимал, почему он все ещё сопровождает принца, зачем он вообще остановился и подождал Вольдемара. Наверное, это понятие чести не дало ему бросить человека одного в темноте посреди лесной дороги, да ещё и такого неприспособленного к походной жизни.
____Вечер быстро превратился в ночь, которая рассыпала по небу яркие звезды, осветившие путникам дорогу. Но вместе с темнотой пришел трескучий мороз. В эту ночь Тамлак решил остановиться на постоялом дворе, про который говорил солдат на границе.
____Тамлак и Вольдемар прибыли на постоялый двор около десяти часов. Зевающий во весь рот хозяин поинтересовался, сколько комнат выделить господам и, узнав, что они обойдутся одной самой дешевой, потерял к гостям всяческий интерес, перепоручив их своему помощнику.
____В тесной комнатке под самой крышей места хватило для одной кровати, правда достаточно широкой, чтобы вместить двух человек, узкого стола и скамьи. Печки здесь не было, однако, часть дальней стены оказалась кухонной печной трубой. В комнате было жарко и пахло чем-то кислым, чтобы проветрить помещение, Вольдемар приоткрыл маленькое оконце. После поездки по зимнему лесу ему казалось, что здесь не хватает воздуха.
____- Располагайтесь, господа, безразличным голосом пробубнил помощник хозяина и добавил, - сейчас принесу вам второй спальник, а после займусь лошадьми.
____Тамлак кивнул в ответ и протянул слуге пару мелких монет.
____- Ух ты, - удивился тот, разглядывая деньги Магловита, - заморские…
____Вольдемар невольно улыбнулся, заметив неподдельное восхищение слуги.
____- Из Магловита, - сухо произнёс Тамлак.
____- А-а-а… - протянул слуга и, поклонившись, собрался выйти из комнаты.
____- Постой, - окликнул его Вольдемар, - мне бы помыться после дороги, приготовишь мне ванну?
____- Господин, ванны у нас нету, - развел руками слуга.
____- А как же вы моетесь? - удивился Вольдемар.
____- Мы в баню ходим, - ответил слуга, сегодня вечером как раз топили, должно быть еще не остыла. Ежели желаете - можете сходить.
____- Да, было бы неплохо, - согласился Вольдемар.
____- Ну тогда я новое полотенце принесу, - ответил слуга и вышел из комнаты.
____Вольдемар устало опустился на кровать, та отозвалась громким скрипом. Немного помедлив, принц обратился к воину, сидевшему за столом:
____- Тамлак, не поможешь мне снять этот комбез?
____Воин молча кивнул и подошел к принцу.
____- Я бы и сам справился, - смущенно начал оправдываться Вольдемар, - но все застежки у него сзади…
____- Да, неудобная конструкция, - согласился Тамлак и принялся расшнуровывать комбез принца.
____После того как воин помог принцу выбраться из пухлой внешней оболочки, он направился к двери.
____- Ты куда? - спросил его Вольдемар, расправляя комбез на кровати.
____- Пойду, проверю лошадей.
____- Понятно, - кивнул принц.
____Спустившись вниз Тамлак, действительно, дошёл до конюшни и проверил, задан ли корм их лошадям и тёплые ли у них попоны, затем он направился в общий зал и сел там за столик в самом дальнем углу. К воину тут же подошёл слуга и поинтересовался, не нужно ли чего господину. Тамлак попросил кружку пива. Еда была нему не нужна, однако, среди обычных людей он старался вести себя как можно естественнее, так приказала ему Моргана.
____В зале было пусто. Постоялый двор, в котором остановились Тамлак и Вольдемар, никогда не пользовался большим успехом, хотя и не бедствовал, причиной тому было его расположение. Недалеко от границы тракт резко забирал на юг, а на восток, к пустошам и северным предгорьям, вела небольшая проселочная дорога. Именно на этой дороге и находился этот постоялый двор.
____Сидя в своём темном углу за кружкой пива, Тамлак крепко задумался о том, что ожидало его впереди. Моргана выполнила своё обещание, однако, она не объяснила, что следует делать дальше.
____“Теперь ты предоставлен самому себе, Тамлак, - сказала она воину в Шварцензаге под личиной королевы Анны, - ты можешь отправиться в обитель Молчаливой Луны и забрать Мелитинду. Да, и захвати нашего принца Вольдемара с собой.”
____“Зачем мне ехать с ним?” - спросил тогда Тамлак.
____“Он, похоже, любит Мелитинду и жаждет спасти её.” - был дан ответ.
____“Спасти от кого? Ей грозит опасность?”
____“Он так считает, ведь ты сам сказал ему об этом, разве нет?”
____“Он мне не нужен.”
____“Согласна, но ты, ведь, все равно едешь в Пухляндию, проводи его до границы, а потом, - Моргана сделала паузу, - он может исчезнуть, сгинуть в глухих лесах или болоте.”
____“Вы предлагаете мне убить его?” - голос Тамлака был ровным и спокойным, но Моргана к своему удивлению почувствовала в нем нотки негодования.
____“Я? Нет, ну что ты, я просто говорю о том, что может случиться с человеком в дороге. Особенно с таким неподготовленным как принц.”
____“Не пойму все-таки, зачем он мне нужен.”
____“Принц хочет удостоверится, что с Мелитиндой все в порядке, а после, он, вполне возможно, вернётся к себе в столицу. Проводи его, и ты получишь в награду деньги, титул или клочок земли, на котором сможешь поселиться со своей возлюбленной, - нашлась Моргана. – Главное, проводи его до Пухляндии.”
____И вот теперь оказалось, что Вольдемар хочет жениться на Мелитинде, на его Мелитинде, сделать её своей женщиной. Тамлак пребывал в недоумении, что делать дальше. Как поступить с принцем? Бросить его одного посреди леса или прямо заявить о своих планах на Мелитинду. Может быть решить их спор поединком? Однажды они уже дрались на рапирах и Тамлак знал, на что способен принц. Он был неплохим бойцом, но справиться с Тамлаком ему было не под силу, особенно теперь. В своем толстом многослойном одеянии с маской на лице принц превращался в неповоротливого увальня. По всему выходило, что Тамлак должен одержать победу над ним. Возможно, именно тот факт, что принц находится в заведомо невыгодном положении, не давал Тамлаку принять окончательное решение. Он снова и снова возвращался к вопросу: “Что теперь делать?”.
____Размышления воина прервал сам Вольдемар, внезапно появившийся в зале. Осмотревшись по сторонам, принц нашел взглядом Тамлака, с веселой улыбкой он подошел к столу и сел напротив воина. Тамлак сделал большой глоток из кружки и посмотрел на раскрасневшееся после бани лицо Вольдемара. Он не испытывал к нему ни ненависти, ни зависти, не было даже ощущения своего превосходства над слабым человеком. Просто перед Тамлаком сидел мужчина, которому тоже нравилась Мелитинда.
____- Ух, наконец-то я как следует вымылся, - довольно произнес Вольдемар.
____К мужчинам подошел заспанный слуга и спросил, не желают ли господа еще чего-нибудь, а за одно и напомнил, что кухня уже не работает.
____- Принеси мне пива, - сказал Вольдемар, - выпью кружечку и пойду спать.
____- Слушаюсь, - зевая, ответил слуга и поплелся в погреб.
____Вольдемар проводил его взглядом до двери, пожал плечами, после чего подался вперед навстречу Тамлаку и прошептал ему:
____- Судя по всему, меня здесь и без маски не узнают.
____- Наверное они еще не привыкли к вам, - также шепотом отозвался Тамлак.
____- Хмм, ты так думаешь?
____- Угу, - ответил воин и качнул головой вправо.
____Вольдемар перевел взгляд на указанное Тамлаком место и вздрогнул от неожиданности. На стене, почти под самым потолком, принц увидел изображение королевской четы. Помедлив, Вольдемар поднялся с места и подошел ближе к портрету. С потемневшего от времени холста на наследника престола взирали король Велизар и королева Амалтея. Сердце Вольдемара сжалось, грустные воспоминания заставили глаза увлажниться. Прошло уже десять лет, как принц потерял родителей, но горечь утраты не отступала. Рука его сама потянулась к груди, к тому месту, где под одеждой на тонкой цепочке висел перстень его матери - то немногое, что осталось ему от родителей.
____- Отец, матушка, как мне не хватает вас, - прошептал он и ощутил, как в горле встает комок.
____“Старайся преодолеть все трудности достойно. Будь сильным и мудрым, ты - будущий король…” - услышал слова отца Вольдемар.
____“Не думай, что ты лучше или умнее других, только потому, что родился в королевском дворце. Помни, тебя окружают разные люди, многие из них достаточно умны, чтобы прислушаться к их мнению, другие же, напротив, не заслуживают права давать советы. Часто те и другие очень похожи друг на друга, научись различать их, и ты станешь хорошим правителем…”, - прозвучал мягкий голос матери.
____Вольдемар встряхнул головой и вернулся за стол к Тамлаку. Чтобы отогнать нахлынувшую грусть он произнес:
____- Отличная штука - баня. Теперь будет не стыдно показаться на глаза Мелитинде, а то за четыре дня в этом комбезе я изрядно пропах потом.
____Тамлак сделал еще один глоток пива и молча кивнул.
____- Где же этот слуга? - принц посмотрел на дверь погреба, - Заснул он там что ли?
____Воин не ответил.
____- Тамлак, спасибо тебе, что не бросил меня одного на темной дороге, я обязательно отблагодарю тебя, когда мы вернемся в столицу. Ты ведь поедешь с нами?
____Тамлак поставил опустевшую кружку на стол и ответил:
____- Да, я буду сопровождать вас, до тех пор, пока вы не окажетесь в безопасности.
____- Спасибо тебе, дружище, - прошептал Вольдемар и протянул воину руку, Тамлак крепко пожал ее в ответ. - Эх, ладно, пойду я спать, поздно уже, - закончил свою тираду принц и, встав из-за стола, направился к выходу.
____У двери в комнату Вольдемару на глаза попался Момчил – один из служащих трактира, который тащил большой спальный мешок.
____- Любезный, - обратился к нему принц, мне нужно вычистить и просушить мой комбез.
____- Будет сделано, сударь, - кивнул слуга и последовал за Вольдемаром.
____Оказавшись в комнате, принц вытащил из кошеля, лежащего на столе, монету, протянул ее Момчилу и указал на толстый комбез, лежащий на кровати. Слуга быстро схватил деньги и, положив второй мешок на кровать, сгреб пухлодутый комбез в охапку.
____- Ого, какой тяжелый, - пробубнил Момчил, - наверное в таком в самый лютый мороз не холодно.
____- Это верно, - подтвердил догадку слуги Вольдемар и принялся возиться со спальником.
____Тяжелый стеганый кокон, плотно набитый ватой, имел потрёпанный вид, однако внутри него лежал свежий фланелевый вкладыш. Беглый осмотр спальника показал, что его застежка оказалась испорченной.
____Слуга уже толкнул дверь, когда принц окликнул его:
____- Постой, как там тебя…
____- Момчил, сударь.
____- Момчил, застежка на этом спальнике сломана, принеси мне другой.
____- Сударь, да зачем же вам другой мешок, я вам сейчас покажу, как делать надо, - слуга бросил комбез принца на пол и подбежал к кровати, - забирайтесь внутрь, а я подсоблю с застежками.
____- Ну хорошо, - кивнул Вольдемар и полез в мешок.
____Момчил тем временем с явным удовольствием выудил из кармана длинный кусок толстой бечевы и принялся продевать веревку сквозь отверстия, пробитые вдоль застежки спальника.
____- Хозяин-то наш скуповат, потому на новые мешки денег не дает, говорит весной, мол, купим. А что постояльцы мерзнут - ему все равно, - принялся объяснять Момчил. - Так я приноровился, наделал дырочек и шнурком мешки закрываю.
____Слуга быстро зашнуровал Вольдемара в спальном мешке, после чего затянул шнуровку плотнее, так, чтобы края мешка сошлись, и сделал тугой узел.
____- Ну вот, теперь выспитесь в тепле, - заверил Момчил принца и немного поправил съехавший на лицо капюшон.
____- Спасибо, - поблагодарил слугу Вольдемар и добавил, - не забудь комбез на просушку забрать.
____- Не извольте беспокоиться, вот сейчас помогу вашему другу в мешок улечься и комбезом вашим займусь всенепременно.
____- А Тамлак без спальника обходится, - зевая ответил Вольдемар.
____- Да как же это так? – удивился слуга. – Неужто так можно…
____- Да, такой уж он закаленный, - произнес принц, ерзая в мешке.
____- Ну тогда я на вас второй мешок надену, - ответил Момчил и, не дожидаясь согласия Вольдемара, принялся натягивать на него второй мешок.
____Застежки этого спальника тоже оказались неисправны, поэтому Момчил с энтузиазмом принялся зашнуровывать второй мешок. В итоге принц оказался упакован в тяжелый тугой кокон, выбраться из которого без посторонней помощи он бы не смог.
____Закончив с упаковкой, Момчил пожелал Вольдемару спокойной ночи и, подняв с пола комбез, вышел из комнаты.
____Прошло около получаса, и Тамлак тоже поднялся из-за стола, он принял решение, которое его полностью удовлетворило: Мелитинда сама должна решить с кем ей будет лучше. Сомнений у воина не было, девушка должна выбрать его.
____С этой мыслью Тамлак поднялся наверх. По дороге воину попался Момчил, спускавшийся вниз, впереди себя он тащил комбез Вольдемара. Увидев Тамлака, - слуга слегка поклонился воину и произнес:
____- Ваш господин уже легли. Я сейчас отнесу комбез и спальник для вас принесу.
____- Спасибо, не нужно, - покачал головой Тамлак и пошел дальше.
____- Ну, как хотите, - разочарованно протянул Момчил, проводив воина взглядом.
____В комнате было тихо. Вольдемар уже мирно посапывал, надёжно упакованный в двойном коконе. Тамлак сел за стол и, подперев голову руками, замер, не двигаясь. Так он просидел за столом до самого утра, не смыкая глаз - сон глиняному воину был не нужен, как и пища.
____В тишине ночи Тамлак вспоминал свою жизнь в поместье Меллы. То как он сопровождал Мелитинду на прогулках, как защищал девушку от случайно забредших диких зверей - случалось это нечасто, но несколько газ голодные волки подходили достаточно близко к поместью. Однако, больше всего воину нравилось вспоминать их путешествие на север, в Огглендол. Это было самое счастливое время для Тамлака. Только он и его дама сердца, так он называл Мелитинду в мыслях, они делили друг с другом кров и пищу, как никогда прежде они были близки тогда. Лишь одно обстоятельство разделяло их: Тамлак путешествовал со своей дамой сердца, а Мелитинда следовала зову сердца, однако об этом воин предпочитал не думать.
____Едва небо на востоке окрасилось бледно-серый цвет, слуги в трактире проснулись чтобы снова начать размеренный день, расписанный по минутам. Тамлак тоже поднялся со своего места и принялся расталкивать Вольдемара.
____- Что случилось? - недовольно промычал принц, ворочаясь в коконе.
____- Вставайте, нам пора отправляться в путь, - произнес Тамлак, развязывая шнуровку, на спальнике принца.
____- Хорошо, хорошо сейчас, - ответил принц, борясь с мешком, - помоги мне, этот слуга умудрился упаковать меня сразу в два спальника.
____Наконец Вольдемар выбрался из кокона и, потянувшись, встал с кровати.
____- Ох, какой пол холодный, - заворчал он, спешно натягивая тёплые носки.
____- Сейчас немного перекусим и поедем, - объяснил Тамлак план действий.
____- Да, верно, нам надо спешить, - кивнул Вольдемар и принялся натягивать легкий комбез, потом вдруг остановился и немного неуверенно спросил:
____- Послушай, Тамлак, а вдруг меня узнают внизу?
____Несмотря на то, что вчера принц сохранил свое инкогнито, червь сомнения все равно не давал ему покоя.
____- Тем лучше, значит вы сможете им рассказать, что на троне самозванец, - ответил Тамлак.
____- Хмм, нет, не думаю, что это будет хорошая идея, - возразил Вольдемар.
____- Почему?
____- Эх, Тамлак, сразу видно, что ты не знаком с особенностями дворцовой реальности. Чтобы делать подобные громкие заявления, нужно заручиться поддержкой дворянства. Было бы неплохо найти пару крупных землевладельцев, готовых предоставить войско, провизию и средства на непредвиденный случай. Эти простолюдины внизу похоже мало что знают о столице и скорее всего на смех меня поднимут. Да они просто не поверят мне.
____- Ну тогда чего вы переживаете? - гнул свою линию Тамлак. – Значит, они вас не узнают.
____- Хорошо, - согласился Вольдемар, решив, что пытаться убедить в чем-то воина бесполезно. - Мы спустимся и поглядим что будет.
____Утро прошло достаточно спокойно. К разочарованию Вольдемара никто из слуг и немногочисленных посетителей так и не узнал в нем принца. Не было лёгкого перешептывания и многозначительных взглядов, не было и вопросов издалека, чтобы разузнать хоть что-нибудь о его, принца, происхождении. Трое постояльцев из числа бедных торговцев и старьевщиков безразлично жевали еду, не обращая внимания на двух вошедших в зал мужчин. Вольдемар внимательно посмотрел в лицо слуги, который принёс им завтрак, но тот и глазом не моргнул.
____Поев жидковатой каши, и запив её простоквашей, Вольдемар внимательно прислушался, но ни одного стоящего разговора за соседними столами не услышал. Все было тихо в это зимнее утро. Бедный трактир, что обслуживал паломников, почтовые кареты да торговцев, которые выбирали северную дорогу, никогда не был многолюдным местом.
____Закончив завтрак, Тамлак и Вольдемар поднялись и направились наверх. Воин помог принцу надеть пухлый внешний комбез и зашнуровать его, после чего мужчины снова спустились вниз. Пока Тамлак готовил лошадей, Вольдемар рассчитался за постой и, не желая выходить раньше времени на мороз, решил поболтать с хозяином.
____- Да уж, ну и погодка выдалась пару дней назад, - произнёс словоохотливый трактирщик. - Вы, сударь, давно ли в пути? Не захватила ли позавчерашняя буря вас в дороге?
____- Мы едем уже несколько дней, - ответил Вольдемар, но никакой бури не видели. А что, сильная была?
____- Очень, сударь мой, очень: забор наш ветром повалило, а снегу-то намело, я уж боялся, что крыша не выдержит, а поутру все вместе вышли двор расчищать.
____Вольдемар сочувственно покачал головой.
____- Ну что уж тут поделаешь, - продолжил рассказ трактирщик, - тёмные дни начались, без заступничества лунной богини злые силы и пригнали бурю к нам на север.
____- Да, наверное, - снова кивнул Вольдемар.
____- Говорят, что гарнизон пограничный стражников, даже, отрядил, чтобы они по дороге проехали да посмотрели, не замело ли кого на тракте ночью. Одно меня, сударь мой, успокаивает - обитель недалёко, это, наверное, нас и спасло.
____- А далеко ли до обители? - решил поинтересоваться Вольдемар.
____- Полдня пути, сударь. А вы, значит, туда направляетесь?
____- Верно, туда. Дело у меня там неотложное.
____- Ну да, ну да, - понимающе закивал трактирщик. - Я так и подумал, что вы супругу свою забирать едите.
____- Как это ты догадался? - недоумению Вольдемара не было предела.
____- Дак ведь тут все просто. Дорога эта не особо популярная, ни на торговцев, ни на чиновников вы не похожи, стало быть по своей собственной надобности путешествуете, обитель тут рядом, но вот мужчин туда дальше порога не пускают, ну и опять же женщины с вами нету, значит едете её забирать, - объяснил ход своих мыслей хозяин постоялого двора.
____- Да, вам не откажешь в логике, - смутившись пробормотал Вольдемар, - а что, много мужчин здесь бывает с такой целью?
____- Ну не то чтобы много, но заезжают. Гостиница наша не слишком респектабельна, чего уж скрывать, - при этих словах хозяин вздохнул, - поэтому знатные особы сюда не заглядывают, но те, кто победнее, частенько останавливаются на ночлег.
____- Значит в эту обитель женщин отвозят, а для чего?
____- Как же это, сами увезли и не знаете зачем, - удивился хозяин.
____- Ну я-то знаю зачем отвез, а вот другие, - не растерялся Вольдемар.
____- А-а-а, - многозначительно протянул хозяин и понимающе закивал. – Ну, большей частью лечить возят, а некоторые, чтобы от них избавиться, - хозяин противно захихикал при этих словах.
____- Лечить в такую даль везут? Но ведь в каждом храме жрица может помочь, - возразил принц.
____- Так-то оно так, да не всякая болезнь тело гложет, есть и те, что душу съедают. Вот таких болящих сюда и привозят, - тут трактирщик, оглянувшись по сторонам, перешел на шепот. - Сам видал одну такую бесноватую. Остановился здесь как-то один баронет с супругой, уж и так, и эдак вокруг неё скакал он, а она словно не видит и не слышит ничего, сидит бледная и молчаливая, не ест и не пьет, а как ночь настала, так крики из их комнаты послышались, и стук такой, будто кто-то о стену бьется. Ух и испугался я тогда.
____Во время рассказа лицо трактирщика выражало неподдельный испуг, голос его заметно дрожал, на лбу выступили капельки пота.
____- А что потом было? - спросил Вольдемар, волнение трактирщика передалось и ему.
____- Ну вот, значит, увёз баронет жену свою и обратно воротился. Помню, зашел он в двери, лица на нем нет, руки дрожат. Целую неделю здесь провёл, а в первый вечер напился до беспамятства, ну потом ничего, успокоился. Через семь дней, значит, я её снова увидел и, признаться, не узнал: спокойная, учтивая, и сам баронет этот расцвёл рядом с ней. Эх, видно было, что любит её безмерно…
____- Да уж, вот так история, - протянул Вольдемар.
____От услышанного принцу стало не по себе, мысль о том, что Мелитинда оказалась в месте, где содержат умалишенных, не на шутку испугала Вольдемара.
____- А вы, значит, передумали… - осторожно прошептал трактирщик.
____- Нет! Что вы! - поспешил оправдаться Вольдемар. - У меня другая проблема - мою невесту сюда отвезли силой, вот еду ее вызволять.
____- Понимаю, - закивал хозяин постоялого двора, - ну что же, удачи вам.
____Тут в холле появился Тамлак.
____- Барон Волд, нам пора, - произнёс воин.
____- Что же, спасибо за ночлег и разговор, - поблагодарил принц хозяина постоялого двора и направился к выходу.
____- Всего хорошего, господа, будем рады видеть вас снова, - добродушно ответил хозяин.
____В дороге Вольдемар пытался переварить информацию, полученную на постоялом дворе.
____“Надо же, значит в эту обитель привозят умалишённых, не могу в это поверить,” - рассуждал про себя Вольдемар. - “Эх, как много я ещё не знаю о стране, которой вскорости буду управлять… А ведь это неплохая идея - проехать инкогнито и разузнать о жизни людей.” - вдруг пришла принцу в голову мысль, но её пришлось отогнать - существовали более насущные проблемы.
____- Тамлак, - снова решился заговорить с воином принц.
____- Да, - отозвался тот.
____- А ты знал, что в этой обители содержат душевнобольных женщин? - спросил Тамлака принц.
____- Нет, - ответил воин, - мне это было неизвестно. А что такое?
____- Теперь я ещё больше переживаю за Мелитинду. Ты только представь, там с ней могло произойти что-то нехорошее.
____- Мы не можем изменить того, что уже случилось, - вдруг выдал глубокую мысль Тамлак, - но, ведь, скоро мы заберём Мелитинду, и она окажется в безопасности.
____- Да, это верно, - кивнул Вольдемар, - Эх, поскорей бы, а то я тревожусь. Далеко ещё?
____- Через три версты пустошь начнётся, а там и обитель недалёко, - ответил Тамлак.
____Тревога принца заставила воина задуматься. Моргана обещала, что с Мелитиндой не произойдет ничего плохого, именно ради безопасности девушки, старая жрица приказала Тамлаку отвезти ее в обитель Молчаливой Луны. Теперь же получалось, что старуха либо обманула его, либо была уверена в своих распоряжениях. Тамлак больше склонялся ко второму, но при этом он понимал, что в любой план даже в самый хороший может закрасться случайность. Так или иначе, изменить что-либо было, действительно, уже невозможно.
____Лес вскоре закончился, и всадники выехали на открытое пространство. Стоял погожий зимний день, солнце щедро освещало широкую снежную гладь, расстилавшуюся вокруг. После сумрачной дороги, проложенной сквозь сосновый бор, глаза Вольдемара заболели от яркого света, что исходил, казалось, отовсюду.
____- Вот она, моя судьба, - дрожащим от волнения голосом прошептал принц, вглядываясь в очертания обители Молчаливой Луны, - ещё немного и я снова встречусь с Мелитиндой.
____Сам того не ожидая, Вольдемар в нетерпении пришпорил коня и помчался вперёд, Тамлак последовал за ним.
____Дорога, проложенная через пустошь, почти на всем протяжении была ровной и прямой. По левую руку от всадников виднелся северный хребет, от уступов которого начиналась широкая равнина. Лес здесь отступал далеко на юг, освобождая пространство для степного разнотравья, сейчас скрытого под снежным одеялом.
____Не прошло и получаса, как всадники оказались возле обители Молчаливой Луны. Здесь дорога все же изгибалась, поэтому Тамлаку и Вольдемару пришлось сделать небольшой крюк, чтобы оказаться у ворот обители.
____- Да, стены тут сильно обветшали, - заметил принц, рассматривая потрескавшуюся от времени и непогоды каменную кладку, - видно ремонтом здесь давно не занимались, а ведь когда-то здесь была крепость.
____Тамлак по обыкновению ничего не ответил на замечание принца, прошлое обители его нисколько не волновало.
____Наконец, дорога вывела путников к воротам обители Молчаливой Луны, однако радостное предвкушение окончания пути сменили удивление и тревога.
____- Тамлак, что здесь произошло? - растерянно произнес Вольдемар.
____- Не могу знать, - ответил воин, - когда я был здесь впервые, все было в порядке.
____Перед всадниками предстала неожиданная картина. Ворота обители оказались разбиты, их куски были разбросаны на несколько саженей вокруг. Сквозь широкий проем, возникший на месте дубовых створок, хорошо просматривалась безлюдная площадь перед храмом Луны с разбросанным на ней мусором.
____- Это так и должно быть? - удивленно произнес Вольдемар?
____- Нет, судя по всему здесь что-то произошло, - ответил воин, голос его был ровным, на лице не отразилось ни одной эмоции, но в груди глиняного человека возникла странная вибрация, появившаяся одновременно с мыслью, что Мелитинда, действительно, могла пострадать здесь.
____Вольдемар спешился и, подойдя к проему бывших ворот, заглянул внутрь.
____- Кажется здесь никого нет, - сказал принц подошедшему следом Тамлаку, - наверное сестры покинули это место по какой-то причине.
____- Возможно, но сейчас здесь находится как минимум четыре человека, - шепотом произнес Тамлак и указал на привязанных у входа в обитель лошадей.
____- Как ты думаешь, кто это может быть? - также тихо спросил воина Вольдемар.
____- Возможно солдаты, а возможно и мародеры, - ответил Тамлак и добавил, - приготовьте оружие, на всякий случай.
____- Но у меня его нет, - растерянно прошептал принц.
____Тамлак посмотрел на неуклюжую из-за пухлого комбеза фигуру Вольдемара и, вытащив из-за пояса широкий кинжал, протянул его принцу.
____- Спасибо, - кивнул Вольдемар, сжимая рукоять оружия в руке.
____- Держитесь за мной, - предупредил Вольдемара воин и осторожно шагнул на площадь.
____Внутри обитель Молчаливой Луны выглядела покинутой. На площади перед замком, превращенным в храм, были разбросаны книги, одежда, осколки посуды и обломки мебели, весь этот мусор оказался слегка припорошен снегом.
____- Двигайтесь осторожнее, не споткнитесь, - шепнул Тамлак принцу.
____Тот кивнул в ответ.
____Вокруг стояла гробовая тишина. Ни одной живой души не было видно, равно как и мертвых тел. Мужчины осторожно приблизились к храму Луны.
____- Посмотрите, все окна и двери выбиты, - с дрожью в голосе произнес Вольдемар.
____Тут в тишине раздался громкий хруст, и из черноты прохода на Тамлака и Вольдемара с неистовым криком выскочил воин в серебристых доспехах с копьем в руке. Следом за ним появились еще двое.
***
____Барон Валко Бырз в сопровождении воительницы Яисиат и солдата по имени Борей во весь опор мчался к обители Молчаливой Луны. Весть о беде пришла внезапно, в тот момент Брыз был на охоте и укрылся от разыгравшейся непогоды в старой сторожевой башне на границе своих владений. Едва снежная буря, бушевавшая всю ночь, прекратилась, барон, не теряя времени даром, отправил гонца в замок за подкреплением, а сам поспешил на помощь. Но когда его маленький отряд оказался у стен обители, Валко понял, что опоздал.
____Отряд барона остановился у ворот храма. Открывшаяся картина ужаснула воинов. Некогда закрытые и заколоченные наглухо ворота оказались разбиты. Сторожка, которая использовалась сёстрами в качестве входа, теперь представляла собой груду досок.
____- Во имя Луны, что тут произошло? - прошептала Яисиат. - Кто мог сотворить такое?
____Воины спешились.
____- Борей, когда прибудет подкрепление? - спросил Бырз.
____- День, может два - ответил молодой воин.
____- Ясно, не будем терять время, здесь нужно все осмотреть.
____- Барон, - подала голос Яисиат, - должна напомнить вам, что вход в обитель Молчаливой Луны для мужчин запрещён.
____- Верно, - кивнул Бырз, - но мы не можем ждать, пока сюда прибудут сестры из других храмов. Ситуация чрезвычайная, и мы должны действовать.
____- Барон, позвольте мне войти первой, - попросила воительница.
____- Нет, это может быть опасно, - покачал головой Валко Бырз.
____- Я отдаю себе отчёт. Хочу напомнить, что я опытный воин, к тому же законы кодекса не запрещают мне переступать порог обители.
____Барон Валко нахмурился, после краткого размышления он ответил:
____- Хорошо, Яисиат, я дам тебе четверть часа, а после мы войдем и будем прикрывать тебя.
____- Но барон… - попыталась возразить воительница.
____- Яисиат! - остановил ее Бырз. - Я сказал свое слово. И запомни, если столкнешься с опасностью - не играй в героя, сразу зови нас.
____- Хорошо, - нехотя согласилась Яисиат.
____- Борей, привяжи коней и будь готов к разведке, - отдал приказ молодому воину барон.
____- Есть, - ответил Борей и занялся лошадьми.
____Яисиат крутанула в воздухе свое копье и, кивнув барону, вошла в пределы обители.
____Площадь перед храмом Луны оказалась покрыта тонким слоем снега, под которым валялся различный мусор, отчего мощеная булыжником площадь походила на заснеженную лесную поляну, утыканную сугробами. Яисиат разворошила древком копья небольшую кучку тряпья и, не найдя ничего интересного, продолжила осмотр.
____На территории обители располагались три жилых здания, сейчас все они выглядели покинутыми: двери и окна оказались разбиты, на каменных стенах храма были заметны свежие трещины. Яисиат внимательно осмотрелась по сторонам и двинулась вперед. Начать осмотр воительница решила с главного здания обители. Оказавшись на широкой лестнице бывшего замка герцога Самтале, Яисиат обнаружила одну деталь, которая удивила её: судя по положению осколков и кусков рам, разбросанных вокруг, окна и двери в здании оказались выбиты изнутри.
____“Что вообще могло случиться здесь, в оплоте Луны?”, - подумала Яисиат.
____Воительница была убеждена, что ни одна армия не способна совладать с мощью целого храма. Издревле обители считались неприступными крепостями. Мало кто мог тягаться силами и могуществом со жрицами из ордена Луны, а те немногие, что дерзнули бросить им вызов, быстро оказывались в подвалах одного из храмов в тугих тенетах бинтов. Что происходило с этими несчастными потом, было ведомо лишь самим жрицам. И вот одно из таких безопасных мест оказалось разорено.
____Решив не терять времени, Яисиат поднялась по ступеням широкой парадной лестницы и вошла в дверной проем. Прислонив копье к стене, воительница вытащила из-за спины одноручный короткий меч и приступила к осмотру.
____Просторный холл храма был пуст, вокруг не было никого, и всюду царил беспорядок: мебель была перевёрнута, вазы разбиты, книги разбросаны по полу, гобелены сорваны со стен. Осмотрев пол и стены, Яисиат не обнаружила там следов крови, равно как и трупов.
____- Есть здесь кто-нибудь? - позвала Яисиат вопреки предосторожностям, ей никто не ответил.
____Затем воительница решила проверить главный зал храма, войдя в который, Яисиат замерла на месте, увиденное там заставило преданного Луне воина содрогнуться. Орбис - платиновый диск, покрытый легким чернением, изображавший точный рисунок поверхности ночного светила - символ Лунной богини - оказался расколот, одна из частей его все ещё покачивалась, подвешенная на цепочке. Несколько мгновений, растянувшихся для Яисиат в вечность, она смотрела вперёд, не в состоянии сдвинуться с места. Однако, она не была изнеженной барышней, падающей в обморок по любому поводу, напротив, от нахлынувшего гнева кровь застучала в висках воительницы. Кто мог совершить подобное святотатство в самом сердце обители? Как он вообще умудрился проникнуть так далеко? Ответов на вопросы не было, но Яисиат твердо решила найти того, кто разорил обитель, поэтому собравшись с силами, продолжила обход. Время, отведённое ей бароном, истекало. Яисиат снова окликнула сестер, которые могли скрываться в зале, но не получила ответа.
____В главном зале также никого не оказалось, но, в отличие от холла, пол тут был усыпан округлыми полупрозрачными пластинками серебристого цвета, напоминающими семена какого-то растения. Яисиат осторожно подняла несколько пластинок и, рассмотрев их поближе, снова бросила под ноги.
____Закончив осмотр главного зала, воительница поднялась на второй этаж.
____- Все это очень странно, - произнесла она с досадой, двигаясь по коридору.
____Всюду воительница встречала одно и тоже - беспорядок, полное отсутствие даже намека на людей и странные семена, рассыпанные по полу. Все выглядело так, словно храм был покинут месяц или два назад в спешке, однако Яисиат точно знала, что еще пару дней назад здесь кипела жизнь.
____В нетерпении барон прошелся взад-вперед, затем посмотрел на Борея. Молодой воин появился в его отряде совсем недавно, можно сказать случайно. Бырз встретил Борея в небольшой деревушке, расположенной возле Храма Темной Луны. Парень выглядел потерянным, он слонялся по улице в старом поношенном балахоне и заглядывал в каждый двор в поисках работы и крова. Барон с первого взгляда определил, что парень этот неплохо сложен и имеет навыки бойца, поэтому, недолго думая, Бырз предложил ему присоединиться к отряду. И вот сейчас представился неплохой случай испытать парня в деле.
____- Как дела, боец? - спросил Бырз молодого воина.
____- Все хорошо, спасибо, - ответил Борей и погладил морду разволновавшегося коня. - Как вы думаете, что тут могло случиться?
____- Кто знает, - пожал плечами барон, - одно могу сказать - тревога не была ложной.
____- Но разве такое возможно? Кто в здравом уме мог напасть на обитель, тем более так далеко на севере?
____- Скоро мы это узнаем, парень, - произнес барон и скомандовал, - оружие на изготовку, идем.
____Борей коротко кивнул и вытащил из ножен короткий одноручный меч.
***
____Воительница услышала голос барона, когда осматривала холл второго этажа.
____- Яисиат, где ты? - окликнул ее Бырз.
____Подойдя к разбитому вдребезги окну, воительница выглянула наружу и, увидев мужчин на площади, показалась в пустом проеме.
____- Барон, я здесь, встретимся в холле.
____Заметив Яисиат, Бырз кивнул и скомандовал Борею:
____- Идем.
____Воительница ожидала мужчин внизу.
____- Докладывай, - коротко приказал ей барон.
____- Я бегло осмотрела храм и площадь перед ним, признаков живых людей не обнаружила, трупов тоже нет, однако все помещения находятся в беспорядке.
____- Понятно, что-то ещё? - нахмурившись спросил Бырз.
____- Барон, главный зал храма… - Яисиат замолчала.
____- Говори, - подбодрил воительницу барон.
____- Кто-то совершил святотатство - орбис храма разбит, - выпалила Яисиат, лицо ее при этом покраснело от гнева.
____- Не может быть! - выдохнул Борей.
____Яисиат неодобрительно посмотрела на молодого воина, но промолчала.
____- Да, здесь явно произошло что-то странное, - сделал вывод Бырз. - Давайте еще раз осмотрим главный зал.
____Воительница проводила мужчин в центральную часть храма. Барон окинул взглядом зал, затем подошёл к расколотому диску.
____- А где остальные части? - спросил он.
____- Вот одна, - отозвался Борей, он поднял с пола покореженный кусок платины и отнес его барону, - а еще одна часть застряла в стене, - добавил воин и махнул рукой куда-то под потолок.
____Яисиат посмотрела в сторону, указанную Бореем и поморщилась. Бырз принялся внимательно изучать осколки орбиса.
____- Какая странная статуя лунной богини, - произнес Борей рассматривая изваяние, размещенное в нише за орбисом.
____- Это не богиня Луны, - ответила Яисиат.
____- А чье это изображение? - спросил воительницу молодой воин.
____- Судя по всему это одна из исхирос, но вот почему ее изваяние стоит здесь…
____- Хммм, - задумчиво промычал барон, - это странно.
____- Согласна с вами - кивнула Яисиат.
____- Я не вижу удара.
____- Что вы имеете в виду? - не поняла воительница.
____- Здесь не обошлось без магии, смотри, - Бырз указал на осколки орбиса, - диск разорвало будто изнутри, то есть в него не били.
____- Да, верно, - согласилась Яисиат, - но что за магия могла сделать такое?
____- Мы должны это выяснить, если хотим наказать преступника, - ответил барон и аккуратно положил часть орбиса на пол, а после спросил:
____- А что это за пластинки на полу?
____- Какие-то семена, - сказала Яисиат.
____- Это семена лунника, - ответил Борей, - такие цветы растут на юге в дубовых лесах. Интересно, откуда они взялись тут в таком количестве? Не знал, что сестры занимались выращиванием растений.
____- Нет - покачала головой Яисиат, - насколько мне известно, обитель Молчаливой Луны состояла на полном обеспечении закреплённых за ней деревень, они ничего не выращивали.
____- Это сейчас не главное, - остановил воительницу Бырз. - Меня больше волнует вопрос, где сейчас находятся сестры? Могли они укрыться в других зданиях?
____- Навряд ли, - ответил Борей.
____- Почему ты так думаешь? - поинтересовался барон.
____- Окна.
____- Что? - переспросил барон.
____- Все окна в зданиях выбиты, из труб не идёт дым, здания явно непригодны для жизни зимой. Судя по слою снега на площади, никто не выходил и не входил сюда по меньшей мере два дня.
____- Молодец, - похвалил молодого воина барон, - но делать выводы рано. Нам нужно тщательнее осмотреть здесь все. Разделимся. Борей, ты берёшь на себя здание слева, я - здание справа, а Яисиат продолжит осмотр храма. В героев не играем, ведем себя осторожно. Встречаемся через два часа здесь, в холле.
____- Есть, - ответил Борей.
____Яисиат молча кивнула.
____- Приступайте, - скомандовал барон.
***
____Для осмотра Борею досталось здание больше всего напоминающее лечебницу. Как и в храме, окна и двери здесь были разрушены. На первом этаже бревенчатой постройки воин обнаружил купальню, пару комнат, заполненных постельными принадлежностями и прочим текстилем, а также просторную столовую с кухней. Верхний этаж был разбит на множество комнат, в которых стояли одна-две кровати, небольшой столик и шкафчики для одежды. Проверив несколько комнат, Борей понял, что никто из местных обитателей не забрал ничего из личных вещей, все они были аккуратно уложены на своих местах. Кроме всего прочего, на полу в коридоре и на большинстве кроватей воин обнаружил коконы бабочек, они лежали прямо посреди постелей, некоторые были укрыты одеялом. Борей взял с собой несколько коконов, решив показать их барону.
____Осмотрев второй этаж, Борей в поисках входа в подвал, вернулся на кухню. Печь здесь давно остыла, на полу застыли лужицы пролитого супа, а на столах остались пустые тарелки. Подвала в бревенчатом срубе не оказалось, поэтому, закончив проверку, Борей поспешил вернуться в храм.
____Оказавшись в холле, воин увидел там Валко Бырза, Яисиат еще не вернулась с осмотра.
____- Ну, что смог узнать? - нетерпеливо спросил Борея барон.
____- Здание похоже на больницу, там никого нет, и нет намёка на бой: отметин от оружия или пятен крови. Из странного, по зданию разбросаны вот эти коконы, - воин показал Бырзу найденные им куколки насекомых.
____Барон посмотрел на ладонь воина и осторожно взял одну из куколок.
____- Бабочка, - произнес он, после минутного изучения.
____- Угу, - кивнул Борей.
____- Ничего не понимаю, - с досадой в голосе произнес барон. - Что же здесь могло произойти?
____- Боюсь, что ответить нам смогут только жрицы Луны.
____- Да, вероятно ты прав, - согласился с Бореем барон.
____- Трудно в это поверить, но выглядит все так, словно во всем виноваты тёмные дни.
____- Что? - переспросил барон. - Как тёмные дни могут быть причиной разорения?
____- Я слышал, что иногда в тёмные дни злые силы могут взять верх над слабым разумом.
____- Думаешь, что кто-то из сестер поддался темному влиянию? - недоверчиво спросил Бырз.
____В ответ Борей только пожал плечами.
____- Послушай, хотел спросить тебя, как ты оказался в той деревушке возле Храма Темной Луны, - внезапно задал вопрос барон, но получить на него ответ он не успел.
____Яисиат появилась внезапно и бесшумно.
____- Барон, - прошептала она, - у нас гости.
____- Где? - быстро спросил Бырз, обернувшись.
____- Поглядите, похоже в обитель пожаловали мародеры.
____Валко Бырз осторожно выглянул из оконного проема и увидел, как со стороны ворот движутся двое вооруженных мужчин. Один из незнакомцев, одетый в кожаную куртку, подбитую мехом, кожаные же штаны и тяжелые ботинки, был высок, крепок и широкоплеч, он держал тяжелый двуручный меч на изготовке. Другой, вооруженный кинжалом, оказался немного ниже ростом, вдобавок, его толстый пухлодутый комбез, скрывающий даже лицо, делал своего обладателя похожим на неповоротливого толстого увальня. Незваные гости двигались осторожно, стараясь не шуметь.
____- Мародеры или виновники погрома? - прошептал Борей.
____- Не думаю, что они могли учинить такое, - произнесла Яисиат в ответ, - хотя…
____- В любом случае надо потолковать с ними как следует, - резюмировал барон. - Яисиат, займешься громилой, я возьму на себя того увальня, Борей, ты прикрываешь тыл.
____- Есть, - шепнули воины и приготовились к атаке.
____Яисиат снова взялась за копьё, Борей и барон обнажили свои мечи. Выждав пару мгновений, воительница с боевым кличем бросилась в атаку.
***
____Яисиат атаковала рослого бандита, тот увернулся от наконечника копья и сам попытался нанести удар, но верткая воительница резко ушла в сторону и снова бросилась в атаку. Бандит отбил нацеленный в грудь наконечник копья и пошёл в наступление, играючи размахивая тяжелым двуручным мечом. Яисиат попятилась под натиском и выставила копьё для защиты. Мощный удар клинка перерубил древко и отбросил воительницу в снег. Тут ей на помощь подоспел Борей, он схватился с рослым бандитом, давая возможность воительнице собраться с силами. Молодой воин ловко орудовал легким одноручным мечом, но пробить брешь в защите мародера ему было не под силу. Борею удалось провести несколько атак, однако даже задеть бандита не получилось. Быстро поднявшись, Яисиат выхватила из-за спины пару волнистых клинков и снова пошла в атаку, сменив молодого воина.
____Пока Борей и Яисиат сражались с рослым бандитом, барон атаковал мародера в толстом комбезе. В качестве оружия тот использовал кинжал. Несмотря на неравные условия боя, мародеру удалось блокировать атаку Бырза, однако подобраться достаточно близко, для того чтобы нанести удар у него не получилось.
____- Лучше сдавайся, пока я тебя на части не разрубил, - предложил бандиту Бырз.
____Тот молча покачал головой и приготовился к атаке. Барон хищно усмехнулся и снова пошел в наступление, на этот раз мародеру не удалось отбить удар - клинок Бырза распорол комбез и увяз в пухлодутых слоях, однако лезвие не задело кожу. Бандит тут же воспользовался ситуацией. Острие кинжала нашло брешь среди стальных пластин, нашитых на теплый комбез барона, и оцарапало ему бок. Бырз зарычал от боли и отскочил от противника. Мародер замер в нерешительности.
____Валко Бырз зло посмотрел на противника, отбросил меч и пошел в рукопашную. Злость и боль придали ему силы. Умелым движением барон отвел руку мародера в сторону и нанес ему удар в голову. Неповоротливый бандит охнув подался назад и едва не упал, поскользнувшись на мусоре, разбросанном вокруг. Не давая противнику опомниться, Бырз заломил руку, сжимавшую кинжал за спину, и резко пнул противника под колено. Мародер грузно повалился в снег.
____- Сейчас я тебя успокою, - прорычал Бырз, ткнув бандита лицом в заснеженную кучу тряпья, и еще сильнее заломил сжимающую кинжал руку.
____У Яисиат с Бореем дела обстояли несколько хуже. Их противник оказался весьма искусным бойцом и к тому же обладал недюжинной силой. Однако, и ему было непросто справиться с двумя тренированными воинами. Яисиат, ловко орудуя двумя клинками, кружилась вокруг рослого бандита, но тот, умело защищаясь, теснил её к храму. Борей внимательно следил за противником и атаковал сразу, едва возникала такая возможность.
***
____Напавшие на Тамлака неизвестные оказались умелыми бойцами, пока ему удавалось сдерживать атаки обоих, но вот помочь принцу возможности не было. Не имея хорошего оружия и достаточной подготовки, Вольдемар оказался пленен одним из незнакомцев. Однако Тамлаку было не до принца, в его сознании стучала единственная мысль: “Мелитинда в опасности”. Воин должен был найти девушку, и увезти ее в безопасное место, а эти непонятно откуда взявшиеся вояки только осложняли ситуацию.
____Решив, наконец, покончить с досадным препятствием на пути к Мелитинде, Тамлак усилил натиск и буквально смял защиту воительницы. Не выдержав напора, она вынуждена была отступить, но сдаваться, похоже, не собиралась. Тогда Тамлак, что есть мочи, взмахнул своим двуручным мечом. Яисиат попыталась поймать вражеский клинок, скрестив свои мечи в подобие клешни, но сила удара оказалась столь большой, что воительница повалилась на землю. Тут в дело снова вступил Борей, со всей мочи он ударил своим мечом плашмя по гарде противника и выбил оружие из рук Тамлака. Следующий взмах клинка рассек воздух у самого лица рослого воина, заставив его попятиться.
____- Сдавайся! - прохрипел запыхавшийся Борей, наступив на клинок противника.
____Тамлак молча поднял с земли ножку стола и приготовился к бою.
____- Твой друг уже пленен, если не хочешь его смерти сдайся! - крикнул рослому воину барон.
____- Его судьба меня не волнует, - спокойно ответил Тамлак.
____- Тогда продолжим бой, - крикнул Борей и тоже встал в боевую стойку.
____Но тут раздался голос:
____- Нет! Он мой!
____Неистовая воительница снова бросилась в наступление. Ярость от поражения придала Яисиат новые силы, словно ураган она обрушилась на рослого воина, размахивающего ножкой стола, и достигла долгожданного успеха. Острый клинок вонзился в грудь Тамлака и оказался в дюйме от его каменного сердца.
____Тамлак понял, что справиться с неизвестно откуда появившимся отрядом бойцов у него не получится. Ощутив угрозу своему существованию, воин предпринял отчаянный шаг. Крепко схватив вонзившееся лезвие ладонью, он резко выдернул его из груди, а затем вырвал из руки воительницы. Яисиат в удивлении замерла, но через мгновение снова набросилась на воина. Тамлак, орудуя отобранным у воительницы мечом, парировал ее удар и тут же свободной рукой наотмашь ударил Яисиат, та, охнув, упала. Не дожидаясь очередной атаки Борея, воин бросился бежать.
____- Тамлак! - услышал он отчаянный крик пленённого Вольдемара, но не остановился - временное отступление оказалось самым разумным действием в данном случае.
____Борей побежал за ним и нагнал воина у лошадей.
____- Сдавайся! - крикнул молодой воин и занёс свой меч для удара.
____Тамлак, резко развернувшись, поймал ладонями клинок Борея и, крутанувшись, вырвал его из рук молодого воина. Затем схватил самого Борея и, легко подняв в воздух, с силой бросил его в сторону несущейся на помощь соратнику воительницы. Яисиат и Борей рухнули на землю. Тамлак, воспользовавшись замешательством, вскочил на лошадь и послал ее галопом прочь от обители.
____Оправившись от падения, Яисиат хотела преследовать разбушевавшегося бандита, на просторах пустоши его темная фигура была хорошо заметна, но Бырз остановил её:
____- Постой, Яисиат!
____- Барон! Я настигну его… - гневно прошипела воительница.
____- Тебе не справиться с ним в одиночку! Останься, я ранен, Борею тоже нужна помощь, к тому же мы захватили его подельника.
____Раскрасневшаяся от гнева и боя воительница злобным взглядом проводила Тамлака и, сжав от беспомощности кулаки, вернулась в пределы разоренной обители.
____- Барон, насколько глубока ваша рана? - спросила Яисиат. - Давайте я окажу вам помощь.
____- Пустяки, - отмахнулся Бырз, зажимая ладонью бок, на котором появилось темное пятно, - это лишь царапина. Лучше посмотри, как дела у Борея.
____- Хорошо, - кивнула Яисиат и, подойдя к лежащему на снегу молодому воину, спросила его. - Живой? Можешь подняться?
____- Вроде да, - прохрипел Борей и попытался встать, однако, застонав от боли, снова растянулся на снегу.
____- Погоди, не двигайся, - сказала Яисиат и присела рядом с воином, - сейчас я осмотрю тебя.
____Барон Бырз вернулся к плененному мародеру. Тот беспомощно лежал на площади перед храмом лицом вниз. Проверив, крепко ли связаны за спиной руки пленника, Валко туго стянул его лодыжки кожаным ремнем. Мародер при этом пошевелился и произнес:
____- Послушайте, развяжите меня...
____- Молчать! - прикрикнул на пленника Бырз и заткнул ему рот кляпом, сделанным из валявшегося рядом куска материи.
____Мародер протестующе замычал, но ничего не смог поделать. Бырз перевернул его на спину и оттащил к лестнице, ведущей в храм.
____Яисиат тем временем осмотрела молодого воина и помогла ему встать на ноги. Прихрамывая, он подошел к Бырзу и спросил его:
____- Как вы, барон?
____- Нормально, выдюжу, сам как? Кости целы?
____- Да, вроде бы, - натянуто улыбнулся Борей. - Ногу ушиб немного… и руку… пройдёт. А вот вам перевязка нужна.
____- Успеется, - отмахнулся барон, было заметно, что движения приносят Бырзу боль, но он старался этого не показывать. - Яисиат, идем, нам нужно обсудить сложившуюся ситуацию.
____Воительница подошла к мужчинам, и вместе они скрылись в разоренном храме Луны.
____- Когда прибудет отряд из замка? - спросил Бырз.
____- Думаю, что послезавтра, - ответила Яисиат.
____- Ясно, значит нам нужно решить вопрос с нашей дислокацией.
____- Разрешите, командир, - подал голос Борей.
____Барон краем глаза посмотрел на Яисиат и кивнул.
____- Сейчас будет неразумным оставлять обитель без охраны. Думаю, что самым удобным местом здесь является вон та больница, - Борей указал на деревянное здание, которое перед этим обследовал. - Если заделать окна в кухне, то можно затопить там печь, к тому же в кладовой есть тряпки, мы сможем перевязать вас.
____Бырз выслушал молодого воина и, кивнув, обратился к воительнице:
____- Что скажешь, Яисиат? Мы сможем переночевать здесь?
____- Барон, это крайне неразумно оставаться в стенах обители, тем более что нам нельзя нарушать картину произошедшего. Необходимо чтобы все здесь осмотрели жрицы, иначе...
____- Что же нам ночевать на улице? - парировал Борей. - Барон ранен, ему нужно промыть рану и сделать перевязку.
____- Стойте! - прервал начавшуюся, было, перепалку барон. - Есть третий выход, не самый удачный, но все-таки. Первое, нужно допросить пленника, мы должны знать, кто он и откуда. Второй мародер ушёл и может вернуться с подкреплением, тогда нам точно не удержать обитель, особенно если с ним будет волшебник. Итак, допросим пленника, Яисиат, займёшься этим, только не переусердствуй. Просто узнай у него, кто они такие, и что тут делали. Борей, поможешь мне обработать рану. Нам будет нужна горячая вода.
____- Я хочу напомнить, что… - снова попыталась возразить воительница.
____- Успокойся, Яисиат, - осадил её барон, - Борей, возьми немного дров в поленнице и разведи костёр вне стен обители, за одно приготовь еду. Я надеюсь, это не будет противоречить правилам.
____- Конечно нет, сестры всегда рады помочь страждущим, - согласилась воительница.
____- Будет исполнено, - отсалютовал молодой воин и побежал выполнять приказ.
____Борей расчистил небольшую площадку у разбитых ворот вне пределов обители и разжег там костёр. Пока вода в котелке закипала, он сходил в больницу, так воин назвал двухэтажное здание, которое осматривал, и принёс оттуда несколько простыней, после чего принялся кашеварить.
____Пока Борей возился с лагерем, Яисиат осмотрела лошадь и пожитки пленённого бароном мародера. В его поклаже не было ничего необычного: толстый пухлодутый спальный мешок, вяленое мясо, немного сушеных фруктов и мешочек с чаем, а также походная посуда. Никакого оружия или ценных вещей, которые могли быть похищены из храма, воительница не обнаружила. Самой интересной находкой оказалась охранная грамота королевы Магловита, выданная для свободного проезда по территории страны, Воительница внимательно прочла ее, а после положила за пазуху.
____Закончив осматривать вещи пленника, Яисиат приступила к его допросу. Кое-как подняв связанного по рукам и ногам мародера с холодной каменной лестницы, воительница усадила его на шаткую скамью и сама села напротив.
____- Сейчас я задам тебе несколько вопросов, - начала разговор воительница, - будь откровенен со мной, и тогда я смогу гарантировать тебе безопасность.
____После этих слов Яисиат вытащила кляп изо рта пленника. Тот подвигал челюстью, разминая затёкшие мышцы, сплюнул и выругался, чем вызвал улыбку Яисиат.
____- Кто вы такие? И что вам нужно? - спросил он.
____- Здесь я задаю вопросы, - гневно прошипела Яисиат, глядя пленнику в глаза. - Говори! Кто ты такой, и что вы тут искали?
____Перед Вольдемаром встала нелегкая задача. Как поступить? Выложить все этой странной компании, признаться в том, что он принц, или все-таки скрыть от них своё истинное происхождение? Лёжа связанным на площади, ему удалось понять, что эта троица не была разбойниками, по крайней мере к главарю они обращались барон, хотя это вполне могло быть и прозвище. Опять же женщина-воин выражалась весьма высокопарно, а значит получила специфическое воспитание, какое именно Вольдемару понять не удалось. Повадки третьего члена этой группы - молодого парня - явно были армейские. Конечно, у Вольдемара не было опыта общения с бандитами, но все им увиденное и услышанное говорило о том, что перед ним простые служивые люди. Все же принц решил, что ему будет проще прикинуться бароном, не в первый раз, кстати, и попытаться убедить этих людей отпустить его или хотя бы выиграть время. В душе Вольдемар все еще надеялся, что Тамлак освободит его. Правда надежда на скорое освобождение была весьма призрачной, но ничего другого принцу не оставалось. Легенда родилась сама собой.
____- Я спрашиваю, кто ты? - повторила вопрос Яисиат.
____- Меня зовут барон Волд, я приехал сюда за своей женой, а вы напали на меня, - ответил Вольдемар.
____- Вот как? Мы напали? - усмехнулась воительница, хлопнув себя по коленкам.
____- А кто же? Вы выскочили из здания и набросились на моего слугу, а ваш предводитель атаковал меня и приказал сдаться, не представившись. Развяжите меня! Немедленно!
____- Ха! Ты не обманешь меня, твой слуга пытался нас убить, а как запахло жареным просто сбежал.
____- Ещё бы, ведь вы сами пытались убить нас, - парировал Вольдемар, - похоже, что он испугался за свою жизнь и дезертировал. Да, говорили мне не доверять наемникам.
____- Имя твоего слуги Тамлак? Так ты назвал его, - изменила линию разговора Яисиат.
____- Да, верно, его зовут Тамлак, это мой охранник… был им во всяком случае.
____- Что он за человек?
____- Вполне обычный наёмник...
____- Не ври, мы вдвоём едва одолели его, к тому же, готова поклясться, что я ранила его, а он и бровью не повёл, и силища у него. Ты колдун?
____- Нет, я простой человек, - замотал головой Вольдемар, - что же до Тамлака, он с детства был крепышом и прошёл хорошую военную подготовку.
____- Где? - тут же спросила Яисиат.
____- В Залдане, - выпалил принц название города, в котором находилась известная на всю Пухляндию военная академия, - ну, так он мне сказал...
____- Ого, - хмыкнула Яисиат, - сколько же ты выложил за такого охранника?
____- Это моё дело.
____- Откуда вы прибыли? - воительница задавала вопросы как можно быстрее, не давая пленнику времени на то, чтобы что-то придумать.
____- Мы приехали из Магловита, добирались верхом. Я живу в Млине, почти на границе. Могу я все-таки узнать кто вы такие?
____- Ты здесь ничего не можешь, - прорычала Яисиат и снова вставила кляп в рот Вольдемару. - Посиди здесь, барон Волд.
____Прервав допрос, воительница направилась к Бырзу, к этому времени Борей уже промыл его рану и перевязал её. Барон сидел у костра и медленно потягивал травяной чай.
____- Ну, как движется допрос? Крепкий орешек попался? - поинтересовался Бырз у воительницы.
____- Складно врет, - усмехнулась Яисиат и присела у костра, Борей протянул ей кружку с чаем. Воительница приняла её и кивнула в знак благодарности. - Говорит, что он барон, что приехал из Млина за своей женой, она, якобы, здесь находилась.
____Барон кивнул и решил уточнить:
____- А что с его подельником?
____Яисиат пожала плечами:
____- Говорит, что этот крепыш являлся его охранником, и что он, мол, сбежал, - последние слова воительница произнесла с нескрываемым презрением.
____- Значит их немного… - сделал вывод Бырз.
____- Получается, что двое, но я ему не верю, - ответила воительница.
____- Почему? - заинтересовался барон. - Тебя что-то смутило?
____- Он утверждает, что его охранник обучался в Залдане, - при этих словах воительницы Борей присвистнул, - а я не верю, что такие воины могут бежать с поля боя.
____- Хорошо, - кивнул Бырз, - ну а что-то посущественнее.
____Яисиат вздохнула:
____- Все выглядит правдоподобно, говорит, что за женой приехал в обитель, что живет в Магловите и судя по всему он там большая шишка, - с этими словами воительница вытащила из-за пазухи грамоту и передала ее барону, а затем продолжила, - ценностей из храма при нем нет, оружия тоже, так что…
____Воительница умолкла, так и не закончив фразу. Барон внимательно изучил охранную грамоту, которую Вольдемар получил от королевы Анны, после чего аккуратно сложив ее, спрятал в свою сумку.
____- Ну что же, мне все ясно, - подытожил Бырз, - что бы этот Волд не наговорил, его преступление очевидно - он проник в обитель, - барон сделал большой глоток чая и продолжил. - Я принял решение, мы отвезём пленника в башню и там будем дожидаться прибытия жрицы-дознавателя. Это право ордена Луны решить судьбу преступника. Так что собирайтесь.
____С этими словами Валко Бырз, слегка поморщившись от боли в боку, поднялся на ноги.
____- Барон, разрешите обратиться, - раздался голос воительницы.
____- Что такое, Яисиат?
____- Я считаю, что мы не можем оставить обитель без охраны.
____- Ты предлагаешь провести ночь в неотапливаемых зданиях? - спросил Бырз.
____- Нет, барон, мы не должны трогать ничего внутри, - покачала головой воительница, - прошу, разрешите мне остаться здесь до прибытия отряда.
____- Нет Яисиат, - возразил Бырз, - а если этот громила снова явится сюда?
____- Я буду готова к его приходу. Я почти победила его, он ранен и вряд ли вернется ближайшей ночью, а там уже и отряд прибудет.
____- Это неразумно, Яисиат, ты сильно рискуешь, оставаясь здесь, я не могу потерять такого бойца.
____- Моя жизнь - ничто, я дала обет служить Луне и не отступлю от клятвы, что бы ни случилось.
____- Тут уже ничем не поможешь, - попытался вразумить воительницу барон.
____- И все-таки я прошу разрешения остаться, - Яисиат была непреклонна.
____Барон пристально посмотрел ей в глаза и произнес:
____- Хорошо, оставайся здесь, если хочешь. Назначаю тебя охранительницей обители до появления жрицы Луны. Будешь командовать отрядом, что прибудет завтра. Борей, найди мне ровную сухую поверхность, чтобы можно было писать.
____Молодой воин быстро отыскал среди обломков ворот широкую ровную доску и принёс её барону. Бырз вытащил из своей походной сумы клочок бумаги, стальное перо и чернильницу и принялся писать. Набросав несколько строк, барон поставил на бумаге оттиск своей печатки.
____- Надеюсь, я не пожалею об этом решении, произнес Бырз, протягивая свернутый листок воительнице, - и не потеряю искусного воина из-за простой прихоти.
____- О нет, барон, обещаю, что все будет хорошо, - ответила Яисиат, отсалютовав Бырзу, на лице её отразилось ликование от маленькой победы.
____- А что же нам делать с пленником? - решился спросить Борей, молча наблюдавший всю эту картину.
____- Мы увезём его в башню и дождёмся жрицы там, - ответил Бырз. - Его судьбу будут решать в храме. Позаботься о его упаковке.
____- Будет исполнено, - кивнул молодой воин.
____Для упаковки пленника Борей использовал спальник, найденный в его вещах. Молодой воин уложил связанного Вольдемара в пухлый мешок и наглухо закрыл застёжку, а после перетянул получившийся кокон верёвкой для надежности. В результате получился весьма габаритный куль, под который подсунули старый кожаный плащ и снова обвязали веревкой. В таком виде пленник был привязан к лошади.
____Через полчаса отряд Бырза был готов отправляться в обратный путь.
____- Что-ж, Яисиат, удачи тебе, - произнес барон, садясь на коня, - береги себя.
____- Спасибо вам, барон, - кивнула воительница, - пусть Луна освещает ваш путь.
____Валко Бырз в сопровождении Борея направился назад в сторону своих владений. Плененный Вольдемар, упакованный и связанный, волочился за ними по снегу в толстом коконе.
***
____Оказавшись в одиночестве, Яисиат ещё раз хорошенько осмотрела площадь и нашла подходящее место для бивака, развела костёр, приготовила настил и бросила на него свой спальный мешок. С внешней стороны убежище воительницы заметно не было, тогда как сама Яисат могла хорошо видеть разрушенный вход в обитель.
____К вечеру несколько похолодало, воительница, поужинав, поплотнее закуталась в свой меховой плащ и погрузилась в медитацию. Сидя у костра, Яисиат вспомнила времена своего обучения, тогда она часто проводила ночи в пустыне. Тишина, прохладный ветер, треплющий волосы, редкий вскрик птицы, и никого вокруг на десятки вёрст. На губах воительницы заиграла легкая улыбка, когда она вспомнила свои приключения на жарком юге. Как давно это было, будто бы в прошлой жизни, хотя нет, прошлая жизнь закончилась ещё в Магловите, когда гвардейцы выгнали её из храма Луны. Именно с того момента началось превращение кроткой жрицы в яростную воительницу. И вот сейчас она не сожалела ни о чем, она осталась верна богине, только служила ей иначе.
____Со стороны можно было подумать, что, погрузившись в медитацию, воительница отгородилась от всего мира, перестала воспринимать его, однако это было не так. Яисиат словно бы обняла пространство, окружённое древними стенами, заполнила его своим сознанием, чтоб ощущать любые изменения вокруг. Сквозь треск поленьев в костре Яисиат слышала шум ветра, гулявшего в полуразрушенных надвратных башнях - здесь более не было тихих шагов, шелеста одежды и редких вздохов молчаливых жриц. Она вдыхала свежий морозный воздух с горчинкой дыма - запахи свежеиспеченного хлеба, пота, пропитавшего нательную рубаху, слегка подгоревшей пищи, ароматных притираний, и влажного мыла - все ароматы человеческой жизни улетучились, оставив лишь морозную свежесть стылого воздуха. Яисиат была одна посреди тёмной ночи.
____Покинутая обитель была тиха и недвижна. Где были её обитатели сейчас, что сталось с ними, и кто мог учинить беспорядок, снова вопросы, не имеющие ответов, терзали воительницу. Внезапно в ночной тишине раздалось лёгкое шуршание. Кто-то крадучись двигался по площади. Яисиат осторожно приоткрыла глаза. Все вокруг было также спокойно и недвижно, воительница не шелохнулась, всем своим видом показывая, что она спокойна и все ещё пребывает в состоянии медитации. Через несколько мгновений на границе света и темноты Яисиат заметила странный силуэт. Призрачная фигура, закутанная с ног до головы, осторожно скользила вдоль пятна света, что создавал костёр. Яисиат напряглась, готовая к атаке, сердце её забилось сильнее, ей едва удавалось сохранять ровное дыхание. Что это за существо, и чего оно хочет? Может это призрак, оставшийся в обители, или тот самый маг, что учинил погром. Фигура какое-то время колебалась, будто не решаясь переступить незримую границу, но вскоре все-таки сделала несколько шагов в сторону воительницы. Теперь Яисиат удалось лучше разглядеть странного визитера. Фигура оказалась закутана в кучу различных тряпок с головы до ног, лица видно не было. Существо сделало ещё пару шагов и снова замерло.
____- Кто ты? - не выдержав, нарушила молчание Яисиат.
____Существо вздрогнуло и метнулось в сторону заброшенного здания, где находились кельи сестёр.
____- Вот это номер, - прошептала воительница.
____При осмотре помещений, отряд барона никого не нашёл, и вот теперь появилось нечто или некто. Что это было за существо, и чего оно хотело было не понятно. Однако, чутьё воительницы не предупредило её об опасности. Яисиат привыкла доверять своей интуиции, к тому же ей показалось, что существо само было напугано соседством с воительницей.
____Яисиат поднялась с места, смастерила небольшой факел из тряпок и обломка мебели и, держа меч наготове, крадучись, двинулась в сторону бревенчатого сруба, где скрылось существо. Она вошла в здание и прислушалась. Вокруг стояла гробовая тишина.
____- Где ты? - позвала воительница. - Отзовись, я не причиню тебе зла.
____Яисиат медленно прошлась по первому этажу, прислушиваясь, и стараясь не шуметь, но никого не нашла. Затем она поднялась по лестнице. Наверху, как и всюду в обители, царил беспорядок. Пробираясь между обломками мебели, воительница заглянула в каждую комнату, однако никого не нашла.
____“Ну не может же она быть призраком”, - подумала Яисиат, воительница решила, что закутанная фигура была девушкой.
____- Покажись, - позвала она и замерла, вслушиваясь в тишину.
____Тонкий слух воительницы уловил звуки, похожие на всхлипы. Яисиат удалось быстро обнаружить их источник. Звуки эти доносились из маленькой кладовки, что располагалась в конце коридора, как ни странно, дверь в неё уцелела. Яисиат осторожно заглянула в кладовую. Внутри тесного помещения воительница разглядела большую кучу тряпья, лежащую на полу, именно эта куча издавала всхлипы. Подавляя усилившееся волнение, Яисиат спросила:
____- Кто ты?
____Всхлипы мгновенно стихли. Несмотря на возможную опасность, Яисиат убрала меч в ножны, присела на корточки перед кучей тряпья и протянула к ней руку. Едва воительница коснулась одного из изорванных покрывал, куча тряпья дернулась в сторону, но, ударившись о стену, беспомощно заскулила и задрожала.
____- Тише, тише, успокойся, - произнесла Яисиат и принялась медленно разгребать тряпки, скрывавшие существо.
____Из-под обрывков ткани показалось молодое девичье лицо, мокрое от слез. Чтобы получше разглядеть незнакомку, воительница поднесла факел ближе.
____- Нет! - тут же вскрикнула девушка и резко надвинула на голову очередную тряпку.
____Яисиат вздрогнула от неожиданности.
____- Кто ты, и как тут оказалась? - спросила она незнакомку.
____В ответ послышались только всхлипы.
____- Все хорошо, я не причиню тебе вреда, - попыталась успокоить девушку воительница, - меня зовут Яисиат, я пришла, чтобы помочь тебе, дай мне руку.
____Из кучи тряпья показалась узкая ладошка девушки, воительница осторожно коснулась ее и ощутила жар, исходящий от тела незнакомки. По коже Яисиат пробежали мурашки. Девушка была очень странной и, возможно, опасной, однако воительница понимала, что ей нужно найти контакт с незнакомкой, поэтому, подавляя волнение, Яисиат крепко сжала девичью ладонь и прошептала:
____- Вот, все хорошо, тебя никто не обидит. Не бойся.
____Всхлипы прекратились, но незнакомка так и не решилась открыть лицо.
____- Ты, наверное, голодная, - предположила Яисиат и, вытащив из-за пазухи карид – небольшой брикет из орехов, склеенных густой патокой – протянула его девушке. Та осторожно взяла плитку и, поднеся к лицу, все ещё скрытому куском материи, понюхала лакомство, а затем осторожно лизнула бумажную обертку.
____- Нет, разверни его, - посоветовала Яисиат, улыбнувшись.
____Девушка разорвала обертку и принялась грызть сладкий ореховый брикетик.
____- Ты одна из сестёр обители? - спросила воительница, рассматривая странное создание, спрятавшееся в куче тряпья.
____Незнакомка покачала головой и снова всхлипнула.
____- Но ты жила здесь, - предположила Яисиат.
____На этот раз девушка кивнула.
____- Скажи, что тут произошло? - задала вопрос воительница.
____Девушка на мгновение замерла, а затем тело её затряслось от беззвучных рыданий.
____- Ну-ну, успокойся, все позади теперь, - попыталась утешить незнакомку воительница, - ты в безопасности, идём, я отведу тебя в мой лагерь.
____- Нет! - раздался тонкий испуганный голосок девушки.
____- Не бойся, здесь никого нет кроме меня и клянусь лунной богиней, я смогу защитить тебя.
____- Уста богини... их нет? - спросила испуганная девушка.
____- Что? - не поняла воительница.
____- Уста богини, они покинули обитель?
____- Я не знаю, - смутилась от вопроса Яисиат, - но думаю, что да. Здесь только я. Ты замерзла? Идём, я провожу тебя к костру.
____- Нет, я не чувствую холода, - ответила девушка, - не знаю почему, наверное, это она сделала.
____От девушки, действительно, исходило тепло, Яисиат уже убедилась в этом.
____- Все равно, идём к костру, - стояла на своем воительница, - я напою тебя чаем и дам ещё еды.
____Незнакомка нерешительно кивнула и протянула воительнице руку. Сделав пару шагов, она зашаталась и едва не упала. Воительница подхватила девушку и помогла ей удержаться на ногах.
____- Ты хорошо себя чувствуешь? - спросила незнакомку Яисиат.
____- Я не знаю, голова болит и глаза режет...
____- Тебе нужно отдохнуть, идем со мной.
____Яисиат проводила девушку к своему биваку.
***
____Воительница внимательно наблюдала за незнакомкой, которую обнаружила в разоренной обители. Девушка, закутанная в кучу тряпья, сидела спиной к костру и жадно пила теплый чай из жестяной кружки. Кто она такая, и как ей удалось выжить здесь? По всему выходило, что девушка провела двое суток в неотапливаемых помещениях без еды. Правда, от тела незнакомки исходило приятное тепло, видимо это и спасло её от смерти. По утверждению девушки, такую способность ей даровали некие уста богини.
____“Что же это за уста богини?” - задумалась Яисиат и попыталась перебрать в памяти все известные ей артефакты, относящиеся к культу Луны, но так и не смогла найти что-либо подходящее. Вдруг, сознание резанула мысль: “А может быть эта девушка и есть причина всего случившегося? Она так и не назвала своего имени и ничего о себе не рассказала.”
____- Тебе лучше? - спросила Яисиат незнакомку, когда та, поставила опустевшую кружку на снег.
____- Спасибо, - ответила девушка, - да, стало немного лучше.
____- Вот и хорошо, теперь ложись отдыхать, тебе нужно как следует выспаться.
____Незнакомка поднялась и, сторонясь костра, боком подошла к воительнице. Яисиат отметила, что движения девушки были неуверенные, словно она опасалась наткнуться на что-то.
____“Она боится света, - отметила для себя воительница, - и ходит так, словно находится в кромешной тьме.”
____Оказавшись в паре шагов от Яисиат, незнакомка вытянула вперед руку и попыталась коснуться воительницы. Яисиат поймала ее маленькую ладонь и произнесла:
____- Идем, я помогу тебе устроиться на ночлег.
____Через полчаса девушка мирно спала в мешке воительницы. Яисиат, подбросив в костёр ещё пару поленьев, прошлась взад-вперёд, разгоняя кровь. Что-то непонятное творилось здесь, и эта странная девушка определенно была причастна к событиям, произошедшим два дня назад, но вот кем была она в этой истории? Кто сейчас мирно спит рядом? Друг или враг?
____“Я буду наблюдать за тобой, - решила воительница, - даже после того, как отряд барона прибудет сюда.”
____Остаток ночи прошёл тихо. Ни зверь, ни птица, ни человек более не тревожили пределы обители до самого рассвета.
____Когда небо на востоке окрасилось в красный цвет, Яисиат устало вздохнула. Этой ночью она не сомкнула глаз и надеялась немного отдохнуть, после того, как отряд барона Бырза прибудет к обители. Несмотря на то, что сердцем воительница всецело была предана ночной царевне, день являл для нее избавление от страхов и мороков, навеянных тьмой. Здесь, на севере, жизнь начинала кипеть именно с рассветом.
***
____Отряд барона Бырза прибыл примерно через час после рассвета. Воительница встретила воинов у входа в обитель. Командир отряда, лейтенант Гридан Зарев, спешился и отсалютовал Яисиат.
____- Рада видеть тебя, Гридан, - приветствовала лейтенанта воительница, - жаль только, что мы встречаемся из-за беды.
____С этими словами Яисиат протянула командиру отряда послание барона. Тот быстро прочёл письмо и, отрывисто кивнув, произнёс:
____- Какие будут приказания, кирия?
____- Ваша задача организовать охрану обители. Внутрь никому не заходить, обеспечить защиту периметра от любых незваных гостей. Думаю, что разбить лагерь можно южнее. Основное внимание нужно сосредоточить на входе в обитель, также организуйте регулярные патрули вдоль всей стены. Мы должны обеспечить сохранность и безопасность обители, - распорядилась Яисиат.
____- Будет исполнено, - отсалютовал Гридан и побежал отдавать приказания.
____Вскоре у разбитых ворот обители была выставлена охрана, немного в стороне на расчищенной от снега площадке развели костры и установили палатки, а несколько воинов отправились в ближайшую рощу за дровами.
____Яисиат снова встретилась с командиром отряда, когда основная часть работы по обустройству лагеря была выполнена. К этому времени воительница успела немного отдохнуть и подкрепиться.
____- Гридан, - обратилась Яисиат к лейтенанту, - обстоятельства вынуждают меня поехать к барону, поэтому я назначаю вас командующим охранной миссией. Я оставлю подробный рапорт обо всем произошедшем для жрицы-дознавателя, она должна получить его сразу по прибытии. Вы поняли меня? - Гридан коротко кивнул. - Вы должны беспрекословно подчиняться распоряжениям жрицы-дознавателя.
____- Будет исполнено, - снова кивнул лейтенант.
____- Да, и выделите мне кобылу посмирнее.
____- Конечно, кирия, - ответил Гридан.
____Перед отъездом воительница составила подробный отчёт о своих наблюдениях в обители и, запечатав его в конверт, передала лейтенанту. Когда все дела были закончены, Яисиат вывела из обители незнакомку, закутанную в кучу тряпья, и усадила её на лошадь.
____- В седле держаться умеешь? - спросила она девушку?
____- Нет, - прошептала та.
____- Ничего, научишься. Главное держи равновесие и постарайся не свалиться на землю.
____- Хорошо, - кивнула девушка и вцепилась обеими руками в луку седла.
____В этот момент к воительнице подошёл лейтенант Гридан, он с любопытством посмотрел на таинственную фигуру в седле и произнес:
____- Разрешите обратиться, кирия.
____- В чем дело, лейтенант, - спросила Яисиат, привязывая поводья лошади, на которой сидела девушка, к своему седлу.
____- Солнце идёт к закату, сейчас будет неразумным отправляться в дорогу, не лучше ли будет вам поехать завтра на рассвете?
____Яисиат сурово посмотрела на командира отряда и произнесла:
____- Лейтенант, я тороплюсь, и не могу терять ни одного часа.
____- Как угодно, - кивнул Гридан, - думаю вам будет удобно воспользоваться местами наших стоянок, для ночлега.
____- Спасибо, лейтенант, - поблагодарила Зарева воительница и легко взобралась в седло.
____- Удачной вам дороги, кирия, - отсалютовал Гридан.
____Яисиат кивнула в ответ и направила лошадей на запад, к старой башне на границе владений барона Бырза. Солдаты, работавшие над обустройством лагеря проводили странную парочку любопытными взглядами.
____- Эй вы, лоботрясы, чего глаза вытаращили, - прикрикнул на них командир, - ну ка быстро делом займитесь.
____Когда над пустошью сгустились сумерки, работы по обустройству лагеря были закончены.
***
____Старая башня на границе владений Бырза являлась охотничьей заимкой. Когда-то она служила форпостом, и здесь постоянно дежурили не менее трёх солдат, теперь за ненадобностью башня пустовала и использовалась в качестве временного пристанища барона во время охоты. Верхние этажи её и смотровая площадка были заброшены, подниматься туда сейчас было попросту опасно. Поэтому использовалась только нижняя часть башни. На первом этаже располагались большой очаг, высохший колодец, каменный остов которого был накрыт деревянной столешницей, склад со съестными припасами, а также полный набор того, что могло бы пригодиться охотнику, окажись он вдали от дома. Второй этаж использовался в основном для отдыха. Здесь на широких настилах, покрытых соломой и шкурами, были разложены несколько сухих тёплых спальников для барона и его спутников. Именно сюда поздним вечером прибыл Валко Бырз со своим пленником. Остановившись возле башни, барон спешился и обратился к Борею:
____- Проверь нашего пленника - живой ли он, потом отведи его оправиться и не забудь как следует упаковать после этого - я не хочу, чтобы он сбежал.
____- Будет исполнено, барон, - ответил молодой воин.
____Борей подошёл к кокону с пленником и, приоткрыв капюшон, заглянул внутрь мешка. Пленник недовольно замычал сквозь кляп и попытался извиваться внутри.
____- Погоди, - пробормотал Борей и, убедившись что пленник в порядке, занялся более важными делами.
____Воин отвёл лошадей в стойло, ослабил подпруги и задал им овса. После он вернулся к пленному Вольдемару и перерезал верёвки, стягивающие его кокон, затем вытряхнул пленника из мешка и, развязав ему ноги, скомандовал:
____- Поднимайся.
____Вольдемар попытался встать, но неуклюже шлепнулся на мешок. Борей помог ему подняться, вынул кляп и толкнул его в спину.
____- Иди, - приказал принцу молодой воин, - другого времени для этого не будет.
____- А руки ты мне развязать не хочешь? - недовольно спросил Вольдемар.
____- Как на место придём - тогда и развяжу, и без глупостей мне.
____Они зашли за сугроб в нескольких шагах от башни. Борей разрезал ремни, стягивающие локти и запястья пленника. После того как Вольдемар привёл себя в порядок Борей, не слишком церемонясь, снова завёл руки пленника за спину и связал их.
____- Иди, - молодой воин ткнул принца в спину.
____Вольдемар, вздохнув, поплёлся к башне.
____- Послушай, - обратился принц к своему конвоиру, сделав несколько шагов, - я должен сказать тебе правду.
____- Какую ещё правду? - буркнул Борей, насторожившись.
____- Кто я есть на самом деле.
____- Ха! И кто ты есть? - с легкой издевкой спросил молодой воин.
____- Дело в том, что я не барон Волд, я…
____- Стой! - прервал принца Борей. - Об этом ты расскажешь барону, когда он сочтёт нужным тебя выслушать. А пока молчи, если не хочешь, чтобы кляп вернулся в твой рот. Понял меня?
____- Угу, - угрюмо отозвался Вольдемар.
____В башне Борей отвёл принца на второй этаж и, связав ему ноги в лодыжках, снова затолкал в спальник, после чего наглухо закрыл его. Толстый кокон немного поерзал и замер.
____Тем временем, барон уже разжег огонь в очаге и поставил кипятится воду. Валко Бырз не был изнеженным отпрыском древнего аристократического рода, всю свою сознательную жизнь он провёл в тренировках и охоте, но не забывал и об образовании. Точнее сказать об этом позаботились его родители.
____Род Бырза укрепился вместе с приходом в Пухляндию культа Луны. Предки барона, которыми он весьма гордился, участвовали в Войне Светил, за что и получили земли к северу от столицы. Сам Валко был весьма набожным человеком и часто посещал многочисленные храмы, посвящённые Лунной богине, в качестве паломника. Именно поэтому, едва к барону пришла весть о происшествии в Обители Молчаливой Луны, он незамедлительно направился туда.
____- Ну, как наш пленник? - грея руки у очага, поинтересовался Бырз у молодого воина, спустившегося по лестнице.
____- Нормально, - ответил тот, - хочет поговорить с вами. Утверждает, что он не тот, за кого себя выдаёт.
____- Да? - усмехнулся барон. - Интересно, значит выдумал за время пути новую историю. Ладно, послушаем его, но только после ужина.
____- Может не стоит давать ему время для того, чтобы придумать ещё что-то, - предложил Борей.
____- Пустое, - отмахнулся барон. - Что бы он ни сказал, для меня это не имеет никакого значения. Прежде всего он - преступник, посягнувший на обитель, и судить его будут жрицы Луны.
____- Ну а вдруг ему удастся выкрутится? - не отставал Борей.
____- Не думаю, - заверил молодого воина барон, - какими бы ни были его намерения, он вошёл с оружием в обитель и будет отвечать за это.
____“Мы тоже вошли…” - произнёс про себя Борей и, кивнув барону, умолк.
____Через полчаса каша была готова и мужчины, перекусив, начали готовиться ко сну.
____- Может нам покормить пленника? - предложил молодой воин.
____- Нет, - покачал головой барон, - накормим его утром. А сейчас уложи нашего гостя.
____Борей подошёл к кокону с Вольдемаром внутри и, открыв его, спросил пленника:
____- Пить хочешь?
____- Угу, - кивнул принц.
____Борей помог пленнику сесть, стянул с его головы капюшон и поднёс кружку с водой к его рту. Вольдемар сделал несколько глотков и поблагодарил воина.
____- Ну а теперь спать, - приказал Борей и принялся натягивать на пленника спальный мешок.
____- Постой, - обратился к воину принц, - разве барон не будет говорить со мной?
____- Не сейчас, - ответил тот, не прекращая работы.
____- Пожалуйста, развяжи мне руки - иначе я не смогу уснуть, - попросил принц.
____Борей пристально посмотрел в глаза пленника и нехотя произнёс:
____- Ладно.
____Молодой воин разрезал путы, стянувшие руки принца, а затем продолжил его упаковку. Вскоре Вольдемар в своём пухлодутом комбезе снова оказался уложен в мешок, Борей застегнул спальник и принялся туго зашнуровывать его. Закончив эту процедуру, он придирчиво изучил получившийся кокон, после чего добавил ещё несколько широких ремней поверх мешка.
____- Ну вот, теперь не убежит, - заверил воин Бырза, который, поднявшись наверх, сейчас наблюдал за процедурой.
____- Хорошая работа, - похвалил Борея барон.
____- Но я, все-таки, подежурю эту ночь, - добавил молодой воин.
____- Хорошо, половина ночи твоя, - согласился Бырз, - но не забудь разбудить меня в час пополуночи - я сменю тебя.
____- Хорошо, - кивнул воин.
____Бырз посмотрел на него прищурившись и строго произнёс:
____- Только смотри у меня. Разбуди обязательно! А не то я тебя упакую, не хуже, чем ты пленника, и будешь у меня сутки вахту нести.
____- Так точно, есть сутки вахты! - отчеканил молодой воин.
____Мужчины весело рассмеялись.
____Бырз быстро провалился в глубокий сон, и Борей остался предоставлен своим мыслям. Спустившись вниз, он проверил засов на двери, подбросил несколько поленьев в огонь и сел возле очага. Было тихо, даже ветер не завывал в трубе. Борей любил такие ночи, тихие и спокойные. Нести вахту в такое время было настоящим удовольствием. В храме Темной Луны Борей любил заступать в караул именно по ночам, и не только потому, что в это время можно было предаваться любовным утехам с симпатичной селянкой, намеренно задержавшейся в храме дольше обычного. В эти спокойные часы он любил размышлять о будущем, об окончании службы, о жене и детишках. Однако судьба внесла свои коррективы.
____Несколько лет безупречной службы в обители закончились для молодого воина тугими объятиями холщовых бинтов. Борей невольно вспомнил момент своей мумификации, когда он лежал на столе, окружённый жрицами, его беспомощное тело превращалось в монолитный кокон, и он не мог остановить это или хоть как-то помешать. Казалось, он был обречён погрузиться в забвение, однако ему повезло.
____Глядя на пламя, пляшущее в очаге, Борей подумал о жрице, которая спасла его, точно также плясали в ее темных глазах озорные искорки. Как ее звали? Ирида... да, прекрасное воплощение богини. Там, в храме, когда юная жрица возвышалась над спеленутым воином, он желал её всем своим естеством, а потом, в катакомбах, она пришла к нему, чтобы освободить. Борей так и не понял для чего, девушка просто разрезала стянувшие его бинты и помогла бежать, при этом она бормотала что-то о предназначении... Каком?!
____Борей шумно вздохнул. Можно сказать, что молодому воину повезло дважды. Кода фургон приехал в деревеньку, расположенную невдалеке от храма, Борею удалось выскользнуть незамеченным, но его ждал неприятный сюрприз: дом Индры - девушки, в которую он был влюблен - оказался пуст. Она попросту исчезла, бросив хозяйство, и даже не заперев дверь. Что молодому воину оставалось делать тогда, одинокому, не нужному никому на свете? Родители Борея умерли уже давно, ещё подростком он, сирота, оказался в крепости Камук, где и стал обучаться ратному делу. И вот, возмужав, он был отобран для службы в храме Тёмной Луны.
____“Место хлебное, - говорили его товарищи, - и спокойное. Служба непыльная размеренная, а потом приличная пенсия и свой домишко…”
____Так казалось и Борею, поначалу, но потом парень понял, что на самом деле мало кто из его сослуживцев уходил на заслуженный отдых. Некоторые из воинов, как впоследствии и сам Борей, подвергались наказанию за различные провинности, а кое-кто просто внезапно исчезал. И при этом их не называли дезертирами, о таких солдатах просто забывали. Теперь Борей понимал, куда пропадали воины храма. Борею же улыбнулась удача - барон Валко Бырз заприметил его, слоняющегося по улице, накормил и позвал в свою дружину. Это было лучшее предложение для мужчины, который всю свою жизнь провел в казарме, теперь он мог служить дальше за неплохое жалование. Но и здесь незримая нить, связавшая Борея с орденом Луны, не прервалась. Волею случая, он оказался участником миссии по спасению обители Молчаливой Луны. Неудачному спасению. Все произошедшее в храме удивило Борея и заставило задуматься. А тот странный воин, так легко поднявший его в воздух, просто поразил.
____“Надо будет расспросить нашего пленника об этом громиле,” - подумал Борей, потирая ушибленное плечо.
____Он подбросил ещё пару поленьев в огонь, погасил небольшую масляную лампу и растянулся на лежанке. Борей не спал, глаза воина были открыты, он смотрел на пляшущие по стене тени, рождаемые отблесками огня в очаге, его короткий меч лежал подле правой руки. Тихая ночь медленно шла своим чередом. Когда пришло время, Борей разбудил барона и с чувством выполненного долга уснул в своем спальнике наверху.
***
____Яисиат ехала прямиком к башне, где сейчас должен был находиться барон. Двигалась она медленнее, чем планировала, однако, оно того стоило. Девушка, которая сопровождала воительницу, была важным свидетелем, а может и виновницей всего того, что случилось в храме. Яисиат была уверена, что, поговорив с ней как следует, они выяснят все, конечно, можно было дождаться жрицы-дознавателя, но оставлять девушку в обществе солдат воительница не хотела. Они могли напугать её и, чего доброго, спровоцировать на новое светопреставление. Яисиат была чувствительна к магии и ощущала силу, исходящую от незнакомки, но она не смогла понять её природу, а потому и окончательно определить роль девушки в этой истории.
____Путь от разоренной обители до владений барона составлял полтора дня, ещё около часа нужно было ехать до башни. Это несколько тревожило Яисиат - они отправились в путь после полудня, а значит у башни могли оказаться, в лучшем случае, на рассвете следующего дня. Это при том, что им не придётся останавливаться для ночлега, и их лошади выдержат переход. В целом дорога была хорошо известна воительнице, поэтому она не боялась заблудиться, но осторожность не позволяла ей пренебрегать отдыхом. Во время поездки она периодически оглядывалась назад. Незнакомке, по прежнему закутанной с головы до ног в множество тряпок, удавалось неплохо держаться в седле, хотя, будь Яисиат одна, она ехала бы с большей скоростью.
____Когда сгустились сумерки, воительница нехотя сделала остановку. Небольшая поляна с хорошо утоптанным снегом и черным пятном недавнего кострища не была похожа на бивак небольшого отряда численностью двадцать человек, но это было не важно. Главное что она оказалась вполне пригодной для ночлега: небольшой навес, крытый лапником, был почти цел, а рядом с ним лежала пара сосновых стволов средней толщины и кучка наколотых дров. Яисиат нарубила свежего лапника для настила и, немного повозившись, соорудила нодью - костёр, способный гореть всю ночь.
____- Садись поближе к огню, - сказала она девушке, испуганно прижимавшейся к лошади. – Ты, наверное, озябла.
____- Нет! - испуганно вскрикнула незнакомка, едва повернув голову в сторону разгоравшегося костра. - Я совсем не замёрзла, спасибо.
____- Ну, как знаешь, - пожала плечами воительница, - только не отходи далеко, а то потеряешься.
____Повесив котелок со снегом над огнём, Яисиат занялась лошадьми. Время от времени воительница искоса поглядывала на девушку, та все же приблизилась к костру, но села к нему спиной.
____“Странная она,” - подумала Яисиат и, накрыв лошадей попонами, тоже подошла к огню. Заварив чай, она вытащила из сумки хлеб и сыр и принялась нарезать их.
____- Могу я узнать, как тебя зовут, спросила воительница незнакомку.
____- Итифли, - ответила та.
____- Красивое имя. Послушай, Итифли, тебе нужно поесть, - сказала Яисиат девушке и, обойдя костёр, положила перед ней немного сыра с хлебом и поставила кружку с горячим чаем.
____Сама воительница устроилась напротив девушки и принялась внимательно наблюдать за ней. Итифли так и не повернулась к огню, она быстро съела предложенный ей ужин и принялась пить чай, часто дуя на дымящийся в кружке напиток. Выглядело это забавно: время от времени раздавался громкий шум резко выдыхаемого воздуха, и ткань, скрывавшая лицо, немного приподнималась.
____- Как ты себя чувствуешь сегодня? - спросила Яисиат. - Надеюсь, поездка не утомила тебя.
____- Спасибо, мне гораздо лучше, - ответила девушка.
____- Ты не боишься меня? - поинтересовалась воительница.
____- Н-нет, - выдохнула девушка, а после добавила, - почти.
____- Это правильно, меня не нужно бояться, я - твой друг и не причиню вреда...
____Яисиат сделала паузу, внимательно изучая силуэт девушки. Та сидела спокойно, её плечи не вздрагивали, голова не качалась, голос был ровный хотя и подрагивал от волнения время от времени.
____“Пожалуй сейчас подходящее время чтобы напасть на меня,” - подумала Яисиат, а вслух произнесла:
____- Я смогу защитить тебя.
____Никакой реакции не последовало. Тогда Яисиат решилась, тянуть время было ни к чему, и она спросила напрямую:
____- Как давно ты жила в обители?
____- Сколько себя помню, - ответила девушка. - Меня привезли туда… летом, в воздухе так приятно пахло мёдом, а ветерок ласково трепал мои волосы, - голос незнакомки потеплел, но потом Яисиат отчётливо уловила в нем печальные нотки, - я была там счастлива, сначала.
____- Тебе не понравилось в обители? Может быть тебя там обижали? - продолжила расспросы воительница. - Знаешь, в юности я тоже жила в храме Луны, мне приходилось много работать…
____- Нет, - девушка едва заметно покачала головой, - ко мне хорошо относились.
____Яисиат кивнула, она надеялась разговорить незнакомку и рассчитывала, что та, возможно, сама решит рассказать все, что с ней произошло, чтобы облегчить душу, но, похоже, девушка была не готова для этого. Прошло некоторое время прежде чем Итифли спросила:
____- Вы тоже жили в обители?
____- Да, правда недолго, - оживилась Яисиат.
____- Могу я посмотреть ваше лицо? - задала странный вопрос Итифли.
____- Конечно, - быстро согласилась Яисиат и придвинулась ближе к девушке.
____Итифли протянула руки к лицу воительницы и легонько коснулась её кожи кончиками пальцев, они были тёплыми и мягкими.
____“Она слепа!” - окончательно подтвердила свою догадку Яисиат.
____Девушка ощупала лоб воительницы и зачёсанные назад волосы, туго стянутые на затылке, осторожно коснулась носа и губ, провела пальцами по линии скул и подбородку.
____- Вы красивая, - сказала она в конце, - и сильная.
____- Спасибо, - выдохнула воительница.
____- И вы не похожи на сестёр из обители.
____- Вот как? Ну это неудивительно, они лучше и чище простых смертных.
____- Нет, не в этом дело, вы просто немного другая. Их души пели, я слышала их и видела их сияние, а ваша душа почему-то молчит.
____Яисиат замерла, не зная что сказать. Все услышанное поразило её. В качестве кого могла находиться эта слепая девушка в храме? Про обитель Молчаливой Луны ходило много слухов, как, впрочем, и о других обителях, взять хотя бы храм Тёмной Луны. Стоп! Яисиат почувствовала себя дурой. Конечно, эта девушка не могла быть жрицей, ведь сестры из обители принимали обет молчания. Но кто же она тогда? Возможно, с её помощью сестры общались с внешним миром, но почему она была слепа? Ответить на этот вопрос Яисиат пока не могла, и она снова попробовала разговорить девушку.
____- Наверное, свет моей души не достаточно яркий.
____- Нет, просто вы не умеете сосредоточиться на себе, как они, - ответила девушка.
____- А могу я посмотреть на твое лицо? - осторожно спросила Яисиат.
____Услышав вопрос, Итифли вздрогнула, потом вздохнула и ответила:
____- Хорошо. Только не нужно света - от него болит голова.
____Итифли отбросила ткань, скрывавшую её заплаканное лицо - несмотря на то, что девушка была спокойна, из глаз её беспрестанного текли слезы.
____Было уже темно, небо затянуло облаками, но все же Яисиат удалось разглядеть девушку. На вид ей было не более двадцати, правильные черты лица, слегка изогнутые брови, тонкие губы и прямой немного курносый нос, длинные волнистые волосы, нуждавшиеся в расческе, ничего необычного, кроме глаз. Казалось, они были подсвечены изнутри. В темноте ночи Яисиат показалось, что из-под век Итифли струится свет.
____- Открой глаза, - шепотом попросила девушку Яисиат.
____Итифли задрожала всем телом:
____- Нет, нет, не надо, я боюсь. Глаза! Они сведут меня с ума, они убьют меня!
____- Не бойся, - Яисиат обняла девушку, прижала её голову к своей груди и погладила по волосам.
____От девушки все ещё исходило странное тепло. Казалось, что ещё немного и она сможет растопить снег вокруг.
____- Все хорошо, твои глаза не смогут убить тебя. Просто посмотри на меня.
____Итифли всхлипнула, потом отняла лицо от груди Яисиат и осторожно приоткрыла веки. Воительница увидела, как из глаз девушки полился жемчужно-серый свет, губы Яисиат задрожали.
____- Вот видишь, все хорошо, - как можно спокойнее произнесла Яисиат, однако, сердце её бешено колотилось, воительница старалась контролировать себя, но поняла, что не может говорить - ей не хватало воздуха.
____- Вы боитесь меня, - устало произнесла Итифли и, закрыв глаза, снова надвинула на лицо несколько слоёв ткани.
____- Нет, просто переживаю за тебя, - возразила воительница, - думаю тебе пришлось многое пережить за последние несколько дней.
____- Спасибо, - произнесла Итифли, склонив голову, - как же голова болит.
____- Ты тоже красивая, - произнесла Яисиат, не зная, что еще сказать девушке.
____- Вы действительно так считаете?
____- Конечно. Я повидала много людей и могу с уверенностью сказать, что ты одна из самых красивых девушек, что я видела.
____- Красивее верховной жрицы?
____- Вот куда ты смотришь, улыбнулась воительница, - ну, вы с ней одинаково красивы.
____- Спасибо, - прошептала Итифли, голос её потеплел.
____- А ты встречалась со жрицей? - заинтересовалась Яисиат.
____- Она приезжала в обитель, но я не сталкивалась с нею.
____- Жаль, а я хотела спросить, какая душа у неё… - произнесла Яисиат и внимательно посмотрела на девушку.
____- Её душа… очень красивая… Не могу описать, ничего похожего я не видела, разве что… - Итифли умолкла на пару мгновений, а затем, неожиданно, обронила, - уста богини были почти такие же… - тут девушка схватилась за голову и с мукой в голосе произнесла. - Как же голова болит.
____Яисиат подалась вперёд, взяла девушку за плечи и прошептала:
____- Я могу помочь тебе снять боль, скажи, с тобой произошло?
____- Хеката наказала меня… Она наказала всех, кто был в храме, - дрожащим голосом произнесла Итифли и уже не в силах сдерживать себя разрыдалась, уткнувшись в плащ воительницы.
____Яисиат обняла её и попыталась успокоить:
____- Все хорошо, ты в безопасности, теперь все позади. Никто тебя больше не обидит.
____Прошло около получаса, прежде чем Яисиат удалось успокоить девушку и уложить ее в спальный мешок. Она полностью застегнула кокон, чтобы ни один лучик света не проник внутрь. Убедившись что девушка уснула, Яисиат проверила костер и забралась в свой мешок. Ей все-таки удалось разговорить девушку, это было хорошо, но вот то, что воительница узнала от Итифли, пока не укладывалось в её сознании в четкую картину.
____- К странным устам богини добавилась таинственная Хеката. Кем она была? Что-то смутно знакомое было связано с этим именем, но вот что именно. Хеката наказала девушку и, по-видимому, сестёр в обители, вот то единственное, что пока можно было понять из слов Итифли, но что это было за наказание, в чем оно заключалось, и главное, где сейчас находились сестры обители, понять было невозможно. Яисиат прервала расспросы. Девушке нужно было успокоиться и только тогда был смысл продолжать. Главное, что удалось Яисиат это расположить девушку к себе, Итифли была готова разговаривать с воительницей.
____Яисиат пролежала без сна почти всю ночь, только перед рассветом она смежила веки и погрузилась в чуткую дрему. Ещё даже не рассвело, когда воительница вылезла из мешка, поёжившись, она накинула меховой плащ и принялась разжигать небольшой костерок, чтобы приготовить чай. Через пару часов Яисиат и Итифли снова отправились в путь.
***

Читать все комментарии (1)

Блоги
offline
372   1   0   0

Возвращение государя (часть первая) окончание

Продолжение истории, в которой государь Пухляндии все-таки возвращается в замок не без помощи Хлои и Сизигии 00058.gif

___Хлоя ожидала, что девушка проводит ее до покоев Сизигии, однако они спустились вниз, где Ирида с поклоном протянула верховной жрице теплый плащ с капюшоном, подбитый мехом. Не говоря ни слова, Хлоя оделась и жрицы вышли во двор. Солнце ещё не село, но диск его уже скрылся за хребтом Полумесяца, отчего в долине начали сгущаться сумерки. Ирида уверенно обогнула малый храм и направилась в сторону садов, разбитых позади основных построек. Хлоя, снедаемая любопытством, последовала за своей провожатой.
___Оказавшись возле невысокой ограды, за которой начинались сады, Хлоя поняла, куда именно они направляются. Впереди, окруженный деревьями, возвышался легендарный храм Затмения. Сердце верховной жрицы екнуло, когда она увидела величественное здание из черного мрамора.
___Храм Затмения уже давно входил в число полузабытых артефактов древней истории ордена Луны. Конечно, верховная жрица не могла не знать о его существовании, однако, Хлоя оказалась здесь впервые. До сего момента она лишь читала о храме Затмения. В книгах о нем говорилось мало, наиболее подробное описание, найденное Хлоей, содержалось в дневнике верховной жрицы по имени Калерия. Медленно двигаясь по узкой тропинке вслед за Иридой, Хлоя вспомнила строки из дневника асиментии:
___“Храм Затмения имеет небольшие размеры, но по искусности отделки может соперничать с любым дворцом. Снаружи он отделан редким черным мрамором, внутри же стены храма украшены резными деревянными панелями, панели, в свою очередь, инкрустированы серебром, эмалью и загадочными камнями, излучающими слабый голубоватого оттенка свет.“
___Сейчас, в ранних сумерках, окруженное голыми деревьями здание выглядело жутковато. Хлое оно показалось заброшенным замком, в котором живут лишь приведения, и в душе ее снова зашевелилась тревога.
___“Зачем она хочет встретиться со мной в таком месте? - размышляла верховная жрица, - Неужели хочет напугать? Или показать свою значимость? Спокойно, скорее всего это лишь антураж, не более.”
___Жрицы прошли по узкой тропинке, проложенной сквозь сад, погруженный в зимний сон, и поднялись по широкой лестнице, ведущей ко входу в храм. Здесь Ирида остановилась и поклонившись верховной жрице произнесла:
___- Адельфи Сизигия ждет вас, асиментия.
___С этими словами девушка указала на массивные дубовые двери, украшенные изображениями Луны и Солнца.
___- Ты не пойдешь со мной? - неожиданно спросила Хлоя.
___- Мне нельзя туда, - ответила Ирида, покачав головой.
___Хлоя кивнула и, взявшись за массивную кованую ручку, потянула тяжелую дверь. Войдя в храм Затмения, верховная жрица оказалась в кромешной тьме.
___- Хм, ну и где же эти хваленые светящиеся кристаллы? - прошептала Хлоя, двигаясь на ощупь.
___Сделав несколько осторожных шагов, верховная жрица внезапно в ужасе замерла на месте. Она, вдруг, поняла, что искра божественной силы, питавшая её, угасла, когда она переступила порог храма. От ощущения пустоты и холода, распространившихся по телу, Хлоя задрожала. Усилием воли она подавила приступ паники и, сосредоточившись, мысленно обратилась к Луне. Прошло несколько бесконечно долгих минут, заполненных страхом, прежде чем искра божественной силы вновь зажглась в груди Хлои. Тело жрицы наполнилось приятным теплом, и она облегченно выдохнула. Нет, лунная богиня не отвернулась от своей верной служанки. Мысль эта прибавила Хлое уверенности, ей даже показалось, что вокруг стало светлее. Тьма отступила, и верховная жрица смогла разглядеть искусно вырезанные барельефы на стенах холла.
___Сначала Хлоя подумала, что её глаза просто привыкли к темноте, но вскоре поняла, что свет исходит от ее тела. Хлоя удивленно посмотрела на свои руки: кожа ее источала бледный жемчужно-белый свет.
___- Вот это да, - в восхищении прошептала девушка и мысленно поблагодарила богиню за подобный дар.
___Страх и сомнения тут же испарились, Хлоя воспряла духом и уверенно направилась к двери, располагавшейся в конце холла, миновав который, она оказалась в просторной галерее, опоясывающей главный зал храма, называвшийся чертогом затмения. Здесь Хлоя увидела те самые светящиеся камни, описание которых в дневнике Калерии ее так заинтересовало, они источали бледно-голубое сияние, которое не могло рассеять тьму полностью, однако позволяло уверенно ориентироваться в пространстве. Камни действительно были вмонтированы в дубовые панели, украшавшие стены и являлись частью рисунка, изображенного на них. Верховная жрица с любопытством принялась разглядывать убранство галереи. Барельефы изображали крепких мужчин, изящных женщин и различных диковинных существ. Батальные сцены на стенах сменялись картинами из обычной жизни: вот воины в сверкающих доспехах нещадно рубили врагов, а напротив группа юношей и девушек танцевали под звуки свирели в руках фавна, рядом молодая жрица истово молилась в окружении нескольких сестер.
___Рассматривать барельефы можно было часами, но Хлоя помнила о том, зачем она пришла сюда, поэтому верховная жрица не стала задерживаться в галерее и поспешила войти в чертог затмения. Дверь, ведущая туда находилась как раз напротив. Сейчас Хлоя чувствовала себя уверенно как никогда, ведь сама среброликая богиня благословила эту встречу.
___Дверь в чертог Затмения открылась легко, без скрипа. Верховная жрица вошла в зал и снова замерла в удивлении. Ни одно, даже самое подробное, описание не могло передать той чарующе-мрачной атмосферы, что царила здесь. Высокий купол, усыпанный светящимися камнями, напоминал звёздное небо. Напротив главного входа в чертог Хлоя увидела холм возмездия - небольшое возвышение с обрывистыми краями высотой около двух метров - над которым под самым куполом покачивался черный диск Темной Луны в окружении мерцающих сполохов солнечной короны. Сделав несколько шагов по залу, верховная жрица обернулась, напротив солнечного затмения она увидела багрово-красный диск луны - символ затмения лунного. Хлоя заворожённо изучала купол, двигаясь по залу, когда внезапно услышала голос Сизигии:
___- Будьте осторожны, асиментия, - Хлоя обернулась и увидела, как настоятельница храма Тёмной Луны выходит из-за холма возмездия. - Вы можете оступиться.
___С этими словами Сизигия указала на черное пятно на полу.
___- Адельфи Сизигия, - поприветствовала настоятельницу Хлоя, а затем осторожно подошла почти к самому краю дыры и посмотрела вниз.
___Книги не лгали. Действительно, холм Возмездия не стоял на полу - он покачивался на толстых цепях над большой дырой, какова была ее глубина, и что находилось на дне ее, понять было невозможно.
___- Я вижу, что не ошиблась в вас, асиментия, - произнесла Сизигия, разглядывая верховную жрицу, окутанную ореолом жемчужно-белого света.
___- Что ты имеешь в виду? - обернувшись спросила Хлоя.
___- Лишь истинная дщерь Луны способна воссиять душою своею, когда все прочие светильники канут во мраке, - торжественно произнесла настоятельница и многозначительно посмотрела на Хлою.
___В этот момент Хлоя готова была поклясться, что Сизигия улыбнулась в этот момент.
___ - Так вы позвали меня в чертоги Затмения только для того чтобы испытать? - спросила Хлоя, постаравшись придать голосу надменности и раздражения.
___- Вовсе нет, асиментия, - словно бы оправдываясь всплеснула руками настоятельница, - но, похоже сама богиня решила сделать это.
___Хлоя молча кивнула и изучающе посмотрела на Сизигию. Здесь, в сумерках зала, настоятельница казалась существом, сотканным из мрака.
___“Какая интересная аллегория: существо из света и существо из мрака в сумерках пред ликом двух светил. Надо будет записать об этом в хрониках.” - подумала верховная жрица, а вслух произнесла:
___- Значит это и есть тот самый фрагмент холма Возмездия.
___- Именно так, асиментия, подлинный, заметьте, фрагмент, - Сизигия сделала паузу, а затем спросила, - Может быть вы хотели бы взойти на его вершину?
___Настоятельница говорила полушепотом, напоминавшем не то шипение змеи, не то шелест ветра в листве.
___- Нет, - ответила Хлоя как можно спокойнее - в присутствии Сизигии легкая тревога, снова вернулась к верховной жрице, как ни крути, но она боялась настоятельницу Храма Темной Луны. - Мой удел дарить людям свет ночной царевны, - добавила Хлоя и заметила, как Сизигия кивает в ответ.
___- Так и есть, - согласилась настоятельница, - вы суть есть чистое сияние великой богини, а наш удел хранить и защищать.
___- Вы хотели поговорить со мной, адельфи, - решилась спросить Хлоя, - и для чего выбрали это место?
___- Я пригласила вас не только поговорить, но и помочь, - ответила Сизигия, - помочь в поисках принца.
___- Что же, тогда я вся во внимании, - произнесла Хлоя.
___- Я попробую найти принца, - произнесла настоятельница и, учтиво поклонившись, уверенным шагом скрылась за холмом, а через минуту показалась на его вершине.
___Хлоя внимательно наблюдала за настоятельницей, та замерла на самом краю склона, вскинув руки вверх, в сумраке верховная жрица увидела, как беззвучно шевелятся губы Сизигии.
___Первое время ничего не происходило, а затем раздался странный звук, похожий на стон. Хлоя вздрогнула и оглянулась по сторонам. Вокруг не было никого кроме нее и Сизигии. Стон, исполненный страдания, повторился ещё раз.
___“Неужели эти звуки идут из этой дыры? - подумала Хлоя. - Кто может там находиться?”
___О том, что могло бы располагаться на дне ямы не было написано ни в книгах, ни в дневнике Калерии. Хлоя почувствовала, как по её спине бегут мурашки, в сумраке зала ей начало казаться, что вот-вот из дыры вылезет какое-нибудь существо и набросится на её. Но вместо этого зал, вдруг, озарился светом. Хлоя подняла голову вверх и снова замерла в восхищении. Купол чертога оказался заполнен светящимся туманом, сквозь который медленно проступали очертания Пухляндии. Большая карта с изображением рек, озёр, лесов и гор, развернулась перед Хлоей. Жрица разглядела хребет Полумесяца на севере и горную цепь на востоке, нашлось тут место и для Западного леса на границе с Магловитом. Города, поля, пустоши и болота - все было отражено на этой волшебной карте, все, кроме принца Вольдемара.
___- Где же он? - прошептала Хлоя, вглядываясь в светящийся туман. - Что мне искать? - не оборачиваясь, спросила она Сизигию.
___Настоятельница помедлила, а затем произнесла:
___- Я не вижу его, не вижу в мире, будто он исчез.
___- Исчез? - переспросила Хлоя, подобный ответ заставил её напрячься. - Он мертв?
___- Нет, - последовал короткий ответ.
___Сизигия взмахнула руками, карта под куполом вздрогнула, но осталась на месте. Хлоя снова и снова вглядывалась в очертания городов и маленьких крепостей в надежде увидеть знак, обозначавший принца. Еще в замке Моргана показала верховной жрице Вольдемара. Тогда он был жив и находился в каком-то доме или усадьбе. Хлоя вспомнила слова старухи:
___“- Он жив. Я чувствую его. Он рядом.
___
___- Он здесь, в этом доме.
___
___- Нет, не вижу, яркий свет. Он слепит... И жжет... Нет!
___
___- Что касается места, лес мне знаком, он похож на лес, недалеко от замка Шварцензаг. ”
___Тогда Хлоя увидела рядом с Вольдемаром женщину в белом кружевном платье. Кем могла быть эта женщина, и что за свет помешал Моргане? Ответов на эти вопросы верховная жрица так и не нашла.
___- Принц определенно жив, - произнесла настоятельница, встав рядом с верховной жрицей. - Мертвые все равно оставляют след, - добавила она, - а тут…
___Сизигия вгляделась в мерцающий туман и продолжила:
___- Последний раз он был тут, - настоятельница ткнула костлявым пальцем в опушку Западного леса на границе Пухляндии и Магловита. - Сюда он попал из дворца, а потом… словно бы исчез.
___- Но как это возможно? - растерянно произнесла Хлоя и посмотрела на Сизигию.
___- В мире ещё много непознанного, - развела та руками, - но больше всего это похоже на божественное вмешательство, - констатировала Сизигия.
___- Ты хочешь сказать, что богине было угодно спрятать его? Но зачем? И почему от нас?
___- Этот вопрос я должна адресовать тебе, асиментия. Ты - наместница богини в нашем мире, вопроси об этом среброликую в своих медитациях, а я, тем временем, помогу тебе чем смогу, - с этими словами настоятельница громко хлопнула в ладоши.
___Светящаяся карта исчезла и в чертоге снова воцарился полумрак.
___- Продолжим наш разговор через пару часов в моем кабинете, асиментия, - Сизигия загадочно улыбнулась и, взяв верховную жрицу за локоть, направилась к выходу.
___- Но мы так ничего и не узнали, - растерянно пролепетала Хлоя.
___- Всему свое время, асиментия, - многозначительно ответила Сизигия, - имейте терпение.
___Они вышли из чертога Затмения через боковой проход, в галерее свернули направо и подошли к небольшой неприметной двери. Здесь Сизигия замешкалась в поисках ключа, и Хлое представилась еще одна возможность осмотреть барельефы. В этой части галереи на стенах были изображены батальные сцены. Воины в серебристых доспехах отчаянно бились с врагами, облаченными в золотистые кирасы, а у самой двери Хлоя заметила, жрицу, протянувшую руки к лунному диску, закрывающему солнце.
___ Ключ сухо щелкнул в замке и дверь открылась.
___- Следуйте за мной, асиментия, и будьте осторожны, ступени узкие, - бросила Сизигия через плечо и принялась спускаться вниз по лестнице.
___Хлоя последовала за настоятельницей.
___Они спустились в небольшой подземный тоннель, теплый и сухой, и прошли по нему несколько сот метров, после чего снова поднялись по лестнице, а когда Сизигия открыла дверь, Хлоя поняла, что они оказались в дальней части малого храма Темной Луны.
___- Ну надо же, у вас еще и подземные ходы есть, - с притворным восхищением произнесла Хлоя.
___- Да, это один из наших маленьких секретов, - ответила настоятельница, - ходы эти появились задолго до самого храма, большинство уже обрушилось от времени, но некоторыми мы пользуемся, это весьма удобно.
___- Да, что верно, то верно, - согласилась Хлоя, но я вижу, что это далеко не единственный ваш секрет.
___- О чем это вы? - спросила настоятельница, запирая дверь, через которую они прошли.
___- Вот об этом, - ответила Хлоя, указывая на мраморные статуи, установленные в нишах, - Я и подумать не могла, что найду их здесь, - прошептала Хлоя, разглядывая изваяния.
___Статуи были высечены из мрамора, и каждая из них оказалась одета в настоящие одежды, на некоторых, ко всему прочему, можно было заметить различные украшения из драгоценных камней.
___- Никак не ожидала от вас подобного, адельфи Сизигия, продолжила сокрушаться Хлоя.
___Настоятельница же придала лицу удивленное выражение и склонила голову в немом вопросе.
___- В то время, как мы боремся со статуепоклонничеством, вы, оказывается, собираете здесь образчики этого безобразия, - произнесла верховная жрица с укором в голосе, - и где - в обители, призванной незыблемо хранить нашу веру.
___Губы Сизигии тронула улыбка:
___- Те, кто не помнит истории своей, обречены повторять ошибки прошлого, - нравоучительно произнесла настоятельница. - Мы здесь живем старыми обычаями, но не забываем о настоящем. Вы правильно сказали: это образчики подлинного искусства, собранные здесь дабы сохранить память о былых мастерах. Эти изваяния мы рассматриваем только в качестве предметов искусства, не более.
___- Значит как предметы искусства, - хитро прищурившись, протянула Хлоя.
___- Именно так, - в очередной раз подтвердила настоятельница.
___В это момент рядом со жрицами раздался шорох и из-за занавески выскочила Ирида с небольшой корзинкой в руках. Увидев Хлою и Сизигию, девушка вздрогнула и низко поклонилась.
___- Подойди сюда, дитя мое, - Хлоя поманила к себе испуганную молодую жрицу, - скажи, ты знаешь что это за статуи?
___- Да, асиментия, - кивнула в ответ Ирида.
___- Вот как? Замечательно, - Хлоя сделала несколько шагов вперед и остановилась возле изваяния, облаченного в небесно-голубой шелк. - Скажи, кто это?
___- Это Аретуса водная, - быстро ответила Ирида, - она была архонтом в Храме Лунных отражений и помогла спасти урожай во время великой засухи, чем заслужила звание исхирос.
___- Молодец, - похвалила девушку Хлоя, - ты неплохо знаешь нашу историю.
___- Я стараюсь быть прилежной, асиментия, в учебе и служении богине, - ответила Ирида, поклонившись.
___- Это похвально, а скажи мне, кого из наших исхирос ты почитаешь больше всего?
___Этот вопрос смутил Ириду, она густо покраснела и, бросив взгляд в сторону настоятельницы, прошептала:
___- Селения сокрушающая...
___- Вот как, - Хлоя удивленно подняла бровь, - интересный выбор.
___Верховная жрица и настоятельница переглянулись.
___- Прошу простить мою ученицу, асиментия, - произнесла Сизигия, оправдываясь за Ириду.
___- Ничего страшного, - остановила настоятельницу Хлоя и снова обратилась к девушке, - а позволь спросить, чем обоснован твой выбор?
___Ирида выдержала испепеляющий взгляд настоятельницы и ответила:
___- Селения Фенгари сокрушила армию Истануса и тем самым спасла наш орден от уничтожения. Сама лунная богиня откликнулась на ее призыв.
___- Ты можешь идти, - с металлом в голосе произнесла Сизигия.
___Ирида, потупив взор, поклонилась жрицам и скорым шагом направилась прочь, но внезапно замерла у статуи, облаченной в ярко-желтую хламиду.
___- Войтос Ирида, не пора ли тебе вернуться к своим обязанностям, - недовольно процедила сквозь зубы Сизигия.
___Девушка резко обернулась, посмотрела на настоятельницу и быстро скрылась в проходе, занавешенном портьерами. Хлое показалось, что Ирида была чем-то удивлена в этот момент.
___- Вот так, - сокрушенно вздохнула Сизигия и, взяв верховную жрицу под руку, направилась к выходу из галереи, - только отвлечешься от воспитания молодого поколения, и они сразу начинают портиться.
___- Ну, не все так плохо, достопочтенная адельфи, - улыбаясь ответила Хлоя.
___- Вы думаете, падшая женщина достойна почитания, асиментия? - задала прямой вопрос Сизигия.
___Хлоя осмотрелась по сторонам и громко произнесла:
___ - Конечно нет, адельфи Сизигия, - а потом, склонившись к настоятельнице, едва слышно добавила, - но ведь ваша войтос права в том, что именно Селению услышала богиня. К тому же, кто как не вы сохранили ее статую в галерее.
___- От взгляда среброликой не может скрыться ни одна мелочь, - констатировала Сизигия.
___Обе жрицы весело рассмеялись.
***
___Хлоя решила не подниматься в свои покои и направилась в главный зал малого храма, именно здесь можно было спокойно обдумать все, что она узнала сегодня. В зале было немноголюдно, несколько младших сестер медитировали, обращаясь к Луне. Хлоя осторожно прошла мимо них и опустилась на колени напротив орбиса - точной копии лунного диска и, сложив руки на груди, закрыла глаза. Первым делом верховная жрица обратилась к богине с благодарностью за то, что та не оставила ее в трудную минуту: несмотря на неудачу в поисках принца, Хлое все-таки удалось представить себя в выгодном свете перед настоятельницей. Также верховная жрица решила использовать медитацию для того, чтобы решить, как ей действовать дальше. Получалось, что Сизигия пригласила верховную жрицу для того, чтобы помочь найти Вольдемара, однако попытка эта оказалась неудачной, что же действительно случилось там, в чертоге Затмения? Возможно возраст настоятельницы дал о себе знать, и она утратила былую магическую мощь, это было бы несомненным плюсом для Хлои, но надеяться на это не стоило. Всем своим видом Сизигия демонстрировала отменное здоровье, крепость духа и наличие божественной силы, а это в свою очередь означало, что с принцем действительно случилось что-то странное. Увы, в этой цепочке вопросов было еще одно звено - Моргана. Куда могла подеваться эта старуха? Хлоя видела, как она уехала из дворца вместе с теми двумя пленниками, и вот они оказались в храме, а Моргана нет. Неужели Моргана рассказала ей не все, что увидела. Стоп, она сказала, что место ей знакомо, тогда есть слабая доля вероятности, что она могла направиться туда, в Западный лес, но зачем? Чего она хотела добиться? Ко всему прочему силы ее были сильно ограничены оберегами, что возложили на нее Хлоя и Сизигия. Неужели эта старая пройдоха научилась обходить защиту? Хлоя решила не гадать попусту и справиться о Моргане у Сизигии. Тем более, что ей снова предстоял разговор с настоятельницей.
___“А она весьма умна для своих лет, - невольно подумала Хлоя, - и похоже заготовила пару дополнительных ходов на случай неудачи. Надо будет и мне поучиться так вести дела.”
___Хлоя шумно вздохнула и поднялась с колен. Наступала полночь, как раз то самое время, когда Сизигия назначила очередную встречу, видимо с той целью, чтобы меньшее количество людей могли помешать разговору, решила про себя Хлоя. В зале уже никого не было. Хлоя вышла в холл и направилась, было, вверх по лестнице, как вдруг заметила Ириду, которая как раз вошла в храм.
___- Ирида! - окликнула Хлоя девушку.
___Та испуганно повернулась в сторону верховной жрицы и поспешно поклонилась.
___- Асиментия, - ответила она, слегка покраснев.
___Хлоя жестом поманила к себе молодую послушницу.
___- Будь добра, проводи меня к покоям адельфи Сизигии, - попросила верховная жрица и дружелюбно улыбнулась.
___- Конечно, асиментия, как вам будет угодно, - глядя в пол, пролепетала Ирида, встреча с верховной жрицей, похоже, оказалась для нее неожиданной.
___Хлоя решила использовать удачный момент, чтобы поговорить с юной послушницей, как рекомендовала ей Нунехия.
___Ирида подошла к верховной жрице, снова поклонилась ей и жестом указала на лестницу, ведущую на второй этаж. Хлоя кивнула и, взяв девушку за локоть, стала подниматься вверх.
___Они шли рядом, как равные, из-за чего Ирида жутко смущалась, щеки ее залил густой румянец, она часто оглядывалась по сторонам, боясь увидеть кого-либо из старших жриц.
___- Скажи, как давно ты в храме? - спросила Хлоя свою спутницу.
___- Уже 4 года, асиментия, - ответила та громким шепотом.
___Верховная жрица кивнула.
___- Тебе здесь нравится?
___- О да, асиментия, я не могла представить себе лучшей доли, - выпалила девушка, голос ее дрожал от смущения.
___- В самом деле? Интересно, - произнесла Хлоя и тут же добавила, - Храм Темной Луны не самое лучшее место для лунной дщери, чья душа чиста как родниковая вода, а помыслы и деяния направлены на то, чтобы служить богине.
___- Да будет дозволено мне сказать, - осторожно начала Ирида.
___- Говори и не бойся меня.
___- Порой яркая искра во мраке нужнее, чем большой светильник в солнечный день, - при этих словах Хлоя многозначительно посмотрела на свою юную спутницу, - Я служу Луне, как любая другая дщерь ее в Пухляндии и нахожусь на том месте, где я нужнее всего, так повелела нам богиня.
___- Достойный ответ, - похвалила Ириду верховная жрица, - вижу, что уроки не проходили даром для тебя. Но все-таки, как ты попала в эту обитель.
___- Меня привели сюда сны, - едва слышно прошептала Ирида.
___- Что ты сказала? - не поняла Хлоя.
___- Простите, асиментия. Я выросла в небольшом северном городке под названием Оглендол, и Храм Темной Луны оказался ближайшей к нам обителью. Сестра Бисера - архонт нашего городка - направила меня сюда, передав письмо для адельфи Сизигии.
___Хлоя понимающе кивнула:
___- Да, похоже ты направлена волей Луны в эту обитель, так смотри, не разочаруй богиню.
___При этих словах Ирида вздрогнула и едва не оступилась.
___- Что с тобой? - Хлоя встревоженно посмотрела на девушку.
___- Асиментия, я… - голос девушки задрожал, казалось она вот-вот заплачет, - скажите, всегда ли богиня справедлива к смертным?
___Хлоя сделала глубокий вдох и произнесла:
___- Дитя мое, что тут скажешь - правда у каждого своя. Порой нам кажется, что испытания посланы нам богами незаслуженно, однако это не так.
___Верховная жрица посмотрела в лицо Ириде, казалось, что еще немного и девушка заплачет.
___- Но к чему подобные вопросы? Неужели ты сомневаешься в нашей богине?
___- О нет, нет, - испуганно залепетала Ирида и прижала руки к груди, - просто порой мне кажется, что я неверно понимаю ее знаки…
___Хлоя озабоченно покачала головой:
___- Все-таки служба в этой обители действует на тебя не очень хорошо. Я подумаю о твоей дальнейшей судьбе.
___- Спасибо, асиментия, вы очень добры ко мне - ответила Ирида и поклонилась верховной жрице.
___За разговором женщины поднялись на второй этаж и оказались в галерее, в дальнем конце которой располагалась дверь, ведущая в покои настоятельницы. Стояла глубокая ночь, большая часть светильников была погашена, и в полутьме коридора узкая полоска света, пробивающаяся из-под двери, была хорошо видна. Сизигия ждала верховную жрицу.
___- Покои адельфи-настоятельницы находятся в конце этой галереи, - произнесла Ирида, поклонившись.
___- Спасибо, дитя мое, ты можешь идти, дальше я справлюсь сама, - поблагодарила девушку Хлоя.
___В этот самый момент дверь в покои настоятельницы открылась, на пороге появилась Сизигия. Старуха внимательно посмотрела на женщин, замерших у лестницы, и строго спросила:
___- Кто здесь шумит в такую пору? - разглядев верховную жрицу, тон настоятельницы изменился. - Это вы, асиментия, я давно жду вас, проходите.
___Хлоя улыбнулась Ириде и направилась к двери, где ее ожидала Сизигия.
___Покои настоятельницы были хорошо освещены и протоплены. Здесь царили чистота и образцовый порядок: одного взгляда на комнату было достаточно чтобы понять, что каждая вещь здесь имела свое место и не могла быть перемещена без веской причины. Просторный кабинет заполняла массивная мебель: широкий тяжелый стол с резными ножками, пара кресел с кожаными сиденьями подстать ему и три огромных книжных шкафа с застекленными дверцами, между которыми располагались две дополнительные двери.
___Хлоя села в уютное кресло возле стола и внимательно посмотрела на Сизигию. Настоятельница медленно с достоинством прошлась по кабинету и устроилась за столом.
___- Прежде чем вы начнете, я бы хотела спросить вас кое о ком, адельфи Сизигия.
___- Интересно, о ком, асиментия? - лицо настоятельницы приняло удивленное выражение. - Неужели об этой юной войтос, кажется она вам понравилась.
___- Да, эта девушка бесспорно заинтересовала меня, но я бы хотела справиться у вас о Моргане, - ответила Хлоя.
___- О Моргане? - недоуменно переспросила Сизигия.
___- Я ожидала встретить ее в храме, но ваша помощница сказала мне, что ее нет здесь.
___- Верно, - настоятельница кивнула, - Моргана не появлялась в обители с тех пор, как уехала в столицу.
___- Однако мне известно, что несколько недель назад она направилась сюда, Моргана сопровождала преступников, которые пытались похитить Вольдемара.
___- Что же, наша уважаемая библиотекарь всегда отличалась своеволием, - сокрушенно вздохнула Сизигия, - ну не переживайте, асиментия, ей не одолеть силу оберегов.
___- Я на это надеюсь, но дело не в этом, - решила объяснить ситуацию Хлоя, - перед отъездом она показала мне Вольдемара, сказала, что он находится в каком-то доме или поместье, но что-то или кто-то помешал ей узнать больше.
___Сизигия сочувственно покачала головой:
___- Теперь я еще больше убеждаюсь, что в этом деле не обошлось без вмешательства богов. Мы найдем Моргану и допросим ее, не тревожьтесь, асиментия.
___- Не Моргана меня беспокоит, - вздохнув, произнесла Хлоя.
___- Именно для этого я и пригласила вас, асиментия.
___- Я вся во внимании, адельфи Сизигия.
___- Государство не может находиться без правителя, поэтому наш долг найти принца и вернуть в столицу здоровым и невредимым. Увы, наши скромные усилия оказались неэффективны, но я убеждена, мы все еще можем помочь вам, асиментия, вам и всему народу Пухляндии.
___- Как же вы планируете сделать это? - поинтересовалась Хлоя.
___Сизигия выдержала долгую паузу, при этом она внимательно изучала верховную жрицу, будто хотела найти мельчайшие изменения в ее облике. Хлоя уже собралась подняться, но тут настоятельница наконец нарушила молчание:
___- Мы хотели бы подарить вам кое-что, уверена, что это поможет нам всем пережить трудные времена.
___С этими словами Сизигия поднялась со своего места и громко позвала:
___- Друг мой, мы ждем вас!
___Хлоя услышала, как в дверь, расположенную позади настоятельницы, деликатно постучали.
___- Войдите, - отозвалась Сизигия и отошла в сторону, чтобы Хлоя могла хорошо разглядеть входящего.
___Дверь открылась и в хорошо освещенный кабинет настоятельницы вошел принц Вольдемар. При виде вошедшего, Хлоя ахнула, закрыв рот ладонью, и замерла, не зная что сказать. Принц в свою очередь поклонился жрицам и произнес:
___- Рад приветствовать вас, асиментия, и вас, достопочтенная Сизигия.
___Справившись с эмоциями, Хлоя посмотрела в сторону настоятельницы, та улыбалась, довольная эффектом, произведенным появлением принца.
___- К-как вам это удалось? - заикаясь выдавила из себя верховная жрица. - Вы что, обманывали меня все это время.
___- О! Что вы, вовсе нет, - замахала руками Сизигия, - посмотрите повнимательнее на нашего принца.
___Хлоя поднялась с кресла и подошла к Вольдемару, тот посмотрел на верховную жрицу и широко улыбнулся ей.
___- Он не живой, - прошептала она, затем повернувшись к настоятельнице спросила - Вы создали гомункула?
___Сизигия только кивнула в ответ. Сознание Хлои затопил праведный гнев.
___- Как вы посмели! Как вы могли сотворить такое?! - от переполнявших Хлою эмоций голос пропал, сейчас она могла только истошно шептать.
___- Асиметия, прошу успокойтесь, - настоятельница открыла шкаф, взяла с полки небольшую бутылочку и наполнила ее содержимым бокал, стоявший на столе, после чего она подошла к верховной жрице и предложила ей напиток, - вот выпейте это.
___Трясущимися от негодования руками Хлоя схватила бокал и сделала несколько глотков.
___- Присядьте, асиментия. Принц, помогите среброликой дойти до кресла.
___Хлоя оттолкнула руку принца, и сама вернулась в кресло. Сизигия села напротив Хлои, посмотрела ей в глаза и произнесла:
___- Подождите немного, снадобье вот-вот подействует. Уверяю вас, мы пошли на это только, учитывая крайние обстоятельства.
___Хлоя молча смотрела на настоятельницу, сейчас ее морщинистое лицо казалось устрашающим. То чего так боялась верховная жрица Луны случилось - она столкнулась со злом во плоти.
___- По крайней мере вы не разочаровали меня, - медленно произнесла она, глядя в глаза настоятельницы.
___- Это ничего, вам просто нужно свыкнуться с этой мыслью, - ответила Сизигия, - все встанет на свои места.
___Снадобье подействовало, Хлоя почувствовала себя лучше, тревога и гнев исчезли, на их место пришло спокойствие и какая-то странная обреченность.
___- Значит вы предлагаете мне привезти это в замок?
___- А почему нет? Чем он плох? - при этих словах настоятельницы Хлоя снова посмотрела на принца, замершего в нескольких шагах от нее.
___- По-моему он даже лучше настоящего, - процедила сквозь зубы верховная жрица.
___Сизигия улыбнулась.
___- Вот, вы уже видите положительные стороны. Обликом он неотличим от настоящего Вольдемара, знаком с королевским этикетом и прекрасно осведомлен о жизни принца.
___- Даже так…
___- Да, именно так. К тому же он покорен вашей воле.
___- Моей или вашей? - внезапно парировала Хлоя.
___- Он будет неукоснительно выполнять ваши приказы, асиментия, и при этом жить обычной жизнью принца до тех пор, пока мы не отыщем настоящего.
___- А что потом?
___- А потом наш гомункулус исчезнет, а принц Вольдемар займет свое законное место.
___Сомнения терзали Хлою, но времени на размышления не было, она понимала, что ответ нужно дать прямо сейчас. Могла ли она отказаться от предложенного ей подарка? Конечно могла, но как в таком случае поступать в дальнейшем? Где искать помощи, на кого опираться. А если принять предложение… На самом деле гомункул оказывался неплохим вариантом, можно было не бояться народного волнения и появлялось время все спокойно обдумать. Но вот могла ли она полностью доверять настоятельнице? Не было ли у этого глиняного болванчика двойного дна?
___“...Она верна Луне, хоть и использует темную сторону ее...”, - внезапно, но очень кстати, из глубин памяти появились слова Нунехии.
___Хлоя глубоко вздохнула и произнесла:
___- Хорошо, адельфи Сизигия, я принимаю ваше предложение. Мы используем гомункулуса на благо нашего государства. Однако нам стоит обсудить некоторые детали.
___Сизигия повернулась к глиняному Вольдемару и приказала:
___- Ступайте к себе в комнату, принц, и немного отдохните.
___Гомункул учтиво поклонился и исчез за дверью, плотно закрыв ее за собой.
___- Я вся во внимании, асиментия, - произнесла настоятельница, - и готова выслушать ваши замечания и рекомендации.
___Их беседа длилась около двух часов. Хлоя устало вздохнула и посмотрела на часы.
___- Уже глубокая ночь, - произнесла она, подавляя зевок.
___- Скорее раннее утро, - отозвалась Сизигия.
___- Пусть так, - согласилась Хлоя, - нам нужно как следует отдохнуть.
___- Верно, я провожу вас, асиментия.
___- О нет, не стоит, уверена, что вы устали не меньше моего, адельфи, ложитесь спать.
___- Как скажете, асиментия, - с улыбкой поклонилась настоятельница.
___Не задерживаясь по пути, Хлоя вернулась в свои покои. Лидия и Нунехия не спали. Хлоя устало опустилась в кресло и глубоко вздохнула.
___- Позвольте я помогу вам раздеться, - тихим голосом произнесла служанка.
___- Спасибо, Лидия, - ответила Хлоя, со вздохом поднимаясь с кресла, - сестра Эя уже спит?
___- Нет, мы вместе молились, пока вас не было. Позвать ее?
___- Нет, не стоит, пускай ложится спать, и ты иди.
___- Как скажете, вот только помогу вам с одеждой, - пряча зевок произнесла Лидия.
___С помощью служанки Хлоя быстро переоделась в ночную рубашку и с наслаждением забралась в теплый спальник.
___- Спокойной ночи, госпожа, - произнесла Лидия, гася лампу.
___- Спасибо, и тебе тоже, - отозвалась Хлоя.
___Едва свет погас, верховная жрица провалилась в глубокий сон без сновидений.
***
___Хлоя в сопровождении Лидии и Нунехии спустилась в холл, где их ждала Ирида. При виде жриц девушка учтиво поклонилась и произнесла:
___- Адельфи Сизигия ожидает вас в главном храме, я провожу вас.
___- Спасибо, милая, - ответила Хлоя, улыбаясь.
___Вчетвером жрицы быстро пересекли небольшой двор и оказались в главном храме Темной Луны. Настоятельница прохаживалась у входа в главный зал в ожидании.
___- Да, вот и пролетела неделя вашего паломничества, в нашу скромную обитель, асиментия, - с сожалением в голосе произнесла Сизигия, когда верховная жрица оказалась рядом с ней.
___- Что поделать, - ответила ей Хлоя, - сами понимаете, меня ждут дела в столице.
___- Верно, - согласилась настоятельница, - вы не принадлежите себе, несете свет Луны всем страждущим. Позвольте проводить вас до фургона.
___- Конечно, почту за честь, - слегка поклонившись, ответила Хлоя, а после повернулась к Ириде, - Я бы хотела поблагодарить тебя, войтос Ирида, за помощь, оказанную нам.
___- Служение луноликой богине - мой долг, - ответила девушка, и низко поклонилась верховной жрице.
___- Ирида - очень способная девушка, - поспешила добавить Сизигия, думаю, что очень скоро мы сможем называть ее адельфи.
___- Согласна, мне кажется она уже готова для этого, - согласилась Хлоя и добродушно улыбнулась девушке.
___- Спасибо, асиментия, - только и смогла выдавить из себя раскрасневшаяся от смущения Ирида.
___Они вышли на площадь, где верховную жрицу уже ждала свита. После нескольких церемониальных поклонов и положенных случаем речей Хлоя в сопровождении свиты направилась к фургонам. Когда все были готовы небольшой поезд верховной жрицы, неспешно двинулся по дороге на запад.
___Пробыв в путешествии еще пять дней, и посетив три небольших городка, расположенных вдоль западного тракта, верховная жрица вернулась в столицу, принеся с собой важные вести.
***
___Чавдар Рекат осторожно двигался по узкой тропинке в заснеженном лесу, в сгущающихся сумерках он вышел на небольшую поляну, и замер словно в нерешительности. Немного помедлив, Чавдар осмотрелся по сторонам и громко по-молодецки свистнул. В тишине зимнего леса в ответ ему раздалось раздраженное уханье потревоженного филина. Чавдар едва заметно кивнул и уверенным шагом направился к охотничьей избушке, что расположилась на бывшей прогарине. В небольшом оконце зимовья мерцал свет, а над заснеженной крышей клубился дым.
___Подойдя к двери, Чавдар с силой толкнул ее и почти ввалился в избушку, на ходу стряхивая с плеч снег.
___- Здрав будь, брат-охотник, - произнес он положенную фразу и, бросив на пол охотничий мешок, осмотрелся.
___В тесной полутемной комнатке, четверть которой занимала печка, сложенная из грубых камней, за простым дощатым столом сидел рослый мужик в поношенном пуховом комбезе.
___- Здорово, охотник, - процедил он сквозь зубы и убрал ладонь с рукоятки ножа, лежащего на столе.
___- Много ли дичи набил сегодня? - поинтересовался Чавдар, усаживаясь напротив мужика, чтобы разрядить обстановку он широко улыбнулся охотнику.
___- Сколько есть - все мое, - ответил тот, на суровом бородатом лице охотника не отразилось ни одной эмоции.
___- Э, так дело не пойдет, братишка, - разочарованно протянул Чавдар, - подкинь дровишек в печку и давай выпьем с тобой, за знакомство, - с этими словами Рекат потряс над головой небольшой фляжкой, и заговорщически подмигнул мужику.
___Охотник молча, поднялся из-за стола и, подойдя к поленнице, принялся перебирать дрова. Чавдар заметил отсутствие ножа на столешнице, но виду не подал, как ни в чем не бывало он наполнил оловянные кружки, стоявшие на столе, содержимым своей фляжки и продолжил расспросы:
___- Ты один охотишься или в компании?
___Мужик повернулся в его сторону, но ответить ничего не успел. В углу, возле печи, на нарах, застеленных свежим лапником, сначала кто-то завозился, а после раздалось едва слышное мычание.
___- Это кто там у тебя, медведь что ли? - спросил Чавдар и привстал со своего места.
___Мужик медленно повернулся в сторону Чавдара и процедил сквозь зубы:
___- Шел бы ты отсюда, добрый человек.
___Чавдар поднялся со своего места и ответил:
___- А ты не командуй тут, лес большой - каждому место найдется.
___В углу снова кто-то завозился. Чавдар повернул голову на шум и тут же едва не получил удар в челюсть.
___Рекат ожидал нападения, а потому успел увернуться, здоровый кулак только слегка задел его. Не дожидаясь второго удара, он с воплем схватился за стол, и опрокинув его, попытался атаковать охотника. Повалить рослого противника ему не удалось, однако пара сильных ударов заставила того отступить. Уперевшись в стену, охотник зарычал, словно волк, выхватил припрятанный нож и снова пошел в атаку. Чавдар поймал руку, сжимавшую оружие, но получил удар под дых и, согнувшись пополам, повалился на пол, едва не ударившись головой о скамейку. Тут дверь в избушку распахнулась, и в нее ввалилось трое крепких парней с криками:
___- Всем стоять!
___- Ну наконец-то, - простонал Чавдар, лежа на полу, и попытался отползти в сторону.
___Охотник, играючи, схватил лавку одной рукой и швырнул ее в сторону парней. Увернуться от такого снаряда в тесной комнатке им не удалось и внезапно подоспевшее подкрепление было смято.
___Охотник тем временем отодвинул мешавший ему стол и снова пошел с ножом на Чавдара. Тот не растерялся и пустил в ход ноги: он лягнул охотника чуть пониже колена, а когда тот замешкался от боли, зацепив пяткой его ступню, ударил сзади по колену. Прием сбил охотника с ног, он с грохотом повалился на пол. Тут же раздались крики и треск ломающейся мебели, трое парней, оправились от удара скамьей и, набросившись на охотника, прижали его к полу и заломили руки за спину.
___- Вяжите его, ребята, - крикнул Чавдар, поднимаясь на ноги, и потирая ушибленный затылок.
___Охотник зарычал, словно пойманный зверь, и неистово забился на полу, однако справиться с тремя мужчинами ему уже не удалось. Не прошло и пяти минут как он оказался надежно связан по рукам и ногам.
___Чавдар, вытирая выступивший на лбу пот, подошел к нарам возле печи и осмотрел лежавший там большой тюк.
___- Ну-ка поглядим, не ошиблись ли мы с избушкой, - произнес он.
___- Ты чего городишь, - сурово произнес вошедший в избушку Тома Бегач - командир отряда, поймавшего лжеохотника, - хочешь сказать, что в этом лесу куча похитителей окопалась?
___- Шучу, я, шучу, - натужно хохотнул Чавдар, рассматривая тюк, лежащий на нарах.
___Это был тугой сверток, обмотанный медвежьей шкурой, и перетянутый десятком широких ремней. - Да, хороша упаковочка, - протянул парень и легонько похлопал тюк.
______Внутри кто-то завозился и снова послышалось отчаянное мычание. Чавдар осторожно разрезал ремни, стянувшие тюк, и развернул медвежью шкуру, внутри он обнаружил наглухо зашнурованный спальный мешок.
___- Ну что там? - встав рядом, нетерпеливо спросил Бегач.
___- Так, еще одна оберточка, - пробормотал Чавдар, срезая узел, и раздвигая края спальника.
___Из раскрывшегося мешка показалось лицо принца Вольдемара с кляпом во рту.
___- Слава лунной богине, мы нашли вас, ваше высочество! - радостно воскликнул Бегач.
___- Парни! Мы сделали это! - Чавдар буквально подпрыгнул от радости, и тут же получил тычок в спину от своего командира, после чего он мгновенно стал серьезным и отсалютовал все еще связанному принцу.
___- Погодите, ваше высочество, - забормотал Бегач, - сейчас мы освободим вас. Рекат, чего ты ждешь, помоги его высочеству выбраться из мешка.
***
___Стоял солнечный зимний день, столица ликовала, толпы веселых людей заполнили улицы. Его высочество наследный принц Пухляндии Вольдемар в сопровождении элитных бойцов личной охраны регента Невена Тверда въехал в город через западные ворота. Под восторженные крики толпы он добрался до дворцовой площади, где его с нетерпением дожидались верховная жрица Луны, регент Пухляндии и богатейшие жители столицы. Остановившись у широкой лестницы, ведущей ко входу во дворец, принц спешился и учтиво поклонился встречавшей его знати. Крики радости огласили площадь.
___Верховная жрица Луны, отбросив строгие рамки дворцового протокола, заключила принца в свои объятия.
___- Принц, наконец-то вы вернулись к нам, - произнесла она, улыбаясь.
___Вольдемар церемонно поклонился верховной жрице, затем поздоровался с регентом и повернувшись к толпе на площади поднял руку, приветствуя собравшихся.
___Регент сделал пару шагов вперед и взмахнул рукой. Шум на площади мгновенно стих. Выдержав паузу, Невен громко произнес:
___- Жители Пухляндии, с радостью объявляю вам, что наследный принц Пухляндии Вольдемар вернулся в столицу, и более никакая опасность ему не угрожает. Посему мы объявляем двухдневный праздник в честь возвращения принца.
___Ответом ему был громогласный рев ликующей толпы.
___- Принц вернулся! Будущий государь вернулся! - неслось со всех сторон, - Да здравствует принц Вольдемар!.. Слава Невену!.. Слава лунной богине!
___Под ликующие возгласы толпы наследный принц в сопровождении свиты вошел в замок.
___По случаю возвращения принца Вольдемара в столичных кабаках и харчевнях было приказано угощать всех посетителей вином и пивом, а также бесплатно кормить. Столица весело отпраздновала возвращение своего государя.

Читать все комментарии (1)

Блоги
offline
396   1   0   0

Возвращение государя (часть первая) продолжение

Продолжение истории, из которой мы узнаем что же стало с Бореем и Иридой, а также не забудем про Хлою и Сизигию 00058.gif

***
____Сизигия стояла на ступенях главного Храма Тёмной Луны в ожидании верховной жрицы. Вечер выдался морозным, но ветра не было, поэтому томительные минуты ожидания оказались не столь неприятны. Хлоя со свитой под приветственные звуки труб медленно двигалась от огромных дубовых ворот через широкую площадь, освещенную факелами. За всю новую историю Пухляндии это был второй визит верховной жрицы в Храм Тёмной Луны. Хлоя шла навстречу Сизигии, сохраняя спокойствие и величие, выкраивая таким образом ещё несколько минут, чтобы обдумать дальнейшие действия. Вместе с настоятельницей на ступенях находились еще две жрицы, одной из которых на вид было около сорока лет и, судя по внешнему виду, она занимала второй по значимости пост в храме, другая напротив казалась весьма юной, можно было подумать, что она совсем недавно переступила порог храма.
____Наконец, процессия оказалась у первой ступени лестницы, ведущей в храм. Хлоя пристально посмотрела в лицо настоятельницы и слегка поклонилась, как того требовал кодекс. Вслед за верховной жрицей поклонилась и свита. Сизигия ответила на приветствие и громко произнесла:
____- Приветствую хранительницу Лунного света в нашей обители.
____Хлоя ответила положенную случаю речь:
____- Здравствуй, хозяйка обители Тёмной Луны, мы - вечные странники, бредущие под светом нетленной Луны, прошу, разреши нам разделить с тобой пищу и кров.
____- В обители всегда найдется чаша воды и немного фруктов для путника, для тех же, кто чист душой, мы рады будем предложить и милость Луны.
____- Да пребудет с вами благодать лунной богини, - произнесла Хлоя в ответ.
____На этом официальная часть приветствия была завершена. Сизигия улыбнулась верховной жрице и жестом предложила ей подняться по ступеням.
____Хлоя едва заметно кивнула и двинулась вверх. Сизигия же, окинув взглядом свиту жрицы, шепнула что-то женщине, стоявшей слева от неё. Та коротко кивнула.
____- Рада видеть вас в нашей скромной обители, - произнесла Сизигия, когда Хлоя подошла к ней достаточно близко, - моя помощница Мелэйна позаботится о вашей свите.
____Старуха быстро взяла Хлою под руку и увлекла ее в сторону от центрального входа. Вслед за ними последовали Лидия - служанка Хлои - и сестра Нунехия, а также молодая жрица, что стояла справа от Сизигии. Остальная часть свиты верховной жрицы оказалась предоставлена заботам Мелэйны.
____- Мы давно ожидаем вас, асиментия, - заметила Сизигия, - комнаты уже приготовлены.
____- Неотложные дела не давали нам покинуть столицу, а после мы посчитали неверным прибыть в обитель, не посетив несколько городов, лежащих на нашем пути. В это непростое время народ особенно нуждается в поддержке Лунной богини, - произнесла Хлоя.
____- Слова настоящей верховной жрицы, - одобряющее ответила Сизигия, - и я вижу, что вы не просто произносите их, но и претворяете в жизнь.
____За разговором жрицы подошли к одному из боковых входов, ведущих в обитель. Хлоя хорошо знала планировку Храма Темной Луны, хоть и приехала сюда впервые. Перед поездкой верховная жрица тщательно проштудировала все книги обширной библиотеки, в которых говорилось хоть что-нибудь об этой обители.
____Храм Темной Луны являлся большим комплексом, состоящим из множества зданий. Он занимал всю площадь долины, отрезанной от Полынной пустоши горной цепью, причудливо изогнувшейся в форме полумесяца. Сразу за главными воротами располагалась широкая площадь, вымощенная булыжником, на севере она упиралась в большой Храм Луны, сюда мог войти любой человек, не принадлежавший ордену. Пространство между храмом и скалами заполняли массивные крепостные стены, которые одновременно служили казармами для небольшого отряда, состоящего из охранников-мужчин. Несмотря на всю противоречивость такого соседства, инициатива создания подобного отряда принадлежала лично Сизигии. В толстых стенах были устроены жилые помещения для охранников, караульни, склады припасов и вооружения, а также два дополнительных входа в обитель, которые использовались в том числе для доставки продовольствия. Именно к одному из таких проходов Сизигия повела верховную жрицу. Пройдя по длинному тоннелю, Хлоя со спутницами оказалась позади главного храма, здесь начиналась иная часть комплекса, доступная лишь дочерям Луны. Тут располагались жилые помещения и хозяйственные постройки.
____На площади позади главного храма было немноголюдно: несколько сестер занимались своими обычными делами, не обращая внимания на важных гостей.
____- Мы решили, что вам и вашим синодейям будет удобнее жить в моих личных покоях, асиментия, - произнесла Сизигия.
____- Хорошо, спасибо, - ответила Хлоя.
____Ощутив легкую дрожь в руке Сизигии, верховная жрица поняла, что за время ожидания та, вероятно, немного замерзла и сейчас стремилась побыстрее вернуться в тепло.
____Резиденцией настоятельницы Храма Темной Луны являлся так называемый Малый храм. Хлоя узнала его по описанию, это было невысокое двухэтажное здание, выстроенное в форме полумесяца, задний двор его отделялся от остального пространства колоннадой, образующей вместе со стенами круг - символ луны - в центре которого располагался древний алтарь лунной богини.
____Когда процессия оказалась у входа в храм, Сизигия, немного запыхавшаяся от быстрой ходьбы, со вздохом облегчения потянула тяжелую дверь, и жестом предложила гостям пройти внутрь. В храме было тепло и уютно, а воздухе витали ароматы благовоний и кофе. Сизигия смахнула с балахона несколько снежинок и, отвесив учтивый поклон, произнесла:
____- Асиментия, вы устали и вам нужно отдохнуть. Посему не буду утруждать вас долгими разговорами. Я оставляю вас на попечение моей помощницы, - настоятельница указала на девушку в черном балахоне, которая сопровождала их все это время. - Это войтос Ирида, она будет в вашем полном распоряжении на время пребывания в обители.
____Хлоя еще раз окинула девушку взглядом и легонько кивнула. Ирида поклонилась верховной жрице, щеки ее, и без того розовые от мороза, залил густой румянец.
____- Ирида проводит вас в отведённые покои, - продолжила Сизигия, - И я надеюсь, что вы почтите нас присутствием на вечерней службе. Разумеется в качестве гостя, сегодня, - добавила она.
____- Почту за честь, - устало улыбнулась Хлоя, слегка наклонив голову.
____- Прекрасно. Оставляю вас в надежных руках Ириды.
____С этими словами Сизигия, поклонившись, вышла из холла. Хлоя взглядом проводила настоятельницу.
____- Асиментия, - прозвучал звонкий голосок Ириды, - прошу следовать за мной, я покажу вам покои.
____- Спасибо, - ответила Хлоя и в сопровождении Лидии и Нунехии направилась вслед за юной послушницей.
____Комнаты, приготовленные для верховной жрицы и ее свиты, оказались просторными и хорошо обставленными. Убранство их было грамотно продумано: письменный стол и уютное кресло, мягкая кровать с пышным спальником, умывальник и небольшое трюмо за ширмой, несколько напольных светильников, казалось все здесь стоит на своих местах и удачно сочетается друг с другом. Хлоя прошлась по комнате и присела на небольшой пуфик, стоящий у кровати.
____- Асиментия, - обратилась к верховной жрице Ирида, - это ваши покои, здесь, - девушка указала на небольшую дверь, - могут расположиться ваши синодейи, если вам что-то понадобиться - позвоните в колокольчик, и я приду незамедлительно.
____- Спасибо, войтос Ирида, я поняла, ты можешь идти, - отпустила девушку Хлоя. Ирида учтиво поклонилась и направилась, было, к выходу, но внезапно Хлоя остановила ее, - Постой! Будь добра, позови ко мне Моргану, что служит здесь в библиотеке.
____- Адельфи Моргана пока не вернулась в храм, - ответила Ирида.
____- Вот как, хмм интересно, хорошо ступай.
____Девушка снова поклонилась верховной жрице и вышла из комнаты, плотно притворив за собой дверь.
***
____ Хлоя едва успела умыться с дороги и сменить походный комбинезон на пышную серебристую мантию, когда в дверь её покоев постучали.
____- Входите, - громко крикнула верховная жрица, сидя у зеркала, в этот момент Лидия помогала ей уложить волосы.
____В комнату вошла Ирида и низко поклонившись произнесла:
____- Асиментия, настало время вечернего обряда.
____- Подожди минуту, - ответила Хлоя, в этот момент служанка закрепила последний локон ее прически.
____Верховная жрица придирчиво осмотрела себя в зеркале и поднялась.
____- Ты останешься здесь, Лидия, - распорядилась Хлоя, - асиментия Эя, ты будешь сопровождать меня.
____Жрица молча склонила голову в знак повиновения.
____- Следуйте за мной, асиментия, - произнесла Ирида.
____Хлоя кивнула и, взяв с собой меховую накидку, вышла из комнаты, Нунехия последовала за ней.
____На улице было тихо, ночь окончательно вступила в свои права, небо освободилось от туч, и полная луна ярко блестела, освещая жрицам путь. Они быстро прошли по хрустящему свежевыпавшему снегу и оказались в холле главного храма. Ирида проводила почетных гостей на особый балкон, который был скрыт от взглядов обычных прихожан, однако с него открывался хороший вид на весь зал. Здесь верховную жрицу уже ожидала Сизигия. Настоятельница удобно расположилась в кресле справа, увидев Хлою она учтиво поклонилась, а, заметив удивление на лице жрицы, ответила:
____- Теперь я редко провожу службы, здесь достаточно опытных жриц помоложе. Прошу, присаживайтесь.
____Хлоя кивнула и села в центральное кресло, Нунехия заняла место слева от верховной жрицы.
____От досады Хлоя слегка прикусила губу - во время обряда она надеялась остаться наедине с Нунехией и немного поговорить, однако теперь длинная церемония восходящей Луны обещала пройти в напряжении. В ожидании начала верховная жрица посмотрела вниз на собравшийся народ. Огромный зал был полон.
____- У вас всегда так много прихожан? - поинтересовалась Хлоя, разглядывая народ внизу.
____- О нет, асиментия, мы лишь скромная обитель, к тому же находимся вдали от поселений. Такое количество людей связано исключительно с прибытием к нам среброликой, - Сизигия в очередной раз поклонилась верховной жрице, - многие приехали издалека, чтобы получить благословение светлой жрицы. Вот, к примеру, тот купец, - настоятельница указала на невысокого мужчину в дорогой шубе, что стоял в центре зала, - его имя Лука Морье, славный человек, приехал прямиком из Магловита.
____- Вот как, - покачав головой, произнесла Хлоя, - он проделал долгий путь.
____- Именно так, - подтвердила настоятельница, а затем добавила, - жаль, что свет ночной царевны больше не озаряет земли к западу от нас. Вероятно люди, верные Луне, испытывают гонения в Магловите.
____- Увы, - сочувственно вздохнула Хлоя.
____- Кстати, обратите внимание, рядом с Морье стоит барон Валко Бырз, весьма воинственная персона, часто к нам приезжает и постоянно твердит о том, что пора пойти войной на Магловит и навести там порядок.
____- Вот как? - удивленно произнесла Хлоя, рассматривая рослого мускулистого мужчину в сшитом на военный манер пуховом комбезе, он о чем-то оживленно беседовал с купцом.
____- Да, именно так, асиментия, уверена, он уже обращался с подобным прошением к регенту.
____- Кажется я припоминаю что-то подобное, - рассеянно ответила Хлоя, - но сейчас, право, не время для военных походов, мы должны нести мир и свет Луны, а не сеять смерть и разрушения.
____- Верно, прошли времена, когда орден Луны огнем и мечом истреблял своих врагов, - со вздохом сожаления произнесла Сизигия.
____Почувствовав себя неловко, Хлоя поспешила сменить тему разговора:
____- Вы сказали, что вокруг обители нет жилья, но я видела небольшую деревушку недалеко отсюда.
____Сизигия согласно кивнула:
____- Да, это небольшая деревенька появилась здесь лет пять назад. Тамошние жители называют ее Порожком.
____Хлоя слегка улыбнулась.
____- Они помогают вам, обеспечивают продуктами?
____- Скорее мешают, - вздохнув, ответила Сизигия, на лице ее возникла гримаса недовольства. - Мы искали уединения, великая Луна даровала нам этот клочок земли, окружив его скалами Полумесяца, лучше места и желать было невозможно, - Хлоя согласно кивнула, - но вот сюда пришли крестьяне и деревня выросла сама собой. Могу заверить вас, что мы здесь в состоянии обеспечить себя почти всем необходимым, у нас даже охрана своя, - настоятельница умолкла, но через мгновение вдруг добавила, - хотя надо признать, иногда от этих крестьян есть толк.
____На последних словах Сизигии Нунехия слегка закашлялась, словно поперхнулась чем-то. Настоятельница внимательно посмотрела на жрицу и спросила:
____- Синодейя, что прибыла с вами, тоже из обители?
____- Адельфи Эя служит в храме Полумесяца, с недавних пор она приняла обет молчания, - ответила Хлоя.
____- Вот как! - Сизигия приподняла бровь. - Достойный обет, - с этими словами она склонила голову в знак уважения, а потом задумчиво произнесла, - многим, кого я знаю, стоило бы принять подобное послушание, ибо сказать что-то дельное они не в состоянии.
____Тут свет в зале померк, гул голосов стих и в возникшей тишине зазвучали стройные голоса хора. Церемония восходящей Луны началась.
***
____Ирида снова осторожно пробиралась по темным катакомбам. На этот раз она точно знала, где находится Борей. Жрица прошла мимо плотных глухих коконов забвения, и оказалась в галерее спящих. Именно здесь располагались самые свежие жертвы обрядов, они ещё не погрузились в небытие и время от времени подавали признаки жизни. В конце галереи Ирида остановилась и осветила лампой мумию Борея. Как и прежде воин неподвижно стоял в своей нише, глаза его были закрыты, дыхание почти не ощущалось, однако мужчина был жив. Коснувшись амулета, висевшего на груди Борея, Ирида ощутила ровное медленное биение его сердца. Жрица прошептала заклинание, не отрывая руки от медальона. Кокон Борея вздрогнул, воин сделал глубокий вдох и открыл глаза. Несколько мгновений мужчина часто моргал словно после глубокого сна, а затем, разглядев в свете лампы лицо молодой жрицы, замычал сквозь кляп и бинты. Ирида сделала ему знак молчать и, встав на цыпочки, прошептала ему на ухо:
____- Успокойся, я не причиню тебе вреда, погоди немного, сейчас я освобожу тебя.
____Девушка поставила на пол светильник и вытащила из-за пояса изогнутый кинжал. Она аккуратно надрезала тугие бинты, стянувшие ноги воина, затем также рассекла путы, удерживающие руки. Через пару минут Борей был свободен, но мышцы воина плохо слушались его после тугой упаковки. С помощью Ириды Борею удалось сесть на пол. Прислонившись к шершавой каменной стене тоннеля, он попытался размять затёкшие ноги и руки. Ирида опустилась на колени возле Борея и протянула ему фляжку со словами:
____- Вот, выпей, этот настой придаст тебе силы.
____Мужчина недоверчиво посмотрел на фляжку, потом на жрицу, а затем спросил:
____- Почему ты помогаешь мне? Это тоже часть ритуала? - слова давались ему с трудом: в горле пересохло, а любой выдох готов был превратиться в кашель.
____- Нет, - Ирида покачала головой, - просто я должна была помочь тебе.
____- Помочь мне? С чего это вдруг?
____- Ты должен стать свободным. У нас не так много времени, пей.
____Борей протянул, было, руку к фляжке, но в последний момент передумал.
____- Не бойся, ты не станешь беспомощным как тогда, - заверила мужчину Ирида и в знак подтверждения сама сделала пару глотков из фляжки.
____После этого Борей все-таки решился и, приняв сосуд из рук жрицы, принялся пить. Настой оказался горьким и пахучим, но жажда была сильнее. Только осушив фляжку, Борей вернул её жрице.
____- Спасибо, - процедил он сквозь зубы, поморщившись.
____- Я знаю, вкус настоя не очень приятный, но зато он придаёт силы и быстро. Подожди пару минут, а потом попытайся встать.
____Борей кивнул и, закрыв глаза, замер, прислонившись головой к стене. Настой действительно помог. Воин почувствовал, как живительное тепло распространилось по телу, покалывание в мышцах прошло, слабость отступила. Через несколько минут он снова открыл глаза и осмотрелся по сторонам.
____- Где это мы? - спросил Борей, разглядывая мумии в нишах, мерцающий огонёк масляной лампы придавал лицам упакованных в бинты мужчин зловещее выражение.
____- Мы в катакомбах под храмом, здесь хранятся все, кто прошёл обряд.
____- И много здесь таких… - Борей сделал паузу, - как я?
____- Довольно много, - сказала правду Ирида. - Подобные обряды мы проводим не реже раза в месяц уже многие годы.
____От этих слов воин смутился и снова посмотрел по сторонам, прикидывая число тех несчастных, что оказались здесь.
____- Вот, - продолжила Ирида, - я принесла тебе одежду, надеюсь она подойдёт.
____С этими словами жрица придвинула к Борею небольшой узелок.
____Воин изучающе посмотрел на девушку. На вид ей было около двадцати, темноволосая, с округлым лицом и большими карими глазами, одетая в плотную черную мантию, она была не похожа на ту величественную богиню, что предстала перед Бореем в храме, сейчас в дрожащем свете масляной лампы, с озорными искорками в глазах она казалась таинственной волшебницей, дарующей герою силы для борьбы с великим злом.
____- Почему ты помогаешь мне? - снова спросил он шепотом.
____- Я… должна была… - голос Ириды задрожал от волнения, - у тебя другая судьба.
____- Что? - переспросил воин.
____Ты не должен погрузиться в забвение, по крайней мере не сейчас. Одевайся. У нас почти не осталось времени.
____Ничего не поняв, Борей пожал плечами и принялся развязывать узелок, внутри оказались простые, но добротно сшитые пуховые штаны, шерстяная нательная рубаха, пуховая куртка с большим капюшоном и долгополая накидка. Борей был человеком действия и предпочитал думать в процессе. В конце концов его освободили от пут, дали одежду и сказали, что ему нужно идти. Пока этого было вполне достаточно, с остальным он разберётся позже.
____- Ты готов? - нетерпеливо спросила его Ирида.
____- Да, - ответил воин.
____- Тогда идём, быстрее.
____Они прошли темными коридорами, пару раз поднялись по коротким лестницам и оказались возле пологого длинного подъема. Здесь Ирида замерла и, обернувшись, пристально посмотрела в лицо воину.
____- Слушай меня внимательно, - заговорила она полушепотом, - сейчас мы поднимемся наверх, у самого выхода будет стоять мешок, ты возьмешь его и отнесёшь к повозке, я провожу тебя…
____- Но… - начал было Борей.
____- Не перебивай меня, - прервала его Ирида. - Когда мы окажемся у повозки поставь туда мешок и сам полезай внутрь. Там ты сможешь укрыться. Повозка отвезет тебя в деревню. Пока сестра Айола будет пререкаться с Лубеном, местным торговцем, постарайся незаметно выбраться из фургона.
____Борей кивнул и быстро спросил:
____- А что я буду делать в деревне?
____Ирида пожала плечами:
____- Я не знаю, пойди к той девушке, с которой ты… - она замолчала в смущении, а потом торопливо продолжила, - главное, оказавшись в деревне, ты станешь свободным и будешь волен поступать так, как тебе захочется. Ты все понял?
____- Да, я понял тебя, но подожди, ты сказала о каком-то предназначении.
____Ирида жестом остановила его речь.
____- Пойми, я не знаю, как это объяснить, но ты должен покинуть храм, - на мгновение она умолкла, борясь с сомнениями, - может быть тебе суждено снова вернуться сюда, но сегодня не время для твоего забвения. Идём.
____Не давая воину задать очередной вопрос, Ирида побежала вверх, Борей последовал за ней. У самого выхода девушка остановилась и, указав на стоящий у дверей мешок, прошептала:
____- Бери его и не забудь накинуть капюшон, твоего лица никто не должен видеть.
____С этими словами она толкнула дверь, проход заполнился серым утренним светом. Борей тяжело вздохнул и, набросив на лицо капюшон, закинул на плечо мешок.
____Стояло раннее утро, небо заволокло облаками, а по долине стелился лёгкий зимний туман. Борей прошёл пару десятков шагов и оказался возле небольшого крытого фургончика.
____- Полезай - прошептала ему Ирида и толкнула в бок кулачком.
____Борей бросил поклажу на землю и, перевалившись через борт фургона, втянул мешок внутрь.
____- Давайте, давайте, ещё успеете, - громко крикнула Ирида двум послушницам, которые семенили к фургону, таща на спинах тюки, - пока не загрузимся - не поедем. А ты прячься, - шепнула воину Ирида.
____Тот быстро сдвинул в сторону пару тюков и уселся в образовавшуюся нишу. Устроившись как следует, воин притянул к себе мешок, что притащил сам и скрылся за ним от посторонних глаз. Ирида, стараясь сохранять спокойствие, помогла подошедшим послушницам загрузить два последних тюка и опустила полог фургона. Убедившись, что Борей надежно укрылся, она подошла к длинному одноэтажному зданию, служившему кухней, и, открыв дверь, окликнула жрицу, что должна была отправиться в деревню:
____- Аделфи Айола, мы все погрузили, можете ехать.
____Дородная женщина средних лет в черном испачканном балахоне вышла из дверей, медленно, вразвалку, добралась до повозки и, кряхтя, залезла на козлы.
____- Но! Поехали! - крикнула она и легонько хлестнула спины лошадей вожжами.
____Фургон тронулся с места и медленно покатился к воротам, расположенным в западной стене. Ирида проводила повозку взглядом и не спеша отправилась в малый храм для молитвы.
____Утро окончательно вступило в свои права. Из-за облаков выглянуло солнце, легкий туман, стелившийся по земле рассеялся. Мистерия заходящей Луны уже закончилась и сестры приступили к своим каждодневным обязанностям, жизнь храма текла своим чередом.
____Зал малого храма Луны был пуст. Пристально посмотрев на висевший перед ней орбис, Ирида почувствовала, что больше не может сдерживать себя, ноги девушки подкосились, и она практически упала на колени, больно ударившись о гранитные плиты пола. Губы зашептали слова гимна, а из глаз жрицы брызнули слезы.
____Ирида освободила Борея вопреки долгу, но следуя убеждениям, ей самой не верилось, что она смогла так поступить, однако, это был единственно правильный путь, девушка была в этом уверена.
____Сны вернулись. После долгого перерыва видения снова начали беспокоить Ириду. Первый сон девушка увидела едва ей исполнилось восемнадцать, тогда ее звали Албена. Видение, пришедшее ночью, показалось ей таким реальным, будто все произошло с девушкой на самом деле.
____Албена протянула руку, чтобы откинуть полог шатра. Пара серебряных браслетов на её запястье звякнули, ударившись друг о друга. Она вышла на улицу и, не обращая ни на кого внимания, направилась прямиком к обрывистому краю холма, на котором располагался их лагерь. Стояло начало лета, было жарко, злое солнце медленно поднималось к зениту, дым от походных костров смешивался с ароматом цветущего разнотравья, за спиной Албены то и дело слышались окрики командиров, ржание лошадей и прочий шум встревоженного военного лагеря. Ступая босыми ногами по ещё не выгоревшей траве, она подошла к самому краю обрыва и посмотрела на войско, расположившееся внизу. Долина у подножия холма была заполнена пешими и конными воинами. Двадцать тысяч бойцов, готовых к наступлению, ожидали команды. Сердце Албены сжалось в груди при виде этой картины.
____- Они пришли, чтобы окончательно раздавить нас, - прозвучал за спиной низкий женский голос.
____Албена обернулась и тут же проснулась, оказавшись в своей постели.
____Это был ее первый сон, он не испугал девушку, скорее вызвал удивление своей реалистичностью. Албена быстро забыла о нем, погрузившись в рутину домашних дел. Сон повторился снова через неделю, потом ещё раз и ещё, а после он изменился.
____Теперь Албена стояла на краю обрыва и молилась, закрыв глаза, по-летнему тёплый ветер приятно обдувал ей в лицо.
____- Они пришли чтобы окончательно раздавить нас, - снова раздался уже знакомый голос.
____- Сила богини безгранична, только она может помочь нам. Мы должны воззвать к ней, - послышался другой голос, тоже женский, но более высокий и мелодичный.
____- Сестры беспрестанно взывают к богине, но пока не получили ответа. Наверное, ночная царевна отвернулась от нас, - вступила в разговор третья женщина, судя по голосу она была старше двух первых.
____- Чепуха! Им просто не хватает самого главного.
____- Чего же именно?
____- Искренности, бескорыстия и самопожертвования, ваши жрицы пекутся лишь о себе и более не способны думать о других.
____Голоса внезапно смолкли, воздух же зазвенел от стрекота кузнечиков и жужжания пчел, мир вокруг жил своей привычной жизнью, равнодушной к противостоянию двух групп людей.
____- Нам нужен кто-то, кто не пожалеет себя, - вкрадчиво произнес низкий женский голос, - тот кому не нужна личная победа.
____Албена закончила молитву и глубоко вздохнула. Она молча расстегнула застежку мантии и повела плечами. Тяжелая расшитая жемчугом ткань соскользнула с узких плеч, открыв изящное тело в легком полупрозрачном шелковом платье. Откуда-то снизу раздались свист и улюлюканье. Ни на кого не обращая внимания, девушка вскинула руки и воззвала к богине. Сквозь слезы, выступившие от яркого света, Албена заметила, как на ослепительно-белый солнечный диск медленно, но неотвратимо надвигается черная тень. Не в силах более глядеть на Истануса, Албена закрыла глаза и, вдруг, ощутила, что сжимает ладонями раскалённый шар. Девушка закричала от боли.
____Проснувшись, Албена застонала, её руки от плеча до самых кончиков пальцев горели, словно она сунула их в жаровню с углями. Девушка вскочила с кровати и, стараясь облегчить боль, окунула руки в кувшин с водой, приготовленный для умывания. Прохлада воды помогла сбросить сонный морок и прийти в себя. Дрожащими руками Албена зажгла свечу, стоящую у изголовья её кровати, и осмотрела свои ладони. Кожа оказалась чистой, никаких следов ожога или покраснения. Все это было лишь сном, но сном столь реальным, что остаток ночи девушка не сомкнула глаз.
____Именно тогда встревоженная своими видениями девушка побежала в храм Луны. Пожилая жрица, сестра Бисера, внимательно выслушала Альбену и постаралась успокоить её, сказав:
____- Дитя моё, без сомнения это знак, но знак хороший, наша богиня послала тебе видения сии, дабы указать путь твой.
____- Что же это за путь? - всхлипнув спросила Альбена.
____Ответ оказался прост:
____- Твоё место среди дочерей Луны, - ответила Бисера.
____И Альбена с готовностью приняла этот путь. С благословения родителей и сестры Бисеры она отправилась в ближайшую обитель, где и стала послушницей Иридой.
____Пророческого дара у Альбены не обнаружилось, да и сны, так пугавшие её, чудесным образом исчезли, лишь только девушка переступила порог храма Тёмной Луны. Прошло без малого три года прежде чем сны снова вернулись, заставив Ириду крепко задуматься.
____Девушка увидела роскошный зал в каком-то дворце, множество людей в дорогих нарядах, кланяющихся своему правителю. Тот гордо восседал на золоченом троне, его белоснежный расшитый золотом и драгоценными камнями парадный комбинезон, казалось, светился изнутри, рука правителя сжимала ладонь прекрасной девушки с пепельными волосами в нежно-голубом кружевном платье, сидевшей по правую руку от него. Со всех сторон слышались возгласы восхищения, пожелания долгих лет жизни и процветания государства. Черты лица правителя показались знакомы Ириде - он был поразительно похож на возмужавшего принца Вольдемара.
____Проснувшись утром, Ирида весь день пребывала в приподнятом настроении. Видения не испугали девушку, их возвращение она восприняла спокойно, даже с какой-то неожиданной радостью. С тех пор как Ирида начала обучаться в храме и прочла древние хроники Пухляндии, хранившиеся в библиотеке, она поняла, что в своих снах она видела картины прошлого, то, что уже случилось много лет назад, а потому переживать из-за этого не стоило. Однако, через пару дней Ирида увидела сон, который заставил ее задуматься.
____Она снова оказалась во дворце. Прежде роскошно убранный зал теперь пребывал в беспорядке: трон был опрокинут, на прекрасных гобеленах, украшавших стены появились подпалины, то и дело мимо девушки пробегали солдаты, издали слышались крики и звон оружия. В этом хаосе Ирида увидела молодого крепко сложенного воина с копной светло-русых волос. Он пронёсся мимо девушки, не замечая её. Вскоре Ирида увидела правителя, похожего на принца Вольдемара, на лице его были заметны свежие ссадины, а одежда оказалась испачкана кровью. Дорогу королю перегородил тот самый светловолосый молодой воин с обнаженным мечом в руке. Не говоря друг другу ни слова, мужчины вступили в схватку. Вольдемару удалось отбить несколько ударов, провести удачную атаку и даже слегка ранить противника, но тот оказался более искусным в фехтовании. Несмотря на рану в боку, молодой воин умело орудовал мечом и ему удалось обезоружить Вольдемара. Королевский меч со звоном упал на мраморные плиты пола у самых ног Ириды. На мгновение король замер в нерешительности и пристально посмотрел на воина, а затем опустился перед ним на колени. Мужчина тяжело дышал, из раны в его боку сочилась кровь, но он, казалось, не замечал этого.
____- Изменник, - процедил сквозь зубы Вольдемар, лицо его при этом выражало каменное спокойствие.
____Тонкие губы воина тронула усмешка, он покачал головой и сказал:
____- Я верну настоящего короля на трон Пухляндии и ведьма больше не защитит тебя.
____Не сказав более ни слова, воин что есть силы размахнулся и нанёс сокрушительный удар. Клинок вонзился в тело короля Вольдемара и рассек его грудь. Ирида услышала, как сталь скрежещет о рёбра и проснулась.
____Стояла глубокая ночь, в комнате было тихо. Ирида выбралась из спальника, умыла лицо прохладной водой и, выпив немного успокаивающего отвара, снова забралась в тёплый мешок, но уснуть в ту ночь уже же не смогла. Новый сон озадачил девушку.
____“Этот король был так похож на принца Вольдемара, кем он быть? - размышляла Ирида, лежа в спальнике, - Это, наверное, предок принца... или он сам? Нет, правитель из сна не может быть Вольдемаром, ведь я вижу только прошлое.”
____Это простое умозаключение успокоило девушку, однако, ненадолго. Юная жрица была потрясена, когда она увидела на площади перед главным храмом Луны мужчину из своего сна. Старший охранник Борей оказался тем самым светловолосым воином, который убил предка Вольдемара, точнее самого принца. Несколько дней Ирида была сама не своя, тревожные мысли и предчувствия терзали её. Она не знала, как поступить, что предпринять, ведь теперь она точно знала, что её сны все-таки оказались вещими. Ирида долго молилась и размышляла, но так и не решилась поговорить с настоятельницей. А сны исчезли так же внезапно, как и появились… на время. За день до того, как Борей был упакован в бинты, Ирида снова увидела тот самый сон, в котором принц Вольдемар был повержен светловолосым воином.
____Теперь Ирида провожала взглядом фургон, увозивший Борея из храма. Она сделала свой выбор, дала событиям течь так, как было предначертано. Нет, этот славный муж не должен был погрузиться в забвение в тёмных коридорах под храмом Луны, он должен был жить, чтобы исполнить предначертанное, к каким бы последствиям это не привело. Решение это далось юной жрице непросто, но она пошла на этот шаг, готовая понести любое наказание, если случившееся откроется.
____Ирида как раз закончила молитву и собиралась подняться с колен, когда на её плечо легла чья-то рука. От неожиданности девушка вздрогнула и резко обернулась. Перед ней стояла сестра Эя из свиты верховной жрицы. Молчаливая жрица развела руками, извиняясь за то, что потревожила девушку. Ирида поднялась с колен, поклонилась жрице и произнесла:
____- Все в порядке, прошу простить меня адельфи, я просто задумалась.
____Эя кивнула в ответ. Не зная, что еще сказать Ирида выпалила:
____- Я должна вернуться к работе, - и с этими словами быстрым шагом вышла из зала.
____Нунехия задумчиво покачала головой, а затем опустилась на колени и погрузилась в молитву.
***
____Пробило час пополудни, когда верховная жрица в сопровождении нескольких сестер из ее свиты вернулась в малый храм. Здесь она раскланялась с провожатыми и поднялась на верхний этаж в выделенные ей покои. Едва дверь за Хлоей закрылась, она громко вздохнула и устало опустилась в кресло.
____“Ты устала”, - в сознании жрицы возник мягкий вкрадчивый голос Нунехии.
____Хлоя посмотрела на служанку, замершую в дверях и жестом отпустила ее.
____“Да, большие службы всегда утомляют меня, особенно торжественные, где каждый лицемерно восхищается тобой”, - ответила она мысленно.
____“Ты - земное воплощение богини, людям положено восхищаться тобой,” - возразила Нунехия.
____Хлоя повернулась в сторону настоятельницы и произнесла:
____“Должно быть тебе невыносимо смешно слышать всех этих людей.”
____Нунехия удивленно посмотрела на верховную жрицу и спросила:
____“Почему?”
____“Они говорят одно, а думают другое,” - ответила Хлоя.
____“Ты тоже,” - нисколько не смущаясь, парировала настоятельница.
____- Я!.. - не сдержавшись вскрикнула жрица, едва не вскочив с кресла.
____Нунехия по-доброму улыбнулась, извиняясь за свою прямоту.
____“Да, ты права, иногда я вынуждена… но они, они заботятся лишь о собственной выгоде, смотрят на тебя подобострастно, а в мыслях как бы урвать себе кусок пожирнее, - Хлоя умолкла, говорить мысленно оказалось для нее сложно, сделав небольшой перерыв она добавила, - я, кажется, понимаю, почему вы в обители Молчаливой луны живете уединенно.”
____Нунехия снова улыбнулась верховной жрице:
____“Поверь, в мире много прекрасных и добрых людей, тебе просто нужно чаще выходить из храма и пристальнее приглядеться к окружающим.”
____Хлоя кивнула:
____“Ты совершенно права, сегодня мне представили одного купца, и он произвел на меня положительное впечатление. Этот Лука совсем не похож на тех торгашей, что трутся в столице. Жаль, что тебя не было рядом, когда мы разговаривали.”
____“Лука Морье, - медленно произнесла Нунехия, - да, приятный, искренний человек.”
____“Вы знакомы?” - оживилась Хлоя.
____“Он иногда приезжает в нашу обитель. Очень редко, и в основном летом, мы ведь не пускаем никого внутрь.”
____“Ну надо же, значит он не лгал, когда говорил, что старается посещать все храмы Луны раз в год,” - с девичьим восторгом мысленно произнесла Хлоя, на ее лице расцвела довольная улыбка.
____“Вот видишь, еще один хороший человек на твоем пути, асиментия.”
____“Кстати о людях, - нам так и не удалось поговорить с тобой. Вчера я так устала, что почти сразу уснула. Скажи, тебе удалось что-нибудь узнать о Сизигии?”
____Нунехия задумалась на пару мгновений:
____“Не много, она очень проницательна и тщательно скрывает свои мысли…”
____“Я так и думала, она что-то замышляет,” - даже мысленно в голосе Хлои прозвучали нотки отчаяния.
____“Успокойся, я не думаю, что она готовит заговор против тебя или ордена, - Нунехия поспешила успокоить верховную жрицу. - Она верна Луне, хоть и использует ее темную сторону.”
____“Расскажи поподробнее, что тебе удалось прочитать?” - Хлоя подалась вперед, пальцы ее вцепились в подлокотники.
____“Я прочла лишь то, что лежит на поверхности, ты ведь знаешь, - напомнила жрице Нунехия. - По-моему она боится вторжения и готовится к нему, как умеет.”
____“Что за вторжение? Откуда?”
____Настоятельница красноречиво пожала плечами. Хлоя откинулась на спинку кресла и, закрыв глаза размышляла около минуты, а затем спросила, не открывая глаз:
____“А что если я попрошу тебя проникнуть в сознание Сизигии?”
____Тяжкий вздох разнесся по комнате.
____“Если асиментия прикажет, я выполню распоряжение, но последствия этого я не могу предсказать.”
____Хлоя открыла глаза и посмотрела на настоятельницу, лицо Нунехии приобрело скорбное выражение. Верховная жрица поднялась из кресла, подошла к Нунехии и крепко обняла ее, затем опустилась на пол у ее ног и, посмотрев снизу-вверх, прошептала:
____- Прости меня…
____Настоятельница натянуто улыбнулась и легонько погладила Хлою по голове:
____“Ничего, все хорошо, я знаю, ты не хотела. Пойми, Сизигия ведь ни какая-нибудь дочка барона, она адельфи первого круга, причем очень сильная, она сразу поймет, что происходит.”
____“Она способна навредить тебе?” - уже мысленно спросила Хлоя.
____Нунехия задумалась:
____“Все возможно, но я пекусь не о себе. Это может привести к расколу в ордене. Поверь, она действительно готова помочь тебе.”
____- К расколу, - шепотом произнесла Хлоя и тут же отбросила все мысли о пророчестве.
____За все это время верховная жрица так и не решилась рассказать о своих опасениях кому бы то ни было, даже Нунехии. Выдержав паузу, Хлоя кивнула, после осторожно поднялась и вернулась в кресло.
____“Значит мне не стоит опасаться ее?” - решила уточнить она.
____“Нет, не стоит, - заверила верховную жрицу Нунехия, - а вот к ее помощнице я советую тебе присмотреться.”
____“К кому? К этой юной девушке. К Ириде?”
____“К ней, - кивнула Нунехия, - сегодня я встретила ее в храме, она выглядела расстроенной и, самое главное, она что-то скрывает в душе.”
____“Что?” - спросила Хлоя.
____“Не могу сказать, что-то гнетет ее, она чувствует вину. Поговори с ней наедине, когда представится случай, но не напирай.”
____“Хорошо, спасибо за совет,” - Хлоя поблагодарила настоятельницу.
____Тут раздался деликатный стук в дверь.
____- Войдите! - громко крикнула верховная жрица, принимая величественный вид.
____В дверь вошла Ирида, она низко поклонилась сначала Хлое, потом Нунехии, а после негромко произнесла:
____- Асиментия, адельфи Сизигия прислала меня к вам, она просит уделить ей немного времени.
____Верховная жрица выслушала девушку, коротко кивнула в ответ и произнесла:
____- Когда адельфи Сизигия будет готова к нашему разговору?
____- Она просила передать, что ждет вас незамедлительно, если это удобно асиментии.
____Хлоя многозначительно посмотрела на Нунехию и произнесла:
____- Мы встретимся с адельфи Сизигией прямо сейчас.
____- Я провожу вас, асиментия, - ответила Ирида и распахнула дверь перед верховной жрицей.
***


Читать все комментарии (1)

Блоги
offline
396   2   0   0

Возвращение государя (часть первая)

Продолжение графоманки, на этот раз мы перенесемся назад во времени и узнаем, что же происходило в Пухляндии, пока Вольдемар скитался по Магловиту 00058.gif

***
____Борея, упакованного в бинты, внесли в нижний храм и поставили на специальную подставку слева от основного прохода, после чего водрузили на голову воина искусно сделанную маску сокола и оставили в обществе таких же мумий, как и он. Борей, как мог, попытался повернуть голову и осмотреться. В глазницы маски были вставлены тонкие слюдяные стекла, что сильно мешало обзору. В Храме Темной Луны он служил пять лет, но в этом помещении оказался впервые.
____Зал нижнего храма был сравнительно небольшим с низким куполообразным потолком, покрытым фресками. Окна или световые колодцы здесь отсутствовали, а единственным источником света являлись жаровни, стоящие на высоких металлических треногах. Воздух в зале был сухим и жарким.
____Борея разместили на особой подставке позади каменного возвышения, напротив на такой же подставке располагались еще три мумии, как и он туго спеленутые бинтами с натянутыми поверх пут толстыми вязаными чулками, фаллосы пленников были также охвачены ремешками и напряжены не меньше чем у самого Борея. Отличались мумии только масками. Если Борею водрузили на голову личину сокола, то на других пленниках храма воин разглядел маски пса, кота и птицы с длинным клювом.
____Борей уныло вздохнул, размышляя, что за наказание его ожидает. В храм время от времени привозили связанных по рукам и ногам мужчин, а среди охранников ходили жутковатые истории о том, что происходит с пленниками в чертогах Темной Луны. Тут рядом с Бореем раздалась возня и тихое похрюкивание. Воин скосил взгляд и увидел, что его сосед, с маской обезьяны на голове, пришел в себя и был весьма удивлен своим положением. Через пару мгновений мужчина отчаянно замычал и задергался на постаменте. Пару раз он даже успел толкнуть Борея плечом до того, как подоспевшие служительницы закрепили разволновавшуюся мумию ремнями. Досталось и Борею - его тоже привязали к постаменту, для надежности.
____Способность двигаться уже вернулась к воину, но, понимая тщетность всех попыток, он не пытался освободиться. Его настигло наказание, наказание за недостойный воина Луны поступок. Он снова грустно вздохнул, и немного повел затекшими от бинтов плечами.
____Вскоре в храм вошли четверо сестер, они несли на носилках еще одну мумию. Ее расположили слева от Борея. Воин попытался рассмотреть лицо упакованного в бинты мужчины, кожа нового пленника была смуглая, волосы были черными и курчавыми, а нос имел небольшую горбинку. Борей решил, что незнакомец был скорее всего южанином родом с Песчаного берега. На голову шестой мумии сестры надели маску барана, после чего покинули зал.
____Снова начались томительные минуты ожидания, складывающиеся в часы. В слабо освещенном храме было немноголюдно: несколько жриц проводили уборку, да еще одна послушница время от времени подходила к пленникам и специальной кисточкой на длинной ручке легонько смачивала фаллосы несчастных каким-то снадобьем.
____От снадобья возбуждение Борея становилось еще больше, чресла его уже давно ныли от боли и желания, но сделать он ничего не мог, как и его товарищи по несчастью.
____Через некоторое время в храме появилась настоятельница Сизигия в сопровождении двух помощниц, Борей узнал девушек, они обе участвовали в его упаковке. Едва жрицы оказались рядом, раздался нестройный хор протестующего мычания и пыхтения, рождающий какофонию звуков. Не обращая внимание на протесты, Сизигия подошла к превращенным в мумии мужчинам и принялась рассматривать их.
____- Кого из них привезли сегодня? - спросила она.
____- Вот этих, - Ирида указала на двоих мужчин, стоявших напротив Борея.
____- Так-так, Анубис и Ибис, - задумчиво протянула Сизигия, изучая рослые крепкие тела, покрытые несколькими слоями бинтов. - Ну что же, неплохо, а эти?
____- Хнума и Собека прислали позавчера с границы, они нападали на купцов, а этот, - голос Ириды дрогнул.
____- Можешь не продолжать, я узнала нашего охранника, прервала девушку настоятельница. - Что же, все они достойные экземпляры, ты вправе выбрать любого.
____- Хорошо, адельфи Сизигия, я сделаю выбор.
____- Уверена, ни один из них не разочарует богиню, - с усмешкой произнесла Сизигия и, сделав знак следовать за ней, направилась к выходу.
____Вскоре мычание и стоны упакованных пленников утихли, а через полчаса к запеленутым в бинты мужчинам подошли две жрицы крепкого сложения высокого роста с по-мужски остриженными волосами в плотных черных плащах. Они отвязали от подставки мумию в маске обезьяны и, уложив на носилки, вынесли его из зала.
***
____С детства Смил рос непоседливым парнишкой, застать его дома или за работой в поле было почти невозможно. Приключения манили его, душа рвалась отправиться в путешествие, скучная размеренная жизнь деревенского мужика нисколько не прельщала его. Вот почему, едва Смилу исполнилось двадцать, не дожидаясь обряда выбора невесты, он сбежал из родной деревни на юге Пухляндии в столицу. Там он, не долго думая, записался в солдаты. Однако и тут его ждало разочарование: Пухляндия под управлением регента Невена не вела ни одной войны. По этой причине ежедневная муштра быстро наскучила парню, и он сбежал в соседний Магловит, искать приключений на морских просторах. На этот раз наученный прошлым опытом Смил поступил матросом на небольшое торговое судно. Эта служба позволила ему утолить ненасытную жажду приключений. Новые страны, диковинные животные и птицы, а также частые стычки с пиратами, все это захватило его с головой, на некоторое время. Прошло только три года его службы, а Смил снова заскучал.
____Именно в этот момент его знакомая портовая проститутка, к которой он заглядывал каждый раз, возвращаясь из рейса, будто невзначай, обронила, что такие парни как он, могут неплохо зарабатывать, промышляя контрабандой, да к тому же шепнула на ухо адрес, по которому можно было найти капитана одной очень перспективной ватаги.
____Думал Смил не долго и вскоре присоединился к небольшой группе, промышлявшей незаконной торговлей. Здесь парень почувствовал себя как рыба в воде. Тут было все: путешествия, приключения и самое главное неисчезающее ощущение опасности. Каждый раз, отправляясь в путешествие, сердце Смила начинало учащенно биться, предвкушая операцию, которая могла закончится в лапах солдат Пухляндии, Магловита или, что еще хуже, аврорианцев. Смелость, острый ум и банальное везение позволяли парню и его приятелям выходить сухими из любых переделок, до поры до времени.
____Глухой зимней ночью на границе Пухляндии отряд, членом которого являлся Смил, наткнулся на патруль. Двум его товарищам удалось сбежать, но трое, включая самого Смила, были пойманы с несколькими мешками ценнейшего кикносского пуха и отправлены в Храм Темной Луны для понесения наказания.
____Когда Смил очнулся, то понял, что не может пошевелить ни рукой ни ногой. Тело его было туго стянуто многочисленными бинтами, рот был заполнен чем-то твердым, а на голове оказалась тяжелая душная маска. Смил открыл глаза и сквозь небольшие отверстия в маске, надетой на его голову, попытался разглядеть место, где он находился. Когда же он понял, что стоит в храме Луны связанный по рукам и ногам, крик отчаяния вырвался из его стянутой бинтами груди. Смил задергался в бинтах и чуть было не свалился с подставки, на которую его установили, сестрам даже пришлось привязать его, чтобы он не упал. Лишенный способности двигаться и говорить он все же принялся лихорадочно придумывать план побега. Раз за разом Смил перебирал всевозможные способы получить свободу и все время отбрасывал их, так как они были неосуществимы.
____“Выход должен быть!” - стучала в голове мысль.
____Однако несколько слоев холщовых бинтов и тугие вязаные чулки, натянутые поверх спеленутого тела, опровергали ее раз за разом.
____Но тут надежда на спасение появилась сама собой. В помещение, где находился Смил и еще несколько его собратьев по несчастью, вошли две жрицы. Они молча отвязали его от постамента и, уложив на носилки, понесли прочь.
____“Вот оно!” - понял Смил.
____Сейчас его вернут в камеру и выпустят из этих бинтов, а уж там он проявит себя и найдет способ улизнуть или оправдаться, что тоже возможно. С малых лет Смил обладал острым умом, и хорошо подвешенным языком.
____“Если бы не этот кляп, я бы уже давно уговорил какую-нибудь из этих жриц не только освободить меня, но еще и ночь со мной провести, - размышлял он, лежа на носилках, - наверняка они тут по мужикам соскучились.”
____Смила внесли в небольшой зал, переложили с носилок на широкий стол с прорезью посередине и сняли, наконец, маску. Однако, вопреки ожиданиям парня, его не стали вытаскивать из бинтов. Одна из сестер сняла со стеллажа светло-коричневый сверток и тут же расстелила его на столе рядом со Смилом. Увидев, что именно принесла жрица, парень закричал сквозь кляп и задергался что есть мочи. Коричневым свертком оказался кожаный мешок. Тугие тенета бинтов позволили Смилу лишь извиваться словно червяку, лежа на столе. Не обращая внимания на протесты мужчины, со сноровкой, отточенной месяцами упражнений, жрицы принялись за дело. Они ловко подняли раскрытый мешок и опустили его на стянутое бинтами тело Смила. В мешке оказалось отверстие, в которое прошел все еще налитый силой фаллос парня. Затем жрицы быстро перекатили пленника на живот и, соединив края мешка, принялись методично шнуровать его.
____Не имея никакой возможности помешать жрицам или остановить их, Смилу оставалось только наблюдать за происходящим. Он чувствовал, как с каждым дюймом шнуровки его кокон становится еще туже и прочнее. Когда работа была закончена, жрицы снова перевернули Смила на спину. Теперь, находясь внутри кожаного мешка, он больше не мог двигаться, дышать стало еще труднее, пошевелить рукой или ногой казалось просто невозможным, силы окончательно оставили парня. Надежда на спасение исчезла. Его никто не собирался освобождать. Количество слоев упаковки только возросло. Смилу удалось слегка приподнять голову и разглядеть во что превратилось его тело: сейчас это был сплошной светло-коричневый монолит.
____“Зачем они так сильно меня упаковали? Неужели бинтов им показалось недостаточно?” - пронеслось в голове Смила.
____Одна из жриц, тем временем, провела ладонью по мешку, проверяя, плотно ли он сидит, после чего присмотрелась к ровной длинной царапине на поверхности мешка, идущей от паха к горлу.
____- Уже глубокая, - заметила жрица, проведя ногтем внутри царапины.
____- Ничего, - ответила ее товарка, - еще на пару Эндимионов хватит, а потом заменим.
____Смил снова попытался дернуться в своем коконе, после чего беспомощно захныкал сквозь кляп.
____Зашнуровав мешок, и проверив хорошо ли он сидит, жрицы смазали бока мешка желтоватой смолой и принялись покрывать его еще одним слоем бинтов.
____“Что они делают? Для чего все это? Неужели бинтов и мешка недостаточно?”, - снова и снова спрашивал себя Смил, глядя, как его коричневое узилище снова становится белоснежным.
____Последний слой являлся скорее декоративным, так как не мог уже внести хоть какой-то вклад в обездвиживание пленника. Жрицы работали быстро, и вскоре на голову несчастного Смила была возвращена маска обезьяны.
____- Ну что, подготовили Эндимиона для утренней службы? - раздался в комнате чей-то голос.
____- Да, - ответила одна из жриц, участвовавших в упаковке.
____- Отлично, тогда несите его, пусть полежит немного в храме, привыкнет, - с усмешкой произнес голос, обладательницу которого Смил не увидел.
____Парня снова переложили на носилки, а затем понесли куда-то. Он закрыл глаза и отдался в руки безжалостной судьбы. Слезы отчаяния, выступили сквозь плотно сомкнутые веки мужчины.
____***
____Вторя хору, Ирида напевно произнесла:
____- Проснись мой возлюбленный Эндимион, я отпускаю тебя в мир смертных, иди и трудись там на благо его процветания, но не забывай о том, что здесь тебя ждет верная супруга. Возвращайся вечером с наш замок.
____С этими словами жрица занесла над мумией изогнутый ритуальный кинжал. Едва хор начал очередную часть гимна, Ирида приставила острие ритуального клинка к основанию фаллоса и быстрым отточенным движением рассекла бинты, спеленавшие мужчину. Льняные путы, сковавшие Эндимиона, легко соскользнули, с поверхности мешка из толстой воловьей кожи. Несчастный Эндимион, заключенный в кожаный кокон, заерзал внутри и шумно засопел, предчувствуя скорую разрядку, однако, Ирида отпустила его фаллос и, поднявшись с колен, запела очередную часть гимна.
____Звуки челесты и голоса хора заглушили хныканье, доносившиеся из-под маски обезьяны, которой была украшена голова Эндимиона.
____- Храни верность своей супруге в мире смертных, - напевно произнесла Ирида.
____Четыре послушницы приподняли упакованного в мешок мужчину и понесли его в сторону главного выхода, пройдя несколько шагов они опустили извивающийся кокон в небольшой каменный желоб, расположенный под уклоном, и слегка подтолкнули его.
____- Твоя возлюбленная будет ждать тебя, - пропела Ирида.
____Кожаный кокон заскользил по смазанному маслом желобу и вскоре скрылся в отверстии в полу.
____Мощный хор голосов возвестил о восходе солнца и смолк. Ирида медленно, с достоинством, как и подобает богине, скрылась за полупрозрачной занавесью.
____***
____Борей ждал своей участи не долго. За два часа до заката жрицы в черных балахонах подняли его с подставки и уложили на постамент. Послушница в очередной раз прошлась кисточкой по его чреслам, и воин остался предоставлен себе в полном одиночестве.
____Тугие бинты и плотные чулки стягивали тело Борея, желания будоражили сознание и заставляли наливаться силой фаллос, вызывая боль. Воин снова попытался пошевелиться, но ничего не вышло. Вокруг было тихо и темно, четыре небольших жаровни не могли рассеять мрак, сгустившийся в нижнем храме. Борей попытался повернуть голову, ему удалось только слегка наклонить её в сторону, не более. Очередная волна вожделения затопила разум мужчины, он застонал от боли и желания одновременно и закрыл глаза. В сознании воина всплыли яркие картины его близости с Гизеллой - той самой девушкой из села, из-за которой он оказался в этом храме.
____Они лежали вдвоём в большом пышном спальнике, прижавшись друг к другу, и тяжело дышали. Воин целовал её нежную бархатистую кожу солоноватую на вкус, она крепко обнимала его мускулистое тело, и, казалось, никого в этом мире больше не существовало. Переведя дух, он снова принялся ласкать её упругую грудь, она улыбнулась ему и томно посмотрела в глаза. Борей снова вошел в нее, девушка застонала от удовольствия. Он почувствовал, как руки Гизеллы обнимают его за шею, а ноги девушки скрещиваются на его бёдрах. Их тела сплелись в любовном танце, став единым целым. Внезапно девушка резко с небывалой силой извернулась, оказавшись сверху. Борей посмотрел на нее и вздрогнул от неожиданности: милое личико исказилось гримасой ненависти, и девушка превратилась в Сизигию. В ужасе воин попытался оттолкнуть настоятельницу, но та крепко вцепилась в него. Старуха пристально посмотрела в его глаза и злобно рассмеялась, от этого смеха у воина мурашки побежали по спине. Тут лицо Сизигии снова исказилось, и Борей увидел юную монахиню, которая смущенно глядела на него сверху вниз. Воин замер на мгновение, а после прошептал:
____- Отпусти меня...
____Внезапно раздавшийся удар гонга, выдернул воина из забытья. Борей вздрогнул и открыл глаза. В нижнем храме играла музыка, время от времени одна из сестёр била в гонг, и с каждым ударом в зале становилось светлее. Вскоре весь зал оказался ярко освещен. Удары в гонг прекратились, звуки труб сменились мягкими переливами челесты.
____Вокруг Борея, беспомощно лежащего на постаменте, в чарующем танце задвигались девушки в легких платьях. На их тонких изящных запястьях мерцали браслеты, усыпанные бриллиантами, от тел, умащённых маслами, струился лёгкий пьянящий аромат, а невесомые одежды из полупрозрачного шелка изредка касались разгоряченного фаллоса воина.
____Борей впервые оказался в нижнем храме да ещё и упакованным в тугие бинты. Если бы не его положение, то он мог бы смело сказать, что ему было интересно наблюдать за происходящим. Девушки внезапно прервали свой танец и устремили взгляды в сторону круглой арки, занавешенной полупрозрачной кисеей. Борей напряг шею, чтобы посмотреть в ту же сторону и увидел, как на фоне серебристо-белого полотна возник загадочный силуэт. Кисея медленно поднялась и силуэт обрёл вполне четкие очертания юной девушки. Борей узнал её. Это была та самая послушница, что участвовала в его упаковке. Облаченная в полупрозрачное шелковое платье, с бриллиантовым ожерельем на шее и изящной тиарой, украшавшей голову, она, действительно, была похожа на богиню, спустившуюся с небес. Девушка томно двигалась в такт музыке, медленно приближаясь к Борею. Сквозь маску воин услышал её голос чарующий голос, казалось она обращалась к нему. Он заворожённо глядел на ее статное тело, и кровь с новой силой ударила в его чресла, в висках застучало, а дыхание участилось. Всем своим естеством он потянулся к ней, но смог лишь слегка изогнуться, стянутый тугой оберткой. Девушка медленно, но верно приближалась к Борею. Она манила его движениями тела и мягким голосом. Наконец, жрица оказалась возле его ступней. Здесь она замерла, музыка стихла.
____Борей смотрел на девушку и слышал биение своего сердца. Томительные мгновения тянулись словно часы. После небольшой паузы челесту сменили бубны и барабаны, танец Ириды продолжился. Взгляд Борея скользил по соблазнительным изгибам её тела от аккуратных грудей вниз к плоскому животику и бёдрам. Ирида кружилась в танце подле Борея, а через некоторое время, не останавливаясь, она сбросила легкую накидку оставшись практически обнаженной перед мужчиной, беспомощно лежащим перед ней и сгорающим от вожделения.
____Борей закрыл глаза не в силах видеть полуобнаженное тело жрицы, но это не помогло. Ему показалось, что он осязает ее всем телом. Вот ее лодыжки скользнули вдоль упакованных в плотный чулок ног, вот ее тонкие изящные пальчики коснулись вздымающейся под бинтами груди, в нос ударил пьянящий аромат духов, воин снова застонал и открыл глаза.
____Сизигия сидела на небольшом, скрытом от посторонних глаз, балконе и с интересом наблюдала за церемонией, происходящей в нижнем храме. Время от времени её губы изгибались в довольной улыбке. Она не ошиблась в выборе. Действия Ириды были безупречны. Теперь лишь нужно было дать ей возможность вкусить силы, что дарует Темная Луна своим слугам, и тогда это юное чистое создание станет её верной последовательницей, не просто твердящей скороговорки на древнем языке, не понимая их смысла, но сильной жрицей, способной на многое.
____Ирида жадно поглощала щедро разлитую вокруг силу, ещё немного и, кажется, она сравняется по мощи с самой богиней. Сквозь наслаждение она услышала стон, вернувший ее в реальность. Словно очнувшись от забыться, юная жрица сделала усилие и остановилась. Руки и ноги девушки дрожали от переполнившей тело силы. Сейчас главное было удержаться и не выпить его до конца.
____Еле сдерживая себя, Ирида поднялась и вскинула руки, с её ладоней, сложенных чашей, сорвался поток жемчужного света, ударивший в центр купола. Тысячи искр осыпали серебристым дождем сестёр, находящихся в храме. Сизигия вытянула руку вперёд и ощутила, как яркая искорка коснулась её кожи. По телу настоятельницы пробежал лёгкий холодок, она закрыла глаза и довольно кивнула, после чего поднялась с кресла и быстро покинула нижний храм.
____Ирида, преисполненная сил, должна была закончить обряд. Жрица склонилась над своим Эндимионом и поцеловала в лоб его позолоченную маску, а затем медленно, с достоинством, направилась к округлой арке под стройный хор высоких и чистых голосов, сменивших барабаны.
____Хор умолк и занавес из кисеи опустился за спиной Ириды. Звонкий удар в гонг ознаменовал приход ночи и окончание обряда. Светильники в зале погасли разом, погрузив его во тьму. На куполе одна за другой вспыхнуло несколько искорок-звезд, а еще через пару мгновений в самом его центре, там, куда ударил столб света, появился диск луны. Лишенный всяческих сил Борей провалился в небытие.
____Глубокой ночью трое крупных жриц в плотных балахонах вошли в зал нижнего храма. Засветив пару небольших светильников у самого входа, они подошли к мумии Борея, лежащей на постаменте. Бегло осмотрев спеленутого воина, одна из жриц сняла с него маску сокола. Другие расстелили на полу парусиновые носилки и уложили на них бесчувственное тело мужчины. Не произнося ни звука, жрицы покинули зал нижнего храма через дверь за алтарем.
***
____В покоях Сизигии было тихо. Настоятельница Храма Темной Луны сидела за ярко освещенным столом и внимательно читала небольшую потрепанную книжечку. Она быстро перелистывала страницы, пробегая глазами знакомый текст, но время от времени останавливалась на тех местах, которые успели стереться из ее памяти. Сизигия была крепка духом и телом, не смотря на возраст, но тем не менее настоятельница понимала, что одержать победу в войне со временем ей не под силу.
____В дверь осторожно постучали. Сизигия положила книжку на стол и громко произнесла:
____- Войди, дитя мое.
____Дверь бесшумно открылась и через порог переступила молодая жрица Ирида. Закрыв за собой дверь, девушка низко поклонилась настоятельнице и прошептала:
____- Вы хотели видеть меня, адельфи.
____- Да, - произнесла Сизигия, не вставая с места, - я хотела похвалить тебя. Сегодняшняя церемония в нижнем храме была безупречной, впрочем, как и песнь заходящей Луны.
____Щеки Ириды покраснели, она бросила на настоятельницу быстрый взгляд исподлобья и тут же потупила взор. Однако Сизигия заметила легкую улыбку на лице молодой жрицы.
____- Ты справилась замечательно, - решила усилить похвалу настоятельница, - и я рада, что сделала правильный выбор. Но довольно похвалы, нам нужно поговорить о делах. Скажи, как продвигается подготовка к прибытию верховной жрицы?
____- Работа идет полным ходом, адельфи, и я думаю, что мы успеем в срок.
____- Очень хорошо, - довольно произнесла Сизигия, - но не забывай о своих прочих обязанностях, я не освобождала тебя от них.
____- Да, адельфи, я помню о своем послушании.
____Сизигия, молча кивнула, потом пристально поглядела на девушку и, выдержав небольшую паузу, произнесла:
____- Подойди ближе и посмотри на меня…
____Ирида выполнила распоряжение. Настоятельница около минуты внимательно разглядывала девушку, а после спросила:
____- Ответь, только правду, тебя что-то тревожит? Не бойся рассказать мне об этом, не забывай, у истинных слуг Луны не должно быть тяжести на душе.
____По лицу девушки Сизигия поняла, что та смутилась, но довольно быстро совладала с чувствами.
____- Адельфи, я думаю о том воине, которого мы использовали…
____- Это нормально, - не дослушав, перебила девушку Сизигия, она ждала этой фразы и заранее была готова ответить, - каждая из нас сталкивалась с этим, юной неопытной душе всегда трудно остановиться, не стоит переживать из-за этого, тем более что его забвение послужит на благо храма.
____- Что с ним будет? - слегка дрожащим от волнения голосом спросила Ирида.
____- Он отправится в катакомбы, как и остальные уснувшие, - ответила Сизигия, - не кори себя за это. Ты проявила себя с наилучшей стороны и теперь я лично займусь твоим обучением.
____- Спасибо адельфи, - восхищенно пролепетала Ирида, низко поклонившись.
____- Однако прежде мы должны принять важных гостей, - настоятельница выдержала еще одну паузу, а потом продолжила. - Ну что же, теперь пора возвращаться к делам, ступай.
____- Слушаюсь, адельфи, - произнесла Ирида и поклонившись вышла из кабинета настоятельницы.
____Едва молодая жрица вышла за дверь, снова раздался стук.
____- Входи, - крикнула Сизигия.
____В кабинет вошла одна из старших сестер, поклонившись, она замерла у входа.
____- Ну, - произнесла Сизигия.
____Вошедшая жрица вытащила из кармана небольшой бархатный мешочек и положила его на стол перед настоятельницей. Сизигия, быстро развязала тесьму и вытряхнула из мешочка небольшой, размером с детский кулачок, обсидиановый шарик.
____- Адельфи, - окликнула настоятельницу жрица.
____- Что еще?
____- Адельфи Рония просила передать вам, что в хранилище оказалось только два кардиона.
____- Что?! - Сизигия удивленно посмотрела на жрицу, - Как два?!
____- Не могу знать, - пожала плечами женщина, - я лишь передала слова Ронии. Она также сказала, что если вы хотите поговорить об этом, то она готова явиться в любое время.
____Настоятельница некоторое время размышляла о чем-то, а затем вдруг спросила:
____- Моргана не объявлялась?
____- Нет, адельфи, - ответила жрица, покачав головой.
____- Хорошо, ступай, - буркнула Сизигия.
____Жрица Храма Темной Луны тихо вышла, плотно закрыв за собой дверь.
____Оставшись одна, Сизигия взяла в руку обсидиановую сферу и поднесла ее ближе к свету, чтобы как следует рассмотреть. Какое-то время она вглядывалась в черноту камня, погруженная в раздумья, а после вернула сферу в мешочек и спрятала его в ящике стола.
***
____Ирида осторожно двигалась по узким коридорам катакомб. Небольшая лампа в её руке едва рассеивала тьму вокруг девушки. Поворот, затем ещё один, и вот она оказалась в нужном ей коридоре. Здесь по обе стороны от прохода в каменных стенах были высечены неглубокие ниши, в которых мог поместиться человек. Ирида сделала пару шагов вдоль пустующих ниш и обернулась, словно опасаясь увидеть кого-то. Выждав пару минут, она направилась дальше. Через десять шагов девушка снова замерла, когда обнаружила, что пустые ниши сменились заполненными. В каждом углублении слева и справа от прохода теперь располагались мумии, каждая из которых когда-то была рослым и крепким воином, сейчас же их тела, туго перевитые широкими бинтами, были иссушены, силы покинули их, превратив молодых мужчин в безвольные изваяния. Ирида поднесла лампу к лицу одного из воинов и пристально посмотрела на него. Глаза мужчины были закрыты, потрескавшиеся губы плотно сомкнуты. Ирида осторожно коснулась рукой его щеки. От прикосновения мумия открыла глаза. Увидев пустой отсутствующий взгляд бывшего Эндимиона, Ирида вздрогнула и отшатнулась в испуге, едва не задев мумию, стоявшую напротив. Взяв себя в руки, девушка продолжила путь.
____Ирида прошла по коридору до того места, где он разделялся надвое. Здесь располагались недавние участники обряда. Девушка внимательно осмотрела мумии, стоявшие с краю, и обнаружила Борея в одной из ниш. Бывший старший охранник Храма Темной Луны сейчас пребывал в полузабытьи. Ирида ещё раз оглянулась по сторонам, и, убедившись что её никто не видит, поставила лампу на пол. Девушка торопливо вытащила из-за пояса медальон и, привстав на цыпочки, повесила его на шею Борея, затем быстро прикоснулась к полированному камню медальона и прошептала слова заклинания, а потом, быстро подняв лампу, побежала прочь.
***
____Хлоя всеми силами пыталась отсрочить поездку в Храм Темной Луны: сначала были разосланы сообщения во все крупные города о том, что верховная жрица, желает посетить их; сами приготовления к поездке также все время продлевались, сначала для путешествия снарядили несколько фургонов, затем их было решено заменить на сани, а по прошествии некоторого времени снова вернулись к идее крытых повозок; список сопровождающих особ все время дополнялся и корректировался. И вот, когда все ухищрения были исчерпаны, в храме объявили точную дату отъезда.
____Утром Хлоя проснулась в плохом настроении. Выбравшись из спальника и подойдя к окну, она отдернула штору в надежде увидеть за окном непогоду, но как нарочно на чистом голубом небе сияло солнце, день выдался морозным, но приятным.
____- Асимения прото, вы намерены отправиться в путь сразу после завтрака? - поинтересовалась у Хлои одна из старших сестер, входивших в свиту верховной жрицы.
____- Нет, - ответила Хлоя, - после завтрака у меня назначена аудиенция у регента. Передай всем, чтобы были готовы к полудню.
____ - Хорошо, асимения, все будут готовы. Три крытых фургона уже стоят во дворе главного храма, - поклонившись произнесла жрица.
____Регент принял Хлою в маленькой комнатке, лишенной окон, позади тронного зала. Когда верховная жрица вошла туда, он запер дверь на ключ и для надежности задернул плотные бархатные занавеси, скрывавшие проход.
____- Регент Невен, так вы готовы поговорить? У меня масса дел, - с нетерпением спросила Хлоя.
____Регент осмотрелся вокруг, словно бы искал кого-то и, кивнув, жестом предложил жрице сесть в кресло:
____- Давно ли вы стали такой безалаберной, светлая жрица Луны, - спросил он ехидно. - Помнится мне, еще недавно вы были более осмотрительны.
____- Просто я очень спешу, - озабоченно произнесла Хлоя, - тем более что мы с вами и так знаем всех соглядатаев во дворце.
____- Ой ли, - недоверчиво покачал головой регент, - вы думаете, что если этот маг Реппо бежал, он не оставил здесь своих клевретов?
____Услышав о маге, жрица поморщилась:
____- Он колдун, и в его руках были другие инструменты, но мы, ведь, не будем обсуждать Реппо и методы его работы. Я не для того решила встретится с вами перед отъездом, Невен.
____- Хорошо, - регент кивнул и сел в кресло напротив верховной жрицы, - какое у вас ко мне дело? Вы нашли Вольдемара?
____- Об этом-то я и хотела поговорить. Мои источники сообщили мне, что принц жив и в настоящий момент находится довольно далеко от Пухлого замка, - начала свой рассказ Хлоя, - однако, нам не удалось выяснить его точное расположение.
____- Ну что же, по крайней мере он не погиб, - протянул Невен, - а значит мы какое-то время сможем действовать от его имени.
____- Не спешите, регент, - перебила его Хлоя, - нам надо четко все продумать и обговорить. Я не знаю сколько времени пробуду в этой поездке, видит Луна, я бы с удовольствием никуда не поехала, но… - она замолчала, глядя на пламя свечи.
____- Неужели есть силы, способные заставить великую жрицу Луны поступать против ее воли? - язвительно заметил регент.
____Хлоя рассерженно посмотрела на него, но сдержалась:
____- Мой милый Невен, мы с вами должны все хорошо продумать. Наши действия должны быть согласованы во времени и пространстве, вы это понимаете?
____- Конечно, среброликая, я согласен с вами и готов выслушать, - ответил регент.
____- Так-то лучше, - кивнула Хлоя, - не забывайте, кто помог вам занять этот высокий пост, и кто всегда поддерживал вас.
____- Не в убыток себе, - заметил Невен.
____- Это вполне очевидно, - легко согласилась верховная жрица, - но вы снова меня перебиваете.
____Регент не без фиглярства сделал знак молчания и пристально посмотрел на Хлою.
____- Итак, - продолжила Хлоя, - Реппо мы можем более не бояться, после того светопреставления, что он устроил на приеме и побега из камеры, маг не имеет веса ни в свете, ни у простого люда, - при этих словах регент согласно кивнул, сохраняя обещанное молчание, - стало быть нам следует сосредоточиться на том, чтобы удержать власть в ваших руках, - последние слова Хлоя произнесла с нажимом и тут же подняла палец вверх, предупреждая очередную тираду регента. Тот едва сдержался и быстро закивал, на лице его расплылась довольная улыбка. - В отсутствии наследного принца сделать это будет трудно, я надеюсь вы уже разослали весть о поиске Вольдемара?
____- Угу, - коротко ответил регент.
____- Хорошо, тогда позаботьтесь, чтобы его поиски шли не слишком рьяно, нам не нужен его внезапный приезд в замок. Найти и вернуть его должны мы, а не какой-нибудь зарвавшийся князек, решивший поиграть в благородного спасителя. Вы поняли меня?
____- Конечно, я приложу все возможные усилия к этому, - заверил верховную жрицу Невен.
____- Вот и отлично, - Хлоя удовлетворенно кивнула, - теперь обо мне. Я еду в Храм Темной Луны, - при этих словах регент заметно помрачнел и слегка вздрогнул, - настоятельница этой обители обещала помочь нам в поисках Вольдемара, вот почему я не могу не ехать туда, а вам следует ждать моего сообщения. Как только мне станет известно местонахождение принца, я тут же сообщу вам, и вот тогда лучший отряд преданных нам людей должен отправиться на его спасение.
____- Я понял вас, досточтимая Хлоя, все будет сделано в лучшем виде.
____- Не подведите меня, Невен, - снова с нажимом произнесла Хлоя, - вы даже не представляете, какую цену мне, возможно, придется заплатить за помощь этой… - верховная жрица замолчала.
____- Могу я спросить у среброликой, - серьезным тоном спросил регент, - почему вы не расправитесь с этим темным культом?
____Хлоя хмыкнула в ответ:
____- Вам, любезный Невен, легко рассуждать. Его нельзя уничтожить - они слишком сильны. Поэтому лучше держать их под контролем и знать, где они находятся, чем ждать удара в спину. К тому же не забывайте, что именно служители культа Темной Луны помогли нам совладать со слугами Истануса.
____- Я понял вас, досточтимая Хлоя, - ответил регент.
____- Итак, вы всеми силами ищите похищенного принца и ждете моего сигнала, - произнесла жрица, вставая с кресла.
____- Так точно, не извольте беспокоиться, - кивнул регент и тоже поднялся.
____Затем он быстро подбежал к выходу и, отодвинув портьеру, открыл дверь.
____- Да, и еще одно, - произнесла Хлоя, остановившись у самого выхода, - не делайте глупостей в мое отсутствие, помните, вам не справиться с силой Луны.
____Невен молча отвесил глубокий поклон в знак покорности. Хлоя удовлетворенно кивнула и вышла из комнаты. Регент распрямил спину и последовал за верховной жрицей.
____Вернувшись в храм после разговора с регентом, Хлоя переоделась для дальнего путешествия. Она сбросила тесные туфли, сняла тяжёлую тиару и другие украшения, положенные ей саном, затем, избавившись от расшитого серебром и золотом шелкового платья и тугого корсета, приняла из рук послушницы набитый кикносским пухом походный комбинезон. Ноги и руки жрицы легко скользнули внутрь одеяния, кожи коснулась приятная шелковистая ткань подкладки, Хлоя даже закрыла глаза от удовольствия. Послушница помогла верховной жрице справиться с множеством мелких застежек и уложить волосы так, чтобы они не мешали надеть капюшон.
____- Спасибо, Лидия, - поблагодарила помощницу Хлоя и осмотрела на себя в зеркале.
____Приталенный, в меру пухлый, лёгкий комбинезон с высоким воротником-стойкой прекрасно подходил для поездок. Он хорошо сохранял тепло, но не превращал своего обладателя в неповоротливого увальня. Верхняя ткань комбинезона, пропитанная специальным составом, не пропускала влагу, так что Хлоя не боялась, что её одежда промокнет. Послушница Лидия принесла тёплые меховые сапожки и помогла жрице надеть их. За сапожками и комбинезоном последовал пухлый долгополый плащ с глубоким капюшоном, Хлоя запахнула его и подвязала поясом, за который заткнула тёплые рукавицы. Ещё раз придирчиво осмотрев себя в зеркале, верховная жрица сделала глубокий вдох и направилась к выходу.
____Во внутреннем дворе храма её уже ожидала свита и небольшой отряд элитной охраны, выделенный регентом для эскорта. При виде верховной жрицы, появившейся на крыльце, воины отсалютовали, а сестры храма Луны низко поклонились.
____В ожидании своих служанок, Хлоя посмотрела на небо.
____- Вот бы сейчас метель началась, - прошептала она с надеждой.
____- Что вы, асиментия, небо-то какое чистое, ни облачка, - ответила ей одна из синодей - спутниц верховной жрицы.
____Хлоя посмотрела на женщину и рассеянно кивнула. Наконец, в дверях появилась Лидия, закутанная в толстое дутое пальто и пуховый платок, в руках она несла ларец с украшениями.
____- Надеюсь ты ничего не забыла, - решила уточнить Хлоя.
____- Не беспокойтесь, асиментия, я все взяла, - ответила Лидия и слегка встряхнула тяжёлый ларец.
____- Хорошо, тогда едем, распорядилась верховная жрица.
____Отдав команду к отправлению, Хлоя забралась в фургон, Лидия последовала за ней. Возница помог женщинам забраться по небольшой лесенке внутрь повозки, после чего опустил тяжёлый полог, забрался на козлы и замер в ожидании. Когда все участники процессии оказались на местах, храмовые ворота открылись, и процессия в сопровождении эскорта двинулась по улицам столицы.
***
____Регент Пухляндии Невен наблюдал за тем, как поезд верховной жрицы медленно двигался по столичным улицам, заполненным народом. С высоты смотровой башни замка несколько улиц, ведущих к восточным воротам крепостной стены, были хорошо видны. Узнав о том, что верховная жрица храма Луны проедет по столице, сотни простолюдинов собрались чтобы увидеть среброликую и получить благословение, поэтому движение процессии было сильно затруднено, воинам эскорта приходилось то и дело разгонять кучки зевак, загораживавших проезд. Сама верховная жрица народу не показалась, однако, вместо неё три старшие жрицы благословляли собравшихся на улицах.
____Глядя на процессию, регент размышлял о былом. Невен Тверд происходил из знатного, но давно потерявшего влияние и деньги рода. Он хорошо помнил тот день, когда впервые увидел в храме Луны совсем еще молодую девушку - будущую верховную жрицу. Это был день свадьбы единственной дочери Невена - Лики. В то время юная Хлоя помогала Йоанне - прежней верховной жрице. И каково же было его удивление, когда эта девушка через десять лет появилась в родовом имении Невена под благовидным предлогом - благословить его престарелую больную мать, а заодно передать предложение верховной жрицы Йоанны, заманчивое предложение, от которого Невен не смог отказаться.
____Думал будущий регент не долго, поэтому уже через месяц посланник храма Луны привез ему приглашение явиться в Пухлый замок для вступления в должность. Уже после церемонии Невен решился на откровенный разговор с верховной жрицей. Разговор, который расставил многие точки над i, многие, но не все. Невен был нужен храму: древний род, незапятнанная интригами репутация и, что самое главное, отсутствие амбиций. Все что требовалось от регента - сговорчивость и лояльность к интересам храма Луны.
____Теперь Невен наблюдал, как его союзник покидал замок. Глядя на фургоны, выезжающие за пределы города, регент, вдруг, вспомнил слова верховной жрицы: “...не делайте глупостей в мое отсутствие, помните, вам не справиться с силой Луны…”.
____Вопреки слухам, Регент был убежден, что все время своего правления сохранял верность короне и ставил интересы государства на первое место. Действовать за спиной Хлои, зачем? За время пребывания в должности регента у Невена накопилось немало союзников, но что они могли предпринять? Силовой захват власти определенно не привёл бы ни к чему хорошему. Да, возвращение принца грозило Невену потерей места - Вольдемар был уже достаточно взрослым, чтобы занять трон и править самостоятельно. В таком случае у регента было лишь два пути: уйти в забвение, либо стать советником молодого короля, его наставником, этаким серым кардиналом Пухляндии, и сейчас, в отсутствии мага Реппо, нахально захватившего власть над разумом Вольдемара, эта перспектива не была столь призрачной как раньше. Главное сделать все быстро и чётко.
____Торжественная процессия покинула пределы города и Невен решил вернуться к государственным делам, коих было в избытке.
***
____Три фургона неспешно двигались по широкой отлично вычищенной дороге на север. Яркое зимнее солнце нагрело темные пологи, и внутри повозок заметно потеплело. В морозном воздухе скрип упряжи и редкое фырканье лошадей гулко разносилось по округе.
____- Одно удовольствие путешествовать при такой погоде, - произнесла одна из жриц - спутниц Хлои - глядя в небольшое оконце, устроенное в пологе фургона.
____- Да, погода хорошая, - рассеянно отозвалась верховная жрица, мысли её сейчас были далеко отсюда.
____Почетный эскорт, проехав около версты, повернул назад, и поезд верховной жрицы остался предоставлен сам себе. Впрочем, беспокоиться о безопасности дочерей Луны не стоило: дороги Пухляндии были абсолютно безопасны в зимнее время, да и не много нашлось бы смельчаков, готовых связываться со слугами богини.
____Путь на север был неблизким, однако на дороге, ведущей к Храму Темной Луны, располагались несколько небольших городов, в которых планировалось останавливаться на ночлег и пополнять запасы. Поэтому с наступлением ночи останавливаться не стали, на фургонах зажгли сигнальные фонари и пустили лошадей медленным шагом, вдобавок один из возниц шел в десяти шагах от процессии с фонарем.
____Хлоя полулежала в фургоне и всматривалась в темноту, ее спутницы уже сладко спали, зарывшись в спальные мешки. Было тихо. Верховная жрица снова и снова обдумывала свои действия в храме. Сизигия обещала помощь, но чем именно. Ворожба Морганы обнаружила принца в каком-то странном доме, но речи старухи были столь туманны, она явно чего-то недоговаривала в тот вечер, а после так поспешно уехала из дворца. Интересно, что она рассказала настоятельнице, и сможет ли она точно указать место, где находится Вольдемар? Другой помощи от темной жрицы Хлоя не ждала и готова была отвергнуть ее. В мягкой манере, разумеется. К тому же Хлое представился удачный момент разузнать что-нибудь о планах Сизигии. Она не доверяла настоятельнице Храма Темной Луны и всегда ждала от нее подвоха. Наконец, устав от тревожных раздумий, верховная жрица закрыла глаза и погрузилась в сон.
____К середине следующего дня поезд верховной жрицы оказался в Холмисте - первом крупном городе по дороге к обители Тёмной Луны. Здесь уже были наслышаны о путешествии верховной жрицы, поэтому, едва фургоны остановились на площади перед храмом, двери его распахнулись, и местная жрица Луны Гергана, облачённая в лучшую одежду, торжественно встретила важных гостей из столицы.
____Этой ночью и на следующее утро в храме Холмиста прошли торжественные службы, однако верховной жрицы прихожане там не увидели. Вопреки всеобщим ожиданиям, Хлоя не стала задерживаться в Холмисте. После короткого приватного разговора с Герганой, она снова отправилась в путь.
____Одинокий, но весьма приметный фургон верховной жрицы выехал из города и направился по дороге, ведущей на запад. Кроме возницы Хлою сопровождали верная служанка Лидия и две старшие жрицы из ее свиты.
____Поездка к обители Молчаливой Луны заняла пару дней. Около полудня фургон верховной жрицы остановился у ворот обветшалого замка, стоящего посреди заснеженных полей. Возница слез с облучка, достал с запяток небольшую лесенку и, приставив ее к борту повозки, помог жрицам откинуть тяжелый полог. Хлоя, жмурясь от яркого света, выбралась из фургона и тут же увязла в неглубоком, но рыхлом снегу.
____- Так это и есть обитель Молчаливой Луны, - произнесла Клио - одна из жриц, сопровождавших Хлою, рассматривая огромные, в четыре человеческих роста, запертые ворота и высокую каменную стену.
____- Да, это она, - ответила Хлоя, притопывая ногами, для того чтобы очистить меховые сапожки от снега, налипшего на них.
____Внешне обитель Молчаливой Луны выглядела как потрепанный временем и войнами замок: в каменной кладке крепостной стены местами были видны трещины, одна из сторожевых башен отсутствовала, запертые ворота заметно покосились и имели на поверхности заплаты из неумело приколоченных досок. Когда-то неприступная крепость барона Асена Червнелиста теперь требовала существенного ремонта.
____Отряхнув снег, верховная жрица, подошла к небольшой, сколоченной из грубых досок, сторожке, примостившейся возле крепостых ворот, и замерла в ожидании. Дверь в сторожку вскоре отворилась, и на пороге ее появилась невысокая женщина с бледным лицом в сером пуховом платке и серебристой мантии, она низко поклонилась верховной жрице и жестом пригласила её войти. Хлоя кивнула и, обернувшись к своим спутницам, произнесла:
____- Ждите меня здесь, я вернусь через полчаса или около того.
____- Да асиментия, - ответила Гестия - вторая спутница Хлои, после чего обе жрицы поклонились.
____Верховная жрица скрылась в сторожке, дверь за ней закрылась.
____- Странное место, - протянула Клио, рассматривая обитель.
____- Самое странное находится не снаружи, а внутри, - многозначительно произнесла Гестия, после чего женщины переглянулись.
____- Что ты имеешь в виду? - спросила более молодая жрица.
____Гестия сделала загадочное лицо и подойдя ближе к Клио прошептала:
____- Ходят слухи, что за стенами обители живут духи, а те, кто проводит внутри более суток сходят с ума.
____- Не может быть, - недоверчиво прошептала Клио, но в глазах ее отчетливо читался страх, - там же живут такие же дочери Луны, как и мы.
____Гестия пожала плечами и туманно ответила:
____- Может такие, а может и совсем другие…
____После этих слов, Клио заметно поежилась и предпочла вернуться в фургон. Гестия посмотрела на обитель и осенила себя защитным знаком, но все же осталась на улице, усевшись на небольшой походный стульчик, принесенный возницей.
____Внутри бывший замок выглядел значительно лучше. Было хорошо заметно, что сестры прилагают все усилия, чтобы сохранить обитель в надлежащем состоянии. Небольшая площадь, ограниченная крепостными стенами, была чисто выметена, в её дальней части располагался бывший замок барона, сейчас превращенный в храм. По обе стороны от храма располагались два длинных двухэтажных здания, сложенных из бревен. На площади никого не было - никто не вышел поприветствовать верховную жрицу.
____В сопровождении встретившей ее женщины, Хлоя направилась прямиком к храму. Пройдя по коридорам, стены которых были увешаны выцветшими гобеленами, Хлоя и ее проводник оказались в бывшей библиотеке барона, теперь здесь находились покои настоятельницы обители Молчаливой Луны Нунехии. Большой зал, с книжными полками в два этажа был перегорожен ширмой, с изображением лунного диска. Передняя часть библиотеки сейчас напоминала кабинет. Здесь стоял широкий дубовый стол и два тяжелых кресла с высокими спинками и массивными подлокотниками. На полках вместо книг в беспорядке лежали стопки бумаг, стояли различные бутылочки, жестяные банки и пара дорогих лакированных шкатулок. Большая люстра, давно зашитая в чехол, висела в сумраке потолка, похожая на огромный кокон, освещался же кабинет двумя напольными масляными светильниками.
____Сопровождавшая Хлою жрица, жестом указала ей на кресло, стоящее перед массивным дубовым столом, а сама, обойдя его, заняла место настоятельницы.
____Устроившись поудобнее, Нунехия добродушно улыбнулась Хлое.
____“Рада видеть вас, асиментия, в нашей скромной обители, - легкий шепот раздался прямо в сознании верховной жрицы, от чего она слегка вздрогнула. - Дозволено ли будет спросить среброликую, привело ли ее какое-либо дело, или она решила отдохнуть от суеты столицы.”
____“Увы, - так же мысленно ответила Хлоя, - привело меня дело да такое, что, если бы не нужда, я никогда не взялась бы за него.”
____Лицо настоятельницы Нунехии приняло озабоченное выражение.
____“Что за дело такое? Прошу, не пугай меня понапрасну.”
____“Я направляюсь в Храм Тёмной Луны,” - ответила Хлоя.
____“И только то... - тревога исчезла с лица настоятельницы. - Верховная жрица вправе посещать любой храм, вверенный её заботам. И каждая настоятельница с радостью и должным почетом примет асиментию в стенах своей обители.”
____Услышав выдержку из кодекса, Хлоя грустно усмехнулась.
____“Это лишь слова, ширма... Сизигия позвала меня, сама позвала. Я боюсь её, всегда боялась, и сейчас мне нужно отправиться к Темной Луне, чтобы не погрузить страну в смуту.”
____Нунехия понимающе кивнула:
____“А что за смута угрожает нашему государству?” - спросила она.
____“Я не могу рассказать вам об этом, это не только моя тайна,” - ответила Хлоя.
____Настоятельница снисходительно улыбнулась:
____“Хорошо, не стоит говорить о тайнах даже в обители молчания. Так чего хочет от меня асиментия?”
____“Я хотела попросить, чтобы ты сопровождала меня в этой поездке, я должна быть уверена, что Сизигия не замышляет ничего дурного.”
____Нунехия выдержала длинную паузу, размышляя.
____“Признаться, асиментия, ты застала меня врасплох. Отлучиться сейчас мне будет крайне затруднительно. Мы ожидаем прибытие вестника вскорости. Наши пситиризмии предсказали его появление.”
____- Вестника?! - вскрикнула Хлоя, едва не вскочив с кресла, и тут же, прикрыла ладонью рот.
____Нунехия укоризненно покачала головой, но по лицу ее Хлоя поняла, что та не сердится. Взяв себя в руки, верховная жрица спросила мысленно:
____“Что за вестника вы ожидаете?”
____“Три дня назад пситиризмии предсказали, что в нашу обитель скоро прибудет вестник богини,” - объяснила настоятельница.
____“Вот это новость, а я ничего не знала об этом, - всполошилась Хлоя, - почему же вы не уведомили меня?”
____Нунехия жестом попыталась успокоить верховную жрицу.
____“Мы направили письмо в столицу сразу же, как только узнали о появлении вестника, вероятно, асиментия оказалась слишком занята приготовлениями к отъезду и не прочла наше сообщение, а быть может вы уже отбыли...”
____Хлоя густо покраснела и потупила взор.
____“Возможно так и есть, - согласилась она, - но что за вестник и чего нам ждать от него?”
____Нунехия взяла со стола небольшой клочок бумаги и протянула его верховной жрице. Хлоя приняла листок и прочла: “Глиняный человек с каменным сердцем принесет уста богини, голос прозреет, а белый диск будет расколот”. Предсказания пситиризмий - пророчиц обители Молчаливой Луны всегда были весьма туманны и чаще поддавались истолкованию уже после свершившегося события, обозначенного в них, однако, они были правдивы, что не позволяло просто отмахнуться от них.
____Прочитанные Хлоей строки, заставили ее задуматься. Что бы это могло значить? И как следовало теперь поступить? Безусловно это был повод, повод отказаться от путешествия на неопределенный срок. Остановиться здесь и ждать. Может быть это сама богиня решила помочь своей верной дочери в поисках принца. С другой стороны, ожидать этого можно было годами. Отвлечься от раздумий верховную жрицу заставила Нунехия.
____“Асиментия, - обратилась к Хлое настоятельница, - я поеду с тобой и помогу раскрыть темные замыслы Сизигии, если они конечно есть. Но должна предупредить, что как только появится вестник, я немедленно вернусь в обитель.”
____Хлоя с надеждой посмотрела в глаза Нунехии:
____“Может быть мне стоит остаться здесь с тобой и ожидать его прибытия?”
____Настоятельница отрицательно покачала головой.
____“Ты сама сказала, что Сизигия позвала тебя. Не стоит пренебрегать ее приглашением и тем более помощью.”
____Хлоя снова потупила взор, но быстро вскинула голову, глаза ее светились решимостью.
____“Ты права, нужно отправиться туда и показать всем, кто тут верховная жрица. А что касается вестника, он может оказаться хорошим поводом чтобы покинуть храм.”
____Настоятельница Нунехия с улыбкой покачала головой. Хлоя все еще оставалась юной девчонкой, порывистой и горячей.
____“Дай нам немного времени, асиментия, мне необходимо подготовиться к путешествию. А ты, пока, можешь помолиться в нашем храме.”
____Хлоя поднялась с кресла и низко поклонилась настоятельнице в знак благодарности и почтения.
***
____В ожидании Нунехии Хлоя решила проанализировать информацию, полученную от настоятельницы. Весть о пророчестве озадачила ее. Спустившись в главный зал обители Молчаливой Луны, верховная жрица присела на скамью возле стены и погрузилась в раздумья.
____Что могло означать это странное пророчество? Кем мог быть этот “человек с каменным сердцем”? Возможно это воин, лишенный жалости. Такой ответ казался вполне логичным, но что тогда должны были означать слова об устах богини? Таинственный артефакт? Нет, Хлоя никогда не встречала упоминаний ни о каком предмете, который хотя бы отдаленно по описанию был похож на уста. Возможно речь идет о человеке. Ну конечно! Это будет оракул, воля богини, переданная нам устами избранной дщери. Что же, это в сущности неплохо.
____В раздумьях Хлоя посмотрела на орбис - крупный диск, сделанный из платины, с нанесенными на него темными пятнами, являвшийся точной копией лунного диска - и вздрогнула от неожиданности.
____- Белый диск будет расколот, - одними губами прошептала она.
____Орбис олицетворял собой образ самой богини и висел в каждом храме Луны. Только сейчас Хлоя поняла, о чем именно говорилось в пророчестве. Храм Луны падет. После стольких лет благополучия явится безжалостный воин, во главе армии, разумеется, и уничтожит культ Луны. От подобных мыслей верховную жрицу охватила дрожь. Неужели все случится именно так, и именно сейчас, когда наследник Пухляндии пропал. Нет! Определенно она должна помешать этому. В отчаянии Хлоя опустилась на колени перед лунным диском и обратилась с мольбой к богине, но не успела получить ответ.
____“Асиментия, мы можем отправляться в путь,” - прозвучал в сознании верховной жрицы спокойный голос Нунехии.
____Хлоя медленно поднялась с колен и, натянуто улыбнувшись, кивнула в ответ.
***
____Прошло около двух часов прежде чем Хлоя в сопровождении сестры Нунехии вышла из сторожки. Ее уже с нетерпением ожидали жрицы и возница. Увидев рядом с верховной жрицей незнакомую женщину, одетую в белоснежную мантию и пуховый платок такого же цвета, Клио и Гестия недоуменно переглянулись и замерли в ожидании. Оказавшись рядом со жрицами, Хлоя представила спутницу:
____- Это сестра... Эя из обители Молчаливой Луны, она поедет с нами.
____При этих словах Нунехия поклонилась жрицам, те ответили ей.
____- Хочу напомнить вам, - предупредила верховная жрица, - что сестры обители приняли обет молчания, так что не пытайтесь расспрашивать Эю.
____Клио и Гестия понимающе закивали в ответ.
____Закончив представление, жрицы забрались в фургон, и Хлоя приказала вознице:
____- Едем обратно в Холмист.
____Кучер хлестнул озябших лошадей вожжами и, развернув фургон, направил его на восток.
____Всю дорогу Гестия и Клио то и дело переглядывались и бросали на новую спутницу любопытные взгляды. Служанка Хлои, напротив, не обращала никакого внимания на Эю и большую часть времени молилась, едва шевеля губами.
____Обратное путешествие оказалось более скучным: в присутствии Эйи жрицы старались не говорить, стесняясь молчаливой сестры.
____“Тебе не стоило говорить о моем обете, асиментия, - заметила Нунехия, мысленно обращаясь к верховной жрице, - теперь поездка превратится в пытку для этих девушек. Я чувствую, как каждую из них буквально распирает от любопытства и желания поболтать.”
____“Ничего, им будет полезно немного помолчать,” - ответила ей Хлоя.
***
____Фургон верховной жрицы въехал на площадь перед храмом глубокой ночью. Уставшие от поездки женщины вздохнули с облегчением, когда оказались в комнатах, приготовленных для них. Не желая расставаться с Нунехией, Хлоя приказала организовать для нее постель в своих покоях.
____“Прошу простить меня за то, что я назвала тебя чужим именем, - обратилась к Нунехии Хлоя, готовясь ко сну, - имя настоятельницы обители Молчаливой Луны слишком известно.”
____“Пустяки, - ответила та, - но, признаться, асиментия преувеличивает мою известность.”
____“Так или иначе, пусть со мной будет путешествовать обычная жрица.”
____“Согласна, - кивнула настоятельница, а затем спросила, - сколько времени ты планируешь пробыть здесь?”
____“Недолго, - ответила Хлоя, - завтра организуем встречу с прихожанами, переночуем и поутру отправимся в дальнейший путь.”
____Нунехия снова кивнула.
____“Это правильно, не нужно слишком затягивать путешествие. Сестра Сизигия умна и проницательна, не стоит показывать ей свои слабости. А главное, помни, что ты верховная жрица, обладательница высшей благодати Луны.”
____Слова Нунехии, возникшие в сознании верховной жрицы, вновь заставили ее смутиться. Настоятельница видела ее насквозь, что было, впрочем, неудивительно, но каждый раз эта прозорливость вызывала у Хлои благоговейный трепет и желание покопаться в самой себе, найти свои слабые стороны и избавиться от них. Надо заметить, что при этом верховная жрица нисколько не боялась Нунехии, несмотря на ее способности.
____“Да, это верно, но от одной мысли о Тёмной Луне у меня мурашки бегут по коже, - попыталась объяснить свое состояние Хлоя, скрывать что-либо от сестры Нунехии было бесполезно. - Мне порой кажется, что если бы она захотела, то уничтожила бы всех нас.”
____“Ты преувеличиваешь, - настоятельница попыталась успокоить Хлою, - во-первых, Сизигия вовсе не воплощение зла, а во-вторых, она не так всемогуща, как может показаться. К тому же не забывай, что не она остановила слуг Истануса.”
____“Да, это верно,” - согласилась Хлоя.
____“Отдыхай, тебе нужно набраться сил и не только магических, - мысленно произнесла Нунехия, - завтра у тебя будет хлопотный день, асиментия.”
____“Спасибо, что помогаешь мне,” - с благодарностью отозвалась Хлоя и поудобнее устроилась в тёплом спальнике.
____Нунехия погасила светильник и тоже забралась в свой мешок.
____Спала Хлоя всего несколько часов, незадолго до рассвета ее разбудили - наступало время торжественной службы.
____По случаю появления в городе верховной жрицы Луны в храме было тесно. Состоятельные горожане, разодетые в нарядные одежды, расположились почти у самого постамента, внешне напоминавшего брачное ложе, на котором сейчас лежал Эндимион - возлюбленный богини. Сразу за знатью толпилась публика попроще: мещане, купцы и ремесленники, на которых сзади напирали зеваки, пришедшие поглазеть на редкое зрелище.
____Гул разномастных голосов, обсуждавших последние слухи из столицы, появление верховной жрицы в Холмисте, а также убранство храма, спешно украшенного для особой торжественности, стих, едва послышались первые аккорды гимна Заходящей Луны. Толпа умолкла, обратив взоры к округлому проему в стене, закрытому полупрозрачной занавеской из тончайшей кисеи. Звуки музыки вскоре стихли, но мелодию подхватил хор, и тут же сам собой в округлом проеме возник силуэт лунной богини. По залу пронесся возглас восторга.
____Хлоя, закрыв глаза, всецело отдалась музыке. Ее стройное тело грациозно изгибалось в танце, изящные руки взлетали вверх, словно крылья бабочки. Занавесь, отделявшая ее от зала, открылась и жрица начала медленно спускаться по узкой лестнице вниз, к алтарю. Верховная жрица двигалась медленно, с достоинством, а народ, собравшийся в храме глядел на на нее, раскрыв рот.
____Под стихающий гимн Заходящей Луны Хлоя приблизилась к возвышению с лежащим на нем туго спеленутым глиняным болванчиком, символизирующим возлюбленного богини. Едва звонкие голоса хора умолкли, верховная жрица напевно произнесла:
____- Проснись, мой возлюбленный Эндимион, я отпускаю тебя в мир смертных, иди и трудись там на благо его процветания, - с этими словами Хлоя развязала ленточку, которой был опутан глиняный болванчик, и продолжила, - но не забывай о том, что здесь тебя ждет верная супруга. Возвращайся вечером с наш замок.
____Затем жрица развернулась и начала медленно подниматься вверх по лестнице. Вновь зазвучал хор, а у возвышения закружились в танце четыре младшие жрицы.
____Остановившись на середине лестницы, Хлоя скрестила руки на груди и повернулась лицом к собравшимся, еще один благоговейный вздох пронесся по залу. Когда хор грянул очередную часть гимна, Хлоя вскинула руки, и сноп ярких бледно-голубых искр ударил в купол зала, осыпавшись на присутствующих серебристым дождем.
____- Принеси смертным мои дары, Эндимион, пускай мой свет не оставляет их даже под ликом жестокого Истануса, - с этими словами верховная жрица добродушно улыбнулась собравшейся толпе, затем снова повернулась в сторону лунного диска, расположенного в нише, и продолжила подниматься по лестнице.
____Через пару минут жрица снова превратилась в силуэт на фоне лунного диска, а потом и вовсе растаяла, под восторженные возгласы собравшихся. Исчезли и младшие жрицы, танцевавшие в зале. Умолк и хор - его сменили звуки челесты. Воодушевленный зрелищем народ начал медленно расходиться по домам. Вскоре храм опустел.
____Хлоя полулежала на диване во внутренних покоях храма, отдыхая после проведенной церемонии. Она приоткрыла глаза, когда дверь легонько скрипнула, и в комнату вошла Нунехия. Хлоя натянуто улыбнулась молчаливой жрице. Та сделала знак, дав понять, что не стоит беспокоиться.
____- Как вам церемония? - тихо прошептала Хлоя.
____“Ты все сделала прекрасно, - мысленно ответила настоятельница, присаживаясь на стул возле дивана, - люди ушли полные радости и благоговейного трепета перед мощью богини”.
____- Да это как раз то что им необходимо сейчас, не растерять уверенности, что все хорошо, - сделав глоток теплой воды, произнесла Хлоя.
____“В столице произошло нечто, что взволновало тебя? - Нунехия деликатно попыталась расспросить верховную жрицу. - Прости, что снова поднимаю этот вопрос, но, возможно, мы сможем помочь тебе.”
____Хлоя устало махнула рукой и спросила, на этот раз мысленно:
____“Ты разве еще не знаешь этого?”
____“Мы уединились в обители для того, чтобы не слышать гула голосов, поэтому не знаем того, что творится в мире”, - ответила настоятельница с улыбкой.
____Верховная жрица поднялась на локте и пристально посмотрела в глаза Нунехии:
____“Но ты ведь могла прочитать мои мысли…”
____Настоятельница снова снисходительно улыбнулась Хлое, как ребенку, и слегка кивнула.
____“Если я могу сделать что-то, это еще не означает, что я сделаю это в обязательном порядке. Без дозволения я не стану читать чужих мыслей, я лишь беру то, что лежит на поверхности - то что ты хочешь сказать, не более”.
____- Спасибо… - с благодарностью прошептала Хлоя, в ее глазах блеснули слезинки.
____“Тем не менее я ощущаю, что душу твою что-то тяготит, - настоятельница поднялась, - но не буду настаивать, тебе нужен отдых. Когда ты планируешь ехать дальше?”
____- Сегодня, после обеда. Не хочу сидеть в этом городишке.
____Нунехия кивнула:
____“Поспи хотя бы пару часов.”
____Дверь за настоятельницей обители Молчаливой Луны закрылась. Какое-то время Хлоя неподвижно лежала в тишине, не закрывая глаз, но вскоре усталость взяла свое и жрица забылась неглубоким тревожным сном.
***
____После обеда на центральной площади собралось изрядное число народу: многим хотелось лично проводить верховную жрицу в дальнейший путь. Как и планировала Хлоя, их поезд выехал из города около четырех часов пополудни. Фургоны медленно прокатились по главной улице к выезду из города и, повернув на север, вскоре скрылись за холмом.
____Через пять дней, посетив еще два небольших городка, выросших среди северного редколесья, поезд верховной жрицы оказался на открытом, продуваемом всеми ветрами, пространстве. С этой пустоши, называемой в народе Полынной, можно было увидеть Гряду Полумесяца - конечный пункт путешествия верховной жрицы. Именно там, в долине, окруженной невысокими горами, находился Храм Темной Луны.
____У самого края Полынной пустоши, на лесной опушке, было решено сделать небольшой привал. Выбравшись из фургонов, жрицы луны принялись маршировать и махать руками, разминая затекшие от долгого сидения мышцы. Пока кучера возились с лошадьми, жрицы приготовили площадку для кратковременного отдыха на природе. Посреди расчищенного от снега пространства развели небольшой костер, согрели воды и заварили ароматный чай.
____Запивая вяленые фрукты горячим травяным отваром, Хлоя пристально посмотрела на возвышавшиеся вдалеке горы. Там ее ждало испытание духа, ее ждала Сизигия. Хлоя не могла сказать, что настоятельница Храма Темной Луны не любила ее. Она была много старше Хлои, но всегда обращалась к ней уважительно, как того требовал кодекс. Сизигия никогда не претендовала на власть, и всегда поддерживала верховную жрицу, избранную советом адельфи, в который сама настоятельница, к слову сказать, не входила. Следуя официальной летописи, Хлоя была третьей верховной жрицей на памяти Сизигии, хотя среди сестер ходили упорные слухи, что на самом деле старуха пережила уже десятерых асиментий, все время оставаясь в тени лунной богини.
____Хлоя не любила не столько настоятельницу, сколько саму обитель. Для верховной жрицы Храм Темной Луны олицетворял вместилище запретного знания, которое официальный культ ночного светила отринул несколько веков назад, незадолго до того, как дочери Луны пришли в Пухляндию. Однако со временем стало понятно, что без этого знания ордену не обойтись. Вот и пришлось светлым жрицам мириться с “тенями за спиной”. Из записок своих предшественниц Хлоя знала, что была не первой верховной жрицей, питавшей неприятие к Темной Луне, однако, ни одна асиментия до нее не рискнула распустить орден, основанный сразу после Фавнических войн.
____Храм Тёмной Луны, был выстроен в безлюдной местности вдали от городов и крупных торговых путей. Сестры ордена редко показывались на людях, и почти всегда их появление вызывало настороженные взгляды простых горожан, но в то же время любой храм Луны безропотно принимал жриц, облаченных в черные хламиды, как своих. Пожалуй самым известным членом ордена Темной Луны являлась Моргана - старуха была вхожа во многие знатные дома Пухляндии и регулярно наведывалась в столицу и другие города страны.
____От Нунехии не скрылись тевожные взгляды, которые верховная жрица бросала в сторону чернеющих на фоне заснеженной равнины вершин, и снова ее мягкий вкрадчивый голос раздался в сознании Хлои:
____“Все будет хорошо, мы рядом и в случае чего обязательно поможем.”
____Хлоя повернулась в сторону Нунехии и с благодарностью посмотрела на настоятельницу, а затем поднялась и громко произнесла:
____- Сестры, наш путь почти завершен, к вечеру мы окажемся в Храме Темной Луны. Напоминаю вам, что мы должны показать себя с лучшей стороны, - слушавшие ее жрицы согласно закивали головами, - церемония начнется у самых ворот, прошу, не подведите меня, и да поможет нам Луна.
____Последние слова были обращены Хлоей к самой себе.
____Покончив с трапезой, жрицы уложили нехитрый скарб в фургоны и снова отправились в путь. Через пару часов их поезд оказался у небольшой деревушки, расположившейся неподалеку от храма, а еще через час повозки остановились у тяжелых ворот, окованных железом, за которыми располагался Храм Темной Луны.
____Поезд верховной жрицы заметили уже давно, поэтому к тому моменту как ее фургон оказался у ворот, последние были распахнуты, возле каждой створки сейчас стояло по пять воинов-охранников.
____- Вот мы и приехали, - произнесла упавшим голосом Хлоя и инстинктивно сжала ладонь сидящей рядом с ней Нунехии.
____Тяжелый полог повозки открылся, и верховная жрица осторожно спустилась на чисто выметенную брусчатку. К тому времени как Хлоя вышла из фургона, прочие жрицы ожидали ее, выстроившись в форме полумесяца.
____- Молодцы, - едва слышно похвалила сестер Хлоя и с гордо поднятой головой встала во главе процессии.
____Оставшиеся несколько метров до ступеней храма им предстояло пройти пешком. Едва верховная жрица переступила границу ворот, раздались звонкие звуки труб, возвещавших о прибытии важного гостя.
____Процессия двигалась медленно и размеренно, каждый шаг был выверен и отрепетирован еще в столице. На улице уже сгустились сумерки, но площадь перед главным храмом комплекса была хорошо освещена. Вокруг не было никого, кроме воинов у ворот и трех женщин, одетых в черные мантии, ожидавших верховную жрицу на ступенях храма.
***


Читать все комментарии (2)

Блоги
offline
420   3   0   0

Шульц, колдунья и платяной шкаф (часть пятая)

Наконец-то заключительная часть главы про Шульца и его шкаф закончена 00058.gif к сожалению некоторые вопросы так и остались без ответов, но это и неплохо. Все еще впереди 00003.gif


***
____Быстро позавтракав, Моргана поднялась в покои где её дожидался Шульц. С тех пор, как фавн оказался в покоях королевы, распорядитель выходил только в то время, когда Моргана была там, и даже в этом случае неутомимый Ячим дежурил у кровати.
____- Как состояние нашего гостя, он проявлял активность в мое отсутствие?
____- Никак нет, по-прежнему также в беспамятстве. Пару раз бредил.
____- Да? И что же он говорил?
____- Он звал.
____- Звал? Кого?
____- Не могу знать, его бормотание неразборчиво.
____Моргана кивнула:
____- Вы кормили его?
____- Да, мы воспользовались питательными растворами госпожи Бинтеллы, и я добавил кое-что из своего арсенала.
____- Что же, это неплохо. Однако, я должна сказать, что ты совсем перестал заниматься замком, - с укором в голосе произнесла Моргана, после чего, не выдержав, улыбнулась. - Если так будет продолжаться, то я уволю тебя.
____- Как будет угодно королеве, - ответил на это Шульц, - мне более ни к чему ухаживать за Шварцензагом: его королева исчезла, а я нашёл нечто большее чем ожидал.
____- Вот как? Интересно, что же, тогда тебе придётся покинуть пределы замка и забрать своего глиняного слугу.
____- В таком случае мы покинем его вместе с фавном.
____Моргана хмыкнула.
____- Ты желаешь испытать свою силу, моррояк. Не надейся выйти из нашего боя победителем.
____- Я готов к смерти, это лишь этап в бесконечном пути бессмертной души, а вот вы, похоже, цепляетесь за жизнь.
____- Дерзкий, люблю таких слуг. Ты останешься при нас, пока что. Иди и распорядись, мне нужен небольшой отряд солдат, человек десять, я планирую выехать в близлежащий город.
____- Вы собрались прогуляться? Хорошо, я отдам необходимые распоряжения.
____- Ха! Прогуляться, да, можно и так сказать, прогулка с пользой. Ступай же и не мешкай.
____Шульц коротко поклонился и вышел. Моргана недовольно посмотрела на замершего в углу Ячима и подошла к кровати, на которой лежал упакованный в кожаный мешок фавн. Она коснулась его головы и произнесла:
____- Если ты не начнёшь сотрудничать, я буду вынуждена прибегнуть к более серьезным мерам.
____Фавн не ответил. Глаза его были закрыты, дыхание ровное и спокойное.
***
____Моргана в сопровождении небольшого отряда выехала из ворот Шварцензага и направилась к Перепланову городищу. Черная лакированная карета, запряженная парой лошадей, быстро катилась по пологой извилистой дороге. Не желая привлекать излишнее внимание к своей персоне, Моргана выбрала самый невзрачный из королевских экипажей.
____Они въехали в городские ворота, не отреагировав на окрики стражников. Впрочем, пара солдат эскорта остановилась у караулки и спешилась, чтобы успокоить охрану. Карета королевы Анны быстро прокатилась по улицам города и остановилась на площади у двухэтажного бревенчатого дома, принадлежащего зажиточному купцу, судя по внешнему виду.
____- Кажется это здесь, - произнесла Моргана, разглядывая из окошка экипажа посеревший от времени фасад особняка.
____Колдунья вышла из кареты и быстро набросила на голову капюшон шубки, скрывая лицо от нескольких зевак, оказавшихся в этот час на площади. Ей не нужна была огласка сейчас, никакой помпезности и пышного приема. Сначала дело - все остальное потом. Они падут к ее ногам, это бесспорно, но сейчас это излишне.
____Моргана поднялась на крыльцо и толкнула дубовую дверь. Дом оказался заперт. Небольшое заклинание открыло замок, и колдунья вошла в полутемный нетопленный дом. В прихожей она натолкнулась на сваленные в кучу продукты, так и не разобранные Лизой. Моргана прошлась по первому этажу и остановилась в столовой, размышляя откуда начать поиск. Дом не выглядел заброшенным: с мебели были сняты чехлы, вокруг царил образцовый порядок и чистота, но в то же время ощущалось, что здесь уже долгое время никто не живет. Вдали от Шварцензага Моргана почувствовала приток магических сил и, не желая терять время, обыскивая каждый закуток двухэтажного особняка, решила использовать заклинание. Яркая искра, указующая на искомый объект, вспыхнула где-то под половицами.
____“Подвал”, - поняла Моргана и принялась искать дверь, ведущую вниз.
____Дверь нашлась очень быстро.
____- Ты, - Моргана ткнула в воина, ближайшего к ней, - следуй за мной.
____Колдунья зажгла магический огонек над головой и в сопровождении охранника спустилась в подвал дома. Здесь было пусто: ни бочек с вином, ни припасов, ни старого хлама, только деревянный стеллаж, затянутый паутиной, стоял в дальнем углу. Еще одно доказательство того, что домом давно не пользовались по-настоящему, а Лиза лишь делала вид, что живет в доме и готовит его к приезду хозяев.
____Осмотревшись вокруг, Моргана приказала солдату:
____- Копай здесь, только осторожно, - и указала на небольшой участок земляного пола, выделявшийся на общем фоне.
____Солдат кивнул и, вытащив из-за пояса широкий нож, принялся ковырять землю под ногами. Не прошло и нескольких минут, как клинок ножа уперся во что-то твердое.
____- Кажется там что-то есть, - произнес солдат.
____Услышав слова воина, Моргана оттолкнула его и сама, опустившись на колени, принялась разгребать холодную комковатую землю. Вскоре она вытащила из ямки небольшой обитый железом сундучок. Моргана поставила его на пол и дрожащей рукой откинула крышку. В свете магического огонька на лице колдуньи заиграли серебристые блики, отразившиеся от металлического предмета, лежавшего в сундучке.
____- Она, - прошептала Моргана и быстро захлопнула крышку.
____- Помоги мне подняться, живо, - приказала воину колдунья.
____Стражник подал королеве руку и уточнил:
____- Мне забрать ларец, ваше величество?
____- Нет! - резко вскрикнула Моргана, но, помедлив, добавила, - А, впрочем, помоги мне донести его до кареты.
____Воин аккуратно поднял сундучок с пола и замер в ожидании королевы.
____- Иди вперед, - распорядилась та. - Я хочу видеть тебя.
____Они поднялись наверх и вышли из дома, за ними последовали остальные. Воин хотел, было, привязать сундучок на запятках кареты, но Моргана остановила его:
____- Нет, он поедет со мной. Полезай в карету и положи сундучок себе на колени, мы нуждаемся в защите.
____Воин коротко кивнул и, поставив ларец на скамью, забрался в карету сам. За ним туда поднялась Моргана.
____- Возвращаемся, - коротко скомандовала она и захлопнула дверцу.
____Небольшой отряд направился к выезду из города.
____Моргана пристально посмотрела в лицо охраннику, сопровождавшему её в карете. Это был крепкий мужчина среднего роста лет сорока с коротко остриженными темно-русыми волосами. На его гладковыбритом лице были заметны несколько небольших шрамов - следы продолжительной и весьма насыщенной событиями службы. Увидев, что королева рассматривает его, воин смутился и опустил глаза, сквозь загар, придававший его коже смуглость, проступил румянец. Губы Морганы тронула легкая улыбка.
____- Воин, посмотри на меня, - произнесла колдунья и заметила, как руки воина, сжимавшие ларец, напряглись.
____Он поднял глаза и пристально посмотрел на Моргану.
____- Знаешь, что лежит в этом сундучке? - спросила солдата колдунья.
____Тот лишь отрицательно покачал головой. Улыбка на лице королевы стала шире.
____- Ты держишь в руках настоящее сокровище, нет, это не простая безделушка из тех, что надевают на себя знатные дамы, это нечто большее. Открой его. Ну, смелее, оно не укусит тебя, - с нажимом произнесла Моргана.
____Солдат сглотнул и осторожно приоткрыл сундучок, внутри он увидел изящную тиару, украшенную жемчугом и бриллиантами. В полутьме кареты с наглухо задернутыми шторками воину показалось, что украшение светится. С первого взгляда было видно, что тиару изготовил искусный мастер, однако украшение явно было незаконченным - к таре была прикреплена изящная подвеска, второй же в сундучке не оказалось.
____- Красивая вещица, не правда ли, - вкрадчиво произнесла Моргана, - некоторые считают, что эту тиару носила сама богиня Луны…
____Колдунья легонько толкнула крышку сундучка рукой. Крышка захлопнулась, издав сухой хлопок. Воин снова посмотрел на свою королеву.
____- Храни её как зеницу ока, солдат, - приказала она.
____Воин снова сглотнул и, коротко кивнув, выдавил из себя:
____- Да, моя королева.
____Ещё одна хищная улыбка расцвела на губах колдуньи. Пару мгновений она рассматривала воина, а потом вдруг спросила:
____- Скажи честно, солдат, ты боишься меня?
____Воин нервно мотнул головой, но в его глазах Моргана прочла совсем иное. Она ощутила, как сильно бьется сердце мужчины, как он пытается сдерживать частое дыхание, и как сильно напряглись руки, держащие сундучок.
____- Конечно боишься, я чувствую это, - протянула колдунья, - а может это не страх, а похоть?
____При этих словах она звонко рассмеялась и снова задала вопрос:
____- Не волнуйся, я не съем тебя. Скажи, ты бывал в моей опочивальне? Только честно. - снова отрицательный ответ. - А может быть кто-то из твоих приятелей?
____Воин помедлил, а затем кивнул.
____- И что, им не понравилось? - изображая на лице удивление, спросила колдунья.
____Руки воина с силой сжали доверенный ему ларец, он кашлянул, прочищая горло, и ответил:
____- Не могу знать, ваше величество, уставом запрещено обсуждать…
____- Брось, - остановила его Моргана, - неужели твой приятель не поделился с тобой, это ведь такой опыт… - воин старался сохранять спокойствие, - ну же, говори.
____- Это было необычно для него, - еще больше краснея выдавил из себя воин.
____- Да, - прошептала Моргана, - новые ощущения, новый опыт, новое знание.
____Она продолжила что-то говорить, но воин не мог разобрать слов. Он лишь почувствовал, как нечто заскользило вверх по его ноге, затем что-то похожее скользнуло и по другой. Он вздрогнул и хотел, было, резко вскочить, но взгляд королевы буквально пригвоздил его к месту.
____- Шшшшш… Не надо резких движений, просто замри и не отпускай ларец, что я тебе доверила, - шепотом произнесла колдунья.
____Сердце солдата бешено колотилось в груди. Он более не мог двинуться с места. Сейчас он сидел, крепко сжимая сундучок, и чувствовал, как по его телу под кожаным мундиром и нательной рубахой движется что-то тонкое и похоже живое. Это нечто было прохладным и шершавым на ощупь.
____Нет, это не змея, понял солдат, слишком уж тонкое, больше всего это походило на тонкую полоску льняной ткани. Это нечто достигло его запястий и принялось оплетать их, продвигаясь к локтю и далее вверх. Вскоре руки, ноги и торс воина оказались туго обёрнуты этой странной магической лентой.
____- Вот видишь, все хорошо, не стоило бояться, - прошептала Моргана, зловеще улыбаясь.
____Солдат почувствовал, как лента заструилась по его шее, а после охватила и подбородок, поднимаясь выше и выше. Наконец, голова воина оказалась тоже забинтованной. Свободными остались лишь глаза солдата и его нос. Он ощутил, как туго оплела его магическая лента, как покрыла каждый участок его кожи, одно радовало - руки и ноги не были привязаны к телу, а значит он сможет выйти из катреты, когда они приедут.
____“Я все ещё могу двигаться”, - пронеслась в голове воина мысль.
____И тут лента, покрывшая его тело стала твёрдой, как камень. Моргана сделала пару пассов рукой, и кожаная униформа воина исчезла, а на её месте появилась сплошная оболочка прочная и твёрдая. Воин дёрнулся и замычал в испуге.
____- Тихо, солдат, я превратила тебя в стража. Ты будешь охранять эту реликвию до тех пор, пока она мне не понадобится, - произнесла колдунья и широко улыбнулась солдату, тот лишь слегка дернулся и отчаянно замычал сквозь твердую оболочку, сковавшую его тело.
____Солнце стояло в зените, когда королевский экипаж в сопровождении небольшого эскорта въехал на двор замка. Из кареты вышла королева Анна и принялась отдавать распоряжения. Двое солдат из эскорта отсалютовали королеве и принялись извлекать из кареты темно-коричневое изваяние. Вытащив статую, солдаты осторожно понесли ее в замок.
____Услышав возню в гостиной королевских покоев, Шульц сделал знак Ячиму и вышел за дверь. В гостиной находилась королева в сопровождении пары солдат, которые неуклюже тащили странную статую.
____- Поставьте его сюда, - приказала королева, - да не на пол олухи, не видите, что он может только сидеть, ставьте его сюда... Хорошо, теперь можете быть свободны, пока что.
____Солдаты осторожно усадили статую на стул с высокой спинкой и поспешно удалились. Моргана тем временем довольно потирала руки. Шульц принялся внимательно изучать странное изваяние, цвета мореного дуба. Статуя изображала сидящего человека, который крепко сжимал небольшой ларец. По цвету она больше всего походила на дерево, но фактура ее была скорее похожа на полированный мрамор. Однако самой необычной частью изваяния была голова: на коричневом неживом лице статуи Шульц разглядел живые карие глаза, которые, казалось, молили о помощи. Внутри изваяния распорядитель ощутил биение живого сердца.
____- Что это такое? - удивленно спросил Шульц.
____- А, так, - отмахнулась Моргана, - маленькая шалость. Должна же я поддерживать репутацию королевы. К тому же мне нужен был охранник для этого ларца.
____- Да? И что же за сокровище там лежит? - поинтересовался распорядитель.
____- Это не твое дело, моррояк. Занимайся порученным тебе делом и не суй нос в друге, - гневно прошипела Моргана.
____- Прошу простить меня, ваше величество, - ответил Шульц, в голосе его прозвучал металл.
____- Так-то лучше, - сменив тон, продолжила колдунья - Как там наш гость?
____- Все по-прежнему. Он пребывает в беспамятстве, и я должен заметить, что мы теряем драгоценное время. Тело фавна больше не защищает магия, ему нужно питаться и испражняться иначе он погибнет.
____- Да, я знаю это не хуже тебя, моррояк. Сегодня вечером я займусь этим вопросом. А где Мелла? Что-то давно она не обращалась ко мне со своими глупостями.
____Шульц пожал плечами:
____- Должно быть она у себя или в библиотеке.
____Моргана кивнула.
____- Мне нужно сварить пару зелий для нашего фавна, а после я переговорю с ней. А ты иди, следи за нашим гостем, вдруг он все-таки очнется.
____С этими словами Моргана направилась в лабораторию и заперла за собой дверь. Шульц проводил ее глазами, а после, покачав головой, вернулся в спальню.
____Подойдя к широкой кровати, Кринос пристально посмотрел на упакованного в кокон из кожи фавна и едва заметно содрогнулся. В его памяти еще свежи были ощущения от заклинания, которое он применял. Кринос будто бы снова почувствовал себя на месте фавна, ощутил беспомощность, боль и смятение, граничащее с безумием.
____“Так долго быть в заточении… - подумал Кринос, - я бы точно потерял рассудок”. Распорядитель положил ладонь на кожаный мешок и прошептал:
____- Древний дух, проснись, ты нужен нам.
____Фавн, как и прежде, задергался в мешке и едва слышно прошептал:
____- Приведи ее… она поможет… позови Фотисмос…
____Кринос постарался поймать каждое слово фавна, но так и не смог понять, кто ему нужен.
____“Фотисмос, - задумался Кринос, - тот, кто дарует свет, что бы это значило?
____Впервые поговорив с фавном, он решил, что именно Моргана та кто ему нужен, однако, ни присутствие колдуньи, ни ее действия не помогли - фавн по-прежнему оставался в забытьи. Кринос вновь методично перебрал в памяти все, что ему было известно о фавнах, но не смог придумать ничего путного. Наконец он решил снова попробовать связаться с Веланидиасом, когда наступит полночь.
____***
____Работа над очередным зельем заняла много работы, нужно было строго соблюсти пропорции и порядок смешивания. На этот раз Моргана решила не успокоить фавна, а взбодрить его, заставить сбросить оцепенение духа, что им овладело. Усталая, но довольная собой колдунья покинула лабораторию поздним вечером.
____Подойдя к двери, ведущей в спальню, Моргана прислушалась, внутри было тихо. Колдунья удовлетворенно кивнула и направилась к выходу.
***
____Вопреки своему решению, Мелла не стала искать встречи с Морганой. Умывшись, она привела себя в порядок и спустилась в столовую где плотно позавтракала. После трапезы Мелла решила прогуляться. Надев теплый, подбитый мехом, плащ, она направилась к выходу и с удивлением обнаружила, что возле прохода, ведущего в парк никого нет.
____Сердце Меллы забилось сильнее, наконец-то ей представился случай увидеть, что же такое ценное охраняли стражники в саду. Мелла оглянулась по сторонам, словно вор, забравшийся в дом ради наживы, и быстро проскользнула за парчовые занавеси, скрывавшие дверной проем. Узкий полутемный коридор людской закончился высокой двустворчатой дверью с резными филенками. Мелла нажала на золоченую ручку и толкнула тяжелую створку. После сумрака комнат яркое зимнее солнце ослепило ее. Мелла поднесла руку ко лбу и сделала несколько шагов по расчищенной тропинке, ведущей в парк, ее изящные туфли на высоком каблуке мгновенно провалились в плохо утоптанный снег. Ступни обожгло холодом, но это не остановило Меллу. Осторожно ступая по тропинке, так чтобы не увязнуть и не упасть, она направилась к павильону.
____Оказавшись внутри занесенного снегом зала, Мелла осмотрелась по сторонам и подошла к небольшой эстраде.
____“Что же они тут могли охранять? - размышляла она, разглядывая изящные колонны, оплетенные крепкими лианами, - самый обычный зал для танцев”.
____Здесь решительно не было ничего особенного, на чем мог бы остановиться глаз.
____“Может быть это нечто находилось внизу?” - сделала предположение Мелла и начала осторожно спускаться по лестнице.
____Нижний коридор был погружен в кромешную тьму, это остановило Меллу. Она замерла у края лестницы и несколько минут вглядывалась во мрак.
____- Да, был бы сейчас при мне жезл, - с досадой прошептала Мелла, - пожалуй нужно будет обратиться к местному ювелиру, наверняка у него найдется кусок горного хрусталя подходящего размера.
____Постояв некоторое время у края лестницы, Мелла поднялась наверх. Двери, два ряда дверей по обе стороны - вот все, что ей удалось разглядеть внизу. Здесь могли располагаться кладовые или что-то еще, это что бы там не находилось оно не являлось чем-то необычным по мнению Меллы, и она решительно не понимала, что тут нужно было охранять.
____В молодости Мелла часто бывала на пышных приемах, проходивших в королевском дворце, расположенном на побережье, в Костале - столице Магловита. Тогда страной управлял король Леопольд - отец Анны. А вот в Шварцензаге она оказалась впервые, поэтому устройство летнего павильона ей было незнакомо. Впрочем, сейчас он выглядел весьма обычно.
____Мелла не торопясь вернулась в замок и, поднявшись в свои комнаты, сбросила теплый плащ, после чего, взяв со столика потрепанную книгу Зопироса, снова отправилась бродить по залам Шварцензага.
____Летний замок королевской четы не был большим, но он всегда поражал гостей красотой отделки и изысканностью обстановки. Даже годы запустения не смогли полностью уничтожить его былую красоту.
____Мелла толкнула высокие позолоченные двери и вошла в просторный зал, занимавший, судя по его размеру, добрую половину этажа. Когда-то здесь было много света, играла музыка и роскошно одетые пары, кружились в танце. Сейчас тут царили пустота и полумрак. Убранство зала говорило о его помпезности: тяжелые бархатные шторы на окнах, стены, обтянутые золотистым шелком, множество обсидиановых зеркал и изящная мебель, расставленная вдоль стен. Несколько напольных светильников и пара массивных хрустальных люстр завершали картину. Окинув пустое пространство зала взглядом, Мелла медленно подошла к одному из столиков, на котором располагалась массивная керамическая ваза с пышным букетом. Пыли нигде не было - судя по всему в зале регулярно убирались - однако цветы в вазе оказались высохшими. Мелла осторожно коснулась лепестков увядшего, но сохранившего форму, розового бутона и глубоко вздохнула.
____- Вот и я, как эта роза, издали выгляжу живой, а на самом деле… - она снова вздохнула, так и не закончив мысль.
____Несмотря на уныние, наполнявшее зал, Мелла, тем не менее, решила задержаться здесь на некоторое время. Чтобы рассеять полумрак, она зажгла пару светильников и присела на краешек дивана, раскрыв принесенную с собой книгу.
____Последнее время Мелла нашла интересным чтение Зопироса, эта небольшая потрепанная временем книга, написанная на зовольане - языке старого Магловита, все больше притягивала ее внимание. Ей доставляло удовольствие перелистывать волнистые страницы, разбирать размытые влагой буквы и переводить витиеватые обороты древнего языка на современный лад.
____Кроме стихов, один из которых разбередил душу Меллы, остро напомнив об утрате любимого, основу книги составляли древние легенды о сотворении мира и его устройстве. Здесь были собраны отрывки, посвященные не только широко известным богам, таким как Истанус и Селена, но и о незнакомых Мелле божествах. Она с интересом прочла истории об Ушас - владычице рассвета, Нюкте - богине ночи, а также короткие заметки о Керуне - покровителе полей и лесов. Зачитавшись, Мелла даже не заметила, как наступил вечер, и на улице сгустились сумерки.
____Особенно интересным показался Мелле отрывок, посвященный таинственной Хозяйке мглы, которая, согласно версии, изложенной Зопиросом, властвовала над миром до того, как ее прогнала владычица рассвета прекрасная Ушас. Интересна была не столько сама история, сколько пометки, обнаруженные ею в тексте. Кто-то до Меллы внимательно читал именно этот отрывок, но самым необычным оказалось странное заклинание, записанное на свободном месте в конце страницы.
____Мелла вгляделась в магическую формулу. Причудливая вязь символов говорила об искусности и мощи мага, создавшего это заклинание. Кроме всего прочего, оно было переработано: некоторые элементы перечеркнуты и добавлены новые.
____- Надо же, никогда бы не подумала, что такое возможно, - прошептала Мелла, - все-таки стоило поступить в Академию.
____Несмотря на правки, общий смысл изначального заклинания был понятен: оно открывало некое вместилище или сосуд, но странность заклятия была в том, что направлено оно было на сотворившего.
____“Как странно, что за “запечатанный сосуд” маг должен был открыть, - задумалась Мелла, - неужели это была ошибка. Кому-то она могла стоить жизни”.
____В результате внесенных изменений, заклинание приобрело привычный вид - теперь колдующий, действительно, открывал запечатанный сосуд, находящийся вне тела мага. Рядом с заклинанием изящным почерком было добавлено: “держать при себе двух рабынь”.
____“Интересно, кто и для чего записал это здесь, - задумалась Мелла, - может быть это часть медицинской магии”.
____Как бы то ни было, воспользоваться этим заклинанием мог только очень сильный маг. Не имея ответов на вопросы, Мелла пожала плечами и перевернула страницу...
***
____Моргана нашла Меллу в просторном бальном зале. Женщина сидела у окна, с небольшой книгой в руке. Когда Моргана вошла в зал, Мелла оторвалась от чтения, пристально посмотрела на колдунью и поднялась с дивана.
____- Дитя моё, вот где ты спряталась, - произнесла Моргнана, - а я ищу тебя по всему замку.
____- Прошу прощения, - ответила Мелла, - я осматривала дворец, немного устала и решила отдохнуть.
____Моргана подошла к ней, и они вместе сели на диван.
____- С тобой все в порядке? - поинтересовалась Моргана. - Ты выглядишь усталой и измотанной.
____- Так и есть, - ответила Мелла, тяжело вздохнув.
____- Ох, милая, прости, что не смогла уделить тебе достаточно времени, скажи мне что с тобой происходит.
____- Я очень переживаю за своего друга.
____- За друга? Очень интересно, а что с ним? - спросила Моргана удивленно.
____- Я не знаю, - Мелла пожала плечами, - он пропал, исчез так внезапно, что я даже не успела сказать ему очень важные слова.
____Моргана задумалась на несколько мгновений.
____- Что это за друг? Ты познакомилась с ним здесь, в Шварцензаге?
____Мелла кивнула:
____- Да, мы познакомились еще в то время, когда я была в камере. Он очень помог мне тогда, а вот я, похоже, не смогла ему помочь…
____- Ну этому горю помочь нетрудно, - ободряюще произнесла Моргана и погладила Меллу по плечу. - Вероятно это один из тюремщиков или стражников Шварцензага, мы соберем их всех и узнаем, кто он.
____- Нет, - Мелла покачала головой, - он не был стражником. Он был…
____Мелла замолчала, не зная, как объяснить все то, что с ней случилось.
____- Я что-то не поняла тебя, кто это? - спросила Моргана. - Слуга, повар или кто-то из команды Бинтеллы? Хотя, по-моему, в ее учреждении мужчины находятся только в роли пациентов, но сейчас не об этом.
____- Послушайте меня! - Мелла повысила голос, привлекая к себе внимание, - это был не человек, - при этих словах Моргана заметно вздрогнула. - Давайте я расскажу все по порядку. Точно не знаю как, но оказавшись в темнице, я попала в странный мир, мир в котором обитал невидимка, он заговорил со мной, мы познакомились, а вскоре я увидела его, ну... понимаете, он стал видимым. Мы общались довольно долго, но пару дней назад он внезапно исчез, исчез вместе с тем странным миром, в котором не было ничего, кроме этого человека.
____Рассказ Меллы поразил Моргану, она и представить не могла, что творилось рядом с ней. Все это время, пока она лихорадочно искала фавна, его сознание жило собственной жизнью, да еще какой!
____- Вы поможете мне, Моргана, - умоляюще произнесла Мелла и крепко сжала руку колдуньи.
____Та вздрогнула, словно только что проснулась и взволнованно пробормотала:
____- Да-да, конечно я помогу тебе, милая. А ты случайно не знаешь, как звали того человека?
____- Его звали Алфейос, - ответила Мелла.
____Услышав имя, Моргана резко вскочила с дивана, и чтобы скрыть сильное волнение подошла к окну. Отодвинув тяжелую портьеру, она посмотрела на бурю, бушевавшую за окном.
____- Какая метель разыгралась к ночи, - произнесла колдунья дрожащим от волнения голосом, - но это не удивительно, непогода всегда приходит в тёмные дни. В это время в Храме Тёмной Луны идут особые службы...
____- Вы опять уходите от ответа, - в отчаянии почти прокричала Мелла, - прошу, скажите мне хоть что-нибудь, - она тоже поднялась с дивана и сделала несколько шагов в сторону Морганы.
____- Мелла, успокойся, прошу тебя, - ответила колдунья, она впервые видела Меллу в таком состоянии. - Конечно, я помогу тебе.
____Сейчас нужно было действовать очень осторожно, сама того не ожидая, Моргана нашла ключ к сознанию фавна, вот та женщина, которой он открылся, и она же сможет вернуть его в реальность, главное подобрать правильные слова, убедить ее помочь, а там - поглядим.
____- Дитя мое, - начала Моргана свою речь, - ты ставишь передо мной непростую задачу, конечно, я помогу тебе, и, мне кажется, я даже знаю, где искать твоего Алфейоса…
____- Это правда?! - вскрикнула Мелла, прижав руки к груди, в глазах ее блеснули слезы, - прошу, скажите где он.
____- Терпение, моя милая, терпение, я выслушала тебя, теперь и ты послушай меня внимательно. А для начала присядь.
____Мелла покачала головой:
____- Нет, я не могу сидеть, прошу скажите, где он и что с ним? Он в порядке?
____Моргана выдержала паузу и ответила:
____- Он жив, но не совсем здоров, его сознание… - подбирая слова, Моргана увидела свое отражение в огромных обсидиановых зеркалах, развешанных в зале, - ты помнишь ту сущность, что показалась тебе в зеркале?
____Мелла кивнула.
____- Так вот, - продолжила колдунья, - вероятно твой Алфейос попал под влияние этой Оксимили, и теперь его сознание пребывает между мирами.
____После этих слов Мелла охнула и, прикрыв рот ладонью, осела на диван.
____- Что с ним теперь будет? - прошептала она.
____- О, не переживай, я уверена, что вместе мы сможем вернуть его обратно, но ты должна помочь мне. Ты готова?
____- Конечно! - с жаром произнесла Мелла и закивала в ответ.
____Ну вот и отлично, тогда идем со мной, но должна предупредить: не удивляйся ничему, что ты можешь увидеть и не задавай вопросов. Ты поняла меня?
____- Д-д-да, - выдавила из себя Мелла.
____- В таком случае следуй за мной.
____Колдунья сделала несколько шагов в сторону двери, как вдруг стены замка содрогнулись, свет на мгновение померк, а когда он снова зажегся, женщины увидели в огромном зеркале, висящем между двумя дверными проемами, силуэт, закутанный в черный плащ с глубоким капюшоном, скрывавшем лицо. В руках таинственная фигура держала посох из черного дерева.
____- Это она! - вскрикнула Мелла, - Именно ее я видела в той комнате.
____- Не может быть, - прошептала Моргана, рука ее инстинктивно схватилась за роскошное бриллиантовое колье, которое она носила последнее время, почти не снимая.
____Тут раздался зловещий смех, идущий, казалось, отовсюду.
____Мелла обернулась и снова вскрикнула, таинственный силуэт в черном плаще отражался в каждом зеркале, висящем в зале.
____- Добро пожаловать на вечер в мою честь, дамы, - прозвучал шипящий голос, - подождите немного, сейчас я выйду к вам.
____После этих слов, зеркала в зале разом зазвенели, на их поверхности появились мелкие трещины, которые принялись разрастаться. Из трещин начала сочиться черная маслянистая жидкость, похожая на нефть.
____- Что это? - испуганно спросила Мелла.
____- Не время задавать вопросы, - процедила сквозь зубы Моргана, - бежим.
____Они бросились к ближайшему выходу и едва не угодили в черную жижу, разлившуюся по полу.
____- Ни в коем случае не касайся этой субстанции, - крикнула Мелле Моргана, и, ловко перескочив небольшой ручеек маслянистой массы, оказалась у дверей. Мелла, замешкавшись, оказалась отрезанной от Морганы разросшимся потоком, и была вынуждена направиться к другому выходу. Моргана схватилась за ручку двери и дернула, что есть силы. Дверь оказалась заперта. Тут снова раздался зловещий хохот:
____- Уходите, не дождавшись хозяйки бала? Как неучтиво с вашей стороны.
____- Моргана, она движется, - вскрикнула Мелла, указывая на черную массу, которая начала собираться в одну большую лужу посреди зала.
***
____В это самое время Шульц, находящийся возле фавна, услышал странный скрежет, доносящийся из будуара королевы Анны, затем раздался звон бьющегося стекла и из-под запертой двери по полу заструился небольшой ручеек черной маслянистой жидкости. В тот же момент Шульц запрыгнул на кровать и крикнул гомункулу:
____- В сторону, Ячим! Пусть уходит!
***
____- Не время наблюдать за ней, отрывисто бросила Моргана и произнесла заклинание, отпирающее замок.
____Раздался сухой щелчок, но двери не открылись. Колдунья лихорадочно принялась дергать за дверную ручку, потом сделала шаг назад и, вскинув руки, сотворила другое заклинание. Крупный бледно-голубой шар ринулся в сторону запертых дверей и, с грохотом ударившись о них, рассыпался снопом искр, отразившихся в тысячах зеркальных осколков. Со всех сторон раздалось негодующее шипение, будто кто-то разворошил клубок пригревшихся на солнце змей, но двери устояли.
____Меллу тоже постигла неудача: дери у которых она оказалась также были заперты. Она остановилась в растерянности, не зная, чем помочь Моргане, превратившись в безучастного наблюдателя.
____Тем временем, в центре зала образовалось маслянистое пятно внушительных размеров, и из него, словно из болота, поднялась фигура, закутанная в черный плащ.
____- Вот и я, встречайте, - зловещим шепотом произнесло существо, появившееся из маслянистого пятна на полу, и сделало несколько неуверенных шагов.
____Моргана резко повернулась в сторону существа и в ужасе прошептала:
____- Этого не может быть, как тебе удалось выбраться?
____- Пришло время платить по счетам, ведьма, - вместо ответа произнесла фигура в плаще и протянула руку в сторону Морганы.
____Колдунья отрывисто вскрикнула и захрипела, беспомощно замахав руками, в надежде поймать сжавшую ее горло невидимую руку. Увидев это, Мелла в панике огляделась по сторонам. Она хотела помочь Моргане, но от испуга все известные ей заклинания вылетели из головы, к тому же при ней не было жезла с навершием из горного хрусталя, без которого она была практически беспомощна.
____Моргана уже не хрипела, ее руки повисли словно плети, а глаза закатились, еще немного и она потеряет сознание. Времени на раздумья не осталось, и Мелла, не придумав ничего лучше, схватила со стола вазу с засохшим букетом и, размахнувшись, швырнула ее в сторону зловещей фигуры. Как ни странно, это помогло. Тяжелая керамическая ваза угодила в плечо зловещей фигуры и, упав на пол разбилась. От удара фигура в черном плаще пошатнулась. Незримые тиски, сдавившие горло Морганы, исчезли. Колдунья сделала несколько судорожных вдохов и попятилась назад, ей стоило больших усилий, чтобы удержаться на ногах и сосредоточиться. Мешкать было нельзя - Мелла выиграла для ее несколько секунд, и их следовало использовать для нанесения удара.
____Фигура в черном плаще повернулась в сторону Меллы.
____- Дрянная девчонка, как ты смеешь мешать мне, - фигура взмахнула рукой, и неведомая сила отбросила Меллу назад, припечатав к стене. От удара в глазах женщины потемнело, а когда она пришла в себя, то обнаружила, что ее руки и ноги оказались прикованы к стене незримыми цепями.
____Фигура в плаще пристально посмотрела на Меллу и произнесла:
____- Хорошая девочка, сильная, ты идеально подойдешь для меня…
____- Оксимили! - раздался надломленный голос Морганы.
____- Ну надо же! Значит ты знаешь мое имя, - изображая притворное удивление, произнесла фигура в плаще и посмотрела в сторону Морганы.
____- Я знаю достаточно, чтобы уничтожить тебя, - крикнула колдунья и высоко вскинула руку.
____Крупный бриллиант на безымянном пальце Морганы вспыхнул, словно звезда. Оксимили, испугавшись льющегося из камня света, высоко вскинула руки, закрывая лицо, и без того спрятанное под капюшоном, широкими рукавами плаща. Моргана злорадно засмеялась и камень в ее перстне засиял еще ярче, но тут раздался голос Оксимили:
____- Старуха, тебе не победить мрак… - при этих словах она резко развела руки в стороны. С поверхности ее широкого черного плаща, раскрывшегося словно парус, сорвались клубы густого серого тумана, разлетевшиеся во все стороны. Туман быстро заполнил весь зал, воздух вдруг стал густым и тягучим, а и без того слабый свет, идущий от двух светильников, померк. У Меллы запершило в горле, когда она вдохнула зловещий туман, приступ удушливого кашля сотряс ее прикованное к стене тело.
____Моргана чувствовала себя не лучше: она тоже закашлялась, камень в ее перстне погас, а вокруг головы закружились ожившие сгустки тумана, похожие на рой злобных насекомых. Мелла увидела, как колдунья замахала руками, безуспешно пытаясь отогнать призрачных москитов, но, осознав безуспешность этого, закрыла лицо руками и сотворила еще одно заклинание.
____Багрово-красный огненный шар, вдруг, поглотил Моргану и принялся расти дальше, сжигая все на своем пути. Мелла ощутила волну жара, идущую на нее и вскрикнула. Оксимили же только рассмеялась и легонько ударила посохом об пол. Остатки серого тумана превратились в иглы, которые, вонзившись в огненный шар, буквально разорвали его на части. Моргана при этом истошно вскрикнула и повалилась на паркет, не отнимая ладоней от лица.
____Оксимили медленно подошла к лежащей на полу колдунье и произнесла:
____- Чтобы рассеять мглу нужен свет, а твоя душа черна, как беззвездная зимняя ночь.
____Зловеще рассмеявшись, Оксимили взмахнула рукой и из черной массы, разлитой посреди зала, вырос толстый каменный столб. Тело колдуньи взлетело вверх и, подплыв к столбу, грузно повисло, оказавшись прикованным к нему за запястья. Оксимили подошла к бесчувственной Моргане и коснулась кончиками пальцев щеки колдуньи:
____- Я очищу это прекрасное тело от твоего смрада, старуха, и верну сознание моей служанки на место. Что же касается тебя, - Оксимили повернулась в сторону Меллы, - я найду применение и твоему телу. Ты станешь моим аватаром, прекрасным и внушающим ужас одновременно. Они вспомнят обо мне...
____Оксимили сделала еще пару шагов, и тут со стороны дверей раздались глухие удары.
____“Наверное это стражники идут на помощь”, - пронеслось в голове у Меллы, и она с надеждой посмотрела туда, откуда доносились удары.
____Оксимили тоже обернулась на звук. Судя по грохоту и тому, как запертые двери раскачивались, в них ломился настоящий исполин. Удар следовал за ударом и позолоченные створки, не выдержав напора, наконец распахнулись.
____В зал ворвался Шульц, широкоплечий Ячим протиснулся вслед за ним и замер возле хозяина. Мелла впервые увидела распорядителя таким: он стал выше ростом и шире в плечах, глаза его светились зеленым огнем, на лбу искрилась диадема из причудливо сплетенных стеблей, а в руках Шульц держал тонкий жезл, увенчанный бериллом.
____- Убирайся обратно во мрак, из которого ты вышла! - воскликнул Шульц.
____Увидев распорядителя и его слугу, Оксимили лишь громко рассмеялась и стукнула посохом об пол. В тот же момент осколки обсидиановых зеркал пришли в движение и ринулись в сторону распорядителя. На удивление всем Ячим отреагировал первым. Он шагнул вперед, загораживая хозяина своим телом. Острые как бритва осколки вонзились в глиняного гомункула, но тот этого даже не заметил. Не проронив ни слова, Ячим ринулся в сторону Оксимили, та резко выставила ему навстречу ладонь. Не сбавляя, ход глиняный гомункул взорвался изнутри, разлетевшись на сотни кусочков. Часть из них из них попали в Меллу, причинив боль, один из кусочков оказался с осколком зеркала, он глубоко вонзился в раскрытую ладонь женщины, от чего она вскрикнула.
____- Ты думал, что глиняный болван сможет остановить меня, слуга Керуна, - прошипела Оксимили, - даже твой рогатый бог тебе не поможет.
____С этими словами Оксимили ударила посохом, и тотчас черная маслянистая масса, разлитая по полу, ринулась в сторону Шульца. Распорядитель очертил жезлом полукруг, и на паркете возникла тонкая светящаяся линия, которая расширилась, и из нее выросла густая изумрудно-зеленая трава.
____- Еще один глупый фокус, - рассмеялась Оксимили.
____Однако, едва маслянистая жидкость касалась появившейся травы, как тут же превращалась в неподвижные комья засохшей грязи. Свежие волны жижи набегали одна на другую, но все они останавливались, не в силах преодолеть изумрудно-зеленую преграду, поднимавшуюся все выше и выше. Когда трава оказалась по колено Шульцу, черная масса иссякла. Распорядитель легонько ткнул горку высохшей грязи кончиком сапога, прошептав пару слов. Горка покрылась свежей зеленой травой.
____- Керун всесилен, как сама природа, которой он управляет! - выспренно произнес Шульц и легонько ткнул горку высохшей грязи кончиком сапога. Горка тут же покрылась свежей зеленой травой.
____- Жизнь во мраке слаба и тщедушна! - ответила Оксимили и направила посох в сторону Шульца. Клубы черного тумана, похожие на щупальца выросли из навершия и направились в сторону распорядителя. Шульц ловко крутанул жезлом и рассек призрачные щупальца на части, не способные причинить вред. Затем он прыгнул в сторону Оксимили и с размаху ударил жезлом фигуру в плаще. В попытке защититься, Оксимили выставила посох. Когда жезл коснулся черного древка, берилл в его навершии ярко вспыхнул, посох переломился, превратившись в туман. Оксимили ахнула и попятилась, но, запутавшись в длиннополом плаще, упала к ногам Шульца. Каменный столб, удерживавший Моргану, исчез, и бесчувственное тело колдуньи повалилось на пол. Мелла тоже почувствовала, что ее руки и ноги свободны.
____- Тебе нечего делать среди смертных, - произнес Шульц, - возвращайся во мглу, из которой ты вылезла.
____- Я еще не повержена, слуга Керуна, - прошипела Оксимили, отползая в сторону.
____Внезапно тело Оксимили сжалось, так, словно не имело костей, а затем она бросилась на Шульца. Распорядитель не успел среагировать на внезапную атаку. В прыжке Оксимили широко развела руки в стороны и буквально заключила Шульца в объятия. Широкий долгополый плащ скрыл тело распорядителя целиком. Пытаясь освободиться, Шульц оттолкнул Оксимили, та отпрянула рассмеявшись.
____Сквозь клубы серого тумана Мелла увидела, что тело распорядителя оказалось запечатано в черную эластичную массу с головы до ног. Шульц замычал и задергался в безуспешной попытке разорвать оболочку, в которую заключила его Оксимили.
____- Посмотри на себя, - злорадно смеясь, произнесла Оксимили, - как ты жалок. Где вся твоя сила, слуга Керуна? Она растаяла, едва ты оказался во мраке.
____Ослепленный и не способный сделать вдох, распорядитель повалился на пол борясь с оболочкой, стенки которой смыкались все сильнее, запечатывая Шульца внутри. Через несколько мгновений распорядитель стал похож на статую - так рельефно запечатала его оболочка.
____- Нам все время мешают, снова обратилась к Мелле Оксимили, - но не беспокойся, сейчас я займусь тобой.
____В страхе Мелла кинулась было влево, потом вправо, но, осознав, что находится в ловушке, просто вжалась в стену.
____- Тебе некуда бежать, прими свою участь достойно, тебе оказана великая честь, - произнесла Оксимили и направилась в ее сторону.
____“Неужели это конец? Я стану пустой оболочкой, вместилищем для сущности, чернее самой ночи, - пронеслось в голове Меллы. - Нет! Я не позволю этому свершиться”.
____Мелла вспомнила то утро, когда была готова уничтожить себя только ради того, чтобы остановить королеву Анну. Тогда она, по счастью, успела вовремя остановиться, остановиться для того чтобы использовать это заклинание теперь.
____Оксимили протянула руку в сторону Меллы, и та почувствовала, как иглы, сотканные из мрака, вонзились в ее грудь, за резкой болью последовал холод, он начал медленно распространяться по телу. Сопротивляться смысла не было, нужна была жертва, она уйдет и заберет с собой эту хозяйку мрака, постарается забрать. Медлить было нельзя, Мелла понимала, что пройдет еще немного времени, и она потеряет контроль над собой. Она медленно двинулась навстречу Оксимили, восстанавливая в памяти заклинание.
____- Молодец, подойди ближе, так ты ускоришь процесс… - прошептала та.
____Справится ли она с Оксимили - Мелла не знала, это была не простая колдунья и даже не легендарная королева Людильда, о которой Мелла читала, это была темная сущность, преисполненная магией, настоящая хозяйка мрака...
____“Хозяйка мглы! - внезапная мысль резанула сознание, - Именно о ней писал Зопирос! Мгла была изгнана из мира богиней рассвета…”.
____- Еще немного и свет твоей души погаснет, потерпи… - продолжала Оксимили.
____“... Благословен твой чистый свет!..” - сама собой всплыла в памяти строчка стиха.
____“Да! - поняла Мелла, - неугасимый свет души, вот какой “сосуд” должно было открыть заклинание из книги!” - сомнений больше не было, теперь она точно знала, на что потратит силу, что подарил ей Алфейос.
____Тело Меллы сотрясла волна нестерпимой боли, пора, больше медлить было нельзя. Она прочла заклинание, открывающее вместилище души.
____Внезапно грудь Меллы вместо холода охватил огонь, она почувствовала, как тело ее тает, словно снег в теплый весенний день. Сквозь плотно сомкнутые веки в глаза ударил яркий слепящий свет.
____“... И, встретив кроткий пламень твой, бежала мгла и ночь редела...”, - прозвучал в сознании знакомый голос.
____Бальный зал озарился ярким сиянием, Оксимили закричала, словно раненый дикий зверь, и бросилась в сторону. Тело Меллы, исчезло, превратившись в источник яркого света. Свет этот заполнил весь зал и, словно бурный поток, прорвавший плотину, устремился дальше, сметая преграды, встающие на его пути.
____В темноте ночи окна Шварцензага озарил яркий свет. Раздались громкие крики, послышался звон разбитого стекла и грохот словно от взрыва. В этот же момент черная бесформенная масса, выбив окно на втором этаже, шмякнулась на вымощенную булыжником площадь и, отскочив от брусчатки словно мяч, влетело в окно лазарета.
***
____Сознание Криноса медленно угасало. Он не мог сделать вдох, не мог пошевелиться, не мог разорвать упругую оболочку, сковавшую его тело. Легкие Криноса горели, начиналась агония. Оксимили победила его, легко, как мальчишку, только что взявшего в руки волшебный жезл. Но не это терзало Криноса, больше всего он сожалел о том, что теперь погибнут и Мелла, и фавн, а после силы мрака начнут распространяться по всему Магловиту.
____“Я всех подвел…” - последняя в его жизни мысль начала медленно растворяться в небытие.
____Внезапно Кринос увидел яркую вспышку и ощутил волну тепла, прокатившуюся по его телу. Плотная оболочка, в которую его заключила Оксимили исчезла, и он смог сделать вдох. Кринос принялся лихорадочно хватать ртом воздух, ему удалось подняться с пола и встать на колени. И тут Кринос замер в удивлении. Невдалеке от себя он увидел полупрозрачное существо, окруженное светящимся ореолом. Пару мгновений это существо парило в воздухе рядом с ним, а потом стремительно полетело прочь.
____- Фотисмос!.. - только и успел крикнуть Кринос, прежде чем снова провалился в забытье.
***
____Мелла боялась открыть глаза. Даже сквозь плотно сомкнутые веки она ее глаза ощущали свет, льющийся отовсюду. Боль и холод ушли, на их место пришли тепло и ощущение странной легкости и неги.
____“Я погибла и оказалась в Пангее - месте где живут бессмертные души, - подумала Мелла. - Это значит все закончилось. Бояться больше ни к чему”.
____Она осторожно приоткрыла веки и обнаружила, что по-прежнему находится в том самом зале. Вокруг было темно, а единственным источником света здесь являлась сама Мелла. Опустив глаза, она увидела, что тело ее, окруженное светящимся ореолом, невесомо парит в воздухе.
____“Почти как в тот раз, когда я впервые была с Алфейосом, - вспомнила Мелла, но тут же спохватилась - предаваться воспоминаниям не было времени. - Где Оксимили?” Она огляделась по сторонам и увидела бесчувственную Моргану, лежавшую справа, а прямо напротив на полу зашевелился Шульц. Распорядитель тяжело дышал и пытался подняться. Оксимили нигде не было видно.
____“Все получилось, - поняла Мелла, - я изгнала ее из замка… и теперь должна уйти”.
____Словно в подтверждение этой мысли, в зале сам собой возник порыв ветра, он подхватил невесомое тело Меллы и понес его прочь в черноту дверного проема. Шульц прокричал что-то ей вслед, но она не расслышала его.
____Мелла летела сквозь темноту, не встречая препятствий, тьма послушно расступалась перед нею, безропотно пропуская светящееся тело.
____“Куда я теперь отправлюсь? Обрету ли покой? - размышляла она, отдавшись воле потока, - И главное, что же будет с теми, кого я покинула? Что будет с Алфеосом?!!”
____Внезапно впереди вспыхнула яркая искра, превратившаяся, по мере приближения к ней, в небольшой островок на котором кто-то стоял.
____Мелла узнала высокого мужчину с вытянутым лицом, одетого в кожаные штаны и меховой жилет и, ахнув, поднесла полупрозрачную руку ко рту. Сомнений быть не могло, это был Он!
____- Алфейос, - прошептала Мелла, улыбаясь, и протянула руки в сторону, стоящего на островке мужчины.
____Мужчина помахал ей в ответ и тоже улыбнулся. Мелла была счастлива - еще немного, и она окажется в объятиях любимого, но тут поток, несущий ее тело, изменил направление. Лицо Меллы исказилось от испуга. Неужели богам было угодно так посмеяться над ней?
____- Любимый! - крикнула Мелла испуганно и протянула руки к Алфейосу.
____Тот схватил ее за запястье и, притянув к себе, крепко обнял. Мелла лишилась голоса от переполнявших ее чувств. Она уткнулась лицом в меховую жилетку Алфейоса и разрыдалась.
____- Ну, успокойся, все хорошо, - попытался утешить Меллу Алфейос.
____Мелла посмотрела ему в лицо и улыбнулась, совладав с эмоциями, она прошептала сквозь слезы:
____- Ты нашел меня… Прости, что не смогла помочь тебе…
____В ответ Алфейос покачал головой и произнес:
____- Ты уже помогла мне.
____- Но ты исчез так внезапно и странно, и я не могла найти тебя. Где ты был?
____ - Я всегда был рядом с тобой, - ответил Алфейос, - найди меня в Симпане, и мы воссоединимся.
____- Скажи мне, где тебя искать, любимый? - спросила Мелла.
____Алфейос грустно улыбнулся и снова произнес:
____- Найди меня, я рядом, Кринос поможет тебе… - с этими словами он крепко поцеловал Меллу.
____Свет вокруг влюбленных померк, объятия Алфейоса растаяли.
____Мелла открыла глаза и увидела, что стоит в коридоре Шварцензага перед золочеными дверями, ведущими в королевские покои. Тут силы оставили женщину, и она упала без чувств.
***
____Закончив кормление Сеферо питательным раствором, Здравка села за письменный стол и принялась заполнять историю болезни капитана. Часы недавно пробили полночь. Бинтелла любила это время суток. В палате было тихо, только за окном завывал ветер, да кровать Сеферо тихо поскрипывала: капитан не оставлял попыток освободиться из бинтов.
____Внезапно из-за двери раздался звон бьющегося стекла и послышался шум возни.
____- Что там еще происходит? - недовольно проворчала Бинтелла и, встав из-за стола, направилась к выходу из комнаты.
____Целительница распахнула дверь и сурово посмотрела на оказавшегося там писаря со сломанной рукой. Тот сидел привязанный к деревянному креслу, мелко трясся и безумно вращал глазами. Возле его кресла на полу лежали осколки от разбитого вдребезги окна.
____- Что это вы тут устроили, молодой человек? - недовольно спросила Бинтелла, - никак не угомонитесь.
____Писарь только испуганно замычал и покосился в угол комнаты, отгороженный ширмой. Целительница сделала пару шагов, заглянула за ширму и вскрикнула от неожиданности.
____За перегородкой на полу лежала Арана - одна из помощниц Бинтеллы. Именно она ухаживала за Прохором - писарем королевы Анны. Девушка лежала ничком в луже странной черной жидкости, похожей на смолу. Волосы ее были растрепаны, фартук сорван, а бледно-голубое платье испачкано черной жижей.
____- Арана, это ты, - окликнула девушку Бинтелла, - что здесь произошло?
____В ответ раздались хрипы и булькающие звуки, девушка, с явным трудом оторвавшись от пола, оперлась на вытянутые руки и, подняв голову, посмотрела на целительницу. Бинтелла в испуге попятилась. Миловидное лицо Араны исчезло полностью, на его месте теперь находилась гладкая поверхность, густо покрытая странной жижей.
____- Арана, - произнесла Бинтелла дрожащим от испуга голосом, - что с тобой случилось?
____Арана приподняла голову выше, словно попыталась рассмотреть целительницу, несколько крупных капель странной смолы сорвались с "лица" девушки и упали на пол. Снова раздались булькающие звуки, Бинтелла увидела, как несколько небольших пузырей вспухли на черной поверхности "лица" Араны, в том месте, где должен был располагать рот, и тут же лопнули. Руки девушки задрожали, и все тело ее, потеряв форму, шлепнулось на пол большим куском смолы.
____Сердце Здравки бешено колотилось в груди. Тело ее оказалось парализовано испугом, ноги и руки отказывались повиноваться воле целительницы, она хотела позвать на помощь, но крик застрял в горле.
____"Что же тут случилось? - стучала в голове мысль. - Что это за странная черная жижа, которая смогла растворить ее помощницу и откуда она взялась?"
____Ответить на эти вопросы Бинтелла не успела. Внезапно смола, разлитая на полу, пришла в движение: лужа быстро собралась в небольшой сгусток, а затем из этого сгустка в сторону Бинтеллы ударила мощная струя смолы. Парализованная ужасом Здравка не смогла увернуться, и черная вязкая масса угодила точно в лицо целительницы.
____Паралич Бинтеллы прошел, но было поздно. Здравка почувствовала обжигающие прикосновения смолы на своей коже, глаза сильно защипало будто в них плеснули кислотой, струйки смолы, словно живые, устремились в ноздри целительницы. Бинтелла попыталась закричать, но не смогла - большой вязкий ком мгновенно заполнил рот, запечатав его. В отчаянии Здравка попыталась сорвать смолистую жижу с лица, но ее ладони беспомощно увязли в жиже и накрепко прилипли к лицу. Жжение и боль усилились, тело Бинтеллы содрогнулось, она сделала пару шагов и рухнула на пол.
____Юный писарь Прохор, спеленутый бинтами и привязанный к креслу, в ужасе наблюдал, как целительница корчится в судорогах на полу. Как и прежде, он пытался позвать на помощь, но его крики вязли в толстом кляпе, заполнившим рот.
____Смола меж тем медленно, дюйм за дюймом, пожирала целительницу. Когда все тело Бинтеллы оказалось покрыто черной пленкой, женщина затихла. В комнате воцарилась тишина, единственными звуками, раздававшимися здесь были всхлипы Прохора и его частое дыхание.
____Прошло несколько долгих минут, прежде чем целительница снова вздрогнула. Прохор едва не опрокинул кресло, увидев, что тело Бинтеллы снова пришло в движение. Здравка отняла руки от лица и скрестила их на груди. Тело ее неестественно изогнулось и свернулось в подобие клубка. Затем Бинтелла начала подниматься с пола, сейчас она была похожа на кобру, вылезающую из корзины заклинателя. Сначала из клубка показалась ее голова, затем поднялись узкие плечи и наконец Бинтелла замерла, приняв вертикальное положение. Сейчас писарь мог видеть спину целительницы.
____Пару мгновений Бинтелла стояла без движения. Затем в тишине, нарушаемой сопением писаря, раздался гортанный булькающий звук, после которого тело целительницы содрогнулось, она наклонилась вперед и с силой выплюнула комок смолы. Прохор услышал шелест глубокого дыхания. Сделав несколько глубоких вздохов, бывшая целительница произнесла:
____- Я еще поквитаюсь с тобой, светоносец! Ты не знаешь, на что способна Мгла!
____От ее зловещего голоса писарь затрясся с новой силой в своем кресле. Он даже громко всхлипнул, чем привлек к себе внимание. Существо, в которое превратилась Бинтелла, повернулось в его сторону.
____- А, еще один смертный, что же ты тоже можешь быть полезен - прошипела она и сделала шаг в его сторону.
____Писарь неистово забился в путах. Кресло его опрокинулось на пол, ремень, притянувший грудь к спинке лопнул и, освободившись от кресла, парень попытался ползти к выходу.
____- Нет, ты не уйдешь от меня - прошипело ему вслед существо и протянуло руку в его сторону.
____Несколько капель черной смолы сорвались с пальцев, но не упали вниз, а устремились в сторону извивающегося на полу Прохора. Упав на спину парня, они моментально пропитали бинты, спеленавшие его, и начали распространяться по телу. Прохор закричал сквозь кляп и принялся кататься по полу, тщетно стараясь стряхнуть капли смолы.
____- Высокий и стройный, - прошипела бывшая целительница, оценивающе глядя на парня, - как раз то, что нужно для моего посоха.
____После этих слов существо гортанно рассмеялось, в горле ее что-то забулькало при этом. Бывшая целительница взмахнула рукой и еще несколько крупных густых капель, сорвавшись с пальцев, упали на пол и превратились в широкое черное полотно. Катавшийся по полу писарь, оказался на этом полотне и продолжил движение. Полотно прилипло к его телу, обернув парня с головы до ног. Оказавшись полностью спеленутым в черную материю, писарь замер, а через мгновение тело его сжалось, превратившись в посох с крупным навершием. Бывшая целительница подошла ближе и подняла его с пола.
____- Не бойся, - прошептала Оксимили, поглаживая теплое древко, - я наполню тебя силой, которая тебе и не снилась, и ты будешь верно служить мне поддержкой и опорой.
____При этих словах существо снова рассмеялось. Оно сжало посох обеими руками и стукнуло им об пол, раздался сухой стук и вокруг навершия заклубился черный туман. Смола, покрывавшая тело существа, при этом мгновенно вспенилась и снова опала, превратившись в иссиня-черный шелковый балахон с глубоким капюшоном. Оксимили удовлетворенно кивнула и зашагала в комнату, где лежал упакованный в бинты капитан.
____Сефэро услышал шелест платья и слегка повернул голову, чтобы посмотреть на подошедшую к нему женщину. Он не сразу узнал Бинтеллу, сейчас она была одета в иссиня-черный долгополый балахон с глубоким капюшоном.
____Целительница внимательно изучила упакованное в бинты тело капитана так, будто видела его впервые.
____- Ты станешь во главе моей армии, - произнесла она, - но сейчас мы уедем из этого места.
____С этими словами она провела над телом капитана посохом и вышла из комнаты. Сефэро почувствовал, как кровать под ним завибрировала, а бинты, притянувшие мумифицированное тело лопнули.
____“Она решила освободить меня, - решил капитан, - наконец-то, а то я уже устал валяться в кровати как спеленутый младенец”.
____Однако Сефэро ошибся. Он не получил свободы, напротив, тело, туго стянутое белоснежными бинтами, начало быстро покрываться дополнительным слоем упаковки.
____“Нет!” - в отчаянии закричал капитан, но кляп пропустил только слабое мычание беспомощного узника.
____В считанные мгновения тело Сеферо оказалось заключено в плотный кокон, не имеющий швов или отверстий. Сознание капитана также погрузилось во тьму.
____Из соседних комнат лазарета раздались крики, стоны и звон бьющейся посуды, но вскоре все стихло.
***
____Стояла глубокая ночь, страшная метель, начавшаяся с вечера, до сих пор не утихла, но несмотря на это Шварцензаг был похож на растревоженный улей. Слуги и стражники бегали взад-вперед по этажам замка, то и дело выскакивали на площадь и скрывались в хозяйственных постройках. Один из солдат подбежал к лазарету и принялся что есть мочи колотить в двери. Целительница открыла воину, выслушала его и, отдав пару распоряжений, быстро скрылась в лазарете.
____В суете и неразберихе небольшой фургон, запряженный четверкой лошадей, спешно попытался выехать из замка. Стражник, охранявший ворота, сквозь пургу разглядел на козлах целительницу Бинтеллу.
____- Куда это вы собрались в такую пору, уважаемая, - поинтересовался стражник, осматривая фургон и странных коней, - да еще когда тревогу объявили.
____- Что за вопросы, господин стражник! Вы разве не знаете, что на замок совершено нападение. Я еду в город за помощью, сейчас мне как никогда нужны дополнительные руки, знакомые с врачеванием. Немедленно откройте ворота! - с негодованием в голосе ответила Бинтелла.
____- Ну если за помощью, тогда ладно, - пробурчал стражник, извиняясь, после чего поспешил открыть замок и распахнуть створки ворот. Целительница резко хлестнула коней вожжами. Кони необычно заржали и нехотя потянули фургон в снежную непогоду.
____Стражник запер ворота за целительницей, вернулся в караулку.
____- Кого это ты вздумал выпускать из замка? - спросил его напарник, только вернувшийся с внеочередного обхода.
____- Целительница в город поехала, говорит, что не справится одна, - ответил стражник, - видать их там в замке хорошо зацепило, раз такой переполох поднялся.
____- Скоро узнаем, главное, чтобы нас под трибунал не отправили, - встревоженно, произнес второй стражник.
____- Ну нет, мы свою службу исправно несли, никого не было тут ни вечером, ни ночью, так что с нас какой спрос, - рассудил стражник, открывавший ворота.
____Ночь нехотя уступала место хмурому зимнему утру. Метель закончилась, но солнце так и не выглянуло из-за тяжелых туч. В Шварцензаге начинался новый день.
***


Читать все комментарии (3)

Блоги
offline
379   1   0   0

Шульц, колдунья и платяной шкаф (часть четвертая)

Уф, четвертая часть нескончаемой эпопеи почти готова, мы продолжим знакомиться с приключениями Морганы и Меллы в Шварцензаге 00058.gif

***
___Шульц находился в смятении. Предположить, что колдунья, захватившая тело королевы Анны, найдёт в тайном схроне замка существо из легенд, он никак не мог. Шульц прибыл в Шварцензаг несколько лет назад, чтобы наблюдать за действиями Оксимили - тёмной сущности, с которой юная королева заключила тайный договор. И вот, в его работу сначала вмешалась Мелла, помощь которой неожиданно оказалась приоритетной задачей, а затем появилась колдунья, поработившая тело и волю королевы Анны. События завертелись в бешеном темпе, все изменилось в считанные часы. Фавн - могучее существо из давно забытых легенд, почти что божество, служить которому поклялись все моррояки - оказался совсем рядом. Заточенный в темницу, он провел здесь уже целую вечность.
___Поговорить с Морганой Шульцу так и не удалось, тогда он решил, не мешкая, доложить о произошедших событиях Верховному хранителю. Распорядитель вернулся во флигель и, сбросив короткий полушубок на пол, направился в потайную комнату. Ячим, глиняный гомункул, бесстрастным взглядом проводил создателя, затем поднял его полушубок и повесил на крючок.
***
___Волнение Криноса не сказалось на его действиях: с безупречной точностью он выполнил все приготовления для осуществления заклинания, обдумывая при этом, как рассказать о произошедшем максимально полно и точно. Кринос сел в центре комнаты и, глубоко вздохнув, зажег огонь в чашах. Снова по коже распорядителя заскользил светящийся зеленый стебель, а на лбу появился причудливый узор, в глазах вспыхнул магический свет и Кринос погрузился в заклинание.
___Вопреки ожиданиям на призыв Криноса никто не ответил, перед его магическим взором возникла чёрная пелена.
___“Что бы это могло значить?” - недоуменно подумал Кринос, удерживая заклинание, - “Неужели Оксимили преодолела его защитные барьеры? Нет, этого не может быть, надо попробовать снова”.
___Он повторил призыв, усилив его. Чёрная дымка рассеялась и взору Криноса открылась странная картина: вместо бледного лица Веланидиаса - верховного хранителя Чертогов разума - он увидел паучью сеть, в которой находился кокон, позади паутины бушевало огненное озеро.
___В недоумении Кринос разорвал заклинание. Что все это значило? Что за видение было явлено ему вместо ответа? Веланидиас еще ни разу не разговаривал со своим мушаром загадками, все его инструкции были четкими и понятными. Кринос понял, что увиденное им означало лишь одно - в чертогах разума произошло что-то неожиданное. На подобный случай у мушара его ранга также имелась инструкция: он оказывался предоставлен самому себе и должен был действовать в соответствии с обстоятельствами.
***
___Шульц загасил еще чадящие чашки в ведре с водой, вышел в жилую комнату, сел за стол и огляделся по сторонам. Ячим терпеливо ждал распоряжений, замерев в углу.
___Распорядитель задумался. Что он мог сделать сейчас? Какова была его первостепенная задача теперь? Легенда Криноса была практически раскрыта: он имел неосторожный разговор с Меллой, да и обновленная королева знала о его магических способностях. Об остальных обитателях Шварцензага беспокоиться не приходилось, для Криноса они были словно тени, тихие и спокойные, не представляющие для него ни интереса, ни опасности. Таинственная покровительница королевы Анны больше не проявляла себя, оставаясь запертой в зеркале, благодаря заклинанию колдуньи. По всему выходило, что Криносу ничто не помешает помочь плененному фавну, и он твердо решил это сделать. Оставалось только выяснить как.
___Наилучшим способом была бы отправка фавна в Чертоги, но в сложившихся обстоятельствах это было неосуществимо. Оставалось два пути: попытаться наладить контакт непосредственно с пленником, либо все-таки поговорить с колдуньей. Глубоко вздохнув, Кринос поднялся из-за стола.
___- Меня ни для кого нет, - отдал он короткий приказ.
___Ячим молча кивнул. Кринос снова скрылся в потайной комнате, послышался щелчок, закрывшегося замка, и во флигеле воцарилась тишина.
***
___Морозная ночь щедро рассыпала звезды по темному небосклону, убывающая Луна тускло сияла на краю неба, предрекая самой себе новое рождение. Еще пара дней и она совсем исчезнет, появившись обновленной с другого края небосвода, но только через семь долгих ночей.
___В слабом свете звёзд небольшой заметенный снегом парк казался наполнен тьмой. Стволы деревьев и голые ветки кустарников сливались с дальними стенами, образуя безликую массу. Небольшой костёр, разведённый на каменном полу павильона у самого его входа, рассеивал мрак только внутри оплетённого лианами помещения. От этого темнота на улице казалась ещё гуще. Двое охранников молча сидели у огня в ожидании окончания смены. Ночь была спокойной, за все время дежурства никто не посягнул на заброшенное здание, стражники скучали, но старались не терять бдительности.
___Один из стражников, мужик средних лет по имени Гвозден, взяв небольшую ветку, принялся ковырять угли. Вскоре ему удалось выудить из костра несколько клубней картофеля. Взяв один из них, солдат молча бросил его своему напарнику Марину - молодому парню лет двадцати восьми. Тот ловко поймал запечённый клубень, но через мгновение едва не выронил его, обжегшись. Тихо ругнувшись, парень принялся перебрасывать картофелину с руки на руку, его напарник, усмехнувшись, наблюдал за этим жонглированием.
___- Холодная ночь, - заметил Марин, осторожно надкусывая клубень, от которого шел пар.
___- Здесь всегда так, - ответил ему Гвозден, - скоро начнутся дни Тёмной Луны, тогда ее холоднее станет. А что, у моря зима не такая холодная?
___- Ага, там и снега не так много и воздух теплее, - пробубнил Марин с набитым ртом.
___- Ничего, привыкнешь к нашим морозам, со временем, - успокоил напарника Гвозден, - а лучше найди себе бабенку из служанок. Она тебя и согреет и одежу постирает, еще и починит, если надо, - при этих словах стражник приглушенно хохотнул.
___- Да, хорошо ты устроился, Велинка тебя не только согревает, но и кормит, вон уже форма мала стала, - заметил молодой охранник.
___- Что есть - то есть, - довольно улыбаясь подтвердил Гвозден, - ну а ты чего? Действуй, зажми какую-нить служаночку в уголке, да потискай, они тут сговорчивые.
___- Я на новенькую глаз положил, - протянул Марин, - Лела ее зовут.
___- Лела? - переспросил Гвозден. - Да, симпотная барышня, с моей Велинкой на кухне работает.
___- Но странная она, холодная какая-то: не улыбнется не пошутит, - посетовал Марин.
___- Смотри, она и в постели поди такая же будет… - засмеялся Гвозден.
___Он хотел что-то добавить, но тут внезапный порыв ветра забросил в павильон горсть снега. Пламя костра заметалось и опало, раздалось шипение - снег, угодивший прямо в угли, растаял, едва не погасив огонь.
___- Что это было? - с опаской спросил Марин, подбрасывая хворост в затухающий костер.
___- Ветер гуляет, - ответил его напарник.
___- Непохоже, - усомнился парень, - ночь ясная, на небе ни облачка. В такую погоду и ветра особо нет, а тут, словно метель разбушевалась.
___- Всякое бывает, - пожал плечами более опытный Гвозден.
___- Вот именно, всякое, - с опаской прошептал молодой солдат и принялся нашептывать слова оберега.
___- Ты чего там бормочешь? Колдуешь что ли? - усмехнулся Гвозден.
___- Нет, куда мне до колдунов, просто стараюсь защитить себя от всякой нечисти.
___- Я бы на твоём месте верил в свой клинок и армейскую выучку, а не в глупое бормотание.
___- Да что ты понимаешь, сталь бессильна против призрака, а вот хороший оберег - совсем другое дело.
___- И многих ты призраков видал? - усмехнулся стражник.
___- Хочешь верь, а хочешь нет, но видал одного. Я тогда в карауле стоял на террасе, что на море выходит, еще до того как сюда перевелся. Прислонился, значит, я к столбу, стою и смотрю, как солнце за море садится. И вот только солнце скрылось полностью. Так с моря туман такой нахлынул, точно молоко. Руку вытянешь, и пальцев не видать. Ну я все стою, продрог уже от сырости и холода и тут вижу - светится что-то, а потом гляжу - идёт в тумане призрак весь прозрачный и светится. Я так в колонну и вжался от страха, а призрак прошёл мимо меня по террасе и в сад направился.
___- Ого, - присвистнул Гвозден, - а чего этот призрак в саду делал?
___- Не знаю, я подглядывать не стал, от страха так и простоял у колонны, боялся повернуться. А потом туман рассеялся, и я.... сменился.
___- Да ты заснул, поди, на посту, вот и привиделось чего не попадя, - скептически отнесся к рассказу Гвозден. - Такими байками про призраков в тумане детей всегда пугают.
___- Ну может и так, - глядя в пол ответил Марин, - но я после того случая без оберега не хожу.
___Вдруг, словно в подтверждение сказанного, в глубине павильона что-то хрустнуло. Мужчины переглянулись.
___- Надо бы посмотреть чего там, - прошептал Марин и потянулся за дубинкой, лежащей рядом с ним.
___- Не надо! - остановил его Гвозден. - Нам заходить туда запретили, только у входа быть и никого не пускать.
___Марин пристально посмотрел на более опытного напарника и, кивнув, остался на месте. Вокруг снова воцарилась тишина. Остаток караула стражники просидели молча, вслушиваясь в звуки ночи. Но больше ничего не произошло.
***
___Оставив на время телесную оболочку, Кринос медленно плыл в стылой ночной темноте. Мир глазами бесплотного создания был чарующе прекрасен, но в то же время немного пугал с непривычки. Каждое живое существо, будь то человек, зверь или растение, источало свет жизни. Пространство вокруг Криноса сейчас было расцвечено странным бледно-голубым сиянием, которое не столько рассеивало мрак вокруг, сколько подчеркивало его первозданную черноту. В такую тьму хотелось вглядываться все больше и больше, при этом появлялось странное чувство спокойствия и умиротворения.
___“Вот оно, ощущение небытия”, - подумал моррояк.
___Приблизившись к павильону, Кринос увидел двоих стражников, гревшихся у костра внутри, ещё двое переминались с ноги на ногу у входа во дворец. Вокруг все было спокойно. Кринос попытался войти в павильон, но проход неожиданно для него оказался запечатан. Незримая преграда была не слишком прочной, но не давала прохода бесплотным созданиям.
___“Как странно, кто и для чего поставил ее здесь? - задумался Кринос. - Неужели это сделала новая королева? Вряд ли, ей было не до этого”.
___Он легонько ударил по преграде, и та исчезла, разворошив небольшие сугробы по краям от входа.
___Миновав большой зал павильона, в котором сидели стражники, Кринос спустился вниз к той самой двери в конце коридора. Внизу было по-настоящему темно, редкие искорки жизненной силы, разбросанные по стенам, полу и потолку, не шли ни в какое сравнение с буйством ее в саду. Кринос не нуждался в освещении, но все же замедлил движение, оказавшись в проходе позади шкафа.
___“Здесь нужно быть осторожнее” - решил он.
___Пещера, напротив, оказалась хорошо освещённой - свет исходил от самого пленника, подвешенного на цепях. Сейчас оковы, покрывавшее тело фавна, были не видны, зато яркий свет, струящийся от тела узника окутывал его в кокон, сотканный из ослепительно-белых лучей. Несчастный пленник продолжал биться внутри этого кокона, ни на что не обращая внимания. Кринос замер в нерешительности у самого входа.
___“Вот я и здесь, но что же мне делать теперь? - задумался моррояк. - Услышит ли он меня, почувствует ли мое присутствие?”
___Он медленно приблизился к кокону и прикоснулся к светящейся оболочке бесплотной рукой. От этого прикосновения все тело Криноса свело судорогой и отбросило к стене. Существо внутри не обратило на него никакого внимания - оно все также продолжало биться о стенки своего узилища.
___“Нет, надо действовать иначе”, - понял Кринос и, встряхнувшись, решил попробовать заговорить с фавном. Он обратился к нему на старопухляндском языке:
___“О старший, позволь заговорить с тобой. Мое имя Кринос, я пришел сюда, чтобы помочь тебе”, - не будучи уверенным кто перед ним, он выбрал простую уважительную форму обращения.
___Услышав древний язык, узник замер лишь на мгновение, а потом забился в путах с новой силой. Кринос, повторил свой вопрос, но в ответ услышал лишь бессвязное бормотание, сквозь которое удалось разобрать только:
___“... позови её... она поможет... без неё не получится... будет только хуже... вернуть покой…”
___За бессвязным бредом последовала яркая вспышка. Мощная ударная волна отбросила эфирное тело Криноса в сторону, мир вокруг потемнел, а когда моррояк снова открыл глаза, вокруг было темно.
***
___Сердце в груди учащенно билось, дыхание было частым и прерывистым. Вернувшееся ощущение тела подсказало Шульцу, что заклинание перестало действовать. Распорядитель попробовал подняться с пола и едва не застонал от боли. Ощущение было такое, будто его швырнул о каменную стену великан, впрочем, так оно по сути и было. Превозмогая боль, Шульц все же поднялся с пола и, прихрамывая, заковылял к выходу. Увидя своего создателя, Ячим молча подошел к нему и помог лечь в кровать.
___- Принеси мне талой воды, - попросил Шульц.
___Ячим кивнул и через пару минут принес распорядителю ковшик, наполненный снегом.
___- Хорошо, - ответил Шульц, - подожди немного, пускай растает, потом мне подашь.
___Ячим снова кивнул и замер возле кровати с ковшом в руке.
___“Можно ли считать разговор с фавном состоявшимся? - задумался Шульц, - все-таки меня заметили, со мной поговорили, не так как я ожидал, но…”
___Приступ сильной головной боли заставил Шульца отвлечься от размышлений, он закрыл глаза и часто задышал. Сильные заклятия вблизи Шварцензага всегда отнимали много сил, теперь их нужно было восстановить - нельзя появиться перед колдуньей в таком виде.
___- Ячим, поставь ковшик мне на грудь, - приказал Шульц и поморщился от холода, когда металл коснулся его обнаженной кожи.
***
___Мелле так и не удалось заснуть. Остаток ночи она провела, ворочаясь в кровати. Снова попасть в таинственный мир Алфейоса не получилось, в голову лезли тревожные мысли, беспокойство не отступало, терзая душу. В конце концов Мелла встала с кровати и, закутавшись в одеяло, подошла к замерзшему окну. Часы пробили семь, но зимняя ночь не торопилась уступать свое место утру. На улице было сумеречно, небо из черного превратилось бледно-голубое. Мелла стояла возле замерзшего окна закутавшись в одеяло и вглядывалась в узоры на стекле, словно бы по ним можно было прочитать судьбу. Сквозь изморозь она увидела узкую розовую полоску, наконец появившуюся на горизонте, и вздохнула с облегчением.
___Наступал новый день, и Мелла была уверена, что он принесёт избавление от ночных тревог. Она поговорит с Морганой, и та поможет, обязательно. Она не сможет отказать. Сейчас Мелла удивлялась: почему она раньше не рассказала Моргане об Алфейосе, наверное от того, что колдунья была все время занята.
___Заря разгоралась все сильнее, вот уже и слуги стали просыпаться. Личная служанка Меллы, слегка позевывая, заглянула в комнату:
___- Вы уже встали? - удивленно спросила она.
___- Да, мне не спалось сегодня, - ответила Мелла, отойдя от окна, она села в кресло у потухшего камина.
___- Не только вам, леди Мелла, - заметила служанка, укладывая поленья, и, разжигая огонь. - Сегодня ночью в замке случился какой-то переполох. И, кажется, никто не спал этой ночью.
___- Что за переполох? - настороженно спросила Мелла.
___Тревожные мысли с новой силой принялись терзать ее разум. Неужели что-то случилось с Алфейосом, а она не поняла этого.
___- Да я толком ничего не знаю, я же ночую в ваших покоях, - ответила служанка. - Но я спускалась на кухню за тёплой водой, и кухарка рассказала мне, что всю ночь глаз не смогла сомкнуть. В людской дежурила стража, только я не поняла почему. Даринка сказала мне, что кто-то из слуг нашел драгоценности, зарытые в саду давным-давно, а Ксения шепнула, что наша королева вошла в склеп, что в парке стоит, и разбудила короля Гедеона - дедушку нашей королевы, а тот, мол, накричал на неё, выгнал из склепа и теперь там буянит. Королева же в слезах убежала к себе в покои и там закрылась. Господин Шульц тоже бегали взад-вперёд пока, наконец, не заперлись в своём флигеле. В общем та ещё была ночка.
___Неожиданно выражение на лице служанки изменилось. Она испуганно посмотрела на Меллу, потом уронила приготовленное для нее платье и, бросившись к ногам женщины, умоляюще залепетала:
___- О леди Мелла, прошу вас, простите меня за эти сплетни, молю, не рассказывайте о них ее величеству. Клянусь, больше ни слова глупости вы от меня не услышите. Пожалуйста, не говорите королеве, а не то меня сурово накажут.
___- Успокойся, милая, - Мелла попыталась утешить служанку. - Я никому не расскажу об этом. Забудем об этих нелепых сплетнях и давай одеваться.
___- Хорошо, леди Мелла, конечно, - лицо служанки снова просияло, она поднялась с колен и захлопотала вокруг Меллы.
___Странная история, рассказанная служанкой, немного развеселила Меллу. Но и заставила насторожиться. Что за склеп в парке? Откуда он там взялся? Из сбивчивого рассказа служанки было мало что понятно, и Мелла решила все разузнать непосредственно у Морганы. Она спустилась в столовую, где надеялась переговорить с колдуньей прямо за завтраком, однако Моргана в столовую не спустилась.
___- Её величество сейчас заняты, - ответил дежурную фразу распорядитель.
___Мелла кивнула в ответ и пристально посмотрела на Шульца. Тот казался слегка рассеянным.
___- Шульц, - спросила распорядителя Мелла. - Что произошло сегодня ночью? Почему дворец напоминает встревоженный улей? Слуги передают друг другу глупые сплетни.
___- Ничего опасного, моя леди, - ответил Шульц, - слуги все время собирают и передают друг другу нелепые слухи, за что порой несут заслуженное наказание. Весь переполох связан с инспекцией замка, которую устроила ее величество.
___- Я должна поговорить с королевой, - сделала еще одну попытку Мелла, - у меня к ней очень важное дело.
___- Ничем не могу помочь, - развёл руками распорядитель. - У меня самого неотложное дело, но королева заперлась в покоях и никого туда не пускает, даже прислугу.
___Шульц выглядел озабоченным, и заботы эти явно касались не хозяйственных дел замка. Привычная улыбка исчезла с его лица, он был по-прежнему вежлив, но при этом краток, в его речи сейчас отсутствовало подобострастие.
___Распорядитель уже хотел, было, выйти из столовой, но Мелла остановила его:
___- Постой. Ты должен мне рассказать, что именно произошло этой ночью, - она помедлила и с дрожью в голосе добавила. - Я приказываю тебе!
___Лицо распорядителя помрачнело, на лбу пролегли морщины, он коротко кивнул и с неохотой ответил:
___- Её величество исследовали замковый парк и обнаружили там, - тут Шульц замолчал.
___- Что? Что она обнаружила? - дрожащим от волнения голосом спросила Мелла.
___- То, что давно искала, - закончил распорядитель. - Она все расскажет вам сама, если сочтет нужным. Теперь прошу меня простить, леди Мелла.
___Распорядитель отрывисто кивнул и скорым шагом вышел из столовой.
___“Что же тут происходит? - в смятении подумала Мелла, - Неужели они нашли Алфейоса? Или вход в его мир, физический вход, а, войдя, что-то сломали, разрушили.”
___Желая выяснить все как можно скорее, Мелла направилась к королевским покоям, так и не притронувшись к завтраку. Позолоченные дубовые двери, ведущие в комнаты королевы Анны, оказались заперты, как и говорил Шульц. Мелла осторожно постучала и окликнула Моргану:
___- Ваше величество, вы здесь? Мне нужно поговорить с вами, - произнесла она, стараясь сохранять конспирацию Морганы.
___Ей никто не ответил.
___Тревога усилилась. Что же тут происходит? Неужели ночной переполох и странное поведение Алфейоса как-то связаны? Мелла решила осмотреть парк и направилась вниз, но дальше парадной лестницы ей пробраться не удалось. У входа в людскую путь Мелле преградила охрана.
___- Леди Мелла, у нас четкий приказ королевы: никого в парк не пропускать, отчеканил стражник.
___- Что за глупости! - раздраженно произнесла Мелла, - слуги шныряют туда-сюда, а меня вы не пускаете подышать свежим воздухом...
___- Слуги проходят только в свои комнаты, моя леди, - раздался из-за спины женщины голос Шульца. Мелла резко обернулась. - Леди Мелла, поверьте, вам не стоит прорываться туда. Вас все равно не выпустят в сад, а в людской вам делать нечего. Возвращайтесь к себе в покои, вы должны отдохнуть. У вас нездоровый вид.
___- Не указывай мне что я должна делать! - вспылила Мелла.
___- О нет, нет, прошу простить меня, - Шульц склонился в поклоне, - это всего лишь дружеский совет. Уверен, что её величество скоро появится и все вернётся на свои места.
___- Хорошо, - сухо ответила Мелла и направилась вверх по лестнице.
___Она не стала возвращаться в комнату, а решила пойти в библиотеку, не для того чтобы работать, но чтобы хоть как-то развеять тревожные мысли. Уверенность Меллы в том, что все произошедшее в замке тесно связано с ней и Алфейосом, все больше возрастала. Но что случилось с несчастным узником туманного мира? Ответ на этот вопрос, похоже, могла дать только Моргана.
___Оказавшись в библиотеке, Мелла села за стол, но лишь только взглянув на свои записи, быстро встала и принялась мерить шагами небольшое пространство между стеллажами и входной дверью, а потом подошла к окну. Яркое зимнее солнце стерло ледяные узоры со стекол, и Мелла смогла увидеть замковый парк. Небольшой кусок земли на скале площадью четыре акра, огороженный глухим каменным забором был заметен снегом. Пара узких тропинок пролегли между высокими сугробами и голыми деревьями. Одна из них вела в сторону небольшого флигеля, расположенного у дальней стены, другая тропинка заканчивалась у длинного строения в центре парка. Из окна библиотеки это строение было похоже на исполинских размеров сугроб, возле которого, переминаясь с ноги на ногу, стояли двое стражников. Время от времени они махали руками и пританцовывали на месте, пытаясь согреться.
___“Неужели он там? Но почему ничего не сказал мне? А может я все выдумываю? Просто совпадение, возмущение магической силы, которое привело…”
___Мелла нервно вздохнула, почти всхлипнула, хотя глаза её оставались сухими. Она приложила ладонь к стеклу и почувствовала, как холод медленно пробирается по её коже.
___- Любимый, что с тобой? Где ты сейчас? - прошептала Мелла, от ее дыхания стекло покрылось испариной, заметив это, Мелла, вдруг, вспомнила слова Алфейоса:
___...
___В белесые сети обмана
___Попался он, словно исчез...
___...
___“Зопирос!” - словно яркая вспышка в сознании Меллы вспыхнуло имя древнего поэта.
___Она бросилась к небольшому каталогу и принялась искать.
___- Я помню, я видела его книгу здесь, - бормотала она, перебирая карточки, - да, вот он: Зопирос “Стихи и сказания. Переводы”.
___Поддавшись внезапно возникшему импульсу, Мелла быстро подошла к стеллажу, и взяла с нижней полки потрепанную книгу. От книги пахло плесенью, некоторые страницы склеились из-за долгого пребывания в сырости. Мелла раскрыла книгу на случайной странице и прочла:
___
___Когда сгустилась мгла кругом
___И ночь мой разум охватила,
___Когда неверным огоньком
___Едва надежда мне светила,
___Когда любовь бросает нас
___И мы затравлены враждою, —
___Лишь ты была в тот страшный час
___Моей немеркнущей звездою.
___Благословен твой чистый свет!
___Подобно оку серафима,
___В годину злую бурь и бед
___Он мне сиял неугасимо.
___При виде тучи грозовой
___Еще светлее ты глядела,
___И, встретив кроткий пламень твой,
___Бежала ночь, и мгла редела.
___Пусть вечно реет надо мной
___Твой дух в моем пути суровом.
___Что мне весь мир с его враждой
___Перед твоим единым словом!
___Когда я всеми брошен был,
___Лишь ты мне верность сохранила,
___Твой кроткий дух не отступил,
___Твоя любовь не изменила.
___На перепутьях бытия
___Ты мне прибежище доныне,
___И верь, с тобою даже я
___Не одинок в людской пустыне. *
___
___Прочитав несколько строк, Мелла осела на пол рядом со стеллажом, и, выронив книгу из рук, разрыдалась.
***
___Моргана влетела в покои королевы Анны и, увидев там двух служанок, закричала:
___- Убирайтесь! Вон отсюда!
___Когда испуганные горничные выбежали из комнаты, колдунья захлопнула двери и заперла их на ключ, ей предстояло продумать дальнейшие действия в одиночестве. Моргана нашла своё сокровище. Древнее существо, преисполненное магией, находилось в её полном распоряжении, но состояние фавна было удручающем. Он не ответил ей и выглядел не просто возбужденным, а скорее сумасшедшим.
___Моргана нервно прохаживалась по спальне рассуждая вслух:
___- Похоже, что его физическое состояние пострадало незначительно, это хорошо, я опасалась, что от долгого заточения он превратится в мумию, не способную пошевелить рукой, но вот сознание, нужно успокоить его и попытаться достучаться до остатков разума, - Моргана замерла и задумалась. Пять пар немигающих глаз вожделенно смотрели на королеву с барельефа. - А если этого сделать не удастся, что же тогда перейдём к плану Б.
___Колдунья резко развернулась и направилась в лабораторию Анны. Взмахом руки она сняла собственноручно наложенную печать и вошла в небольшое помещение с широким каменным столом, небольшой печью и стеллажами, заполненными ингредиентами. Здесь было сумрачно и жарко. В воздухе витали пряные ароматы душистых трав и прочих магических ингредиентов.
___Моргана разожгла небольшую горелку, расположенную на массивном каменном столе у внешней стены, и установила на синеватое пламя небольшой котелок, наполнив его водой наполовину. Затем она принялась изучать полки с ингредиентами, время от времени она брала в руку склянку или пучок сухой травы и складывала их на круглый полированный стол, стоявший в центре комнаты. Наконец ингредиенты были собраны, как раз к тому моменту, как вода в котелке легонько зашумела.
___Моргана прислушалась к звуку закипающей воды и кивнув самой себе открыла небольшой кожаный мешочек, она бросила в котелок пару щепоток растертого в пыль диопсида, затем к нему присоединились пучки сухих антемиса и чернобыльника, а также несколько вяленых плодов волчеягодника. Положив все необходимое, Моргана дождалась пока варево закипит, после чего плотно закрыла котелок крышкой и убавила огонь. Затем, выждав положенное время, колдунья сняла котелок с огня и поставила его остывать, сама же вернулась в гостиную. Моргана разочарованно посмотрела в зев потухшего камина и вернулась в лабораторию, там она взяла с полки склянку, заполненную темной жидкостью. Снова оказавшись в гостиной она, размахнувшись, бросила склянку в камин. Толстое стекло, не выдержав удара, лопнуло, и тягучая маслянистая жидкость растеклась по остывшим углям. Моргана щёлкнула пальцами, и в камине вспыхнуло яркое пламя. Она села в кресло возле камина и закрыла глаза. На лице колдуньи заиграла полуулыбка. Она добилась своего, её прекрасно выстроенный план начал приносить ожидаемые плоды. Да, ей не удалось предусмотреть некоторые повороты, но в целом все складывалось совсем неплохо.
___Моргана услышала, как в её дверь кто-то постучал, потом раздался голос Меллы. Нет, сейчас она не будет разговаривать с этой девчонкой. Результаты её изысканий, пока, не представляли интереса, остальное Моргану сейчас и вовсе не интересовало. А вот кто действительно заслуживал внимания, так это Шульц. В пещере он раскрыл себя. Несмотря на крайнее волнение в пещере, от Морганы не скрылся возглас распорядителя.
___“Он упомянул Керуна, - рассуждала Моргана, - а значит, как минимум, принадлежал к почитателям бога лесов и полей. Вдобавок у него обнаружились магические способности, следовательно, он вполне мог быть моррояком. Да, это весьма вероятно, но что делает здесь моррояк? Неужели он тоже искал фавна? Но тогда этот возглас удивления, нет, он не пытался её обмануть, он действительно был ошарашен находкой. Значит он занимался здесь чем-то ещё. Вот чем? Надо бы надавить на него и выяснить”.
___Согревшись, Моргана погрузилась в неглубокий сон.
***
___После небольшого отдыха Моргана привела себя в порядок и вернулась в лабораторию. К этому моменту зелье уже остыло. Моргана приоткрыла крышку и, наклонившись над котелком, едва заметно втянула воздух. Да, все получилось, это было то самое снадобье, оно идеально подойдёт для узника. Моргана взяла с полки пару чистых флаконов и налила в них зелье, после чего плотно закупорила. Положив флаконы в небольшой ридикюль, она вышла в гостиную и, отперев дверь, позвонила в серебряный колокольчик. Никто не откликнулся, тогда она позвонила ещё раз, снова ответом ей была тишина. Негодуя, Моргана вышла из королевских покоев и, оказавшись на лестнице, громко закричала:
___- Здесь что, все уснули? Где мои слуги, которые должны являться по первому зову?! - её крик гулким эхом разнесся по лестничным пролетам.
___- Ваше величество, - внезапно раздался из-за спины колдуньи голос распорядителя. Моргана вздрогнула от неожиданности, но быстро совладала с эмоциями. - Я отослал всех слуг с этажа намеренно, чтобы они не мешали вам, прошу простить, если тем самым причинил неудобства. Чего желает моя королева?
___Даже сейчас Шульц держался превосходно, он все также безупречно играл роль верного слуги, как будто ничего не произошло.
___- Твоя королева желает отобедать, - надменно произнесла Моргана, - а после навестить нашего нового знакомого.
___Шульц учтиво кивнул, на его серьезном лице не отразилось никаких эмоций.
___- Ваше величество желает принимать пищу в личных покоях или в столовой?
___- Пожалуй в столовой, на этот раз, - ответила Моргана и направилась вниз по лестнице.
___- Как вам будет угодно, - произнес Шульц, он быстро догнал колдунью и засеменил следом за ней на расстоянии двух шагов. - Леди Мелла хотела встретиться с вами, - заметил распорядитель после небольшой паузы.
___- Вот как? Даже не знаю, сможем ли мы поговорить с ней, - ответила Моргана.
___Перед обедом Моргана пребывала в приподнятом настроении. То и дело она обращалась к Шульцу, снующему мимо неё, с мелкими вопросами, касающимися хозяйства замка. Распорядитель учтиво отвечал ей, не забывая кланяться. Однако улыбаться он перестал, сохраняя серьезность и сосредоточенность.
___Незадолго до полудня в столовую вошла Мелла. Лицо её было бледно, а глаза покраснели от слез.
___- Душа моя, все ли с тобой в порядке? - спросила Моргана, разглядывая Меллу. - Ты здорова? Может быть тебе стоит показаться нашей целительнице?
___- Со мной все в порядке, - печально ответила Мелла, - просто я плохо спала этой ночью.
___- Милая, тебе нужно беречь себя. И не перетруждаться работой.
___- Спасибо за заботу, - ответила Мелла, - я стараюсь соблюдать режим. Но есть один вопрос, который меня беспокоит.
___- Что же это? - с готовностью спросила Моргана, в этот самый момент подали горячее, и колдунья демонстративно, с аппетитом, принялась уплетать крем-суп.
___- Я хотела попросить у вас помощи в одном деле.
___- В деле? Хммм интересно. И что же это за дело?
___- Один мой знакомый... он попал в беду... он нуждается в помощи, и я надеялась, что вы поможете мне.
___- Конечно, дитя моё, обязательно, но не сейчас, - пробормотала Моргана, откладывая в сторону столовые приборы, и ожидая смены блюд.
___- Не сейчас? Но почему? - растерянно пролепетала Мелла.
___- Увы, длится моё, я вынуждена бросить все силы на чрезвычайно важную задачу и не могу отвлекаться.
___- Но я хотела бы…
___- Нет, не могу, подожди пару дней, и я буду в твоём распоряжении, дитя моё, - ответила Моргана и сосредоточила внимание на бифштексе.
___- Я поняла вас, - упавшим голосом произнесла Мелла.
___- Ты почти ничего не ешь, - заметила Моргана, - и напрасно, повар сегодня постарался на славу. Суп просто изумительный, да и бифштекс - объеденье.
___Мелла натянуто улыбнулась и принялась ковырять вилкой в тушеных овощах, поданных к мясу.
___- Скажи, а что ты знаешь об истории?
___- Истории? Какой истории? - рассеянно спросила Мелла.
___- Истории Северных земель конечно же.
___- Я кое-что читала, и Мама рассказывала мне, - неуверенно начала Мелла, не понимая, к чему клонит Моргана.
___- Ах да, - колдунья согласно кивнула, - Селла, уж кто-кто, а она могла бы рассказать много интересного о Войне светил, впрочем, как и я. А скажи, дитя моё, что ты знаешь о моррояках?
___Задав вопрос, Моргана бросила короткий взгляд в сторону Шульца, тот стоял у самых дверей и пристально наблюдал за слугами, снующими около стола. При словах Морганы ни один мускул не дрогнул на его лице, казалось, что он даже не слышал разговора женщин.
___- О моррояках? - переспросила Мелла, вопрос колдуньи озадачил ее. - Почти ничего, кажется так называли себя поклонники Истануса, часть из них. Активного участия в Войне светил они не принимали, по-моему. Вообще о них мало что известно.
___- Все верно, - Моргана склонила голову и пристально посмотрела на Меллу. - Ты права во всем, кроме одного.
___- Чего же?
___- Они поклонялись не Истанусу, а Керуну - богу лесов и полей, - снова быстрый взгляд в сторону невозмутимого Шульца, - именно поэтому они не стали воевать с нами.
___Мелла понимающе кивнула и спросила:
___- Но что с ними сталось?
___- Они ушли, исчезли, растворились в чаще леса, - ответила Моргана.
___- Просто исчезли? Не оставив следа? - удивилась Мелла и посмотрела в сторону Шульца, этот взгляд не остался незамеченным Морганой.
___- Я говорю лишь то, что доподлинно известно. Они ушли и не стали воевать, может быть побоялись, а может задумали что-то.
___- А как же Фавнические войны? - решила уточнить Мелла. - Я читала, что они принимали в них участие.
___- Браво, моя милая, ты превзошла мои ожидания! - Моргана одобрительно улыбнулась собеседнице. - Действительно, первые Фавнические войны проходили с участием моррояков, но вскоре они снова растворились в чаще.
___- Довольно странно все это, - протянула Мелла, в этот момент служанка ловко убрала ее тарелку и заменила на десерт.
___- Ну что ты хочешь от них. Фанатики, полубезумные почитатели леса и защитники животных. Люди севера никогда не могли понять их. Где они сейчас? Кто знает… - злорадная улыбка заиграла на лице Морганы, снова и снова она бросала вызов Шульцу. Зачем? Ей было интересно испытать его выдержку.
___Обед был окончен. Моргана встала из-за стола.
___- Ну что же, дела не будут совершаться сами собой, идём, Шульц.
___- Как вам будет угодно, ваше величество, - ответил распорядитель и, сделав знак слугам убирать со стола, поклонился королеве.
___- Постойте! - окликнула Моргану Мелла. - Мне нужно поговорить, я прошу помощи и срочно.
___- Позже, моя милая, позже, через пару дней, - скороговоркой выпалила колдунья, направляясь к выходу.
___- Ох, возможно у меня не будет пары дней! - вскрикнула в отчаянии Мелла.
___Моргана подошла к ней и, положив руку на плечо, озабоченно спросила:
___- Что с тобой, дитя моё? Мне кажется ты не здорова. Эта бледность и красные глаза. Определенно тебе следует показаться мадам Бинтелле.
___Мелла отрицательно покачала головой и, схватив ладонь Морганы, прижала ее к своей груди.
___- Молю, скажите мне, что происходит? Что вы нашли в том павильоне?
___Моргана удивленно посмотрела на взволнованную женщину и произнесла:
___- Хорошо-хорошо, я скажу тебе, - она высвободила руку из ладоней Меллы и продолжила, - в этом замке я искала источник магической силы, очень мощный источник. Королева Елена спрятала его здесь много лет назад. И вот, наконец, вчера я его обнаружила.
___- Источник? - с придыханием прошептала Мелла, ее щеки тронул легкий румянец волнения.
___- Да, моя милая, источник, что поможет нам стать гораздо сильнее. Увы, состояние его весьма удручающе, его невозможно контролировать в данный момент. Вот почему я очень занята. Но обещаю, что как только я овладею силой источника, мы займёмся твоей проблемой. Подожди пару дней, дитя моё, - с этими словами Моргана повернулась к Шульцу и приказала, - Приготовьте леди Мелле травяной чай.
___Распорядитель коротко кивнул и вышел из столовой. Мелла медленно, словно во сне подошла к креслу и тяжело опустилась в него.
___- Я должна идти, моя милая, - обратилась к ней Моргана, - обещай мне успокоиться и не делать глупостей.
___Мелла кивнула и, облокотившись на высокую спинку кресла, закрыла глаза. Моргана осторожно вышла из столовой и прикрыла дверь.
___В душе Меллы царило смятение. Что делать дальше? Ждать, когда Моргана разберется со своими делами? Но не будет ли поздно к тому времени? А может попросить о помощи Шульца?
___- Ох, что же мне делать, - прошептала Мелла в отчаянии и, закрыв лицо руками наклонилась вперед. Казалось еще немного и она опять разрыдается.
___- Миледи, - раздался тоненький голосок служанки, - я принесла вам травяной чай.
___Мелла отняла ладони от лица и посмотрела на девушку, державшую поднос.
___- Спасибо, оставь здесь, - произнесла она устало.
___Служанка поставила поднос с чашкой на стол и, поклонившись, вышла.
***
___Моргана в сопровождении Шульца снова направилась к тайному проходу. Когда они спустились в нижний коридор, колдунья внезапно остановилась и повернувшись лицом к распорядителю спросила его:
___- Мне вдруг стало интересно, что ты думаешь о моей находке? Ты знал о существовании фавна?
___- Нет… ваше величество, - Шульц сделал паузу, словно выбирал, как ему обратиться к Моргане. - Я не знал о его существовании, иначе я бы...
___- Что бы ты сделал? - перебила его Моргана.
___- Я бы освободил его, - спокойно произнёс распорядитель.
___- Освободил? Почему? Почему именно его? Те люди в подвале, они не интересны тебе?
___Внезапно Шульц изменился: в полутьме коридора Моргане показалось, что распорядитель стал шире в плечах и выше ростом, в глазах его блеснули зеленые огоньки:
___- У меня не было задачи спасать всех жертв королевы Анны, - изменился и его голос, - это всего лишь люди, пусть и попавшие в беду, а там, - Кринос взглядом указал на запертую дверь, - заточен полубог.
___Он решил играть в открытую, умалчивать что-либо было уже бессмысленно. Моргана довольно кивнула:
___- Да, невероятное существо и источник могущества.
___- Источник? - усмехнулся Кринос.
___- Да, для меня он лишь способ достижения цели, не более. Ты осуждаешь меня, может быть даже хочешь уничтожить.
___- Нет, - Кринос отрицательно покачал головой. - Я понимаю к чему вы клоните, мы, в сущности, одинаковые. Нас интересует лишь одна цель, все остальное не существенно. Я бы мог вступить с вами в схватку и даже, возможно, вышел бы победителем, - при этих словах Моргана фыркнула, - но я не стану делать этого, потому что вы нужны Ему.
___- Что? - Моргана опешила, она никак не ожидала услышать такое.
___- Я чувствую это, вы ему нужны, чтобы стать свободным, именно поэтому я готов помогать вам.
___- Что же, - стараясь скрыть волнение произнесла Моргана, - тогда следуй за мной и обещай в точности выполнять мои указания.
___- Будет исполнено, ваше величество, - твердый и решительный Кринос на мгновение снова превратился в подобострастного Шульца.
___Моргана сняла заклятие с двери и распахнула её настежь. Колдунья и распорядитель осторожно спустились в пещеру. В кромешной тьме, царившей вокруг, Кринос услышал тяжёлое дыхание пленника, изредка сопровождавшееся легким скрипом кожи и скрежетом металла. Моргана щёлкнула пальцами, и в пещере вспыхнули факелы. Снова увидев плененного фавна, Кринос непроизвольно вздрогнул, несчастный узник беспомощно висел в кожаных тенетах посреди пещеры.
___Когда свет зажегся, фавн едва заметно приподнял голову и, увидев Моргану с провожатым, снова замычал и задёргался в своем коконе. Колдунья не стала медлить, она сделала знак распорядителю следовать за ней и быстро направилась к пленнику.
___- Держи его голову, - приказала она, - крепко держи.
___Дрожащими от волнения руками Кринос коснулся шершавых рогов фавна, отчего тот ещё сильнее забился в путах.
___- Держи что есть силы, - прошипела Моргана, вытаскивая из ридикюля флакон с успокоительным средством. Сжимая зелье в одной руке, другой она нащупала пряжку ремня, который удерживал кляп, и быстро расстегнула её.
___- Потерпи немного, - прошептала колдунья, вынимая кляп, - сейчас тебе станет легче.
___Освободив рот пленника, Моргана замерла на пару мгновений, пристально посмотрела в глаза плененного существа и произнесла:
___- Ты слышишь меня? Я пришла чтобы помочь тебе...
___Фавн, избавившись от кляпа, зарычал словно дикий зверь и дёрнулся в путах что есть мочи. От неожиданности Кринос отпустил голову пленника и отшатнулся - острый конец рога едва не задел его. Цепи, державшие мешок с узником, натянулись и загудели. Моргана разочарованно чертыхнулась и опрокинула флакон с зельем в искаженный гримасой безумия рот фавна. Густая жидкость тонкой струйкой устремилась вниз. Почувствовав горький вкус снадобья, фавн стиснул зубы и замотал головой.
___- Я же сказала тебе держать его! - негодующе закричала Моргана.
___Кринос, кивнув, снова схватился за витые рога.
___- Ты должен выпить это, - прошипела колдунья и сжала губы фавна свободной рукой, из-за чего они вытянулись в трубочку, приоткрывая плотно сомкнутые зубы.
___Остатки зелья разлились по лицу фавна, так и не попав в рот. Когда флакон опустел, Моргана отошла в сторону и, скрестив руки на груди, прислонилась к стене. Кринос, все ещё державший пленника за рога, вопросительно посмотрел на неё.
___- Можешь отпустить, - разрешила колдунья, - нужно немного подождать, пока снадобье не подействует.
___Кринос отпустил рога фавна и быстро отскочил в сторону.
___- Что вы ему дали? - спросил он у Морганы.
___- Успокоительное средство. Я не смогу поговорить с ним, если он все время будет беситься, к тому же он может навредить себе.
___Кринос понимающе кивнул и посмотрел на фавна. Тот действительно начал вести себя спокойнее - перестал рычать и бороться в путах.
___Наконец Криносу представилась возможность как следует рассмотреть пленника. Это было крупное, высотой в полтора человеческих роста, существо, широкоплечее, с длинными слегка извитыми рогами и копной густых пепельно-серых волос. Лицо его напоминало человеческое, но казалось более вытянутым. Тело фавна было заключено в прочный кожаный мешок, туго стянутый ремнями и верёвками. Сам мешок висел на четырех толстых цепях, закрепленных на потолке пещеры, ещё две цепи потоньше тянулись от мешка к полу. Таким образом пленник оказывался надежно закрепленным в полулежачем положении. Кринос подошёл ближе и посмотрел в лицо узника, он впервые видел фавна вживую. Голова существа лежала на кожаной подложке, глаза его были полуприкрыты, пленник пытался что-то сказать, но вместо слов получалось лишь нечленораздельное мычание.
___- Сколько времени он провёл здесь, лишенный воды, пищи и движения, - прошептал Кринос.
___- Около двадцати лет, - отозвалась Моргана. - Его поместила сюда Елена - мать Анны.
___- Двадцать лет?! - Кринос в ужасе попятился, - Это невозможно! Мы должны немедленно освободить его!
___- Всему своё время, сначала он должен прийти в себя, - ответила Моргана - он близок к сумасшествию, и мы должны не дать ему сорваться в пропасть безумия.
___Кринос понимающе кивнул.
___- Что за снадобье вы ему дали?
___- Успокоительное, оно поможет ему расслабиться и успокоиться.
___После этих слов Моргана подошла к фавну и вгляделась в его лицо, затем помедлив, обратилась к пленнику:
___- Древний дух лесов и полей, ответь мне.
___Пленник не отреагировал на вопрос.
___- Возможно он не понимает язык Магловита, - сделал предположение Кринос, - вы владеете древними языками?
___- Разумеется, - с оттенком негодования ответила Моргана после чего снова обратилась к существу, использовав старопухляндский язык:
___- Ты слышишь меня? Я пришла чтобы помочь тебе.
___В ответ фавн лишь застонал, повернул голову на бок и закрыл глаза, так и не ответив, из его полуоткрытого рта закапала слюна. Моргана, нахмурившись, нагнулась над его лицом и осторожно приподняла веко фавна.
___- Скверно, - произнесла она, разглядывая пленника.
___- Что-то не так? - с опаской спросил Кринос.
___- Все нормально, просто он отключился. Что же, в следующий раз попробуем другой состав.
___- Что?! - Кринос негодующе взмахнул руками. - Вы не можете пичкать его снадобьями в своё удовольствие он же …
___- Пленник, - оборвала его Моргана, и заметь не мой, а самого себя. Его сознание стремительно угасает, но ни мне ни тебе не нужен безвольный овощ, пускающий слюни, ведь так. Думаешь, что можешь справиться лучше? Пожалуйста, приступай! Покажи свою истинную силу, моррояк, - последние слова были произнесены Морганой с издевкой.
___Кринос принял вызов, сохраняя спокойствие, он подошёл к фавну вплотную и положил ладонь на его грудь, при этом он ощутил легкое покалывание на коже. На кокон было наложено какое-то заклятие, понял распорядитель, но к настоящему времени оно практически исчезло. Используя магию, Кринос попытался проникнуть сквозь толстую стенку мешка и почувствовать, в каком состоянии находится фавн. Тут же дурманящая волна захлестнула его сознание, голова закружилась, в руках и ногах появилась тяжесть.
___“Это результат действия снадобья”, - понял Кринос и, совладав с приступом слабости, попытался погрузиться глубже в ощущения пленника.
___Теперь Кринос почувствовал, что тело его сжато со всех сторон, он не мог пошевелить ни рукой, ни ногой, вдобавок ко всему что-то большое и твердое заполняло его анус, а чресла были словно бы перетянуты несколькими шнурками, кожа на груди тоже ныла от боли. Внезапно по телу Криноса пошла легкая волна раздражения, похожая на зуд, и он понял, какое заклинание было наложено на мешок. Распорядитель внутренне содрогнулся, представив, сколько лет провёл фавн в мучительном заточении. Только врожденная магия помогла пленнику справиться с этим и сохранить тело от разрушения. Но даже она не смогла избавить его от ощущений, терзавших не только тело, но и сознание. Кринос напрягся и сотворил заклинание, которое помогло снять боль и расслабить затекшие мышцы, вдобавок он уничтожил заклятие, наложенное на мешок. Моргана заметила, как сквозь плотно сомкнутые веки распорядителя блеснула ярко-зелёная вспышка света. Поработав с телом фавна, Кринос попытался дотянуться до его сознания, но не смог - он ощутил преграду, закрывшую сознание пленника.
___Кринос убрал руку с груди фавна и слегка пошатнулся, во рту у него пересохло, голова кружилась, к тому же в руках и ногах он ощутил покалывание, словно долго лежал без движения.
___- Ваше мнение, коллега, - с издевкой поинтересовалась Моргана.
___Кринос не отреагировал на колкость. Пытаясь справиться с внезапно подступившей тошнотой, он ответил:
___- Скверное положение, его мучили здесь, а потом просто бросили упакованного в тесный мешок. Ему удалось сохранить своё тело с помощью магии, а вот о сознании я ничего не могу сказать, он закрылся от мира.
___Моргана удовлетворенно кивнула.
___- Что же, оставим его на время. В таком состоянии с ним все равно нельзя говорить. Зелье будет действовать несколько часов, потом я попробую снова.
___- Вы оставите его здесь? - воскликнул Кринос.
___- Чем это место хуже других? - спросила распорядителя Моргана. - А, впрочем, возможно ты и прав. Нужно будет перенести его в мои покои.
___- Да, так будет определенно лучше, - кивнул Кринос, - если позволите, у меня есть человек, который справится с этим заданием идеально.
___- Вот как? Что же, посмотрим, а пока идём. Здесь нечего делать.
___Кринос внезапно произнес:
___- Я хотел бы побыть тут с фавном.
___- Нет! - Моргана отрицательно покачала головой. - Ты пойдешь со мной.
___Они поднялись в узкий коридор, и колдунья снова заперла заклинанием дверь, ведущую в пещеру.
___Моргана вернулась в покои королевы. Она была расстроена и озабочена. Ей так и не удалось поговорить с фавном. А что если он все-таки сошёл с ума? Как быть тогда? Конечно, у неё был подготовлен план и на этот случай, но тогда она теряла почти половину той силы, которую могла бы получить.
___- Если бы Селла была здесь, - задумчиво прошептала Моргана, - она умеет врачевать душу и могла бы помочь, но увы...
___Моргана обладала обширными знаниями и была одной из сильнейших колдуний Пухляндии и Магловита вместе взятых, но при этом она начисто была лишена способности исцелять. Размышления о Селле разбудили воспоминания о прошлом.
___- Почему она? - невольно задала вопрос сама себе колдунья. - Ведь я тоже была там, и тоже боролась со слугами Истануса. Почему этот дар достался жалкой служанке из дома наслаждений?!
___От злости Моргана сжала кулаки, заостренные ногти глубоко впились в ладони. Боль отрезвила ее и заставила вернуться к делам.
___- Некогда сожалеть о былом. Нужно жить будущим и действовать.
___Моргана направилась, было, в лабораторию, но замерла у двери. Внезапно она почувствовала чьё-то присутствие. Кто-то находился в её покоях, кто-то необычный, не простой человек, но существо, источающее магию. Моргана огляделась по сторонам и громко произнесла:
___- Выходи, кто тут есть! - дверь в лабораторию открылась, - Ты?! - удивленно произнесла Моргана, - что ты здесь делаешь?
___Лиза сделала несколько шагов вперёд и, остановившись, склонилась в глубоком поклоне.
___- Я искала вас, госпожа. Мне нужна ваша помощь.
___- Тебе? Помощь? - Моргана громко расхохоталась. - Вот уж не ожидала увидеть здесь служанку Селлы.
___- Только вы можете помочь мне, - произнесла Лиза, - поэтому я и пришла.
___- Что тебе нужно? - поинтересовалась Моргана, появление Лизы - служанки Селлы - удивило ее, озадачило и заинтриговало.
___- Я хочу себе новое лицо, - произнесла Лиза.
___- Новое лицо? Хммм очень интересно, - лицо колдуньи тронула холодная усмешка, - и почему ты думаешь, что я помогу тебе?
___- Я готова заплатить вам, - последовал ответ.
___- Вот как? И что же ты можешь предложить мне? Своё обсидиановое сердце?
___Лиза отрицательно покачала головой и принялась расстегивать ворот платья. Моргана при этом удивленно приподняла бровь и усмехнулась:
___- Не путай меня с королевой Анной, ласки живой куклы меня не прельщают.
___Не отреагировав на колкость, девушка вытащила из-за пазухи изящную серебристую подвеску и протянула её Моргане. При виде украшения у колдуньи перехватило дыхание, а сердце учащенно забилось.
___- Откуда она у тебя? - прошептала Моргана.
___- Госпожа Селла просила сохранить, - коротко ответила девушка.
___Зловещая усмешка снова заиграла на лице колдуньи:
___- И ты готова расплатиться со мной этим и предать свою госпожу?
___- Да, я готова, - просто ответила Лиза, - я хочу начать новую жизнь.
___- Интересное желание для глиняной куклы, - заметила Моргана, - но одна подвеска мне не нужна. В ней не больше прока чем в куске платины, простая безделушка, не более.
___- Это задаток, все остальное вы получите после того, как сделаете мне новое лицо.
___- Ну надо же, какая хватка, - Моргана медленно обошла Лизу вокруг. - Но и мне нужны гарантии. Могу ли я доверять тебе?
___- Мне, в отличие от настоящих людей, не свойственен обман. Я всегда говорю правду, и вы это прекрасно знаете. Я бы отдала вам тиару целиком, но не могу быть уверена...
___- Мерзавка! Ты обвиняешь меня в нечестности! - вспыхнула Моргана, - Да я могу уничтожить тебя в любой момент.
___Лицо Лизы осталось бесстрастным:
___- Я знаю это. Вы действительно можете убить меня, но тогда тиара вам не достанется, - Лиза подошла к небольшому столику и положила на него подвеску, потом повернулась к Моргане. - Так вы сделаете мне новое лицо?
___- Хорошо, - быстро согласилась Моргана, желание глиняного гомункула заинтересовало ее, - какое лицо ты хочешь?
___Лиза снова запустила руку за пазуху, вытащила оттуда небольшой портрет и протянула его Моргане. Едва взглянув на изображение, колдунья громко расхохоталась.
___- Что же, это даже интересно, - произнесла она, немного успокоившись. - Идём.
___Они зашли в лабораторию и Моргана заперла дверь.
***
___Травяной чай помог Мелле немного успокоиться, она даже поднялась в библиотеку, но пробыв там не более получаса вернулась в свои комнаты. Оказавшись в спальне, Мелла еще раз попыталась проникнуть в таинственный мир Алфейоса, но ничего не вышло - её друг исчез, не оставив и следа. Тревога прочно поселилась в сознании Меллы. Чтобы хоть как-то развеяться, она принялась бесцельно бродить по дворцу, заходя в незапертые залы верхних этажей и разглядывая их пышное, порой вычурное убранство, тронутое запустением.
___Шварцензаг по праву считался одним из красивейших дворцов. Построен он был во времена расцвета Магловита, но сейчас, после долгого запустения и поспешного ремонта, выглядел наполовину заброшенным. Его хозяйка не слишком интересовалась балами и приемами, для которых замок и был построен, в его стенах она предпочитала предаваться искусству темной магии и не менее темным развлечениям.
___Обойдя роскошные залы верхних этажей Мелла спустилась вниз. Устало посмотрев в сторону охраны, перегородившей проход в сад, она решила выйти на площадь перед дворцом. На улице было холодно, тяжелые свинцово-серые тучи низко нависли над Шварцензагом, суровый ветер нещадно трепал ее волосы, бросая в лицо мелкие острые льдинки и отнимая тепло. Тонкое бархатное платье с глубоким вырезом не могло защитить от мороза и Мелла очень быстро почувствовала дрожь, распространившуюся по телу. Возвращаться в теплый, но унылый замок не хотелось - там ее никто не ждал. Впервые за долгое время Мелла чувствовала себя такой одинокой. Сначала рядом была любящая мать, потом появились поклонники, оказывающие беспрестанные знаки внимания красивой молодой женщине, и даже став по сути отшельницей, она никогда не чувствовала одиночества - рядом были любимые дочь и мать, нуждавшиеся в ее защите. А сейчас рядом не оказалось никого, кто мог бы поддержать ее, помочь справиться потерей любимого человека.
___Изрядно продрогнув, Мелла все-таки решила вернуться в замок, поднимаясь по лестнице, она столкнулась с женщиной, закутанной с головы до ног в черный плащ, скрывавший её лицо и тело. Незнакомка, увидев Меллу, замерла и слегка поклонилась, а затем, не проронив ни слова, быстрым шагом спустилась на первый этаж и выбежала из дворца. Что-то неуловимо знакомое было в этой фигуре, скрытой плащом, будто они прежде уже встречались. Мелла посмотрела вслед незнакомке и, пожав плечами, пошла дальше.
___Оказавшись у дверей в покои королевы Анны, Мелла замерла в нерешительности. Уже в который раз она хотела поговорить с Морганой, но та ловко меняла тему разговора или, ссылаясь на занятость, уходила от ответа. Сделав глубокий вдох, Мелла взялась за позолоченную ручку двери, но тут снизу раздались шаги. Повинуясь внезапному импульсу, она спряталась за тяжелой портьерой и принялась наблюдать оттуда за происходящим.
___Через некоторое время по лестнице поднялся Шульц, он вошел в покои королевы, а вскоре Моргана и распорядитель вышли и направились вниз.
___“Что они затевают? И что может быть между ними общего? - задумалась Мелла. - Как это все странно. Как быстро распорядитель начал подчиняться Моргане.”
___Впрочем, это было неудивительно - колдунья обладала особым даром располагать людей к себе и затем манипулировать ими, причем способность эта не была магической. Тонко чувствуя собеседника, и, играя на его стремлениях и желаниях, Моргана могла подчинить любого, безо всяких зелий и заклинаний. Мелла и сама не раз попадала под ее влияние, чего только стоила та авантюра с королевой Еленой, в которой Мелла едва не лишилась жизни и приобрела мстительного и властного врага. Пожалуй, единственным человеком, который мог разговаривать с Морганой на равных, была Селла, она всегда держалась с ней учтиво, но могла ей возразить и даже, страшно сказать, упрекнуть в чем-либо.
___Мелла решила дождаться Моргану, чтобы все-таки поговорить с ней, поэтому она устроилась на небольшом диванчике рядом с покоями королевы и, чтобы скоротать время, раскрыла книжку, которую обнаружила сегодня в библиотеке и все это время носила с собой. От времени и неправильного хранения часть страниц слиплась, местами чернила растеклись, поэтому разобрать можно было лишь небольшие куски текста. Мелла быстро перелистнула страницу со стихами, которые напомнили ей об Алфейосе, и принялась читать другой сохранившийся отрывок. Здесь автор принялся пространно рассуждать об устройстве мира и о божественных сущностях, которые управляют им.
___Вокруг было тихо, замок как будто вымер. Последнее время, привычная суета, возникающая в коридорах дворца ближе к вечеру, исчезла. Слугам было строго настрого запрещено появляться на верхних этажах после шести часов, исключение делалось лишь для Шульца и нескольких доверенных лиц, отвечавших за ужин. Даже личным горничным Меллы и королевы Анны без особого поручения приказано было не выходить из покоев.
___Мелла читала книгу Зопироса, перелистывая сморщенные страницы с расплывающимся текстом, пока не услышала возню и пыхтение, доносившиеся снизу. Кто-то поднимался вверх по лестнице и похоже тащил что-то большое и тяжелое. То и дело слышался голос Морганы: “осторожнее, остолоп, не повреди его”. Мелла быстро захлопнула книгу и снова скрылась за портьерами и принялась наблюдать за происходящим.
___Первым на этаж поднялся Шульц, за ним появился Ячим - глиняный слуга Шульца, он нес на спине большой сверток. Потому как сгорбился гомункул Мелла поняла, что ноша его была весьма тяжелой. К тому же сверток этот был настолько длинен, что конец его то и дело ударялся о мраморные ступени.
___“Что бы это могло быть? - задумалась Мелла, - неужели это тот источник силы, о котором говорила Моргана за обедом?”
___Все это выглядело странным.
___Ячим замер у дверей в королевские покои и дождался, пока Моргана откроет дверь. Пройти в открывшийся проход со ношей на плечах ему не удалось - пришлось Шульцу подключиться. Распорядитель осторожно подхватил нижнюю часть свертка и мужчины вместе занесли странный предмет внутрь. Когда дверь в покои королевы Анны закрылась, Мелла вышла из укрытия и направилась в свои комнаты. Она поняла, что поговорить с Морганой ей сегодня не удастся.
___Усталая и расстроенная Мелла поднялась к себе. Служанка помогла ей раздеться и умыться. Едва Мелла легла в кровать, как провалилась в тревожный сон - сказались предыдущая бессонная ночь и день, наполненный ожиданиями, которым не суждено было разрешиться.
***
___Утомленная, но довольная собой Моргана сидела в кресле и разглядывала свою работу.
___- Как настоящая, даже лучше - заметила колдунья и ехидно рассмеялась.
___После этих слов, полуобнаженная Лиза, стоявшая перед ней на коленях, поднялась и подошла к зеркалу. Несколько минут она рассматривала своё новое лицо, потом повернулась к Моргане.
___- Ты довольна? - спросила колдунья.
___Лиза только кивнула в ответ.
___- Тогда пора расплатиться.
___Лиза протянула Моргане сложенный в несколько раз листок бумаги.
___- Она спрятана недалеко отсюда, в Переплановом городище. Вот адрес дома.
___Моргана быстро развернула клочок бумаги и прочла его содержимое.
___- Вы удовлетворены? - спросила Лиза.
___- Вполне, ты можешь идти.
___Девушка глубоко поклонилась Моргане, затем не спеша оделась и, набросив чёрный плащ с глубоким капюшоном, направилась к выходу. У самых дверей Лиза остановилась и обернувшись произнесла:
___- Спасибо вам, госпожа, - после чего набросила капюшон и вышла за двери.
___- Интересная штука - жизнь, иногда она преподносит сюрпризы, о которых ты и не помышляла, - Моргана снова прочла записку, оставленную Лизой, и хищно улыбнулась. - Что же, тиарой я займусь немного позже. А сейчас меня ждёт фавн.
___Она устало поднялась с кресла и, забрав со стола подвеску, направилась в ванную. Немного освежившись и надев платье более удобное для передвижения, Моргана вернулась в гостиную. Вскоре в двери её покоев постучали.
___- Войди, - распорядилась колдунья.
___В гостиную вошёл Шульц и, поклонившись, тихо произнёс:
___- Мы можем начинать.
___Моргана кивнула, а затем уточнила:
___- У тебя все готово?
___- Да, - коротко ответил Шульц.
___- Тогда идём.
___Они спустились на первый этаж и вышли в сад, пройдя через людскую. У входа в павильон Моргана заметила рослую фигуру, в сумерках она не смогла рассмотреть лица.
___- Кто это? - спросила она у распорядителя.
___- Это мой слуга, - ответил тот, - он поможет нам.
___- Один? - недоверчиво спросила Моргана.
___- Поверьте, он стоит четверых, - заверил колдунью Шульц.
___Подойдя ближе, Моргана поняла, о чем говорил распорядитель. Осмотрев фигуру Ячима, она пробурчала:
___- Не много ли гомункулов за один день?
___- Что вы хотите этим сказать? - недоуменно спросил Шульц.
___- Ничего, просто мысли вслух… Ну что же идём.
___Они снова спустились в нижний коридор, а затем в пещеру. В этот раз фавн был спокоен и более не пытался бороться. Моргана подошла к нему вплотную и посмотрела в покрытое короткой шерстью лицо.
___- Дух лесов и полей, ты слышишь меня? - спросила она фавна.
___Тот едва приоткрыл глаза и снова закрыл их, не проронив ни слова.
___- Приступайте, - распорядилась колдунья, в голосе ее прозвучало разочарование.
___Шульц кивнул и сделал знак Ячиму. Тот, подойдя к пленнику, взялся за цепи и дернул их что есть силы. Металл жалобно звякнул и стальные кольца, тронутые ржавчиной, не выдержав, лопнули. Ячим осторожно опустил мешок с фавном на пол и зашёл с другой стороны. Оборвав цепи, свисавшие с потолка, гомункул также расправился с парой цепей, идущих к полу. Закончив работу, Ячим повернулся к Шульцу и замер в ожидании приказов.
___- Подними его, - распорядился Шульц.
___- Нет, - возразила Моргана, - погоди.
___Ячим уже нагнулся и исподлобья посмотрел на распорядителя. Тот едва заметно кивнул, и гомункул распрямился.
___- Сначала укроем его от посторонних глаз, - сказала Моргана и, прошептав заклинание взмахнула рукой.
___Темная лента выросла из её ладони и направилась в сторону фавна, лежащего на полу. Лента эта окутала все его тело с головы до ног скрыв лицо и фигуру под плотным темным покровом. Теперь фавн был похож на большой черный куль.
___- Можете нести, - распорядилась Моргана, закончив заклинание.
___Ячим взялся за широкие плечи фавна, Шульц же поднял его ноги. Вместе они осторожно вынесли пленника из пещеры и подняли наверх. Уже в павильоне Ячим взвалил упакованного фавна на плечи и понёс его в одиночку. Шульц шёл впереди, проверяя свободна ли дорога, следом за ним двигался Ячим, замыкала процессию Моргана.
___Фавна принесли в покои королевы Анны и уложили в королевскую кровать.
___- Вы свободны, - распорядилась Моргана, - дальше я займусь им сама.
___- Разрешите помочь вам, - попросил Шульц.
___Моргана задумалась, Шульц со своим глиняным слугой мог быть полезен, но вот его убеждения могли и помешать, если что-то пойдет не так.
___- Жди моих приказаний в гостиной, - ответила колдунья.
___Когда дверь за Шульцем закрылась, Моргана щёлкнула пальцами, и пелена, скрывавшая фавна, растворилась словно дым.
___- Давай поглядим, что за тело скрывается под этой черной кожей, - прошептала колдунья, вытаскивая небольшой кинжал.
___Она быстро разрезала ремни и три толстых шнура, стягивающие кокон и открыла мешок. Терпкий запах немытого тела заметно усилился.
___- Да, тебя нужно как следует вымыть, - заметила колдунья, разглядывая обнаженного фавна, - пожалуй, я позову Шульца.
___Распорядитель терпеливо ожидал приказаний у самых дверей. Отдав пару приказов одной из горничных, он с Ячимом зашёл в спальню, вскоре принесли горячую воду, и работа закипела. Осторожно они сняли зажимы с сосков фавна, потом освободили его чресла от ремешков и вытащили анальную пробку. После этого Кринос попытался обтереть фавна губкой. Получилось это плохо, так как густая слежавшаяся шерсть, покрывавшая большую часть его тела, не давала сделать это как следует.
___- Ничего, пока и так неплохо, - сказала Моргана, - в крайнем случае оболью его королевскими духами.
___- Я бы хотел попытаться привести его тело в порядок, - произнес Кринос.
___- Попробуй, - разрешила колдунья, расположившись в кресле рядом с кроватью.
___Кринос распростер руки над фавном и зашептал слова заклинания, его ладони с растопыренными пальцами слегка засветились, и с них начали срываться небольшие разряды молний. В спальне запахло грозовой свежестью. Попадая на тело фавна молнии заставляли его мышцы непроизвольно сокращаться.
___- Что ты делаешь? - спросила Моргана, внимательно наблюдая за распорядителем.
___- Пытаюсь вернуть его мышцам тонус. Это единственное, что я могу сделать для него сейчас.
___Моргана кивнула. Пока Кринос творил заклинание, колдунья как бы невзначай спросила его:
___- Где ты раздобыл гомункула?
___- Я сделал его сам, - ответил распорядитель, не отрываясь от работы.
___- Вот так? Интересно, не знала, что моррояки умеют создавать глиняных болванов.
___- Мы можем многое, ваше величество, и вам наверняка это хорошо известно.
___- Мои знания обширны, но, увы, не всеобъемлющи, - со вздохом произнесла колдунья.
___- Неужели даже библиотека Храма Тёмной Луны не содержит всех знаний? - спросил Кринос, завершив заклинание.
___Моргана многозначительно посмотрела на распорядителя:
___- И давно ты узнал, кто я такая?
___- Недавно, - сознался Кринос, - я сопоставил имеющиеся факты и понял, что вы и есть та самая знаменитая...
___- Ведьма из Храма Тёмной Луны, - закончила за него Моргана. - Неужели обо мне уже легенды ходят? Приятно, - лицо колдуньи расплылось в хищной улыбке.
___- Я бы не стал называть это легендами, но в определенных кругах ваше имя хорошо известно.
___- Тем лучше, значит ты в курсе, на что я способна, так что не зли меня. Но вернёмся к нашим делам. Как состояние фавна?
___- Думаю, что ему лучше.
___Моргана кивнула:
___- Ты знаешь кто он? Как его имя.
___- Увы, нет, а вы?
___- Я тоже пока не знаю. Но выясню это очень скоро.
___Внезапно фавн, лежавший на кровати, вздрогнул и попытался поднять руку, потом пошевелил ногой, дыхание его участилось, он шумно засопел и задвигал челюстью.
___- Он приходит в себя! - воскликнул Кринос и подскочил к кровати.
___- Рано, - процедила сквозь зубы Моргана, - где мешок? Скорее!
___- Вы хотите снова упаковать его?! - в изумлении воскликнул Кринос.
___- Конечно! Он должен быть упакован до тех пор, пока я не получу от него… - Моргана осеклась, увидев как фавн заворочался в кровати. Колдунья взмахнула рукой и прошептала слова заклятия. Прежде чем фавн сумел что-то сделать его руки и ноги оказались привязанными к спинкам кровати. Ощутив себя связанным пленник злобно зарычал и попытался освободиться.
___- Можешь не пытаться - тебе не одолеть эти путы, сказала Моргана, наблюдая за фавном, а про себя добавила, - по крайней мере пока, - затем она повернулась к Шульцу и приказала, - отправляйся на склад и подыщи подходящий мешок для дорогого гостя, надеюсь в закромах Анны найдётся подходящий размер.
___- Нет, так нельзя, мы должны освободить его, - возразил Кринос.
___- Его нельзя отпускать, пока мы не удостоверимся в его вменяемости. Он ведь может причинить себе вред, - нашлась колдунья, - иди и найди мешок!
___Шульц нехотя кивнул и вышел из покоев. Моргана приблизилась к кровати и склонилась над фавном. Тот беспорядочно вращал глазами, негодующе рычал и пытался высвободить руки.
___- Ты еще слаб, успокойся и отдохни, тебе нужно восстановить силы, - произнесла колдунья в попытке успокоить пленника.
___Увидев Моргану, тот замер и пристально посмотрел в её лицо.
___- Кто ты? Как тебя зовут? - прошептала Моргана.
___Фавн не ответил, глаза его снова застлала пелена безумия, и он закричал:
___- Выпусти меня, ведьма! - после чего задергался в путах так, что кровать затрещала и заходила ходуном.
___- Шульцу не стоило лечить тебя, - недовольно пробурчала Моргана и вытащила из ридикюля флакон с зельем. - Эй ты, - приказала она гомункулу, - подойди сюда и держи его голову.
___Колдунья попыталась приоткрыть рот фавна, но тот крепко сжал зубы.
___- Пусть так, - произнесла Моргана и вылила содержимое флакона прямо в лицо фавну, тот зарычал словно пес, которого ударили палкой, и начал часто моргать. - Знаю, это снадобье горькое и жжет глаза, если туда попадет, но ты сам виноват. Потерпи, это расслабит тебя, и даст время подумать. Можешь отпустить его, - последние слова относились к Ячиму.
___Вскоре вернулся Шульц, он принёс чёрный свёрток из кожи и показал его Моргане.
___- Отлично, - одобрила мешок Моргана, - пакуйте его, только не шнуруйте слишком туго, нашему гостю должно быть комфортно внутри.
___Колдунья громко рассмеялась, Кринос неодобрительно посмотрел на нее, но смолчав принялся расстилать тяжелый кожаный мешок на кровати.
***
___В спальне было тихо и жарко, то и дело раздавался треск дров в камине, да часы едва слышно тикали в темном углу. Несмотря на позднее время, в спальне были зажжены светильники, освещавшие широкую кровать, на которой лежал фавн, упакованный в мешок из воловьей кожи. Молчаливые пленники каменного барельефа немигающим взглядом сочувственно смотрели на спеленутого по рукам и ногам пленника.
___Моргана сидела в кресле возле кровати в ожидании, когда фавн проснётся. Ей удалось выпроводить Шульца и его глиняного слугу прочь, но распорядитель пообещал вернуться утром.
___Около двух часов ночи пленник издал стон и открыл глаза. Моргана вскочила с кресла и подошла к изголовью кровати. Фавн был в сознании, он сделал пару глубоких вдохов и принялся вращать глазами, пытаясь рассмотреть комнату, в которой оказался.
___- Ты проснулся? - произнесла Моргана на древнем, давно забытом смертными, языке и осторожно коснулась его щеки.
___Фавн пристально посмотрел на колдунью, будто хотел вспомнить, когда и где он мог её видеть, но не проронил ни слова.
___- Не пытайся двигаться, твои мышцы еще не восстановились. Мне нужно говорить с тобой. Ты слышишь меня? Можешь ли говорить? Моргни, если понимаешь меня...
___Фавн глубоко вздохнул и прикрыл глаза.
___- Отлично, - Моргана хищно улыбнулась и продолжила, - я знаю все о тебе. Много лет ты провёл в заточении, но я могу освободить тебя, если ты поможешь мне.
___Ещё один глубокий вздох, и тут Моргана услышала едва слышный шёпот, ей даже пришлось склониться ниже, чтобы расслышать его:
___- Что тебе нужно? - прошептал фавн.
___- Дай мне силу, хранителем которой ты являешься, и я подарю тебе долгожданную свободу, - с этими словами Моргана провела пальцами по поверхности кожаного мешка в который был упакован фавн, - я могла бы взять её силой, но мы оба знаем, что это будет... менее эффективно, ведь так. Вот почему я вынуждена просить тебя.
___Фавн глубоко вдохнул и попытался пошевелиться в кожаном мешке.
___- А кроме свободы, я подарю тебе наслаждение, - мягким обволакивающим голосом добавила колдунья и сбросила с себя полупрозрачный пеньюар.
___- Посмотри на меня, - призывно произнесла Моргана, грациозно потянувшись, - Ты ведь хочешь меня... Сколько лет ты провёл в заточении? Про тебя забыли все, но не я. Я искала тебя, искала и наконец нашла.
___Моргана слегка ослабила шнур, стягивавший кокон фавна, и запустила руку внутрь мешка.
___- Ну же, не скрывай своих желаний, - прошептала она, поглаживая фаллос фавна, - у тебя будет столько наложниц сколько ты пожелаешь.
___От ласк Морганы пленник засопел, словно чайник, оставленный на огне, потом резко задергался в путах и, пробормотав что-то невнятное, внезапно умолк.
___Моргана, чертыхнувшись, вернулась в кресло.
___- Я все равно получу от тебя дар богини, - гневно прошипела она, - чего бы мне это не стоило.
***
___Сон, не принес отдохновения. Всю ночь Мелле снились то таинственная женщина в черном балахоне, спускающаяся по лестнице, то Алфейос, который отчаянно колотил кулаками в невидимую преграду и что-то беззвучно кричал ей, потом в ее сон ворвалась Моргана, представшая перед Меллой в своем прежнем облике сгорбленной старухи, колдунья резко вскинула руки, и Мелла заметила, как блеснуло лезвие, зажатого в ее ладонях кинжала. Широко размахнувшись, старуха вонзила клинок в глиняного истукана, лежащего перед ней, из образовавшейся раны брызнул ослепительный свет, от которого резануло глаза и....
___Мелла проснулась, было еще темно, солнце едва выглянуло из-за горизонта. В комнате стояла стылая сырость, но Мелла все-таки выскользнула из-под одеяла и, закутавшись в шаль, принялась разжигать камин. Когда дрова разгорелись, она забралась в кресло с ногами и принялась смотреть на пламя. Как ни странно, это помогло. На душе стало спокойнее, ночные кошмары отступили, забрав с собой тревоги прошлого дня.
___- Я должна действовать, - решительно произнесла Мелла, сегодня я настою на своем во что бы то ни стало.
___В дверь деликатно постучали, служанка, пряча зевок в ладони, заглянула в комнату и спросила:
___- Вы уже проснулись, леди Мелла?
___- Да, последнее время я не могу долго спать.
___- Это все от того, что темные дни настали, - заметила служанка.
___- Что? - переспросила Мелла.
___- Темные дни - Луна исчезла с неба, и пока новая не народится по ночам будут властвовать темные силы.
___- Да, может быть ты и права,- задумчиво протянула Мелла.
***

* Стансы к Августе («Когда сгустилась мгла кругом…») Дж.Байрон в переводе В.Левика

Читать все комментарии (1)

Блоги
offline
394   2   0   0

Шульц, колдунья и платяной шкаф (часть третья)

Вот, наконец, и третья часть бесконечной главы закончена 00058.gif и у читателей этой графоманки появилась возможность узнать, что же случилось с героями дальше. 00058.gif

____Завтрак для Вольдемара прошёл в напряжении. Принцу так и не удалось понять, сработал ли его план. Кроме всего прочего, он никак не ожидал увидеть здесь Меллу. Вольдемар решил понаблюдать за женщинами и попытаться выяснить, что же все-таки произошло, после того как он надел перстень на палец королевы, и откуда в замке появилась Мелла.
____Весь завтрак принц держался непринужденно, никак не показывая присутствующим своего напряжения. Он, как и прежде, поддерживал беседу, отвечал на вопросы, улыбался и весело шутил, но при этом внимательно наблюдал за Анной и Меллой. Вольдемар не мог похвастаться тем, что хорошо знал своих собеседниц, но его наблюдательность и склонный к анализу ум позволили заметить изменения, произошедшие с королевой.
____Анна действительно изменилась. Её движения, манера разговора, даже улыбка стали другими, и самое главное, королева больше не пыталась открыто соблазнить принца. В речи Анны стали заметны назидательные нотки, с принцем, и даже Меллой, она теперь общалась так, будто была значительно старше и опытнее обоих. Взгляд карих глаз королевы стал цепким, оценивающим, казалось, что он проникает в самую душу Вольдемара, а улыбка вместо обворожительной стала хищной.
____ Мелла тоже изменилась с того времени, как Вольдемар видел её последний раз. Лицо её осунулось, женщина казалась усталой: под глазами появились тёмные круги, наскоро замаскированные косметикой, щеки казались бледнее обычного, а руки, прежде холеные с аккуратным маникюром, теперь выглядели так, словно их обладательница занималась тяжелой работой. Не ускользнул от Вольдемара и тот факт, что синее бархатное платье Меллы явно было с чужого плеча.
____ Однако больше физического состояния Меллы принца беспокоило само её появление. Как она оказалась в замке? Что делает здесь и чего добивается? Сейчас Анна и Мелла вели себя как старые добрые знакомые и это также тревожило принца.
____Наконец завтрак был закончен. Вольдемар учтиво поблагодарил хозяйку замка за угощение и замер в нерешительности.
____- Что же, есть время для удовольствий, но есть и время для дел, - произнесла королева Анна и посмотрела на Вольдемара. - Милый принц, я думаю, что вам не терпится узнать у меня о судьбе одной особы вам небезразличной.
____При этих словах Вольдемар смутился и, покраснев, кивнул.
____- Мелла, дорогая, ты не будешь против, если я сначала побеседую с принцем? - обратилась королева к своей спутнице и улыбнулась ей.
____“Так улыбаются только матери своим детям да жрицы при разговоре с прихожанами,” - невольно пронеслось в голове у Вольдемара.
____- Конечно, ваше величество, - ответила Мелла и учтиво поклонилась.
____- Шульц проводит тебя в мой кабинет, - добавила Анна и щелкнула пальцами.
____Вездесущий распорядитель почти мгновенно возник на пороге столовой.
____- Что будет угодно Вашему величеству? - спросил он, замерев в поклоне.
____- Проводи леди Меллу в мой кабинет и предложи что-нибудь согревающее.
____- Будет исполнено, госпожа, - ответил Шульц и жестом предложил Мелле пройти. Женщина присела в поклоне и медленно вышла из столовой.
____Принц и королева остались вдвоём. Анна снова улыбнулась Вольдемару.
____“Как изменилась её улыбка со вчерашнего дня, нет, определенно это был другой человек,” - пронеслось в голове у Вольдемара.
____Анна предложила принцу сесть в одно из кресел, что стояли в стороне, затем подошла к столу, уже накрытому для чаепития, налила чашку чая и протянула её Вольдемару. Тот принял её из рук королевы, поблагодарив кивком, и тут же поставил на столик, не прикоснувшись к напитку.
____- Вас терзают сомнения, принц, сомнения и вопросы, - Анна начала разговор, не глядя на принца - в этот момент она наливала чай себе.
____Затем Анна вернулась к Вольдемару и, присев на краешек кресла, пристально посмотрела на принца.
____- Не буду томить вас ожиданием, - произнесла она, делая глоток ароматного чая. - Ваш план удался. Чары пали, и Мелитинда будет спасена.
____После этих слов Вольдемар нервно сглотнул, шумно выдохнул и натянуто улыбнулся.
____- Тамлак посвятил вас в основную часть плана, да, вы сделали самое трудное, и я очень благодарна вам за спасение.
____Не до конца понимая витиеватые речи изменившейся королевы, Вольдемар кивнул и, помедлив, спросил:
____- Могу ли я узнать…
____- Мелитинда в безопасности, - прервала принца Анна, - она спрятана в одном из монастырей, Тамлак сопроводит вас к ней.
____- Тамлак… Значит он здесь? - хорошие новости воодушевили Вольдемара. - Ваш слуга сказал мне, что он отбыл в столицу.
____Анна кивнула.
____- Ему действительно было дано такое предписание, но он действовал в соответствии с нашим планом. - Анна сделала несколько глотков ароматного напитка и продолжила. - Не бойтесь, принц, Тамлак сейчас в Переплановом городище ожидает моего приказа. Сегодня вечером он будет здесь и… - еще одна пауза была сделана для усиления эффекта, - послезавтра вы сможете отправиться к своей возлюбленной.
____После этих слов королева испытующе посмотрела на принца, тот смутился и покраснел.
____- Право, даже не знаю? как вас благодарить, - немного запинаясь, начал он.
____- О! Все это пустое, - отмахнулась Анна и сделала очередной глоток чая. - Я всегда благоволила влюблённым и рада помочь им в воссоединении, - вдруг, королева стала серьезной, - вы ведь любите её?
____- Да, - кивнул Вольдемар в ответ.
____- Любите по-настоящему? - с нажимом спросила Анна.
____- Люблю! - уверенно ответил Вольдемар, не колеблясь.
____- Замечательно, тогда я спокойна. Эта девушка… Она особенная, ей нужна поддержка и защита, а самое главное - любовь, - произнесла королева.
____- Я готов предоставить ей все это и даже больше, - с горячностью влюблённого юноши выпалил принц, вскочив с кресла.
____Глядя на этот порыв, Анна добродушно рассмеялась.
____- Но милая, королева, вы сказали, что я могу отправиться в путь послезавтра, - произнес принц, Анна кивнула, - но почему не завтра утром? Или мы могли бы выехать сегодня ночью.
____- Принц, - с лёгким укором произнесла королева, - ну сами подумайте, можно ли выступать в поход неподготовленным. Вам ведь преподавали военное искусство?
____Вольдемар густо покраснел и вернулся в кресло.
____- Я дам распоряжения, и вас с Тамлаком снарядят в дорогу. Имейте терпение, мой милый Вольдемар, терпение есть истинная добродетель, особенно для короля, - заметила Анна.
____- Вы совершенно правы, ваше величество, - ответил принц, - от своего лица и от лица моей страны хочу выразить вам благодарность.
____- У вас ещё представится такая возможность, - ответила Анна, улыбнувшись, и снова поднесла чашку к губам. - Но я вижу вы даже не притронулись к чаю. Может быть вам сварить кофе?
____- Спасибо, право не стоит, - ответил принц и взял чашку в руки. Сделав большой глоток терпкого напитка, он улыбнулся хозяйке замка.
____На некоторое время в столовой воцарилось молчание. Анна с удовольствием наслаждалась напитком, Вольдемар старательно изображал терпение и изредка касался своей чашки губами. Все это время он разглядывал королеву.
____Внешне Анна практически не изменилась, это была все та же красивая молодая женщина, но её поведение, взгляд и улыбка характеризовали ее как женщину, умудрённую опытом.
____“Да, видимо заклятие, заключённое в перстне, и впрямь оказалось очень сильным”, - подумал принц.
____“Перстень!” - Вольдемар вспомнил о нем и тут же перевёл взгляд на руки королевы.
____На безымянном пальце правой руки Анны принц увидел украшение, которое много лет принадлежало его семье. Массивный золотой перстень с пустым гнездом для камня - единственная вещь, оставшаяся ему от матери. Сейчас перстень преобразился: в его центре располагался массивный иссиня-черный сапфир.
____Анна поймала взгляд Вольдемара и улыбнулась.
____- Принц, я хочу вернуть вашу семейную реликвию, уверена, она вам дорога.
____- Да, - голос принца дрогнул, - это вещественное воспоминание о моей матери, пожалуй единственное, что у меня осталось от нее.
____Вольдемар протянул руку и забрал перстень из рук королевы.
____- Королева Амальтея, - задумчиво протянула Анна, - да, она составила достойную пару принцу Водемону, вашему отцу, - королева сделала паузу и пристально посмотрела на принца, - а вы немного похожи на мать, - заметила она.
____- Спасибо, ваше величество, - смутившись, ответил принц. Он принялся крутить перстень в руке, разглядывая его.
____Прикосновение к украшению разбудило приятные воспоминания. Полутемный грот, где они с Мелитиндой скрывались от внезапного дождя. Именно там, он, вдруг, понял, что не сможет расстаться с этой девушкой и совершил неожиданный поступок, надев перстень на изящный девичий пальчик. Тогда украшение впервые преобразилось. Все время, сколько принц мог вспомнить, перстень был без камня. Пауль - королевский камердинер - не раз предлагал Вольдемару отдать украшение ювелиру, чтобы тот привел его в порядок. Однако принц был непреклонен: “Это единственная память о матери, - говорил он каждый раз, - и если верно, что камень рассыпался в пыль в миг ее смерти, значит перстень будет таким всегда”.
____И вот, Мелитинда вернула перстню завершенный вид. Сам собою внутри золотой оправы возник, казалось из ниоткуда, крупный адамант, Вольдемар помнил это очень отчетливо. Сейчас же на месте бриллианта располагался крупный темный сапфир, что немало удивило принца. Разглядывая редкий камень, он, повинуясь внезапному желанию, хотел, было, надеть перстень, но королева остановила его.
____- Не советую вам делать этого, - заметила Анна, словно прочитав мысли принца, - магия заклятия еще не до конца развеялась, вы можете пострадать, сами того не ожидая.
____Вольдемар сжал ладонь с перстнем, исподлобья посмотрел на королеву и кивнул.
____- Ну что же, - Анна поднялась с кресла, - уверена, вам не терпится отправиться в путь, поэтому я немедленно распоряжусь разыскать Тамлака.
____Вольдемар тоже поднялся и учтиво поклонился королеве.
____- Я благодарю, вас, ваше величество, - ответил он, поклонившись.
____Анна едва склонила голову, принимая благодарность.
____- Вас проводят в покои - произнесла она с улыбкой и снова щелкнула пальцами.
____На зов королевы явился Шульц.
____- Проводи принца в его покои, - распорядилась королева, потом она обернулась к Вольдемару и произнесла:
____- Принц, за несколько дней, проведенных в замке, вам могло показаться, что вы являетесь пленником здесь, это не так, вы вольны покинуть, как свои покои, так и замок в любое время, но будет благоразумнее дождаться положенного срока.
____Вольдемар понимающе кивнул и поклонившись вышел из столовой, через пару мгновений ее покинула и Анна.

***
____После завтрака Мелла направилась в кабинет королевы Анны. Чтобы скоротать время в ожидании разговора с Морганой, превратившейся в Анну, она принялась изучать обстановку помещения. Размерами кабинет был похож на ее собственный, расположенный на вилле, однако здесь, по мнению Меллы, было недостаточно света и свободного пространства. Темный цвет деревянных панелей и плотные, всегда закрытые, гардины создавали полумрак - даже сейчас здесь горели светильники - массивная мебель заполняла пространство так, что казалось здесь негде развернуться, ко всему прочему, ноги вязли в густом ворсе ковра, лежащего на полу, что создавало для нее неприятные ощущения.
____После нескольких минут пребывания в кабинете, Мелла почувствовала себя неуютно. Она встала и прошлась мимо одного из шкафов. Сквозь стеклянные дверцы Мелла прочла названия фолиантов, хранившихся внутри, шкаф был заполнен трудами по истории, философии и экономике, между которыми то и дело на глаза попадались тоненькие книжечки с указанием дат на корешке. Мелла открыла створку и вытянула наугад одну из таких брошюр. В ней оказались собраны финансовые отчеты и различные распоряжения, принятые в то или иное время. Изучив одну из страниц, Мелла вернула брошюру на место. Второй шкаф заполняли магические трактаты. По состоянию их корешков Мелла поняла, что Анна часто обращалась к этому “кладезю мудрости”. Она хотела посмотреть эти книги поближе, но дверцы шкафа оказались заперты.
____Внезапный осторожный стук отвлек Меллу от изучения содержимого книжных полок. На пороге кабинета появился Шульц, он учтиво, как всегда с улыбкой, поклонился Мелле, и сделал шаг в сторону. В кабинет вошла служанка с подносом, на котором находился кофейный сервиз на две персоны.
____- Вероятно разговор королевы и принца Вольдемара затянется, и я предположил, что чашечка кофе сможет скрасить вам ожидание, леди Мелла, - произнес Шульц.
____Мелла кивнула в ответ. Служанка молча поставила поднос на столик в углу и быстро удалилась, за ней последовал распорядитель. Он уже взялся на позолоченную ручку в тот момент, когда Мелла окликнула его:
____- Шульц, постойте.
____Тот замер на пороге и, обернувшись спросил:
____- Леди желает чего-то?
____В комнате повисло молчание, Мелла не знала, как начать разговор, в ее голове кружились вопросы, но она никак не решалась их озвучить. Шульц, казалось, понял ее смущение, он сделал шаг вперед, затем плотно закрыл дверь кабинета и произнес:
____- Вам ни о чем не нужно беспокоиться, все необходимые распоряжения уже отданы, вам выделили несколько гостевых комнат, рядом с покоями королевы, служанка проводит вас туда, как только ваша аудиенция закончится, парикмахер и портниха уже там, в ожидании ваших распоряжений...
____- Постой, - прервала его Мелла, - я не об этом хотела сказать.
____Шульц умолк и замер на месте.
____- Я, должна поблагодарить вас, - неуверенно начала Мелла, за то, что вы сделали для меня.
____- Это был мой долг, леди Мелла, - ответил Шульц, - я лишь хочу извиниться, что помощь моя была недостаточной, но, поверьте мне, иной возможности помочь вам я не имел.
____Мелла уловила изменения в голосе распорядителя. Подобострастный тон слуги, готового исполнить любое пожелание госпожи, претерпел метаморфозу, казалось, что Шульц извиняется перед женщиной за те испытания, что выпали на ее долю. Это говорил не слуга, нет, сейчас он скорее напоминал рыцаря, что не смог выполнить данный им обет в полной мере.
____- Уверена, вы сделали все, что было возможно, - попыталась успокоить его Мелла, - но скажите, кто просил вас помочь мне и по какой причине?
____Ответ озадачил Меллу.
____- Я не могу рассказать вам об этом, миледи, уста мои запечатаны клятвой, нарушить которую невозможно даже под угрозой смерти. Думаю, вы все узнаете сами в установленный срок.
____- Позже? - удивленно переспросила Мелла, - Когда? Кто откроет мне все?
____- Возможно это будет ваш… - Шульц замолчал, по лицу его прошла судорога, на скулах заиграли желваки. - Леди Мелла, я сказал достаточно. Сейчас вы в безопасности и это главное, я не вправе ничего добавить. Я всего лишь скромный распорядитель замка Шварцензаг и ничего не знаю ни о каких моррояках, - произнеся это, он многозначительно посмотрел на Меллу и склонился еще ниже. - Если я больше не нужен леди Мелле, могу ли я уйти?
____- Да, иди, ты мне не нужен, - ответила Мелла растерянно.
____Шульц быстрыми мелкими шажками удалился, плотно затворив за собой дверь.
____Мелла словно во сне подошла к креслу и медленно села. Значит моррояки, но почему, что все это могло означать? Откуда они узнали о ней и ее бедственном положении?
____О моррояках - древней касте жрецов Леса - Мелла знала немного. В книгах о них обычно упоминали вскользь и почти всегда подвергали сомнению сам факт их существования. Лишь старые манускрипты и исторические хроники времен Войны светил рассказывали о них. Мелла знала, что моррояки были солнцепоклонниками, как и другие жители здешних мест, но в отличие от прочих наравне с Истанусом почитали зеленый мир лесов и полей. В Войне светил при этом участия они не принимали, исчезнув практически сразу после ее начала. Куда - этого не знал никто. Делались лишь осторожные предположения, что они спрятались в глухих лесных трущобах, кто-то даже предположил, что все они принесли себя в жертву ради победы солнечного бога. И вот теперь моррояки попытались защитить ее, никому неизвестную волшебницу со средними способностями. Почему? Возможно ответ могла дать Селла, но ее не было поблизости. Мелла попыталась восстановить в памяти основные этапы своей жизни. Самым логичным было искать ответы в детстве, ведь, если не считать ту авантюру, в которую ее когда-то втянула Моргана, сама Мелла решительно не совершила ничего выдающегося.
____- Да, мама, сколько тайн хранит твоя долгая жизнь, и как они отражаются на нас с Мелли, - едва слышно прошептала она, размышляя о своей жизни.
____Погруженная в раздумья Мелла, казалось, забыла обо всем на свете, но вот дверь в королевский кабинет открылась, и на его пороге появилась Моргана. Она нарочито громко хлопнула дверью, привлекая внимание гостьи. Мелла посмотрела на королеву, и та улыбнулась ей, как улыбаются матери своим дочерям. Мелла поймала себя на мысли, что несоответствие возраста Анны и Морганы действовало несколько отталкивающе. Она хорошо знала старую колдунью - та то и дело появлялась в их уединенном жилище, проводя в гостях один-два дня - к тому же их связывала та самая авантюра, которая в итоге привела к преследованию Меллы королевой Магловита, а затем и к ее заключению в темнице Шварцензага. Старая Моргана была хитра и расчетлива, но “всегда платила по счетам” - так она часто говорила Селле. Именно старуха создала идеальных глиняных слуг, что помогали трем женщинам жить в уединении, не привлекая внимания. И вот сейчас Моргана, приняв облик королевы, распоряжалась целой страной.
____- Дитя мое, - произнесла королева, - прошу простить меня за ожидание, но мне нужно было переговорить с принцем, ты ведь знаешь, молодежь сейчас крайне нетерпеливая, к тому же не слушает дельных советов, но теперь все улажено, и мы с тобой можем заняться серьезными делами.
____Мелла кивнула и сделала попытку подняться с кресла.
____- Ну что ты, - остановила ее Моргана, - нам ни к чему эти формальности, мы знаем друг друга так давно, ты для меня практически дочь.
____Щеки Меллы тронул румянец, и чтобы скрыть свое смущение она постаралась устроиться в кресле поудобнее. Моргана бросила беглый взгляд на столик.
____- Но я вижу, ты даже не притронулась к угощению. Кофе оказался плохо приготовленным? - озабоченно спросила она, усаживаясь в соседнее кресло.
____- О нет, нет, просто я задумалась, и мне было не до напитков, - поспешно ответила Мелла.
____- Задумалась? О чем, если не секрет? - спросила ее Моргана, наливая ароматный кофе в чашку.
____- О Мелитинде, матери и о себе, о том что нам пришлось пережить, - ответила Мелла, скрыв, сама не зная почему, их с Шульцем разговор.
____- Да… на вашу долю выпало много испытаний, - при этих словах королева сочувственно вздохнула, - но теперь все позади, - Моргана подала чашку кофе Мелле и продолжила. - За дочку можешь не беспокоиться, вы вовремя отправили ее с Тамлаком, уверена, она сейчас в полной безопасности, а что касается твоей матери… - Моргана сделала паузу, - думаю, что ей в этом мире ничто не угрожает.
____Мелла покачала головой:
____- Надеюсь это так, мне порой кажется, что она нуждается в защите гораздо больше чем я или Мелитинда.
____- Уверена, Селла сможет за себя постоять, ее ведь не пленили вместе с тобой, - заметила Моргана.
____- Да, верно, - согласилась Мелла, - наши пути разошлись, это был осознанный выбор, но я не могу не переживать за нее.
____- Конечно, ведь она твоя мать. Однако, дитя мое, наша работа не окончена, сейчас необходимо сосредоточиться на том как окончательно победить зло.
____- Что?! - переспросила Мелла, делая очередной глоток бодрящего напитка, - разве вы не сокрушили королеву Анну? Или этого оказалось недостаточно?
____- Увы, дитя мое, мне удалось выяснить, что королева за время своего правления заключила договор с некоей темной сущностью, очень сильной надо сказать. Теперь наша с тобой задача выяснить, что это за сущность и как ее можно победить.
____- Сущность? - Мелла задумалась. - Высокая фигура, в длинном плаще с капюшоном, скрывающим лицо, и с посохом в левой руке?
____Моргана подалась вперед, вцепившись в подлокотники кресла.
____- Ты видела ее? - процедила она сквозь сжатые от напряжения зубы.
____- Да, я увидела ее, когда была комнате для пыток. Точнее я видела ее образ в обсидиановом зеркале, - ответила Мелла.
____- Значит у нас мало времени, - задумчиво протянула колдунья. - Что же, тем важнее становится та работа, которую я хотела поручить тебе, дитя моё. - Моргана пристально посмотрела на Меллу. - Здесь должна быть неплохая библиотека, королева разбиралась в магических науках и знала толк в сохранении знаний. Так вот, ты займёшься поиском информации. Найди все, что касается Оксимили.
____Мелла задумалась, это имя, как будто, было ей знакомо, но слышала она его очень давно.
____- Оксимили, - медленно произнесла Мелла таинственное имя, словно пробуя его на вкус, - Кто это?
____Моргана пожала плечами в ответ:
____- Трудно сказать, волшебница, демон, древняя богиня или, может быть, творец всего сущего. Нам нужно разобраться в этом. Пока известно лишь одно: Анна служила ей. Мы с тобой знаем, что королева Магловита была тёмной колдуньей, посему ожидать добра от сущности, которой она подчинялась не приходится.
____- Мне кажется я уже слышала это имя. - начала Мелла. - Кажется о ней говорилось в древних легендах, вот только не помню что именно.
____Моргана снисходительно улыбнулась.
____- Да, Селла постаралась дать тебе хорошее образование, но, увы, даже я мало что знаю об Оксимили. Нам могла бы помочь библиотека Храма тёмной Луны, но увы сейчас она закрыта для меня.
____Мелла сочувственно вздохнула и поставила пустую чашку на поднос.
____- Так или иначе, - продолжила Моргана, - только поняв с кем мы имеем дело, можно остановить её или понять намерения. Так ты согласна мне помочь? - Мелла с готовностью кивнула. - Вот и отлично, можешь завтра же приступать к работе. Я давно знаю тебя и не сомневаюсь, что ты сделаешь все в наилучшем виде.
____- Спасибо за доверие, - ответила Мелла смущаясь, - я постараюсь помочь вам.
____- А сейчас, думаю, что тебе следует отдохнуть, дитя моё. - произнесла Моргана, поднимаясь с кресла. - Шульц позаботится о тебе, комнаты для тебя уже готовы, насколько мне известно, гардероб и шкатулки с украшениями тоже в твоём распоряжении.
____- Спасибо, вы очень добры ко мне, произнесла Мелла, смущенно улыбаясь.
____- Пустяки, это лишь малая толика моей благодарности, - отмахнулась Моргана. - При одной мысли о том, что тебе пришлось пережить, меня бросает в дрожь.
____Улыбка исчезла с лица Меллы, женщина потупила взор и едва заметно повела плечами.
____- Ну не будем о грустном, дитя моё, теперь все позади. Ступай, - решила закончить разговор Моргана.
____Мелла сделала лёгкий поклон и вышла из королевского кабинета.
____Оставшись одна, Моргана вызвала Шульца.
____- Собери подробные планы Шварцензага для меня, - распорядилась колдунья, - я хочу изучить каждый уголок замка.
____- Как будет угодно, ваше величество, - с неизменной улыбкой ответил Шульц. - Что-нибудь ещё?
____- Как наши гости? Они хорошо устроены?
____- Безусловно, ваше величество, - при этих словах лицо колдуньи приобрело довольное выражение. Моргана не была тщеславной, её всегда привлекала власть другого рода, однако, находиться в положении королевы все же было приятно. - Ваши гости довольны и обеспечены всем необходимым в полной мере.
____- Отлично, теперь ступай, отправила распорядителя Моргана.

***

____Остаток дня Мелла посвятила себе. Сначала команда портних сняла с нее мерки, затем, по настоянию королевы, она навестила мадам Бинтеллу, после её ждала ванна и ряд косметических процедур. Слегка утомленная, но довольная Мелла спустилась к ужину. В гостиной женщину уже ожидал Вольдемар. Мелла приветствовала принца вежливой улыбкой и учтивым поклоном, после чего замерла у камина, время от времени поглядывая на часы. В комнате повисло неловкое молчание.
____Едва пробило восемь, двери в столовую распахнулись, и Шульц пригласил Меллу и принца пройти. К удивлению обоих стол был сервирован на две персоны. Распорядитель поспешил ответить на незаданный вопрос:
____- Её величество заняты неотложными делами, посему к ужину они не спустятся.
____Мелла пожала плечами в ответ, Вольдемар понимающе кивнул.
____Ужинали в молчании. Пару раз Вольдемар пытался завести разговор с Меллой, но замолкал, краснея и смущаясь, едва та поднимала на него глаза. Мелла же, чувствуя неловкость ситуации, тем не менее избегала разговоров, ограничиваясь общими словами. Наконец ужин закончился. Мелла, отказавшись от кофе, поблагодарила принца за приятно проведенное время и, сославшись на усталость, уже собиралась уйти, когда Вольдемар остановил ее:
____- Досточтимая Мелла, - начал он дрожащим от смущения голосом, - позвольте отнять у вас несколько минут.
____Мелла повернулась к нему и с улыбкой ответила:
____- Конечно, принц, я всегда рада помочь вам.
____Вольдемар предложил Мелле сесть и все еще смущаясь продолжил:
____- Прежде всего я хотел бы извиниться перед вами за то, что скрыл свое настоящее имя от вас. Думаю, вы поймете причины моего поступка, - Мелла снисходительно кивнула в ответ. - Также я хотел извиниться за поспешный отъезд из вашего гостеприимного дома. Клянусь, я не осознавал, что делаю, даже сейчас по прошествию некоторого времени я не могу понять, что двигало мною в тот момент, возможно я попал под власть темного колдовства.
____При этих словах лицо Меллы тронул легкий румянец.
____- Не нужно оправданий, принц, - остановила она пламенную речь, - то были непростые времена для всех нас. Не скрою, что и я отнеслась к вам с недоверием тогда. Прошу, не стоит ворошить прошедшее, живите настоящим, принц, это куда важнее в наше время.
____- Да, да, вы правы, - согласился с собеседницей Вольдемар. - Я как раз хотел поговорить с вами о настоящем, точнее даже о будущем.
____- Я слушаю вас, - с готовностью ответила Мелла.
____- Так вот, досточтимая Мелла, дни, проведенные в вашем поместье, не прошли для меня даром, вы, ваша семья, полюбились мне, и если и возникали какие-то недомолвки или что-то еще с вашей стороны, то они были вполне уместны и никак не вредили мне поверьте. Я пробыл в обществе вашей дочери лишь малую толику времени, но клянусь всем тем, что есть у меня, образ её накрепко засел в душе моей. - при этих словах Вольдемар опустился на одно колено перед женщиной и склонил голову в знак покорности. - Так вот, я со всею серьезностью намерений прошу вас руки вашей дочери.
____Мелла была удивлена случившимся. Пару мгновений она молчала, не зная как ответить принцу, тот замер подле неё в ожидании.
____- Принц, начала она наконец, - бесспорно вы один из лучших женихов Пухляндии и Магловита, и любая девушка была бы рада сочетаться с вами браком, однако… - Мелла сделала паузу, пытаясь подобрать слова. В этот момент Вольдемар поднял голову и умоляюще посмотрел в ее глаза. Женщина смутилась, и не смогла произнести уже приготовленные слова. На лице ее отразились мучительные переживания, терзавшие душу в этот непростой момент. Она не раз задумывалась о том, что придет время, и появится мужчина, который попросит руки ее дочери, но вот, когда это произошло, у нее не нашлось подходящих слов. Не то время и не то место было сейчас, не так она представляла себе этот момент.
____- Принц, - совладав с чувствами, начала Мелла, - я была бы рада отдать вам в жены мою дочь, однако в настоящий момент я… - она запнулась, - не забывайте, что последнее слово остается за Мелитиндой, - неловко закончила она.
____- Вы полагаете она не согласится? - упавшим голосом спросил Вольдемар.
____- Я не видела дочь уже несколько недель, - ответила Мелла, при этих словах голос ее задрожал, глаза увлажнились, - поэтому я не могу знать ее мнения. Вот что, принц, давайте вернемся к этому разговору, когда наши дела поправятся.
____- Я понял вас, досточтимая Мелла, - произнес Вольдемар поднимаясь, - вы правы, прошу лишь об одном, не лишайте меня надежды и не исчезайте бесследно, обещайте, что вы приедете в мой замок.
____Мелла вздохнула:
____- Принц, я обещаю вам, что мы приедем к вам, как только это будет возможно.
____Лицо Вольдемара просияло при этих словах.
____- О большем я не могу мечтать, - с горячностью ответил принц, он, было, хотел сказать что-то еще, но вместо этого поцеловал Мелле руку, а затем произнес, - вы должно быть устали от меня, прошу простить.
____- Ну что вы, принц, ответила Мелла, поднимаясь, - беседа с вами всегда приятна, однако я действительно немного утомилась за день, поэтому прошу меня простить, я поднимусь к себе.
____- Да, да конечно, - ответил Вольдемар и проводил Меллу до дверей гостиной.
____Оставшись один он принялся нервно прохаживаться из стороны в сторону, мысли в его голове теснили одна другую, он хотел действовать, отправиться к Мелитинде немедленно, не дожидаясь ни Тамлака, ни окончания сборов. Скорым шагом Вольдемар направился было к королеве, однако замер на лестнице, не зная где ее искать и куда следует направиться. На удачу на лестнице оказался Шульц.
____- Послушай, - обратился к нему Вольдемар, - где сейчас находится королева Анна, мне необходимо уехать немедленно.
____- Ее величество очень занята и не сможет принять вас, к тому же уже поздно и пора спать. Позвольте, я провожу вас в ваши комнаты, - произнес распорядитель.
____- Нет! - вспылил Вольдемар, - перестань вести себя со мной, как с маленьким ребенком! Я приказываю тебе отвести меня к королеве!
____Вольдемар взмахнул рукой и гневно топнул. Шульц в испуге попятился и, кланяясь, пролепетал извиняющемся голосом:
____- Прошу простить меня, ваше высочество, конечно, я провожу вас к королеве. Прошу следовать за мной.
____- Так-то лучше, - хмыкнул Вольдемар и направился за распорядителем.
____Они поднялись на третий этаж и прошли прямо по коридору к высокой дубовой двери.
____- Её величество здесь, - ответил Шульц и слегка коснулся позолоченной ручки кончиками пальцев.
____Вольдемар кивнул и оглядел себя, проверяя в порядке ли его одежда.
____- Ты свободен, - бросил принц распорядителю и, негромко постучав в дверь, взялся за ручку.
____В тот же миг по руке Вольдемара вверх от ладони к плечу прошла легкая судорога, он ахнул и едва не упал. Шульц быстро подхватил принца и произнес:
____- Вам нужно отдохнуть, ваше высочество, давайте я провожу вас в ваши комнаты, - после этих слов Шульц взял принца за руку и повел его в сторону.
____Вольдемар более не сопротивлялся. Он послушно спустился вместе с Шульцем на гостевой этаж и направился в отведенные ему покои. Распорядитель передал безвольного принца спальникам и что-то прошептал на ухо старшему из них. Тот кивнул и принялся дело.
____Спальники работали молча и, как всегда, слаженно. Принца раздели, отвели в ванну и, искупав, уложили на кровать, где уже был приготовлен спальный комплект: два набитых пухом мешка. Первый плотно обхватил тело принца, лишив его возможности двигаться. Тонкий шелковый шнур стянул края мешка, запечатав Вольдемара внутри, а аккуратный капюшон укрыл его голову, оставив открытым лишь лицо принца. Второй мешок, толстый и бесформенный, окутал принца с головы до ног. Вольдемару показалось, будто он погрузился в мягкое облако. Дюжина застежек защелкнулись, превратив принца в настоящий кокон, лишенный лица и очертаний фигуры.
____- Спокойной ночи, принц, - произнес старший спальник и погасил свет.
____Вольдемар вяло зашевелился внутри кокона и промычал что-то нечленораздельное, после чего сознание его окончательно погрузилось в сон. Как и прежде, Виден и Радан уселись на полу возле кровати и замерли в ожидании.

***

____Мелла медленно поднялась в покои, выделенные для неё Анной-Морганой. Разговор с Вольдемаром озадачил ее. Как это некстати все происходит, столько событий. Бесспорно, наследный принц Пухляндии Вольдемар был выгодным женихом, да и происхождение Мелитинды не могло стать препятствием для брака, однако Меллу пугала неопределенность будущего. Так выходило, что их семье не удавалось задержаться на одном месте, осесть и спокойно жить. Лишь уединение и практически полное забвение подарили покой ее матери Селле да и ей самой до поры. С другой стороны, став королевой, Мелитинда могла бы оказаться под защитой. Пусть все случится так как случится решила Мелла.
____Часы пробили одиннадцать. Мелла умылась, надела ночную рубашку и, отпустив служанку, принялась готовиться ко сну. Она подошла к мягкой кровати и провела рукой по покрывалу. Легкая прохлада шелка заставила её слегка вздрогнуть.
____“Может это лишь сон…” - пронеслась в сознании пугающая мысль. Нет, не может быть, все по-настоящему. Это определённо была Моргана, а значит она свободна.
____Отбросив дурные мысли, Мелла забралась под одеяло и едва слышно замурлыкала от удовольствия. Как это оказалось приятно лежать на мягкой перине, покрытой свежими накрахмаленными простынями.
____“Как, порой, мало нам нужно для радости, - вдруг поймала себя на мысли Мелла, - и как многого простых вещей мы не замечаем в нашей жизни до тех пор, пока не лишимся их”.
____Эта мысль, наполненная философией, заставила Меллу вспомнить о нем:
____“Алфейос, как он там, появится ли после того, что было между нами?”
____На мгновение Меллу охватил страх. Если он появится, что сказать ему? Как вести себя с этим невидимкой? Чего он может потребовать теперь? Ответ пришел сам собой: пока она не встретится с невидимкой ничего нельзя сказать наверняка. Мелла смежила веки и через пару минут погрузилась в глубокий сон.
____Снова пустота, заполненная туманом, и круг света. Вокруг никого. Мелла хотела, было, позвать Алфейоса, но, испугавшись, передумала. Она просто села на пол и, обхватив колени руками, принялась ждать. Он появился через какое-то время. Как и прежде, сначала раздался размеренный стук подкованных сапог. Губы Меллы тронула легкая улыбка. Обернувшись в сторону откуда доносились звуки, она вздрогнула от неожиданности.
____Алфейос действительно пришёл, и теперь он не прятался. На границе света и тени Мелла увидела силуэт. Высокий мужчина с длинными светлыми волосами, слегка вытянутым лицом и заострённым подбородком стоял в тени и с любопытством разглядывал сидящую на каменном полу женщину. Алфейос выглядел точно так же, как и в ту ночь. Те же высокие офицерские сапоги и тёплый жилет мехом наружу, разве что теперь на нем были кожаные штаны.
____- Алфейос... - нерешительно произнесла Мелла.
____- Да, - ответил он, - это я. Рад тебя видеть.
____- И я, - прошептала Мелла, смущаясь. - Ты больше не прячешься?
____- Нет, - коротко ответил мужчина.
____- Я рада - не люблю общаться с пустотой. Почему ты не показался мне раньше? - спросила она, улыбаясь.
____Алфейос пожал плечами:
____- Трудно объяснить, раньше я не мог… стать видимым, но с твоей помощью… - он умолк, заметив смущение на лице Меллы.
____- Рада, что смогла помочь тебе, - краснея, произнесла она. - Ну что же ты стоишь там, выходи на свет, - Мелла решила сменить тему разговора.
____- Я не могу, - ответил Алфейос со вздохом сожаления и добавил, - но ты можешь подойти ближе, если хочешь.
____- Хорошо, - с улыбкой произнесла Мелла.
____Она подошла к самому краю освещенной площадки и обвела взглядом рослую фигуру, стоявшую в тени, затем протянула руку и осторожно коснулась груди Алфейоса. Тот замер, наблюдая за женщиной. Под распахнутой жилеткой Мелла ощутила теплую на ощупь кожу и почувствовала биение сердца. От прикосновения мужчина едва заметно вздрогнул.
____- Живой, - прошептала Мелла и нервно хихикнула.
____- Ты думала, что я призрак? - серьезно спросил он.
____Улыбка исчезла с губ Меллы, она нахмурила брови и, убрав руку, ответила:
____- Всякое бывает. После того, что со мной случилось, начинаешь сомневаться во всем.
____- У тебя неприятности? - озабоченно спросил Алфейос.
____Забота, проявленная мужчиной, оказалась лестной для Меллы.
____- Сейчас уже все в порядке, - ответила она, - но несколько часов назад я была в одном шаге от гибели.
____Воспоминания о прошедшей ночи заставили Меллу содрогнуться. Алфейос понимающе кивнул.
____- Рад, что все хорошо закончилось, - произнес он, - я бы не перенес твоей смерти.
____- Ты никогда не узнал бы об этом, - печально сказала Мелла и опустилась на каменные плиты.
____- Неправда, - возразил Алфейос и тоже сел на пол, скрестив ноги. - Я бы почувствовал.
____- Неужели? - с недоверием произнесла Мелла и лукаво посмотрела на мужчину.
____- Да, - серьезно ответил он, - между нами возникла связь в тот самый момент, когда мы … - Алфейос осекся, увидев изменившееся лицо Меллы. - Прости, тебе, наверное, неприятно слышать об этом.
____- Нет, все нормально, - поспешила возразить Мелла, густая краска смущения залила ее щеки, - просто у женщин не принято обсуждать такие вещи с мужчинами.
____- Я понимаю, - кивнув произнес Алфейос, потом, помедлив, предложил. - Расскажи что-нибудь о себе.
____- Хм, не думаю, что история моей жизни может быть интересной, - протянула Мелла задумчиво, - но раз уж ты попросил - слушай.
____Мелла начала свой рассказ:
____- Когда мне только исполнилось двадцать, мы с матерью отправились в путешествие на юг… - говорила она долго, даже не замечая, как легко и приятно ей находиться рядом с этим незнакомцем. Алфейос слушал ее внимательно, не перебивая, лишь изредка он позволял себе уместный смех или возглас соучастия. - ...Вот так я чуть было не поступила в магическую академию, - закончила Мелла.
____- Интересная история, - произнес Алфейос.
____- Спасибо, - немного смущаясь, ответила Мелла, которая уже привыкла к немногословности своего друга, - я рада, что тебе понравилось, - добавила она и легонько зевнула, прикрыв рот ладонью.
____- Ты устала, - заметил Алфейос.
____- Немного, - призналась Мелла.
____- Даже в этом мире нужно отдыхать, - сказал Алфейос, - ляг и поспи, а я буду охранять твой сон.
____Мелла отрицательно покачала головой:
____- Не люблю спать на голом полу, - прошептала она.
____- Тогда обопрись на мое плечо, - вдруг предложил Алфейос.
____Неожиданно для себя Мелла согласилась. Она повернулась спиной к Алфейосу, и, почувствовав на плечах его сильные руки, подалась назад. Он обнял ее и прижал к своей груди. Мелла закрыла глаза и улыбнулась. Эта близость, поначалу испугавшая ее, оказалась приятна ей, не прошло и пяти минут, как она мирно спала в объятиях Алфейоса.

***

____Лиза увидела Тамлака снова через пару дней. Она возвращалась с рынка, когда заметила рослого широкоплечего мужчину, поднимавшегося на крыльцо местной гостиницы. От неожиданности Лиза едва не выронила из рук тяжелую корзину с продуктами. Не желая, чтобы Тамлак заметил её, девушка юркнула в ближайший переулок и прижалась к стене. Носильщик, следовавший за ней, удивленно посмотрел на хозяйку и замер в нерешительности. Лиза поманила его рукой и шепотом спросила:
____- Видишь там высокого господина в белой одежде?
____Слуга обвёл площадь взглядом и, повернувшись к Лизе, пожал плечами, отрицательно покачав головой. Девушка кивнула и распорядилась:
____- Идём.
____Набросив на голову капюшон, Лиза быстрым шагом направилась к дому, в груди ее возникло приятное ощущение, похожее на биение сердца.
____Созданная из глины, Лиза, как и прочие слуги в поместье Меллы, не была способна на чувства, только холодный разум управлял телом девушки. Однако её всегда интересовали эмоции людей: слезы маленькой Мелитинды, смех Меллы, боль в глазах Селлы и прочие выражения чувств, заставляли Лизу задуматься над их природой, но понять и осознать их сущность у Лизы никак не получалось. Однажды она даже попыталась расспросить о чувствах у госпожи Селлы, которой прислуживала. Но на прямой вопрос Лизы та лишь грустно улыбнулась и произнесла:
____- Создавшая тебя не является богом, потому ей не было дано наделить тебя чувствами.
____- Значит я никогда не смогу ощутить ни радость, ни гнев, ни печаль, - сделала вывод Лиза.
____- Нет, Лизетт, не сможешь, - ответила Селла. - А ты бы хотела?
____- Да, мне бы хотелось узнать, что значит чувствовать, как настоящий человек, - произнесла девушка.
____В этот момент Селла сочувственно вздохнула и вдруг, легонько сжав изящную Лизину ладошку рукой, покрытой бинтами, прошептала:
____- Все наши чувства и эмоции исходят от любви. Любовь - одна из божественных стихий, и ей подвластно гораздо больше, чем мы можем себе представить, ты обретешь чувства, когда полюбишь по-настоящему.
____Лиза навсегда запомнила эти слова, хотя они и показались ей бессмысленными.
____“Как можно полюбить, не обладая чувствами?” - впоследствии размышляла девушка над словами хозяйки. Ответа на этот вопрос она так и не смогла найти, но в один из самых обычных дней Лиза заметила, как при появлении Тамлака, в груди ее возникает странное, но приятное ощущение. Сначала это ощущение озадачило девушку, ведь ничего подобного с ней не происходило, но со временем Лиза решила, что это, должно быть, и есть то самое чувство, “от которого людям хочется петь и танцевать”, как сказала, однажды, Мелитинда.
____Оказавшись дома, Лиза расплатилась с носильщиком и отправилась на кухню разбирать покупки, но, так и не закончив работу, через некоторое время она снова вышла на улицу.
____Лиза пересекла неширокую площадь и поднялась на высокое крыльцо гостиницы. Немного помедлив, девушка потянула ручку тяжелой дубовой двери и вошла. Внутри было жарко натоплено, пахло подгоревшей стряпней и кислым пивом. Лиза пересекла холл гостиницы, озираясь по сторонам, и заглянула в обеденный зал. Там было немноголюдно: несколько завсегдатаев у барной стойки потягивали пиво и вели неспешные разговоры, в дальнем углу четверо мужчин увлеченно играли в карты, Тамлака нигде не было.
____- Сударыня кого-то ищет? - прозвучал учтивый женский голос за спиной Лизы. Она повернулась и увидела опрятно одетую женщину средних лет. Это была хозяйка гостиницы Косана, Лиза часто видела ее из своего окна. Косана любила вечерами подолгу стоять на крыльце, кутаясь в пуховую шаль, и зазывая к себе путников, что проезжали мимо гостиницы.
____- Мой старый знакомый живет здесь - ответила Лиза, - его имя Тамлак.
____- Знакомый? - недоверчиво переспросила Косана и, прищурившись, осмотрела Лизу с головы до ног. Та кивнула в ответ. - Хм, хорошо, сейчас посмотрю.
____Хозяйка гостиницы открыла толстую книгу и принялась водить пальцем по строчкам. Найдя нужное имя, она подняла глаза на Лизу и помедлив произнесла:
____- Да, есть такой постоялец, он поселился позавчера вечером.
____- Могу я узнать в какой он комнате? - спросила Лиза. - Мне необходимо с ним встретится.
____Косана строго посмотрела на девушку и, нахмурив брови, произнесла:
____- Милочка, у нас приличное заведение, и я не потерплю здесь никаких сомнительных встреч.
____- Нет, нет, - поспешила оправдаться Лиза, - вы ошибаетесь, мне действительно нужно с ним поговорить.
____Косана хмыкнула и произнесла:
____- Жди здесь, - затем она поднялась по лестнице на второй этаж.
____- Скажите ему, что я по поручению госпожи Селлы, - крикнула Лиза вдогонку. Косана, не оборачиваясь, кивнула и скрылась на втором этаже.
____Девушка замерла в ожидании. Вскоре наверху раздались шаги. Вниз по лестнице спустились двое: хозяйка гостиницы и рослый мужчина. Лиза узнала Тамлака и, слегка улыбнувшись, помахала ему рукой. Тот бесстрастно поглядел на девушку и кивнул ей. Лиза снова ощутила легкую вибрацию в груди. Это странное чувство возникало у нее всякий раз, когда высокий крепкий воин оказывался рядом с ней.
____Остановившись у края лестницы, хозяйка гостиницы вопросительно посмотрела на Тамлака.
____- Это служанка моей бывшей госпожи, - ответил воин.
____Косана понимающе кивнула и вернулась к столу. Тамлак подошел к Лизе и спросил ее:
____- Что ты тут делаешь?
____- Я могу спросить тебя о том же, - заметила Лиза, - госпожа Селла отправила меня сюда и велела ждать ее прибытия. А разве ты не должен был сопровождать госпожу Мелитинду?
____Тамлак хотел что-то сказать, но потом посмотрел в сторону хозяйки гостиницы. Та сидела за столом и с интересом наблюдала за происходящим.
____- Идем со мной, - сказал воин и вышел на улицу. Лиза последовала за ним.
____Они прошли пару кварталов и свернули в небольшой переулок, заметенный снегом. Тут Тамлак остановился и, повернувшись к Лизе, спросил ее:
____- Зачем ты разыскивала меня?
____- Я не искала, - ответила Лиза, - я просто увидела, как ты заходишь в эту гостиницу, и решила спросить, все ли в порядке с госпожой Мелитиндой, ведь ты уехал с ней. - Тамлак кивнул в ответ. - Она тоже здесь? - уточнила Лиза.
____- Нет, Мелитинда сейчас находится в безопасном месте, и я жду распоряжений от Морганы, чтобы забрать ее оттуда.
____- Распоряжений от Морганы? - Лиза не ожидала услышать от воина о старухе, но лицо девушки не выражало удивления, голос был ровный и спокойный.
____Тамлак кивнул:
____- Она должна появиться в замке Шварцензаг, если ее план сработает.
____- Почему ты служишь старухе? Наша хозяйка - госпожа Селла.
____- Селла не сможет исполнить моего желания, - ответил Тамлак спокойно.
____- Но у Морганы черная душа, так говорила госпожа Селла.
____- Мне все равно, Моргана единственная, кто может мне помочь, - отрезал Тамлак, - возвращайся к своей хозяйке и не мешай мне.
____Он уже собрался уйти, но Лиза схватила его за руку:
____- Тамлак, ты действительно думаешь, что Мелитинда полюбит тебя?
____- Моргана обещала мне, - ответил воин и, высвободив запястье из рук Лизы, направился прочь. - Не ищи меня, это может быть опасно, - бросил он через плечо и скрылся за углом дома.
____Какое-то время Лиза просто стояла в полутемном заснеженном переулке. На ее красивом лице с правильными чертами не отразилось ни единой эмоции, но у девушки возникло странное ощущение, будто стальной раскаленный обруч с острыми шипами стянул ее грудь. Это состояние оказалось новым для Лизы, никогда прежде она не испытывала ничего подобного.
____Двигаясь словно во сне, девушка медленно вернулась домой, заперев за собой дверь она поднялась на второй этаж и села у окна. Наступил вечер, на улице сгустились сумерки, огонь в печи погас, и дом погрузился во мрак и холод, но это нисколько не беспокоило девушку.
____“Будь я настоящей женщиной, я бы, наверное, разрыдалась, - подумала Лиза, - хорошо, что я не живая”.
____Вдруг она увидела Тамлака, тот вышел из дверей гостиницы в сопровождении незнакомца и направился к лошадям, что стояли привязанными у входа. Вскочив в седло, воин направил свою лошадь в сторону западных ворот, незнакомец последовал за ним.
____Лиза так и просидела в нетопленном темном доме у окна до самого рассвета. Когда позднее зимнее солнце осветило замерзший город первыми лучами, девушка окончательно приняла решение. Она спустилась в подвал и, взяв небольшую лопатку, принялась ковырять земляной пол.
____***
____Ночью ударил мороз, небо расчистилось, и царица ночи - Луна - выглянула из своего обсидианового дворца, явившись миру в образе серебристого полумесяца. Бледный свет залил окрестности Шварцензага, слегка рассеяв темноту. Яркие звезды закружились в волшебном танце, по которому некоторые смертные пытались угадать свою судьбу. Тихо и размеренно текла долгая зимняя ночь, дозволяя детям своим вдоволь порезвиться на небесном просторе. Но когда ярко-желтый диск солнца показался из-за восточного хребта, круглолицая богиня захлопнула ставни своего чертога, звезды тоже погасли, уступив место дневному светилу.
____Утро меж тем разгоралось все сильнее. Солнечные лучи разогнали ночную мглу и заставили снег искриться, но тепла не прибавили. Ночь уступила место дню, в стылое небо из печных труб поднялись высокие прямые столбы дыма, город у подножия замковой скалы медленно, словно нехотя, просыпался: улицы наполнялись людьми, торговцы открывали свои лавки для покупателей, а сторожа заваливались спать после ночного бдения. Просыпался и Шварцензаг.
____Яркие лучи зимнего солнца осветили спальню принца, расцветив стены и пол сочными красками, заиграли переливами в складках балдахина и заставили пухлый кокон, лежащий на кровати, искриться всеми цветами радуги. Радан и Виден разомлели от утреннего солнца и начали, было, клевать носом, когда услышали сонное ворчание, доносившееся из спального мешка.
____Вольдемар проснулся с головной болью. Он заворочался в своем пухлом коконе и позвал одного из своих спальников. Ответ поступил практически сразу.
____- Доброе утро, ваше высочество, - раздался голос Радана, приглушенный толстыми стенками мешка.
____Застежки внешнего кокона открылись, и в глаза принцу брызнул яркий свет, от которого Вольдемар зажмурился и поморщился, выражая неудовольствие.
____- Прошу прощения, принц, сегодня ночью ударил мороз и небо очистилось от облаков, - словно оправдываясь за капризы природы ответил Виден, - мне закрыть портьеры?
____- Да, так будет лучше - недовольно промычал Вольдемар, борясь с головной болью и охватившей его слабостью.
____Плотные темные портьеры сомкнулись, и в комнате воцарился полумрак. Это немного помогло. Вольдемар зашевелился, пробуя выбраться из мешка, что оказалось невозможным.
____- Погодите, ваше высочество, сейчас мы распакуем вас, - произнес Радан, возившийся с застежками.
____Вольдемара вытащили из внешнего кокона и быстро развязали шелковую ленту, стянувшую внутренний мешок, после чего помогли принцу вылезти из спальника. Вольдемар направился, было, в ванную, но сделав несколько шагов, он едва не упал: внезапно его голова закружилась, ноги ослабли, и принц практически рухнул на руки вовремя подоспевшего Радана.
____- Ваше высочество, с вами все в порядке? - озабоченно спросил тот.
____- Не знаю, голова кружится и ноги не идут, - промямлил Вольдемар.
____Принца вернули на кровать и послали за госпожой Бинтеллой.
____Осмотр врача закончился вердиктом - переутомление. Целительница рекомендовала постельный режим с минимальным количеством движений, богатую витаминами диету и ванны с морской солью. Радан и Виден отнесли принца в ванную, искупали его, после чего уложили обратно в спальный мешок и легонько зашнуровали, оставив возможности для движения. Вольдемар даже не сопротивлялся - странная слабость и головная боль лишили его желания что-либо делать. Виден заботливо натянул на принца второй спальник и застегнул его, оставив голову Вольдемара открытой, капюшон внешнего мешка при этом трансформировался в удобную подушку. Закончив с приготовлениями, спальники удалились, оставив Вольдемара на попечение дневных слуг.
____Принц провалялся весь день в постели. Одна из служанок принесла завтрак, приготовленный по указанию Бинтеллы, и принялась кормить упакованного Вольдемара. Принц поначалу отказывался и требовал, чтобы его выпустили из мешка, он даже пробовал бороться с коконом, в который был заключен, но головокружение вернулось к нему тот же час, едва он начал двигаться. Поняв, что его не выпустят из спальника, Вольдемар смирился и съел положенный ему завтрак после чего погрузился в полудрему.
____Перед обедом в покои Вольдемара вернулись Радан и Виден. Они приветствовали принца и сообщили ему, что его ожидает прогулка на свежем воздухе. После чего Радан надел Вольдемару на голову толстый шелковый капюшон, изрядно набитый пухом. Капюшон этот не имел отверстий для глаз, только нос и рот принца оказались свободными, все остальное было покрыто мягким материалом.
____- Эта маска защитит вас от мороза и яркого зимнего солнца, - предупредил Вольдемара Радан.
____Кокон с принцем бережно уложили на носилки и вынесли куда-то на улицу.
____“Должно быть я на балконе”, - догадался Вольдемар, с удовольствием вдыхая морозную свежесть.
____С того момента как Вольдемар оказался в Шварцензаге, он не был на улице, и прохладный сырой воздух замка, наполненный чадом светильников и гарью камина, уже стал надоедать ему. На улице было холодно, однако два пухлых мешка хорошо защищали принца от мороза. Свежий воздух придал Вольдемару сил, он принялся вдыхать его полной грудью и даже слегка закашлялся поначалу.
____После такой “прогулки” принцу стало гораздо лучше: головная боль прошла, слабость постепенно начала отступать. Однако из мешка принца не выпустили, так что отобедал он тоже в постели. И лишь только ближе к вечеру, пришедшая навестить больного мадам Бинтелла сообщила, что к ужину принца можно будет распаковать.
____Целительница уже собиралась уходить, когда в покои к Вольдемару заглянул Шульц.
____- Ваше высочество, - произнес он, кланяясь, - меня прислала ее величество королева Анна, она пожелала справиться о вашем здоровье.
____Вольдемар вяло кивнул распорядителю и прикрыл глаза. Вместо принца ответила мадам Бинтелла:
____- Его высочество вполне здоров, думаю, что к ужину он уже будет на ногах.
____- Прекрасные новости, - с неизменной улыбкой произнес Шульц, а затем добавил, - вашему высочеству наверняка будет интересно узнать о том, что воин по имени Тамлак прибыл в замок и готовится к походу.
____- Тамлак?! - встрепенулся Вольдемар, - Он уже здесь?
____- Да, ваше высочество, - он здесь и проверяет готовность снаряжения, собранного для вашего путешествия.
____- Я должен немедленно его увидеть, - с нетерпением произнес Вольдемар и попытался приподняться на кровати, - выпустите меня!
____- Принц, сохраняйте спокойствие, вам пока рано подниматься, - озабоченно произнесла Бинтелла и мягко, но настойчиво попыталась уложить принца.
____- К черту спокойствие! Я хочу немедленно отправиться к моей невесте! - почти закричал Вольдемар и задергался в своем коконе, - выпустите меня немедленно!
____Мешок не поддавался, но Вольдемар так сильно заерзал в нем, что даже толкнул Бинтеллу и попытался подняться с кровати. На удивление ему это удалось. Извиваясь, принц соскользнул с высокой кровати и, оказавшись на ногах, сделал несколько прыжков в сторону двери, а потом попытался стряхнуть с себя мягкие оковы.
____- Принц, вам станет хуже! - возопила целительница. - Немедленно вернитесь в кровать.
____- Идите к черту! Развяжите меня и дайте одеться! - не на шутку разбушевался принц и запрыгал к замершим у дверей Шульцу и спальникам.
____От борьбы несколько застежек на внешнем коконе принца расстегнулись, и мешок сполз вниз, от чего Вольдемар, запутавшись в нем, едва не упал, потеряв равновесие. На удачу его подхватил подоспевший Радан.
____- Безобразие! - заверещала Бинтелла, - немедленно вернитесь в постель!
____- Нееет! - закричал Вольдемар и вновь задергался в путах. - Выпустите!
____Спальники действовали как всегда быстро и слаженно. Они подняли сопротивляющегося принца на руки и отнесли в кровать. Там они затянули шнуровку спального мешка, ограничив до минимума движения принца. Но этого, по мнению Бинтеллы, оказалось недостаточно, и она распорядилась упаковать Вольдемара в дополнительный смирительный кокон. В результате принц оказался заключен в кожаный мешок, который окончательно превратил Вольдемара в беспомощную куколку, лежащую на кровати. В дополнение к упаковке Бинтелла заставила принца принять успокоительных капель, после чего Виден натянул на голову принца глухой капюшон, лишивший Вольдемара зрения и слуха.
____Принц еще некоторое время вяло мотал головой и шептал: “Выпустите меня, я хочу отправиться к ней немедленно... Вы не имеете права…” В конце концов он забылся тревожным сном.
____Убедившись в том, что принц уснул, целительница кивнула спальникам, те уложили больного во внешний спальник и застегнули все крючки-застежки.
____Бинтелла и Шульц удалились из покоев принца, оставив его на попечение Радана и Видена.
____- Стоило бы прислать одну из моих сестер в покои принца, - заметила целительница, спускаясь по лестнице.
____- Многоуважаемая Бинтелла, - начал разговор Шульц, - как вы считаете, нет ли угрозы здоровью принцу?
____- Если он будет себя так вести, то добром это не кончится, - озабоченно произнесла целительница. - Я считаю, что принц нуждается в крепком бинтовании, его определенно следует продержать в постели пару недель.
____- Вы считаете это необходимым? - поинтересовался распорядитель, придерживая целительницу за локоть.
____- Безусловно. Эта процедура вернет ему силы и душевное равновесие. Я обязательно поговорю завтра с ее величеством об этом. Шутка ли, здоровье наследного принца под угрозой. А ведь это может привести к дипломатическому конфликту.
____Шульц понимающе кивнул, но заметил:
____- Ни минуты не оспариваю ваше мнение, как специалиста, но мне кажется, что принц обретет спокойствие именно тогда, когда отправится в путешествие к своей возлюбленной. Кроме того, мне известно, что ее величество не желает удерживать наследного принца в замке дольше необходимого, именно это может вызвать напряжение в отношениях между государствами, вы ведь понимаете.
____После этих слов Бинтелла обреченно вздохнула и произнесла:
____- Что же, пусть отправляется в путь, если он так этого желает, - затем сделала паузу и добавила, - похоже в наше время не принято заботится о здоровье людей, а только лишь о международных отношениях.
____- Понимаю вас, многоуважаемая, - сочувственно произнес Шульц, - но может быть в случае принца можно ограничиться успокоительными каплями.
____Бинтелла удовлетворенно кивнула:
____- Хорошо, я приготовлю пару флаконов настойки для его высочества в дорогу.
____- Вот и славно, - подытожил Шульц. - Кстати, а как здоровье капитана Сефэро?
____- Он все еще не встает, - быстро ответила целительница, - динамика положительная, но ему необходимо длительное лечение.
____- Конечно, конечно, не стоит торопиться, многоуважаемая Бинтелла, - согласно закивал Шульц, - для её величества очень важно, чтобы капитан встал на ноги, королева всецело доверяет вашему опыту в лечении капитана.
____После этих слов рот целительницы расплылся в довольной улыбке, она удовлетворенно закивала Шульцу. Распорядитель проводил Бинтеллу до лазарета, а затем вернулся к своим обычным обязанностям.

***

____Мелла проснулась отдохнувшей и полной сил с хорошим настроением. Она решила не спускаться в столовую и, позавтракав в отведенной ей гостинной, попросила горничную проводить ее в библиотеку. Мелла твердо решила взяться за работу, порученную Морганой, чтобы отогнать гнетущие мысли о дочери и матери.
____Библиотека Шварцензага оказалась двумя просторными залами, заполненными стеллажами с книгами. В первом зале помимо стеллажей располагались пара письменных столов и небольшая картотека - видимо человек, занимавшийся книгами, кое-что понимал в библиографии.
____Мелла прошлась вдоль полок и осмотрела разноцветные корешки книг.
____- Леди Мелла, я могу быть свободной? - осторожно спросила замершая в дверях горничная.
____- Да, спасибо, - рассеянно ответила Мелла, но в последний момент спохватилась, - постой, скажи, не знаешь ли ты, кто заведовал библиотекой?
____- По-моему господин Шульц был последним библиотекарем, - ответила горничная.
____- Вот как, - заметила Мелла, ее губы тронула легкая улыбка. - Что же, передай распорядителю, что я хотела бы переговорить с ним.
____- Слушаюсь, - ответила горничная и, поклонившись, вышла из библиотеки.
____Осмотрев оба зала, Мелла пришла к выводу, что библиотекой давно никто не занимался. Книги были покрыты приличным слоем пыли, на некоторых полках висела паутина, по углам ощущался легкий запах сырости.
____- Видимо после своего повышения, Шульц не озаботился тем, чтобы найти себе преемника, - заметила Мелла, и смахнув пыль с одной из полок, громко чихнула.
____Изучив каталог, составленный Шульцем, Мелла отобрала наиболее интересные, по ее мнению, книги и приступила к работе, однако сколько-нибудь полезной информации в найденных материалах не обнаружилось. Разговор с Шульцем тоже не особо помог. Распорядитель сообщил, что занимался библиотекой всего несколько недель, пока внезапно прибывшая в летнюю резиденцию юная королева не назначила его управляющим.
____Мелла с головой ушла в работу, прерываясь лишь на еду, сон и редкие часы удовольствий, к коим относились примерка нового платья или косметические процедуры. Прочие обитатели замка ее не особо беспокоили. Моргана только интересовалась тем, как идет работа и хвалила Меллу за исполнительность. Вольдемар и вовсе уехал куда-то через пару дней после их разговора.

***

____Моргана с нетерпением ожидала планов дворца. Сейчас минуты тянулись для неё медленно, словно она оказалась в глубине чьих-то воспоминаний. Когда ты проникаешь в чужую память, события, произошедшие с объектом, проплывают мимо тебя медленно, словно они погружены в густой и тягучий мед.
____Наконец, дверь кабинета открылась и на пороге появились двое: распорядитель и ещё один слуга, нёсший несколько туго свернутых рулонов пергамента.
____- Чертежи доставлены, ваше величество, - произнёс Шульц, поклонившись.
____Распорядитель сделал знак слуге, и тот, не разгибая склонённой спины, медленно подошёл к столу и осторожно положил пергаменты, после чего, пятясь назад, скрылся за дверью.
____- Ваше величество желает ещё что-нибудь? - поинтересовался Шульц, закрывая за слугой дверь.
____- Пока нет, - ответила Моргана, - можешь быть свободен. Я позову тебя, когда понадобится, - добавила она.
____Только когда Шульц покинул кабинет, Моргана позволила себе прикоснуться к заветным планам дворца. Решительным движением она смахнула со стола лежащие на нем книги и несколько стопок чистых листов и, схватив первый свёрток, быстро расправила его на освободившейся поверхности. Придавив края чертежа попавшимися под руку тяжелыми предметами, Моргана принялась изучать расположение комнат и залов. Через некоторое время она встала из-за стола и, подняв несколько разлетевшихся листков, принялась делать на них пометки. Закончив изучать первый чертеж, колдунья принялась за второй.
____Моргана просидела за работой до самого утра. Едва солнце окрасило розовым кромку горизонта, в дверь кабинета деликатно постучали.
____- Кто там еще? - недовольно спросила Моргана.
____Дверь приоткрылась и в кабинет заглянул Шульц.
____- Ваше величество, вы здесь? - осторожно поинтересовался распорядитель.
____- Что тебе нужно? - раздраженно спросила колдунья.
____- Хотел выяснить, все ли у вас хорошо, ваше величество.
____- Можешь не называть меня так, когда мы наедине, - усмехнулась Моргана, - ты ведь знаешь, кто я такая.
____- Благодарю, но я предпочитаю обращаться к вам одинаково всегда.
____- А, боишься рассекретить себя, - злорадно заметила колдунья.
____- Вовсе нет, - Шульц покачал головой, - это дело привычки, да и вам, наверняка, это приятно.
____- Ты действительно считаешь, что я затеяла все это ради того, чтобы стать королевой Магловита? - Моргана громко расхохоталась. - Меня не интересует земная власть. Государства рождаются и умирают, как и их правители, а настоящая, истинная, власть остается. Мне нужно гораздо больше, чем управление куском земли.
____- Что же вы ищите здесь, о досточтимая колдунья, могу ли я узнать?
____- Я ищу то, что было сокрыто в этих стенах много лет назад, а что именно… Моргана задумалась, - ты узнаешь, когда я найду это сокровище. А сейчас ступай, принеси мне чаю. Поиски секретов так утомляют.
____Через полчаса Моргана с наслаждением пила ароматный чай, удобно устроившись в глубоком кресле.
____- Как поживают наши гости? - поинтересовалась она у распорядителя, замершего неподалеку, словно изваяние.
____- Все хорошо, леди Мелла восстанавливает силы после заточения в темнице, а принц Вольдемар пока отдыхает в отведенных ему комнатах.
____- Отлично, все идет по плану, - Моргана удовлетворенно кивнула, сделав очередной глоток горячего напитка.
____- Что вы намерены делать дальше? - задал вопрос Шульц.
____- С ними? - колдунья сделал вид, что задумалась. - Наш юный принц жаждет отправиться в путешествие к своей любимой, так пусть едет, в сопровождении верного мне Тамлака, разумеется. Что же до Меллы, - еще одна пауза и снова глоток чая, - у меня есть важное поручение для нее, я думаю девочка прекрасно с ним справится.
____- Я понял вас, ваше величество, - поклонился Шульц.
____- Достаточно пресмыкаться, - Моргана поставила чашку на стол и пристально посмотрела в лицо главного распорядителя, - лучше расскажи мне кое-что о других слугах. Меня интересуют начальник гарнизона Эмил, медичка из лазарета, кажется ее зовут Бинтелла и управляющий кухни Найдан.
____- Я готов предоставить для вас подробный отчет о каждом, но мне почему-то кажется, что вы прекрасно осведомлены о них.
____- Всегда интересно узнать мнение другого человека, - произнесла Моргана, довольно улыбаясь.

***

____Принц, упакованный в многослойный кокон, проснулся около получаса назад и сейчас беспомощно лежал на кровати. Его окружала вязкая и жаркая темнота, сковавшая тело, лишившая принца зрения, слуха и способности двигаться. Спать больше не хотелось, и Вольдемар решил обдумать свое положение. Он постарался восстановить в памяти события прошлых лней. Его плохое состояние, какова могла быть его причина? Может его опоили чем-то? Ерунда, последний раз он ужинал с Меллой, они вместе пили вино, а потом он отправился спать и проснулся с головной болью. Тут принц насторожился, ему показалось, что он упустил что-то важное. Вольдемар отчетливо помнил ужин и даже мог восстановить разговор с Меллой в мельчайших детялях, но затем память его затягивало пеленой, он не мог вспомнить как попал в спальню и как его упаковали в кокон.
____"Да, видимо я действительно сильно перенервничал", - решил Вольдемар.
____От досады принц попытался сжать пальцы в кулак, но не смог этого сделать: ладонь потонула в мягком пуховом плену. Как он мог вести себя так глупо вчера вечером? Если бы он не сорвался, то сейчас уже скакал бы к Мелитинде. Мелитинда, как давно он не видел ее, не разговаривал с ней. Кажется это было так давно, в уединенном поместье. Стоп, он видел Мелитинду потом. Еще одно смутное воспоминание, все было как во сне, он стоял на лестнице, а девушка бежала к нему навстречу. И вдруг лицо ее изменилось: на нем застыли испуг и отчаяние. Как странно все это, и как хочется увидеть Мелитинду вновь. Вольдемар твердо решил быть хладнокровным и убедить всех, что он совершенно здоров. Это был единственный способ освободиться из этого кокона и отправиться к своей любимой.
____Принц попробовал поерзать в мешке, чтобы немного изменить положение тела. За ночь мышцы Вольдемара затекли, и он начал чувствовать неудобство. Внезапно он услышал приглушенный шум, доносившийся откуда-то извне. Вольдемар замер внутри кокона и прислушался. Шум повторился, он был похож на чей-то голос, но разобрать слова принцу так и не удалось. Вольдемар почувствовал легкие прикосновения к мешку. Кто-то аккуратно освободил его голову из кокона, дышать стало легче: теплый спертый воздух кокона сменился на более свежий и прохладный. Тут с головы Вольдемара стянули капюшон. Принц зажмурился, но, вопреки ожиданиям, яркий свет не стал резать глаза. Вольдемар приоткрыл веки. Вокруг было сумеречно, принц увидел склонившееся над ним лицо Радана.
____- С добрым утром, ваше высочество, мы заметили, что вы проснулись, но вы не отвечали на наши вопросы.
____- Естественно, - недовольно промычал принц, сквозь этот плотный кокон и капюшон я ничего не слышал, да и говорить особо не получалось.
____- Просим извинить нас, но это было требование уважаемой целительницы Бинтеллы.
____- Ладно, я понял, - снисходительно продолжил Вольдемар, - теперь, когда вы видите, что я проснулся, выпустите меня. Мне нужно в уборную, к тому же все тело затекло лежать в этих обертках.
____Радан и Виден переглянулись и первый произнес:
____- Ваше высочество, мы не уверены, что должны, возможно вы еще нездоровы…
____- Вздор, - вдруг раздался голос распорядителя. От неожиданности спальники и даже Вольдемар вздрогнули. Его высочество вполне здоров и более не нуждается в упаковке. Мадам Бинтелла прописала ему успокоительные капли в дорогу. Так что распакуйте принца и помогите его высочеству умыться.
____- Будет исполнено! - с поклоном произнес Радан и принялся расстегивать застежки внешнего спальника.
____Массаж и ванна помогли Вольдемару окончательно восстановиться. Полный сил он облачился в легкий набитый пухом комбинезон и сапоги из мягкой кожи, после чего спустился в столовую для завтрака. Вольдемар был полон решимости отправиться в путь вместе с Тамлаком, он даже заготовил длинную речь на случай, если королева решит его остановить, все-таки она оказывала ему знаки внимания, да и сам принц в своем стремлении выполнить поручение Тамлака говорил ей что-то о браке. «Венценосные особы не имеют привычки забывать о подобных предложениях, - так сказал бы преподаватель дворцового этикета, - и делать подобные предложения без совета - верх неосмотрительности». Но, как оказалось, обедал Вольдемар в одиночестве: ни королева Анна, ни Мелла к завтраку не спустились. Впрочем, принц не слишком расстроился, он не любил долгие разговоры, ему хотелось как можно скорее отправиться в путь, вновь вспыхнувшая любовь влекла его и не давала покоя.
____После завтрака слуга проводил Вольдемара на конюшню, где его уже ожидал Тамлак. Воин сдержанно поприветствовал принца и сообщил, что все приготовления уже закончены, и они могут выехать в любой момент.
____- Отлично, Тамлак, - произнес принц, радостно потирая ладони, - тогда выступим немедленно.
____- Ваше высочество, - обратился к принцу слуга, - ее величество распорядилось сшить для вас походный комбез, не желаете ли надеть его.
____- Походный комбез? - удивился Вольдемар, - что же, конечно желаю, - ответил он, а про себя добавил, - надеюсь это не толстый кокон, в котором я не смогу пошевелиться.
____Опасения принца оказались напрасны, слуги внесли в комнату толстый бело-голубой комбинезон, изрядно набитый пухом и расшитый серебряными нитями. Костюм был настолько велик, что Вольдемар натянул его прямо поверх первого, легкого комбинезона. Двое слуг помогли принцу одеться. Мягкие объятия комбинезона приятно обхватили тело, сделав движения неуклюжими. Слуга методично зашнуровал комбинезон на спине принца, после чего спрятал шнуровку под специальной планкой. На ноги принцу надели толстые пуховые носки и теплые унты. Кисти рук оказались спрятаны в толстые рукавицы с длинными раструбами, на голову принцу надели мягкую пуховую шлем-маску.
____"Почти такая же, как та, в которой я провел ночь, - подумал принц, - хорошо что хоть отверстия для глаз есть".
____Маска охватывала всю голову, надежно защищая от мороза, открытыми оставались только глаза, нос и рот размещались в специальных углублениях, невидимых снаружи.
____"Наверное это сделано специально, чтобы не вдыхать морозный воздух, и чтобы изморозь не портила пух", - догадался принц и мысленно похвалил мастерство магловитян.
____Шнуровка маски затянулась, и принц почувствовал, как объемный капюшон комбеза скользнул вверх, создавая дополнительную защиту от холода.
____- Ну вот вы и готовы, ваше высочество, - не без гордости за свою работу произнес слуга.
____- Спасибо, - пробормотал сквозь маску Вольдемар и вразвалку направился к выходу.
____Ему удалось справиться с массивной ручкой двери и вскоре принц снова оказался у ворот конюшни. Тамлак тоже не терял времени даром. Рядом с воином уже стояла пара оседланных коней и одна вьючная кобыла с поклажей.
____- Ого, - одобрительно хмыкнул принц, осматривая поклажу, - откуда такое богатство?
____- Ее величество, королева Анна, распорядилась собрать в дорогу все необходимое, - произнес один из слуг.
____- В самом деле? - искренне удивился Вольдемар, что же, надо поблагодарить ее величество.
____Тяжело вздохнув, он уже собирался подняться в замок, что было непросто в таком пухлом одеянии, но на удачу в конюшне находился Шульц.
____- Ее величество заняты и принять вас не смогут, - произнес распорядитель.
____- Тогда передайте королеве мою искреннюю благодарность, я обязательно напишу ей официальное письмо с благодарностью, как только окажусь в своих владениях, - пообещал Вольдемар.
____- Ее величество будет рада услышать слова благодарности, - ответил Шульц, кланяясь принцу.
____Слуги помогли Вольдемару взобраться на скакуна, и маленький отряд легкой рысью выехал из ворот Шварцензага.
____Узкая очищенная от снега дорога вела вниз. Миновав первые ворота, Вольдемар решил нарушить возникшее молчание.
____- Тамлак, - произнес принц, - скажи мне, где сейчас Мелитинда?
____- Она сокрыта в одном из монастырей, сестры Луны заботятся о ней.
____- Что это за монастырь, далеко ли он?
____- Он называется Обитель Молчаливой Луны, мы будем у его стен через три дня.
____- Три дня? Что же, это неплохо, я надеюсь, что, Мелитинда в безопасности там.
____Храмы Луны издревле считались оплотом безопасности. Оказавшийся в его стенах мог расчитывать на защиту не только от лихих людей, но даже от гнева могущественных правителей. А на сокровища обителей боялись посягнуть даже самые искусные воры. Тех же, кто все-таки рисковал и уходил с добычей, неприменно находили и, упаковав в бинты, отправляли в подвалы храмов, служить богине до полного искупления вины. Следует, правда, заметить, что могущество служителей Лунной богини в Магловите сильно ослабло после того, как король Леопольд женился на прекрасной Елене из Дома туманов, но в Пухляндии, где и находилась Обитель молчаливой Луны, авторитет лунных сестер был незыблем.
____Узкая дорога сделала крутой поворот, за ним путники увидели женщину, закутанную в пуховую шаль и овечий полушубок, которая тащила большую тяжелую корзину. Увидев всадников, женщина испуганно метнулась в сторону, освобождая путь. Всадники, не сбавляя скорости, пронеслись мимо.
____Спуск со склона закончился и Тамлак направил коня влево, в объезд города.
____- Почему ты не хочешь проехать через Перепланово городище? - спросил воина Вольдемар, поравнявшись с ним.
____- У нас есть все необходимое, ни к чему ехать через город, - спокойно произнес Тамлак.
____- Но так мы крюк сделаем.
____- Крюк будет небольшой, - ответил воин, - к тому же мы поедем другой дорогой, она более спокойная, вы ведь не хотите угодить в какой-нибудь переплет.
____- Да, пожалуй, что ты прав, - нехотя согласился Вольдемар.
____Меньше всего принцу сейчас была нужна стычка с разбойниками. Дороги Пухляндии зимой были спокойны, но о ситуации с грабителями в Магловите принц не знал.
____В маленьком отряде вновь воцарилось молчание. Тамлак, как и прежде, не отличался разговорчивостью, Вольдемар немного робел в его присутствии, да и общих тем для разговоров у них не было.

***

____Досконально изучив планы дворца, Моргана вызвала распорядителя и сообщила о том, что желает провести инспекцию Шварцензага.
____- Сообщи слугам, что проверка начнется завтра, пусть приготовятся, - колдунья протянула Шульцу исписанный листок бумаги, - вот план проверки, проконтролируй, чтобы в указанное время никого из слуг не было в местах инспекции.
____- Будет исполнено, ваше величество, - произнес распорядитель, он, как и прежде, поклонился Моргане, но лицо его при этом осталось серьезным.
____- Ты свободен, - отпустила слугу Моргана, - да, и учти, что ты лично будешь сопровождать меня.
____- Как вам будет угодно, - ответил Шульц и вышел из кабинета.
____На следующее утро замок был готов для проверки. Едва завидя королеву, идущую по коридору, слуги разбегались в стороны. Шульц следовал за Морганой, время от времени он забегал вперед и указывал назначение помещений, мимо которых они проходили.
____Свою инспекцию Моргана решила начать с подвала, где располагались склады оружия и провианта, а также темница. Складские помещения колдунья осмотрела бегло - с первого взгляда было ясно, что тут ничего не было спрятано, к тому же они часто использовались челядью и солдатами, что, по мнению Морганы, не подходило для сокрытия чего-либо. Темнице же она уделила более пристальное внимание.
____По сути тюрьма Шварцензага представляла собой четыре одиночные камеры для провинившихся слуг, все-таки изначально замок был летней резиденцией королевской четы и преступников здесь не содержали. Но в глубине тюремного коридора находилась еще одна дверь. За ней располагалось хранилище королевы Анны.
____- Здесь ее величество хранила свои... игрушки, - произнес Шульц, открывая дверь.
____Войдя, Моргана оказалась в длинном узком полутемном коридоре с низким потолком и большим числом дверей, обитых железом, по обе стороны от прохода.
____- Что же это за игрушки? - поинтересовалась колдунья у своего провожатого.
____- Наша королева время от времени любила развлекаться со своими подданными, но, начав игру, иногда ее не заканчивала, отвлекаясь на государственные дела и прочие хлопоты, - охотно принялся объяснять Шульц. - Если игра не была окончена, объект упаковывался и размещался здесь для длительного хранения.
____- И насколько долгого? - решила уточнить Моргана из любопытства.
____- Пока ее величество не захочет продолжить игру - ответил Шульц, улыбаясь.
____Губы Морганы также тронула легкая усмешка. Судя по всему, тут могло храниться именно то, что она искала.
____- И много ли игрушек вы здесь храните?
____- Не так уж и много, - получила она ответ, - около десяти позиций.
____- Всего то? - с иронией произнесла Моргана, - я ожидала большего.
____- Ее величество любили доводить все дела до конца, - заметил Шульц. - Желаете ли осмотреть помещения для хранения?
____- Безусловно! Именно для этого я здесь, - ответила Моргана, голос ее слегка задрожал от предвкушения. Предчувствие скорой находки сокровища заставило кровь быстрее бежать по телу.
____В одном из помещений на массивном каменном постаменте Моргана увидела два изваяния. Мужчина и женщина застыли в неестественных позах, тела их были заключены в прозрачный материал, напоминающий горный хрусталь.
____- Это пара экспонатов самая старая, - заметил Шульц, они находятся здесь уже пять лет.
____- Вот как? Значит, говоришь, королева любит доводить дела до конца, - съязвила Моргана.
____Колдунья коснулась ладонью одного из изваяний и отчетливо ощутила боль, пронзившую застывшее тело, она попыталась проникнуть глубже в сознание жертвы, но не ощутила ничего иного. Там не было ни отчаяния, ни страха, ни мыслей о спасении, только боль, заполнившая остатки разума несчастной женщины, попавшей в плен к королеве.
____Шульц внимательно наблюдал за колдуньей после чего спросил:
____- Думаете следует освободить этих двоих?
____- Не вижу смысла, - бросила Моргана через плечо и сосредоточила внимание на стенах помещения.
____Внимательно осмотрев грубо отесанные стены первой комнаты, Моргана направилась в следующую. Там она обнаружила четыре плотно спеленутых бинтами мужчин, лежащих в саркофагах без крышек. Саркофаги были заполнены прозрачной смолой золотистого цвета. Моргана уловила легкие ароматы меда и душистых трав, исходящие от смолы. Она даже слегка склонилась над одним из саркофагов. Шульц молча с любопытством продолжал наблюдать за колдуньей.
____- Интересный состав, - заметила Моргана, - кто его подобрал?
____- Это старый рецепт, - уклончиво ответил Шульц, - хранился он в библиотеке Шварцензага, а воспроизвел его я.
____- Неплохая работа, - похвалила распорядителя колдунья, - сразу видно, что у тебя есть кое-какой опыт.
____- В ваших устах это звучит как комплимент, - сдержанно улыбнулся Шульц.
____В отличие от запечатанной в хрусталь пары, мумии были наполнены жизненными силами, их мощная аура, сдобренная чувством экстаза и наслаждения, хорошо ощущалась даже на некотором расстоянии от саркофагов. Моргана даже решила воспользоваться исходящей от пленников энергией и, не стесняясь, зачерпнула силу из источника. По телу ее прошла волна бодрящего холодка, от которого появилось покалывание в кончиках пальцев. Сила, исходящая от заточенных в бинты мужчин, напитала магическое тело Морганы, от удовольствия она даже слегка запрокинула голову и прикрыла глаза.
____- Четверо рыцарей, торжественно поклялись служить ее величеству до последней капли крови, - заметил Шульц, возвращая колдунью с небес на землю.
____Моргана оторвалась от поглощения энергии.
____- Вот как? Что же, Анна нашла для них прекрасную форму службы.
____- Так и есть, королева часто приходила сюда, особенно перед важными делами.
____Моргана кивнула в ответ. Эта комната вызвала у нее воспоминания о Храме Темной луны, как давно она не была там и не насыщалась силой, запасенной в его катакомбах.
____В следующей комнате Моргана обнаружила несколько наклоненных столбов, к которым были привязаны зашитые в тесные кожаные мешки тела, на них были наброшены слабые заклятия забвения. Эти “игрушки” даже время от времени шевелились и постанывали внутри своих узилищ.
____- Для них вы еще не применяли радикальных мер по сохранению? - спросила Моргана.
____- Да, эти объекты совсем свежие, им всего несколько месяцев. Вот этот воин, - Шульц указал на ближайший к Моргане мешок, - был упакован всего пару недель назад.
____Моргана кивнула и, потеряв интерес к мешкам, начала осмотр помещения.
____Поиск в пустых комнатах также не дал результата. Уставшая и разочарованная Моргана поднялась в свои покои и, отпустив Шульца, погрузилась в размышления. Она с наслаждением делала глоток чая, а затем подолгу смотрела в огонь, пожирающий дрова в камине, и вдыхала тонкий аромат целебных трав, исходящий из чашки.
____Поиски тайника отнимали много сил, не столько физических, сколько магических, несмотря на то, что Моргана впитала энергию четырех рыцарей, спрятанных в подвале Шварцензага, она чувствовала себя опустошенной. Помимо визуального осмотра, она беспрестанно произносила заклинания, призванные открыть тайные ходы и сделать видимым незримое. В первый же день, после того как сознание Морганы оказалось в теле молодой королевы, она применила заклинание поиска, но оно не дало результата. Все вокруг оказалось погружено в какую-то дымку, скрывавшую и сам дворец и все его тайны. Большинство заклятий, как выяснила немного позже Моргана, вязло в этом тумане и гасло, не возымев действия. Удавались лишь самые простые, из них, направленные на конкретных существ или объекты, но сотворить что-то глобальное было невозможно.
____“Похоже это результат деятельности Оксимили, - решила Моргана. - Ну ничего, Мелла разберется и отыщет нужную информацию, не будем торопиться. Надо дать этой юной волшебнице время. Чувство долга не позволит ей бросить работу, пусть даже бессмысленную”.
____На следующий день Моргана решила осмотреть хозяйственные постройки, расположенные во дворе замка, однако и тут ее ждало разочарование: все здания оказались практически новыми, не старше десяти лет. Единственным строением, вызвавшим интерес колдуньи, оказался лазарет, устроенный в каменной пристройке, находящейся в глубине двора. Одноэтажное здание больницы фактически сливалось с двумя башнями и внешней стеной.
____Выгнать персонал из помещений не удалось. Шульц объяснил Моргане, что местная целительница, мадам Бинтелла, узнав о приказе королевы, заявила, что ни она сама, ни ее персонал ни на секунду не оставит больных, и даже угроза заточения в темницу, не заставят её переменить решения. Услышав ответ целительницы, Моргана громко и весело рассмеялась и сказала, что с удовольствием познакомится с Бинтеллой поближе, после чего отправилась осматривать лазарет.
____Мадам Бинтелла лично встретила Моргану у входа и произнесла пламенную речь, в которой одновременно извинялась за нарушение приказа, но в то же время указывала на необходимость помогать людям ежеминутно. Голос целительницы был тверд и холоден, всем своим видом она показывала, что не боится королеву, но в то же время верно служит ей. Моргана выслушала долгую речь целительницы, похвалила ее за верность принципам, после чего попросила Бинтеллу показать ей тех больных, что находились на ее попечении. Целительница с удовольствием устроила Моргане экскурсию на вверенной ей территории.
____В больнице царила образцовая чистота: нигде не было и следа сора или пыли, каменные полы были выскоблены и чисто вымыты, вся мебель оказалась либо из стали либо из твердых пород дерева, которые не впитывали влагу и грязь. Больных было немного, но все они оказались специфичными.
____В первой палате Моргана увидела молодого парня, руки которого были согнуты в локтях и зафиксированы на груди, их покрывал специальный твердый состав, “помогающий природе делать свое дело и сохранять конечности в покое, дабы не нарушить естественного положения костей”, как объяснила целительница. Несмотря на отсутствие иных повреждений, тело юноши было полностью покрыто бинтами, от чего он не мог двигаться и был похож на мумию. Рот его тоже был спрятан под слоем бинтов и, похоже, чем-то заполнен, потому что при виде Морганы парень задергался в путах и отчаянно замычал. Но когда Бинтелла сурово посмотрела на него, он тут же притих, а глаза его увлажнились, казалось еще немного и парень разрыдается от отчаяния. В разговоре с целительницей выяснилось, что молодой человек служил писарем и сломал руку, а так как “в лечении не соблюдал предписаний”, был зафиксирован двумя слоями бинтов. На замечание Бинтеллы о том, что пациенты совсем не хотят соблюдать режим, Моргана лишь кивнула, пряча улыбку.
____В следующей палате находилось пятеро крепких мужчин, все они были туго спеленуты и привязаны к кроватям. Увидев королеву, они сначала попытались вскочить с кроватей, но, осознав тщетность своих попыток, постарались вытянуться по стойке смирно, лежа на койках.
____- Это солдаты, - заметила Моргана.
____- Совершенно верно, - мадам Бинтелла согласно кивнула, - солдаты проходят курс лечения.
____- И чем же больны эти крепыши? - с издевкой спросила Моргана.
____- Увы, - покачала головой Бинтелла, - они были замечены в систематическом пьянстве, а эти двое еще и драку затеяли, - целительница указала на пару кроватей, стоящих у окна.
____- Вот как, - произнесла Моргана и подошла к одному из дебоширов. - Ну название такой болезни мне известно - это скука.
____Колдунья посмотрела на туго спеленутого воина и положила ладонь на его пах. Солдат испуганно посмотрел на королеву и затрясся.
____- Мы отпаиваем их особыми настоями, вызывающими нелюбовь к выпивке, - заметила Бинтелла.
____- Я найду применение этим жеребчикам, когда вы их выпишите, - произнесла Моргана так, чтобы ее было слышно во всей палате, и легонько сжала ладонь добавив заклинание.
____Солдат стиснул зубы и заскулил, словно побитый пес. Моргана довольно кивнула и направилась дальше.
____- Что у вас там? - спросила колдунья.
____- Отдельная палата - инфекционный бокс - там мы содержим капитана Сефэро, он еще не поправился, раны, полученные им в походе, оказались слишком тяжелы, - скороговоркой объяснила Бинтелла, загораживая проход.
____Королева лишь мельком взглянула на завернутого в бинты Сеферо и, осмотрев помещение, похвалила целительницу за образцовый порядок. На этом инспекция лазарета была закончена.
____Еще один короткий зимний день подходил к концу, на улице сгустились сумерки, а в окнах Шварцензага вспыхнули огоньки.
____- Могу ли я спросить вас кое о чем, - начал Шульц непростой для него разговор.
____- Спрашивай, - устало произнесла Моргана, - только сначала распорядись об ужине, и не забудь сказать, чтобы заварили свежего чая.
____При этих словах колдунья грациозно потянулась в кресле, словно кошка.
____“Даже это молодое тело нуждается в отдыхе, - поймала себя на мысли Моргана, однако тут же добавила, - но эта усталость не идет ни в какое сравнение со старческой немощью”.
____- Чай принесут с минуты на минуту, а ужин вот-вот будет готов, - произнес Шульц с неизменным учтивым поклоном.
____- Отлично, - похвалила распорядителя Моргана, - ты прекрасно справляешься с обязанностями управляющего, - при этих словах Шульц слегка наклонил голову. - Так о чем ты хотел спросить меня?
____- Я хотел узнать, что вы думаете о госпоже Бинтелле? - задал вопрос распорядитель.
____- Она небезнадежна, - коротко ответила Моргана и рассмеялась.
____- Вы так думаете? - удивленно произнес Шульц.
____- Из нее могла бы получиться ведьма, не очень сильная, конечно, но все-таки. Подумать только, отвергать магию и при том иметь к ней способности, - при этих словах Морганы Шульц удивленно приподнял бровь. - Что же до ее страсти к бинтованию, так это может даже быть полезным, она была бы хорошей послушницей в Храме Темной Луны.
____При упоминании о храме Шульц едва заметно вздрогнул.
____- Вы весьма проницательны… - распорядитель сделал паузу, а потом добавил, - ваше величество.
____- Да, это так, - легко согласилась Моргана, - и я думаю, что это не то, о чем ты хотел спросить меня.
____Ответом ей был полный уважения поклон распорядителя.
____- Задавай свой вопрос, Шульц, - произнесла довольная собой колдунья.
____Тут дверь в королевские покои открылась и на пороге появилась служанка с подносом, на котором располагались пузатый чайник и большая фарфоровая чашка. Распорядитель забрал поднос из рук служанки и едва заметным движением головы приказал ей удалиться.
____- Я бы хотел узнать, что именно вы ищите? - вкрадчиво произнес Шульц, подавая колдунье чай. - Возможно я смогу помочь.
____Моргана с удовольствием сделала глоток ароматного напитка и вместо ответа сама задала вопрос:
____- Как давно ты шпионишь здесь, Шульц?
____Распорядитель выдержал паузу и ответил:
____- Я начал свою работу за полгода до того, как королева Анна разместила здесь свою резиденцию, получается около пяти лет.
____Моргана кивнула, сделала еще один глоток чая и продолжила:
____- Так вот, мой юный шпион, сокровище, что я ищу, спрятали здесь лет тридцать назад, так что ты не сможешь мне помочь, если только ты сам не ищешь мое сокровище.
____Шульц отрицательно покачал головой:
____- Могу вас уверить, здесь у меня иные задачи.
____- Трудно поверить на слово человеку, который, можно сказать, предал свою королеву, - Моргана саркастически рассмеялась, - но, похоже, у меня нет выхода. Итак, ты преследуешь тайные цели, не касающиеся меня. Но я вижу, тебя что-то беспокоит.
____В воздухе повисла гнетущая тишина. Моргана испытующе посмотрела на распорядителя.
____- А! - догадалась колдунья, - ты боишься, что я разворошу твое жилище и узнаю все секреты.
____Лицо Шульца осталось непроницаемым после этих слов, но Моргана поняла, что попала в самую точку. Она была довольна собой, ей удалось раскусить этого напыщенного шпиона, найти его слабое место, он сам выдал себя.
____- Вы видите людей насквозь, не так часто можно встретить подобного человека, - голос распорядителя был спокойным, в движениях не появилось ни суеты, ни обычного подобострастия, Шульц признавал правоту колдуньи, но не боялся её, - да, не скрою, что... инспекция в моем жилище не доставила бы мне удовольствия, в тоже самое время смею заверить, что там вы не найдете древних кладов. Единственное чего вы добьетесь так это, разрушите плоды долгой работы, - Моргана внимательно слушала речь шпиона, ей стало интересно, во что эта ситуация может вылиться, а Шульц тем временем перешел в наступление, - Смею вас заверить, в мои задачи не входило ни ваше разоблачение, ни что-либо еще подобное, но свою работу я буду защищать так, как смогу.
____- Да? - Моргана изобразила притворное удивление, - защищать и тем самым выдать себя с потрохами?
____- В этом особенность моего задания, оно не пострадает, смею вас уверить.
____Моргана размышляла всего несколько мгновений, в сущности она давно все решила для себя, ей просто нужно было поставить точку.
____- Что же, ты загнал меня в тупик, - она картинно развела руками, - предлагаю паритет, мы не будем мешать друг другу, во всяком случае пока.
____- Вы мудры как истинная королева, - произнес Шульц, - должен признаться: я ни минуты не жалею о том, что вы завладели телом королевы Анны.
____- Грубая лесть, - ответила Моргана, - но приятная. Ну, если твое любопытство было удовлетворено, можешь идти.
____Распорядитель, как и прежде, учтиво поклонился и вышел из покоев королевы.
____Разговор с Шульцем заставил Моргану задуматься, что это было на самом деле? Действительно ли он боялся ее или предупреждал. Однажды он уже рассеял ее огненное заклятие и сделал это весьма легко, поэтому в его магических способностях сомневаться не приходилось. В то же время сама Моргана чувствовала, что слабеет: чем дольше она находилась в замке, тем меньше собственных сил у нее оставалось. Магия постепенно исчезала, словно бы ее что-то медленно поглощало.

***

____Большую часть времени Мелла проводила в библиотеке, изучая содержание хранящихся там фолиантов, в надежде найти информацию о таинственной Оксимили, а ночью погружалась в мир, заполненный туманом, обитатель которого все больше занимал ее мысли.
____Первое появление Алфейоса вызвало у Меллы испуг и недоверие к странному невидимке, пытавшемуся силой овладеть ею, но вскоре между ними возникла симпатия, переросшая в дружбу, а дружба в свою очередь, со временем, превратилась во влюбленность.
____После дня, наполненного работой, Мелла с улыбкой забиралась в кровать, предвкушая встречу с загадочным красавцем, пленившим ее душу. Он был мил, учтив, предупредителен и нежен. Алфейос не ухаживал за ней, как это делали прежние поклонники, не дарил цветов, не угощал сладостями и не осыпал подарками, да и откуда они могли взяться посреди пустоты, в которой он пребывал, однако ночь за ночью мужчина нравился Мелле все больше. На исходе второй недели их общения она с наслаждением вновь отдалась ему.
____Мелла улыбнулась и замурлыкала от удовольствия, находясь в ласковых объятиях Алфейоса. Он коснулся губами ее влажной от пота кожи и прошептал:
____- Как прошел твой день?
____- Ничего особенного, - так же тихо ответила Мелла, - весь день я провела в библиотеке, немного устала.
____- Много работы? - спросил он.
____- Да, я просмотрела уже, наверное, сотни книг, но нигде не могу найти нужной мне информации.
____- Что именно ищешь? - поинтересовался Алфейос. - Что тебя беспокоит?
____- Я должна найти информацию об одной древней сущности.
____- Сущности? - заинтересованно переспросил Алфейос, - что это за сущность?
____- Я не знаю кто это, может быть волшебница из далеких времен, а может позабытая всеми богиня, но я должна узнать о ней как можно больше.
____- Как ее зовут? - спросил Алфейос. - Раньше я знал много волшебниц, может видел и ту, о которой говоришь ты.
____- Ее имя Оксимили, по крайней мере я ищу информацию о волшебнице с таким именем.
____Алфейос стал серьезным, пару мгновений он размышлял, а потом произнес:
____- Нет, я не слышал о такой волшебнице.
____- Жаль, ну ничего, буду искать дальше, - ответила Мелла и прижалась к груди Алфейоса.
____Мужчина заключил Меллу в свои объятия и внезапно произнес:
____
____“Жемчужные сети тумана
____Укутали сказочный лес.
____В белесые сети обмана
____Попался он, словно исчез.
____
____Не слышно ни ветра дыханья,
____Ни плеска сокрытой реки.
____И только тумана касанье,
____Прохладной и влажной руки…” *
____
____- Красивые стихи, прошептала Мелла, обнимая Алфейоса.
____- Да, - ответил тот, - это Зопирос, будто обо мне сказал, - добавил он с грустью в голосе.
____Мелла приподнялась и посмотрела в печальное лицо Алфейоса.
____- Ты заперт здесь, словно в темнице... - прошептала она, - а я все болтаю о пустяках. Обещаю, что помогу тебе стать свободным.
____- Спасибо, - губы Алфейоса тронула грустная улыбка, он провел ладонью по волосам Меллы, - не думаю, что тебе это под силу.
____Мелла смутилась.
____- Да, возможно, но я попрошу свою… знакомую, она сильная колдунья и наверняка знает, как помочь тебе…
____- Ты уже помогла мне… - произнес Алфейос, не закончив фразы, он натянуто улыбнулся, пряча смущение.
____Почувствовав это, Мелла прошептала:
____- Оказавшись в темнице Шварцензага, я и не думала, что найду здесь тебя, ты не только помог мне в трудную минуту, ты изменил мою жизнь, я наконец нашла… свою любовь…
____С этими словами Мелла поцеловала Алфейоса в губы. Внезапно мужчина грубо оттолкнул женщину, глаза его широко раскрылись, он застонал и задергался в конвульсиях.
____- Что с тобой? - испуганно спросила Мелла.
____- Яаааа… - только и смог произнести Алфейос, его руки, сначала странно изогнулись, словно он боролся с чем-то невидимым, а затем вытянулись вдоль тела. Мужчина начал извиваться на полу, словно змея, откуда-то сверху раздался устрашающий скрежет металла.
____- Милый, что с тобой? - прокричала Мелла, не зная, чем помочь любимому человеку.
____Алфейос не ответил, он лишь продолжал дергаться в конвульсиях, лицо его выражало безумие. Вдруг, все вокруг исчезло: свет померк, твердый пол под Меллой исчез, и она полетела вниз в кромешной тьме.
____Мелла открыла глаза. Тело её сотрясала мелкая дрожь, на лбу выступили капли холодного пота.
____- Что это было? - прошептала она испуганно.
____Внезапно раздался осторожный стук, дверь в спальню приоткрылась и раздался тихий голос служанки:
____- Леди Мелла, с вами все в порядке? Вы кричали во сне.
____- Да, я в порядке, спасибо Лидия, - ответила Мелла, пытаясь совладать с дрожью в голосе.
____- Может быть вам принести что-нибудь?
____- Да, будь добра, зажги свет и принеси мне стакан воды, - попросила Мелла.
____Служанка оставила в спальне горящую свечу и вышла.
____Снова оставшись одна, Мелла попыталась сосредоточиться чтобы погрузиться в туманный мир - ничего не вышло. То ли от волнения, а может быть по другой причине, но она так и не смогла вернуться в мир Алфейоса.
____Служанка вернулась со стаканом прохладной воды. Стояла глубокая ночь, выпив немного воды, Мелла отослала служанку и вернувшись в кровать постаралась снова заснуть.
____“Что-то случилось, неужели что-то случилось с ним, - размышляла она, ворочаясь в кровати, - надеюсь, что следующим вечером я смогу вернуться к нему”.
____Мелла решила подождать, возможно, что ничего страшного не произошло, но если вечером она не увидит Алфейоса, ей придется поговорить с Морганой… или с Шульцем.

***

____Моргана проверила почти каждый закуток замка, но так и не смогла найти что-либо стоящее. В личных покоях королевы находилось несколько скрытых комнат, но это были не тайники, а помещения где Анна хранила все необходимое для совершения магических ритуалов и приготовления зелий. Тщательно осмотрев магический кабинет королевы и ее хранилище магических субстанций Моргана заперла их и опечатала своим собственным заклинанием. Кроме этого, в замке ей дважды попадались небольшие тайники - спрятанные в стенах маленькие углубления, в которых лежали любовные письма или ценные бумаги, но все это не интересовало колдунью. Каждый день Моргана, утомлённая поиском, возвращалась в свои покои и тревога все больше охватывала ее. Оставалось все меньше мест, где могло бы находиться сокровище, которое она искала. Это тревожило и Шульца - все ближе Моргана приближалась к его личным владениям, еще немного и она пожелает исследовать его флигель. А это никак не входило в планы распорядителя.
____Наконец Моргана решила обследовать библиотеку. Она выбрала для этого раннее утро, ей не хотелось до времени посвящать Меллу в свои планы, ведь та нужна была для другого дела. К разочарованию колдуньи, тайника в библиотеке не оказалось.
____Перед уходом Моргана решила заглянуть в записи, оставленные Меллой. Она подошла к столу и открыла пухлую тетрадь, в которую Мелла скрупулезно заносила свои изыскания. Несколько страниц были исписаны аккуратным почерком:
____“Оксимили - предполагаемое имя.
____Рабочая гипотеза: Богиня? либо сильная колдунья.
____Под описание попадает Мелания - темная волшебница эпохи Фавнических войн… а также королева песчаных равнин Людильда”.
____Прочитав несколько страниц Моргана заметила:
____- Неплохо.
____- Ваша протеже делает успехи? - поинтересовался Шульц, как и прежде сопровождавший Моргану.
____- Она движется в правильном направлении, - ответила колдунья, - жаль, что ее работа может оказаться пустым занятием.
____Моргана пролистала тетрадь дальше и после нескольких пустых страниц обнаружила другие записи:
____“Моррояки - одна из сект солнцепоклонников, наиболее мирная и лояльная по отношению к культу Лунной богини. (по описанию Ромула)
____Существование моррояков бесспорно, о них упоминают Импатий и Эреман.
____В совершенстве овладели магией растительного мира по Овидию.
____Некоторые ошибочно считают моррояков солнцепоклонниками, очевидно, что они поклоняются божеству, охраняющему леса и диких зверей…”
____- Вы специально дали ей такое задание? - вопрос Шульца оторвал Моргану от чтения, она посмотрела на распорядителя исподлобья и, закрыв тетрадь, отошла от стола.
____- Нет, я надеялась, что ей удастся найти нужную мне информацию, - глубоко вздохнув, Моргана продолжила, - но, похоже, здесь ничего путного мы не найдем.
____Шульц понимающе кивнул.
____Прочитанное заставило Моргану задуматься:
____“Почему она заинтересовалась моррояками? Неужели эта Оксимили как-то связана с ними? Нет, не может быть… нужно будет побеседовать с Меллой сегодня вечером”.
____В раздумьях Моргана подошла к окну и посмотрела на парк, разбитый позади замка. Внизу, среди голых деревьев и сугробов, она увидела серую крышу какого-то строения. Сначала она посчитала постройку беседкой, но быстро поняла, что размеры ее слишком велики.
____- Шульц, - окликнула распорядителя Моргана и сделала ему знак приблизиться.
____- Что случилось, ваше величество, - спросил тот, остановившись у окна.
____- Что это за здание там, внизу?
____Шульц посмотрел на заснеженный парк и ответил:
____- Вероятно это склеп.
____- Склеп? - переспросила Моргана, - откуда здесь склеп? Насколько мне известно, все правители Магловита обрели покой в родовой усыпальнице на Мглистых островах.
____- В таком случае я не знаю, для чего служило это здание. Оно заброшено уже много лет. Летом его оплетает дикий виноград, а зимой заметает снег, поэтому на него никто не обращает внимания.
____- Значит ты не знаешь, что это за постройка? - злорадно усмехнулась Моргана.
____- Ну, я не обладаю знанием обо всем, я не энциклопедия, а лишь скромный слуга, - заметил Шульц и низко поклонился Моргане.
____- Позови мне садовника, я хочу расспросить его об этой постройке, - распорядилась колдунья, выходя из библиотеки.
____Старый садовник - слегка пьяный мужик с длинными седыми волосами, красным носом и заспанными глазами - заикаясь не то от страха, не то ещё от чего сбивчиво объяснил, что постройка эта раньше представляла собой летний павильон, в котором матушка нынешней Королевы любила проводить званые вечера и карнавалы, а после кончины её, замок оказался заброшенным, заброшен был и сад, павильон зарос диким виноградом и колючим кустарником. Когда же в Шварцензаге затеяли ремонт к приезду новой королевы, про павильон никто не вспомнил. В результате получилось так, что постройкой никто не пользовался много лет.
____- Странно, почему я не заметила этот павильон раньше? - задумчиво произнесла Моргана.
____- Окна, ваше величество, - заметил Шульц. - Большая часть окон жилых помещений либо плотно занавешены, либо заменены зеркалами, поэтому сад из замка видно только с верхнего яруса и башен.
____- Прикажи солдатам расчистить дорогу к павильону и вырубить виноград, загораживающий вход - приказала Моргана.
____Солдаты провозились с расчисткой почти целый день и закончили работу в сумерках.
____Сердце Морганы учащенно билось в ожидании встречи с неизвестным, она сохраняла внешнее спокойствие, но внутри нее бушевала буря нетерпения, ей хотелось самой выйти в сад, разметать в стороны сугробы, сжечь тесно сплетенные стволы лиан и поскорее войти в это таинственное здание. Наконец Шульц известил о том, что работы по расчистке закончены, и королева может осмотреть павильон.
____- Могу ли я сопровождать вас, ваше величество? - осторожно спросил Шульц.
____Моргана пристально посмотрела на него и согласно кивнула:
____- Идем - будешь помогать мне.
____Оказалось, что проход в заброшенный сад располагался в людской. По-видимому, при ремонте замка большой зал в его нижней части был перегорожен и теперь здесь устроили парадную лестницу, ведущую прямиком на второй этаж, а за лестницей расположились комнаты для прислуги.
____- Кому пришла в голову такая перепланировка? - недовольно пробурчала Моргана, проходя по узкому темному коридору.
____- Первый этаж пострадал больше других, ваше величество, принялся объяснять Шульц, к тому же практически все надворные постройки были разрушены, поэтому архитектор решил устроить здесь людскую.
____- И превратил красивейший замок Магловита в конюшню, - проворчала Моргана, заканчивая мысль распорядителя.
____Наконец они вышли в парк. Зимой он выглядел унылым и опустевшим. Голые деревья взметнули крючковатые ветви вверх, словно моля о чем-то древних богов, тропинки и клумбы были заметены снегом, отчего парк скорее напоминал заснеженную равнину, на которой несколько каменных беседок казались опустевшими придорожными алтарями.
____Скорым шагом Моргана подошла ко входу в павильон и с замиранием сердца шагнула внутрь. Здесь царили полумрак и беспорядок. Шульц, сопровождавший Моргану, зажег фонарь и осветил помещение. Вытянутый зал павильона был пуст, высокие стрельчатые проемы, заменявшие окна, были густо затянуты серыми стволами лиан, на потрескавшемся от времени каменном полу повсюду лежали прошлогодние листья. В глубине зала Моргана увидела небольшую эстраду, по обе стороны от которой располагалась лестница, ведущая вниз.
____Колдунья направилась прямиком туда.
____- Будьте осторожны, ваше величество, - предостерег ее Шульц, - не оступитесь.
____Моргана лишь хмыкнула в ответ и приказала:
____- Подай огня.
____Распорядитель поднял фонарь повыше и подошел к краю лестницы. Осторожно ступая по узким ступеням, усыпанным пожухлыми листьями, Моргана в сопровождении Шульца спустилась вниз.
____Под павильоном оказалось просторное помещение, разделенное на несколько небольших секций, каждая из которых отделялась тяжелыми портьерами от общего коридора, здесь даже сохранилась прежняя обстановка. Тут можно было увидеть банкетки и пуфики, большие, в рост человека, зеркала, в каждой секции располагались массивные шириной во всю стену шкафы.
____- Это были костюмерные, - догадалась Моргана, - придворные дамы и их кавалеры могли здесь переодеться.
____- Похоже на то, - согласился Шульц, изучая обстановку одной из секций.
____Последняя комната в подвале имела двери, массивные дубовые створки были закрыты. Взявшись за ручку, Моргана потянула на себя одну из дверей.
____- Заперто, - прошептала она.
____- Мне поискать ключи? - так же шепотом спросил ее Шульц.
____- Обойдусь, - не оборачиваясь ответила Моргана и произнесла заклинание.
____Раздался сухой щелчок и массивные дубовые двери распахнулись навстречу колдунье.
____- Весьма недурственно, - похвалил работу Шульц.
____Моргана только хмыкнула в ответ и вошла в комнату. Обстановка здесь сохранилась полностью. Прямо напротив двери располагался огромный шкаф, слева стояла широкая мягкая скамья, а справа умывальник и трюмо. Если бы не толстый слой пыли, покрывавший все вокруг, можно было подумать, что хозяйка этого будуара всего лишь минуту назад выбежала отсюда в образе речной нимфы или другого персонажа.
____- Полагаю, что здесь вы не найдете сокровищ, - произнес Шульц, стоя у порога и разглядывая убранство комнаты.
____- Нет, оно здесь, - прошептала Моргана, сердце ее учащенно забилось в предчувствии находки, - я чувствую, он должен находиться где-то здесь!
____Она быстро шагнула к шкафу и, раскрыв створки, принялась выбрасывать висевшие там наряды. От этого в воздух поднялись клубы пыли, Моргана принялась часто чихать, но не прекратила своего занятия, пока не вытряхнула из шкафа все содержимое. Затем она заглянула внутрь, ухватилась за заднюю панель и попыталась ее сдвинуть - ничего не вышло. Тогда колдунья решила воспользоваться еще одним заклинанием. Шульц услышал треск ломающегося дерева.
____- Береги глаза, - успела предупредить Моргана, прежде чем в стороны от нее полетела мелкая щепа и пыль.
____Шульц едва успел закрыть лицо рукавом. Клубы поднявшейся пыли попали в его рот и нос. Прокашлявшись, распорядитель снова посмотрел на шкаф, Морганы рядом не было, в неярком свете фонаря ему удалось разглядеть в задней стенке шкафа большую дыру. Немного помедлив, он подошел ближе и окликнул колдунью:
____- Ваше величество, вы там?
____- Да, я здесь, - послышался из дыры голос Морганы, - иди за мной.
____Шульц медленно и осторожно начал спускаться по узким невидимым в полумраке ступеням.
____За стеной шкафа оказался вход в узкий тоннель, высеченный в скале, через пару десятков шагов распорядитель натолкнулся на Моргану, она стояла у края лестницы, перед ней зияла непроглядная тьма проема.
____- Ну где ты там, - в нетерпении прошептала Моргана и отобрала у распорядителя фонарь.
____В конце лестницы проход расширялся, превращаясь в пещеру, здесь было тепло и сухо. Свет небольшого фонаря не мог рассеять мрак, сгустившийся вокруг. Моргана сделала несколько шагов, после чего щелкнула пальцами. Шесть факелов дружно вспыхнули, рассеяв темноту. Пещеру залил мягкий свет. Стоя за спиной Морганы, Шульц услышал ее громкий дрожащий от волнения шепот:
____- Я нашла!
____Распорядитель выглянул из-за спины колдуньи и обомлел. В свете факелов Шульц увидел сокровище, которое искала Моргана. В центре пещеры с потолка свисали четыре толстых цепи, на которых висел продолговатый предмет. Шульц осторожно приблизился к предмету, чтобы получше его рассмотреть и замер в растерянности и удивлении.
____Сокровищем оказалось подвешенное на цепях существо, заключенное в кокон из кожи. По очертаниям существо напоминало человека, но было в полтора раза выше среднего мужчины и значительно шире в плечах. Крупная голова существа была скрыта под глухой кожаной маской из которой торчали два крупных, слегка изогнутых рога.
____- Всесильный Церунн, - прошептал Шульц дрожащим голосом, - да ведь это же…
____- Фавн, - закончила за него Моргана. - Я нашла его…
____- Но как?!. Откуда?!. - в изумлении пролепетал Шульц, бросая взгляды то на Моргану, то на существо, подвешенное на цепях. - Мы и подумать не могли что здесь сокрыт Фавн.
____Моргана более не обращала внимания на распорядителя, она поставила фонарь на пол, медленно приблизилась к висящему существу и, коснувшись его головы прошептала:
____- Наконец-то я нашла тебя.
____- Сколько времени он здесь провел? - продолжал расспросы Шульц. - Он все еще жив?
____- Жив и, надеюсь, здоров - тихо ответила Моргана, она знала это наверняка, так как почувствовала редкое биение сердца фавна, едва оказалась в пещере.
____- Так вот, значит кого вы искали здесь, - Шульц был ошеломлен и растерян, он и представить себе не мог что рядом с ним в плену находится существо, о котором не слышали уже добрую сотню лет.
____Моргана осторожно стянула кожаную повязку с глаз фавна. Веки существа были плотно сомкнуты, дыхания не было слышно. Колдунья положила ладонь на грудь существу и тут оно открыло глаза.
____От неожиданности Моргана и Шульц вздрогнули. Фавн обвел взглядом пещеру, насколько ему позволяли кожаные тенета, сделал глубокий вдох и внезапно неистово задергался, отчего цепи, на которых он был подвешен неприятно заскрежетали. К звону цепей добавились мычание и стоны пленника. Моргана отпрянула назад, Шульц повалился на колени и забормотал что-то на непонятном языке. Существо продолжало биться в коконе, не обращая внимания на находившихся рядом людей.
____- Что с ним? - закричал Шульц, обернувшись к колдунье.
____- Он проснулся после глубокого сна, - только и сумела ответить Моргана. - Нужно дать ему возможность успокоиться, идем.
____Она схватила распорядителя за руку и потянула его к выходу.
____- Но мы не можем оставить его здесь, в отчаянии запричитал Шульц.
____- Сейчас мы ничего не сможем сделать, идем, - Моргана силой поставила распорядителя на ноги и практически втолкнула его на каменную лестницу.
____Еще раз взглянув на беснующегося в кожаной темнице фавна, она хлопнула в ладоши. Свет в пещере погас, но скованное по рукам и ногам существо не прекратило борьбу. В кромешной тьме все так же отчетливо были слышны лязганье цепей и нечленораздельное мычание, перемежающееся стонами. Моргана закрыла глаза и сглотнула подступивший к горлу ком. Такого поворота событий она не ожидала. Быстро поднявшись по лестнице, Моргана вылезла из шкафа в комнату, где ее ожидал Шульц. Фонарь остался в пещере поэтому распорядителю пришлось зажечь над головой светящийся шар. Моргана посмотрела в лицо Шульца, оно выражало испуг и полную растерянность. Пытаясь сохранить спокойствие, колдунья произнесла:
____- Мне нужно собраться с мыслями, идем.
____Шульц кивнул и медленно поплелся к выходу. Дрожащими от волнения руками Моргана закрыла дверцы шкафа, затем дверь в комнату и наконец заперла ее заклятием. Вышло это не сразу - мысли в ее голове путались, от волнения она никак не могла составить нужную магическую формулу, но после третьей попытки ржавый замок в двери все-таки щелкнул. Убедившись, что заклинание сработало, Моргана направилась к выходу. Ей удалось в полной темноте быстро подняться наверх, не оступившись, дальнейший путь был значительно легче.
____Оказавшись в замке, Моргана приказала капитану стражи:
____- Выставить охрану возле павильона и никого туда не пускать, даже Шульца, вы меня поняли?
____- Так точно, моя королева! - отсалютовал гвардеец и поспешил выполнять приказ.
____Моргана направилась в свои покои, но на лестнице ее остановил Шульц.
____- Ваше величество, нам необходимо поговорить! - закричал он, даже в состоянии крайнего смятения, ему удавалось не выйти из образа распорядителя дворца.
____- Позже, Шульц, позже, - отмахнулась колдунья, - я не могу сейчас, мне нужно все обдумать.
____Оказавшись в королевских покоях, Моргана заперла дверь и почти рухнула в кресло, стоящее перед камином. Сердце ее бешено колотилось, дыхание стало частым и прерывистым, от напряжения застучало в висках и потемнело в глазах. Но все это казалось теперь пустяком. Моргана откинулась на спинку кресла и постаралась успокоиться, главное было сделано - она нашла свое сокровище, осталось только привести его в чувства.

***
* Damiane


Читать все комментарии (2)

Блоги
offline
406   1   0   0

Шульц, колдунья и платяной шкаф (часть вторая)

Добрый день, заглянувшие на страничку и прочитавшие эту графоманку. Вторая часть очередной главы выдумана и "написана". 00058.gif Повествование медленно движется и нескольким нашим героям предстоит встретиться в одном месте и поучаствовать в совместных приключениях.

***
___Тамлак поместил в сани исполинский кокон с Вольдемаром внутри и, вскочив на облучок, хлестнул лошадей вожжами, пуская их легкой рысцой.
___Ранним морозным утром, едва восточные ворота города открылись, к ним подъехали сани, запряженные двумя лошадьми. Розвальни с молодым крепко сбитым седоком и поклажей, издали напоминавшей большой тюк ваты, быстро пронеслись мимо зевающих после ночной дремоты охранников.
___Перепланово городище был небольшим городком, никогда не претендовавшим на звание столицы. Он вырос из крупной деревни в те времена, когда по приказу молодой королевской четы на вершине небольшого утеса был построен изящный замок.
___Сначала здесь жили в основном строители да крестьяне, привозившие на стройку всяческую снедь и инструменты, потом низенькие бараки сменились виллами знати - каждый уважающий себя лорд желал иметь небольшую резиденцию подле венценосной особы, приезжавшей в Шварцензаг на все лето. За лордами потянулись торговцы, ремесленники, аптекари, адвокаты, банкиры и прочая публика. В городе появилось три приличных гостиницы, предлагавших апартаменты для господ и разного рода дельцов. Во времена упадка город немного захирел, знать побросала свои поместья, обветшал и Шварцензаг. Город выстоял благодаря торговым путям и большому рынку, что возник здесь, на пересечении нескольких дорог. Появление в замке молодой королевы добавило Перепланову городищу жизни.
___Лиза проснулась как обычно рано утром. Весь дом еще спал, когда она принялась за работу: затопила большую печь на кухне, спустилась в погреб за хранящимися там припасами, поднялась на чердак, чтобы снять развешенное с вечера на просушку белье. Набрав полную корзину, девушка уже собиралась спуститься вниз, но почему-то подошла к небольшому окошку, выходящему на улицу, и приоткрыла его. Морозный воздух коснулся ее кожи, но девушка не почувствовала холода. Посмотрев на улицу Лиза увидела, как по расчищенной дороге мимо ее дома быстро проезжают сани с поклажей. Она узнала возницу, управлявшего парой лошадей, это без сомнения был Тамлак. Лиза плотно закрыла окно, взяла корзину с бельем и спустилась вниз.
___Небольшие розвальни, не останавливаясь, лихо пронеслись по пустынным улицам городка, практически никем не замеченные. Выехав из западных ворот, сани, управляемые Тамлаком, направились по дороге, ведущей на вершину утеса к замку.
___Двое сторожей, укутанных в теплые дохи, зевая проводили сани взглядом.
___- Вона как торопится, - прохаживаясь заметил один.
___- Должно быть везёт чего-то важное к нашей Королеве, - покряхтывая ответил ему другой.
***
___Извилистая горная дорога привела сани с Тамлаком прямиком к первым воротам замка. В отличие от городских, эти ворота были наглухо закрыты. Остановив лошадей, воин спрыгнул с облучка и подошел к небольшой калитке. Сильные удары кулака разбудили дремавшего в караулке охранника по имени Аким. Он, чертыхаясь, поднялся с лежанки и поплелся по винтовой лестнице к одному из узких окон - выходить на мороз из башни ему не хотелось.
___На стук Тамлака из окна надвратной башни показалось заспанное лицо солдата.
___- Ты чего тарабанишь? - закричал он сверху, с тревогой и любопытством разглядывая незваного гостя.
___- Я приехал издалека к королеве Анне, мне нужно увидеть ее. Я привез ей сокровище, которое она давно уже ищет и никак не может найти.
___- Вот же, и именно в мое дежурство, - охранник недовольно ворча снова скрылся в башне, - навязался на мою голову, наверняка какой-то хлам привез старый или кучу магических амулетов.
___Охранник уже собрался было спуститься, но, помедлив, снова высунулся в окно.
___- Жди тут, - крикнул он Тамлаку, - рано еще, их Величество отдыхает, не раньше десяти начнем запускать.
___С этими словами солдат снова скрылся в башне. Тамлак пожал плечами и вернулся к саням.
___На этот раз часовой спустился вниз и удобно устроился на своей лежанке возле теплой печки.
___- Чего там? - спросил его Негош, молодой солдат, только вернувшийся с обхода, - Кто приехал?
___- Ерунда, - отмахнулся Аким, - оборванец какой-то хочет продать чего-то королеве.
___- Уверен, что оборванец? - спросил Негош, подмигивая приятелю, который жевал сухари, сидя у печи.
___- Да что я, голодранца от лорда не отличу, там сразу видно все, одежда у него потрепанная, выправка правда есть, наверное из бывших солдат, ну может офицер, проигравшийся и деру давший, вот теперь ищет, как бы заработать.
___- Ой, гляди, Аким, - смеясь подхватил Кристо, гревшийся у печи сослуживец, - прогневишь нашу королеву, вот уж она тогда тебя накажет по всей строгости, а то может в опочивальню к себе закажет и применит на тебе свои колдовские штучки.
___- Ага, ага, - закивал Негош, пряча улыбку.
___- Да пошли вы, - беззлобно ругнулся Аким, - хорош пугать.
___С этими словами он кинул в Кристо крупный грецкий орех. Молодой солдат увернулся от снаряда и с довольной ухмылкой спросил:
___- А, страшно? - оба солдата, Негош и Кристо, весело заржали при этом.
___Аким мотнул головой и тоже улыбаясь промычал:
___- А чего мне бояться, я свое дело знаю, оборванцев всяких пускать не велено. А в опочивальню меня не возьмут - ни рожей ни телом не вышел, да и женат я, а королева-то наша женатиков не любит. Всем известно, что она таких вот красавцев вроде тебя, Негош, на ночь берет. И как только ты еще в ее лапы не попал.
___Негош при этих словах смутился и покраснел, его заливистый молодецкий смех сменился простой улыбкой.
___- Веду себя хорошо, вот и не попал, - ответил он.
___В комнате повисло молчание, его прервал Кристо.
___- А вот интересно, что она такое с ними делает, - задумчиво протянул он, - и ведь не рассказывают потом.
___- А чего там рассказывать, ты же их видал, еле живые по утру возвращаются и отлеживаются потом день.
___- В лице меняются, иногда, - подхватил Негош, да ведь говорят, что королева ночью из мужиков соки пьет и силу вытягивает.
___- Да... - протянул Аким, потом философски заметил, - Виданное ли дело, чтобы баба в постели главенствовала, да еще и штуки разные применяла.
___Внезапный скрип двери и порыв холодного ветра оборвали его речь. Охранники испуганно обернулись и тут же повскакивали со своих мест.
___В сторожку вошел командир ночного караула Танас:
___- Хорош байки травить, сменяться пора, - сказал он зычным командным голосом, - Все тут спокойно у вас?
___- Так точно, все спокойно, - поспешил отрапортоваться Аким, - за время дежурства происшествий не случилось, недавно вот только какой-то торговец приехал, говорит, что королеве привез чего-то.
___- Так, что за торговец? - с интересом спросил командир.
___- Да пес его знает, приехал чуть свет и внутрь попасть хочет.
___- Документы проверил его? Может у него пропуск имеется?
___- Никак нет, документов не проверял, - потупив взор промычал караульный, - да он и не сказал ничего про документы.
___Танас сурово посмотрел на часового.
___- Не проверял, значит, ну пойдем, поглядим на этого торговца, - командир быстро вышел из сторожки, за ним поплелся погрустневший Аким.
___- Эх, все-таки накажет его королева Анна, - вслед ему прошептал Кристо хихикая.
***
___Никаких охранных грамот или особых предписаний у незнакомца не оказалось, поэтому его так и оставили дожидаться за воротами замка. Смена караула еще больше отодвинула сообщение о его прибытии. В итоге сообщение о странном незнакомце, требующем аудиенции у венценосной особы, дошло до Шульца лишь около полудня, как раз в то время, когда он давал распоряжения на счет пленной ведьмы.
___- Королева приказала доставить пленницу в особую комнату, - объяснил старшему тюремщику Шульц. При этом распорядитель вытащил из-за пазухи небольшой мешочек и протянул его тюремщику. - Растворишь это в воде и дашь выпить ведьме перед тем как поведете ее.
___Тюремщик кивнул и засунул мешочек в карман.
___- Какие-то дополнительные распоряжения, может предосторожности? - уточнил он.
___- Нет, ничего не нужно, - ответил Шульц, - вполне достаточно цепей на руках, она и так никуда не денется.
___Тюремщик снова кивнул и направился в подвал. Шульц уже было собрался направиться в особую комнату, когда молодой рекрут окликнул его. Распорядитель выслушал курьера и приказал дождаться его в людской, в то время как сам он незамедлительно отправился к Анне с докладом.
___Появление странного незнакомца спутало планы Шульца, однако открыло возможность отвлечь королеву от Меллы на какое-то время, что в конечном счете было на руку распорядителю. Он нашел Анну возле дверей в кабинет. Отвесив глубокий поклон Шульц произнес:
___- Дозволит ли моя повелительница сообщить ей важную новость?
___- Что, пленница уже подготовлена? - обернувшись, спросила Анна. - Отлично, я займусь ею сразу после обеда, а пока пусть посмотрит на обустройство комнаты для развлечений.
___Боясь потерять внимание королевы, Шульц снова поклонился, а затем скороговоркой выпалил:
___- Ваше величество, у первых ворот замка находится незнакомец, по виду воин, он говорит, что привез для вас сокровище, которое вы долго ищете и никак не можете найти.
___Анна резко повернулась к распорядителю.
___- Кто он? - склонившись к Шульцу громким шепотом спросил она. - Что за сокровище?
___- Неизвестно, госпожа, но стражники говорят, что незнакомец приехал на санях, а в них лежит большой кокон. И он тот требует, чтобы вы его приняли.
___Анна выпрямилась и приняла гордый вид.
___- Значит требует? Прикажи стражникам, чтобы впустили его.
___- Да, повелительница, - ответил Шульц с неизменным поклоном и отправился раздавать распоряжения.
***
___Дверь небольшой камеры внезапно открылась. Мелла подняла взгляд и вздрогнула от неожиданности. У входа стояли двое тюремщиков, один из них держал в руках стальную кружку. Другой подошел к Мелле, грубо поставил ее на ноги и взял за подбородок. Его напарник, тот что держал кружку, подошел и приказал:
___- Открывай рот, ведьма, и не вздумай чудить.
___- Что вам нужно? - дрожащим от испуга голосом спросила Мелла.
___- Молчать! - грубо оборвал ее надсмотрщик и протянул руки к ее рту.
___Мелла попыталась сопротивляться: стиснула зубы и мотнула головой в сторону.
___- Я же сказал, не чуди, а то мы и силу применить можем, - процедил сквозь зубы тюремщик и сделал знак напарнику. Тот с удвоенной силой схватил голову Меллы. Та дернулась было, но тут цепь, которой она была прикована к стене, впилась в горло. Мелла закашлялась. Сильные руки схватили ее, заставили опуститься на колени и запрокинуть голову, мозолистые пальцы с обкусанными ногтями грубо впились в ее щеки. Мелла застонала и раскрыла рот. Холодная горькая жидкость тонкой струйкой полилась в ее горло. Сопротивляться было бесполезно. Мелла сделала несколько глотков, от вкуса жидкости ее скрутило, она захлебнулась и закашлялась.
___- Наверное хватит, - сказал один из тюремщиков.
___Меллу отпустили, она плюхнулась на охапку соломы, отплевываясь. Старший из тюремщиков, тот что был с кружкой, вышел, но быстро вернулся с кандалами.
___- Пора прогуляться, ведьма, - сказал он, - руки давай.
___Мелла больше не сопротивлялась, она поняла, что Анна хочет видеть ее, женщина безропотно протянула вверх руки и стальные кандалы с лязгом защелкнулись на ее запястьях. Меллу снова подняли на ноги, сняли ошейник и грубо толкнули к выходу.
___- Топай давай, - услышала она приказ надсмотрщика и сделала несколько шагов вперед.
___В сопровождении двух тюремщиков Мелла медленно шла по коридорам замка, поднимаясь на верхние этажи. Анна решила встретится с ней, это было ясно, но на этот раз “аудиенция” должна была пройти не в камере. Значит что-то изменилось, решила Мелла. Иная обстановка означает и другой тон общения, безусловно, она не превратиться в гостью из пленницы, но все-таки, возможно, ей удастся установить более тесный контакт с Анной, это поможет ей добиться своего. “Главное вернуть силу”, - промелькнуло в голове у Меллы. Возможно это получится там, куда ее ведут, возможно сила, что гасит магические способности, действует только в подземелье. Тем временем состояние Меллы начало меняться, руки и ноги налились свинцом, двигаться стало тяжело, мысли начали путаться, сознание будто бы затуманилось.
___“Наверное это действует тот напиток, что они заставили выпить меня, - подумала Мелла, - какое-то снадобье, наверное. Да, Анна хорошо подготовилась к встрече”. Мелла горько усмехнулась своим мыслям, - даже если там, наверху, она почувствует магический огонек в груди, хватит ли у нее сил воспользоваться им в таком состоянии. Тревога в душе женщины все нарастала.
___Тюремщики ввели Меллу в большую полупустую комнату без окон, выкрашенную в багровый цвет. К этому моменту пленница двигалась как сомнамбула, голова ее то и дело запрокидывалась на бок, руки повисли, как плети, ноги заплетались, шаги стали медленными и нерешительными. Тюремщики подвели Меллу к одной из стен, возле которой был установлен деревянный косой крест, сняв с пленницы кандалы, они подняли ей руки и защелкнули на запястьях стальные браслеты, вмонтированные в доски, затем проделали тоже самое с ее ногами, женщина не сопротивлялась и даже не пыталась протестовать, казалось она окончательно погрузилась в состояние, похожее на сон. Закончив работу, тюремщики молча вышли из комнаты оставив Меллу в одиночестве.
___Через несколько мгновений Мелла, словно проснувшись от забыться, подняла голову, посмотрела прямо перед собой и вздрогнула от неожиданности и испуга. Напротив нее находилось большое обсидиановое зеркало, вмонтированное в стену. В черной глянцевой поверхности Мелла увидела женщину, прикованную к косому кресту, осознав, что видит свое собственное отражение, она задергалась в пустых потугах освободиться.
___Испуг и боль от впившихся в кожу стальных браслетов на какое-то время прояснили разум Меллы. Совладав с эмоциями, она перестала сопротивляться и попыталась осмотреть помещение, в котором оказалась. Несколько ярко горящих светильников хорошо освещали здешнюю обстановку. Кроме зеркала на противоположной стороне слева и справа от него располагались стеллажи с различными приспособлениями, хлыстами масками кляпами и прочим инвентарем, в стену напротив двери были вбиты крючки на которых висела одежда, в бесформенных очертаниях обвисшей на кючках кожаной одежды угадывались мешки, костюмы-комбинезоны, плащи и фартуки. Затем взгляд Меллы перешел на стол, стоящий почти в центре комнаты, стол этот был похож на тот, что использовали жрицы Луны чтобы мумифицировать участников церемоний, набор широких кожаных ремней был аккуратно разложен на столешнице, множество холщовых бинтов, выкрашенных в черный и красный цвет, располагались на полочках внизу стола. По одну сторону от креста, к которому Мелла оказалась прикована, обнаружились столики на которых поблескивали металлические инструменты: разных размеров щипцы, скальпели, молоточки, зажимы и иглы, с другой стороны была установлена дыба, с потолка свисало несколько цепей.
___От всего увиденного Меллу охватил приступ паники. Желудок свело судорогой, к горлу подступила волна тошноты, страх щедро разлился по одурманенному снадобьем сознанию. Она застонала и снова забилась в оковах, словно птица, пытающаяся прорваться сквозь прутья клетки. Выбившись из сил, она затихла, повиснув на руках. Тело её сотрясала мелкая дрожь, дыхание было учащенным. Мелла снова посмотрела на свое отражение в зеркале. Глянцевая поверхность на мгновение подернулась дымкой, а потом рядом с собой Мелла увидела фигуру, закутанную с головы до ног в черный плащ, и держащую посох.
___Видение растаяло так же быстро, как и появилось, но ему удалось окончательно сломить Меллу. Магическое пламя так и не согрело душу волшебницы, сознание оказалось одурманено и теперь ее ждали пытки.
___“Для чего все это? Что она хочет узнать? Может быть Анна решила добраться до Мелитинды?” - одна страшная мысль сменяла другую. Что предпринять в данной ситуации пленница не знала.
___Испуг сменился обреченным осознанием неизбежного. Мелла зажмурилась и всхлипнула, из глаз ее покатились слезы. Страшные картины того, что с ней будет происходить, вставали одна за другой. Надежды на спасение не осталось, когда, вдруг, из глубины сознания всплыло воспоминание - мягкий вкрадчивый голос произнес: “я могу дать тебе силу, но не даром”. Она снова всхлипнула и сделала мысленный шаг.
___Таинственный мир, наполненный туманом, ничуть не изменился. Мелла огляделась вокруг и сделала несколько шагов. Здесь все было по-прежнему. Неожиданно Мелла обнаружила, что тут она не ощущает усталости или сонливости, охвативших ее тело и разум в реальном мире. Это маленькое открытие успокоило ее и придало решимости. Мелла сделала глубокий вдох и робко позвала:
___- Алфэйос... Ты здесь?
___Прошло несколько мгновений, растянувшихся в вечность, прежде чем она услышала стук подкованных сапог.
___- Алфэйос? - переспросила Мелла.
___- Да, я здесь, рад, что ты запомнила мое имя - ответил невидимка, затем помедлив спросил. - Тебя что-то тревожит? Ты выглядишь испуганной.
___- Да, я боюсь, - нерешительно протянула Мелла, голос ее заметно дрожал.
___- Не бойся, здесь тебя никто не обидит.
___Мелла кивнула в сторону голоса и сделав еще один глубокий вдох решилась окончательно.
___- Помнишь, ты говорил, что можешь дать мне силу, если я соглашусь… быть с тобой.
___- Да, - голос невидимки был печальным, - я говорил это.
___- Что это за сила? Как я смогу ее использовать и где?
___- Большая магическая сила, ты будешь повелевать ею по своему желанию.
___Мелла кивнула и уточнила:
___- Я смогу использовать ее в реальном мире?
___- В реальном? - переспросил невидимка, после чего замолчал на какое-то время, чем напугал Меллу. - Реальный мир, - продолжил он задумчиво, - я уже забыл, что он существует. Для меня реален этот мир, но я понимаю, о чем ты говоришь. Да, ты сможешь колдовать и в своем мире.
___Мелла шумно выдохнула, это был шанс, наверное ее единственный шанс в сложившихся обстоятельствах. Оставался последний шаг, и она сделала его, не колеблясь более.
___- Тогда я согласна, - твердо произнесла Мелла, - я дам тебе то, чего ты хочешь в обмен на магическую силу.
___- Ты правда сделаешь это? - голос невидимки прозвучал взволнованно.
___- Да, я согласна, - подтвердила решение Мелла, - что я должна сделать, чтобы снять печать?
___Раздался шумный вздох и такой же выдох, Мелле даже показалось, что она слышит, как невидимка облизывает пересохшие от волнения губы.
___- Ты просто должна дать свое согласие, не словами, внутри, в своей душе, - объяснил голос, - и самое главное, ты не должна передумать в момент близости. Это единственное условие. Да, и закрой глаза, пожалуйста.
___- Я поняла тебя, - ответила Мелла, после чего она легла на спину и зажмурившись раздвинула колени.
___Нельзя сказать, что ее пугал сам момент близости, она уже не была юной и невинной девушкой, едва входящей во взрослую жизнь и знавшей о близости с мужчиной только из рассказов таких же невинных подруг да престарелых нянек. В жизни у нее были мужчины, она родила дочь, а жизнь в глуши являлась лишь вынужденной мерой. Ее отпугивали обстоятельства, в которых ей предлагали близость. Пленение, таинственный мир, заполненный туманом, странный незнакомец, которого она даже не видела, сначала пытался изнасиловать ее, а потом купить близость. Купить, наверное, именно это остановило ее тогда, заставило отказаться. Мужчины были для нее средством достижения цели, так порой говорила ее мать - Селла - и так заставила действовать ее жизнь. Когда-то она могла очаровать любого мужчину, заставить его пылать к ней неподдельной страстью, желать ее, как никакую другую женщину, и тогда близость была ее щедрым даром. Сейчас же она ощущала себя падшей женщиной, торгующей телом ради пропитания.
___“Вот что чувствовала мать тогда”, - пронеслось в голове у Меллы.
___ Он вошел в нее быстро, без ласк и поцелуев. Как изголодавшийся по женской ласке солдат, нашедший маркитантку после долгого перехода. Она ощутила его резкие сильные движения, почувствовала кожей горячее дыхание незнакомца, от его движений она заскользила по полу, но потом сильные руки обняли ее стройное тело и подняли вверх, повинуясь инстинктам, она тоже обняла его. Руки ее легли на широкие плечи, пальцы вцепились в густой мех на спине. Мелла застонала от наслаждения и запрокинула голову еще крепче зажмурив глаза.
___“Да, да, да, согласна, - беспрестанно твердила она про себя, - согласна”.
___Незнакомец кончил быстро, но не прекратил совокупления, он продолжал двигаться, пока Мелла не ощутила волну экстаза, разлившуюся по ее телу, вместе с наслаждением пришло и ощущение силы. Магический огонь разлился по всему ее телу, он шел от низа живота, быстро заполняя все пространство.
___Поток магической энергии не просто заполнил ее тело, словно пустой сосуд, теперь он, казалось, давил изнутри, норовя разрушить телесную оболочку и рассеять сознание женщины в бесконечной пустоте. Не в силах сопротивляться ему, она застонала в экстазе, ослепительный поток света проник сквозь плотно сомкнутые веки и все ограничения и запреты оказались полностью сняты. Сознание Меллы действительно растворилось в магическом потоке, на время став частью его, потеряв индивидуальность.
___Мелла открыла глаза. Она лежала в круге яркого теплого света, по телу разливалась приятная нега. Мелла приподнялась на локте и осмотрела себя. Все тело ее: кожа, волосы, ногти, а также одежда светились мягким жемчужным светом. Женщина улыбнулась, ничуть не удивившись происходящему и сладко потянулась, словно проснулась в своей постели. Сбоку послышался шорох. Мелла повернула голову и увидела его. Рядом с ней на границе света и тени лежал высокий мужчина.
___- Так вот ты какой, Алфэйос, - прошептала она улыбнувшись. Мужчина выглядел немного странным: мускулистый, бледнокожий с длинными до плеч волосами пепельного цвета и благородными чертами лица. Из одежды на нем были лишь высокие офицерские сапоги и светло-серый жилет, пошитый мехом наружу. Мелла снова улыбнулась, вспомнив ощущения, когда ее пальцы вцепились в волосатую спину Алфэйоса.
___- А ты красивый, - прошептала она, мужчина лежавший на боку что-то промычал во сне и повернулся на спину. Мелла осторожно приблизилась к нему и поцеловала в губы.
___“Пора возвращаться”, - решила Мелла, лицо ее стало серьезным, она закрыла глаза и вновь открыла их уже в комнате с багровыми стенами.
***
___Она вернулась в комнату с багровыми стенами полная сил и уверенная в себе. Ее больше не пугали причудливые инструменты и устрашающего вида устройства, магическая сила пульсировала в ее сознании в такт биению сердца в теле. Ей казалось, что сейчас она может сокрушить весь замок, развеять камни в пыль, а всех обитателей этого странного места заставить пасть ниц и умолять о пощаде, казалось нет ничего невозможного для нее сейчас.
___Мелла едва поспевала за своими мыслями, они неслись вперед, обгоняя не только время, но и сознание, породившее их. Столько разных образов всплывало в ее памяти, картины прошлого и возможного будущего сменяли одна другую с бешеной скоростью. Наконец Мелле удалось сосредоточиться на настоящем.
___Сначала Мелла хотела разрушить браслеты, удерживающие ее на кресте и бежать, но потом решила подождать.
___“Если Анна решила встретиться со мной, пусть это случиться, я не боюсь ее теперь. Она придет сюда, чтобы посмотреть на напуганную женщину со сломленной волей, а встретит меня”.
___Что же произойдет, когда королева Анна придет? Нужно продумать как вести себя, подготовить слов.
___Сначала Мелла хотела раскрыть все карты перед королевой.
___“Вот она встанет передо мной, надменная, полная злобы и ненависти, темная волшебница, я сокрушу ее, она не сможет противостоять мне, теперь не сможет, - решила Мелла, - теперь я смогу завершить начатое несколько лет назад.”
___В сознании Меллы возник образ королевы Елены - матери Анны. Высокая стройная женщина с копной иссиня-черных волос почти до земли в длинном черном платье, прекрасная и величественная. Взглянув на нее впервые, и не скажешь, что это одна из самых опасных темных волшебниц Магловита. Мелла, сама того не желая, снова погрузилась в пучину воспоминаний.
___Теплая июльская ночь, воздух, напоенный ароматами цветов и пряных трав, стрекот цикад в траве, шепот ветра в кронах деревьев. Ночь, предназначенная для свиданий и любовных откровений, но никак не для расправы. В небе таинственно мерцают звезды, молодая луна только народилась и еще не явила своего сияющего лика на небосводе.
___Елена босая и простоволосая медленно шла по аккуратно подстриженной лужайке прямо к каменному алтарю, расположенному посреди королевского парка. Второй час ночи, все в замке уже спят глубоким сном, все кроме троих женщин.
___Мелла укрылась в беседке, увитой диким виноградом, она пристально наблюдала за алтарем. В ночной темноте бледная кожа Елены делала ее похожей на привидение, плывущее к замшелым камням. Легкий взмах руки и на гладкой поверхности камня вспыхнуло бледно-голубое пламя, губы зашептали слова заклинания, ветер усилился, где-то неподалеку раздался леденящий душу вой.
___Тогда у Меллы не хватило сил, столкнувшись с королевой лицом к лицу в минуту вершения темной магии, она, вдруг, поняла, что не сможет выполнить свою задачу - у нее просто не хватит сил справится с Еленой. Нет, она не отступила тогда, она сделала все в точности, как было оговорено, но потерпела неудачу, если бы не помощь со стороны все могло бы плохо закончится.
___Мелла встряхнула головой, стараясь рассеять нахлынувшие воспоминания, теперь все иначе, она полна сил, сил пусть и заемных, но особенных. Она никогда не ощущала себя так, как сейчас, но думать о природе той магии, что наполняла ее тело, было некогда, нужно действовать.
___Внезапно Мелла услышала шорох. Дверь открылась, и в комнату осторожно вошел слуга. Мелла напряглась, приготовившись ударить, если потребуется. Мужчина замер на пороге, около минуты он разглядывал привязанную женщину, а затем быстро вышел из комнаты. Мелла удивилась. Что произошло? Кто это был? Обладая тайным знанием, Мелла сразу поняла, что перед ней стоял не обычный человек. Лицо его было незнакомо Мелле, но он был как две капли похож на ее слуг там, на вилле. Неужели Анна тоже умеет делать гомункулов? Она отправила его проверить состояние пленницы, так как ожидала подвоха? Вопрос без ответа повис в воздухе.
***
___Тамлак прибыл к первым воротам Шварцензага ранним утром, однако открылись они для него, лишь когда солнце миновало зенит. Незнакомца с драгоценной поклажей впустили, более не расспрашивая.
___- Поезжай, но не быстро, - приказал незнакомцу командир караула, - мы будем наблюдать за тобой.
___Тамлак молча сел на облучок и направил сани по вычищенной дороге к замку. В пути его сопровождали пара лучников и пятеро копейщиков. Вторые ворота уже были открыты для него. Остановившись на площади перед замком Тамлак спрыгнул на землю и принялся отвязывать большой толстый кокон, лежащий в санях. Взвалив поклажу на плечи, воин направился к большим не по-зимнему широко распахнутым дверям. Там его уже ожидал невысокий черноволосый человек, одетый в шелковый по-восточному скроенный халат. Когда Тамлак приблизился к нему, невысокий человек поклонился, растянув губы в широкой улыбке.
___- Рад приветствовать тебя в замке Шварцензаг, незнакомец, мое имя Шульц. Я главный дворцовый распорядитель ее величества королевы Анны. Могу я узнать, как зовут тебя?
___- Мое имя Тамлак, - коротко ответил воин.
___Шульц удовлетворенно кивнул.
___- Я не буду мучить тебя расспросами о цели твоей поездки, мне кое-что известно из донесения и для меня достаточно того, что наша владычица желает тебя видеть. - при этих словах Тамлак коротко кивнул, а Шульц продолжил, - Не будем заставлять королеву ждать, это невежливо. Следуй за мной.
___Шульц провел Тамлака по широким пустым коридорам прямиком к тронному залу. На пути их регулярно попадались небольшие группки солдат, по три-четыре человека. Тамлак оценивающе разглядывал их, медленно двигаясь за распорядителем. Тот время от времени оборачивался, чтобы удостовериться, что незнакомец, нагруженный поклажей, успевает за ним. Поймав взгляд Тамлака, Шульц обронил:
___- Небольшая предосторожность с нашей стороны.
___Тамлак лишь пожал плечами в ответ.
___У богато изукрашенных резьбой дверей они остановились. Шульц, повернувшись к воину, полушепотом произнес:
___- Жди здесь пока двери не откроются, потом входи.
___Тамлак кивнул в ответ. Распорядитель быстрым шагом направился в левый коридор и исчез в одной из боковых коридоров.
___Не прошло и десяти минут, как богато украшенные двери тронного зала распахнулись перед Тамлаком, он вошел внутрь, волоча за собой толстый перетянутый ремнями кокон. В зале помимо нескольких придворных собралось изрядное количество солдат, кто-то из них даже успел нацепить парадную форму, другие явно прибежали с мест несения службы.
___Остановившись перед восседавшей на троне ослепительной красавицей, Тамлак низко поклонился ей и, не дожидаясь позволения говорить, произнес:
___- Великолепная королева, о красоте и могуществе которой говорят далеко за пределами ее владений, я привез тебе сокровище, которое ты ищешь.
***
___Увидев незнакомца, Анна едва не вскочила с места, ее пальцы что есть силы сжали подлокотники трона.
___“Еще один гомункул, здесь, в замке, не многовато ли совпадений, и не обман ли это?” - предположила королева, а вслух произнесла:
___- Назови свое имя, незнакомец! И ответь, о каком сокровище идет речь. Ты думаешь, что я нуждаюсь в драгоценностях или золоте?
___Незнакомец поклонился королеве и произнес:
___- Мое имя Тамлак, я наемник, служу тем, кто заплатит. Я не сомневаюсь, что у такой прекрасной повелительницы вдоволь золота, серебра и драгоценных камней. В странствиях своих я наткнулся на сокровище гораздо более ценное для тебя, чем золото, узнав об этом, я поспешил прибыть в твой дворец.
___Анна хищно улыбнулась, выслушав его речь:
___- Кому же ты служишь сейчас и от кого узнал о моем поиске.
___- Сейчас я никому не служу и прибыл сюда, зная, что ты щедро вознаградишь меня.
___Анна сдержанно рассмеялась.
___- Подумать только, глиняный гомункул в поисках награды, - Анна сделала паузу и внимательно посмотрела на Тамлака. На лице воина не отразилось ни единой эмоции. Королева продолжила, - Что же за драгоценность ты мне привез?
___Тамлак произнес:
___- Принц Пухляндии Вольдемар.
___У Анны перехватило дыхание. Неужели он наконец оказался в ее руках?
___- И где же он? - с едва заметной дрожью в голосе спросила Тамлака королева.
___- Он в этом коконе, - Тамлак хлопнул широкой ладонью по пухлому свертку, лежавшему возле него. - Я упаковал его для сохранности. Желаешь, чтобы я открыл кокон здесь?
___- Нет! - резко бросила королева в ответ. Она сделала слугам знак и приказала, - Перенесите кокон с принцем в покои для гостей.
___Тамлак безучастно наблюдал, как четверо солдат подхватили толстый пухлодутый сверток и вынесли его через парадные двери. Как только это случилось все присутствующие, как по команде, вышли из тронного зала оставив королеву наедине с Тамлаком. Парадные двери закрылись. Анна поднялась с трона и медленно с грацией кошки направилась к Тамлаку.
___- Так какую же награду желает получить сотворенный из глины? - спросила она с издевкой. - Неужели у такого существа есть желания?
___- У меня есть желания, я тоже живой человек, - ответил Тамлак, глядя прямо в лицо королеве.
___- Неслыханная наглость, - прошептала Анна, по-кошачьи приближаясь к воину. - Да знаешь ли ты, что я могу уничтожить тебя.
___С этими словами Анна протянула руку в сторону Тамлака и сжала ладонь в кулак. Воин невозмутимо посмотрел на нее. На лице королевы отразилось удивление. Что-то пошло не так, ее заклинание изъятия не сработало. Тамлак же словно догадавшись что произошло произнес.
___- Ты, безусловно, могущественная волшебница, но ты не сможешь убить меня таким способом. Мой создатель был мудр и прозорлив. Ты конечно можешь изрубить меня на части или попытаться сжечь, но я хочу сказать, что пригожусь тебе живым.
___- Чего ты хочешь? - произнесла Анна в растерянности.
___- Не будет большей награды для меня, как служить тебе, могущественная королева Анна. Я хотел бы стать твоим верным воином.
___Вот как? - Анна удивилась еще больше, но постаралась совладать с эмоциями, - Что же, я позволю тебе служить в моей армии. Шульц!
___Маленькая дверца позади трона открылась и оттуда показался человек в шелковом восточном халате. Тамлак узнал его.
___- Что будет угодно вашему величеству? - произнес распорядитель.
___- Подготовь распоряжение, мы зачисляем этого воина в гарнизон столичной гвардии, там наверняка есть вакансии, - приказала королева не оборачиваясь.
___- Наверняка, ваше величество, - согласился распорядитель.
___- Ступай с этим человеком, - сказала Анна Тамлаку, - он определит тебя на постой, будешь жить в казарме, пока не получишь бумаги о назначении.
___Тамлак коротко кивнул. Анна сделала вид, что потеряла интерес к глиняному воину. Также медленно с достоинством она вернулась к трону и замерла на месте. Шульц, не медля, подошел к Тамлаку и, взяв его за локоть, вывел из тронного зала.
___Оставшись одна, Анна, не сдерживаясь более, громко рассмеялась. Смех вышел нервным.
___Королева скрылась за дверью, располагавшейся позади трона. Она снова направилась в гардеробную, чтобы сменить парадное одеяние на что-то более удобное. Ей предстояла большая работа с принцем, сейчас она почему-то не сомневалась, что именно он оказался в ее руках.
***
___Сняв большинство украшений и надев легкое коричневое платье, состоящее из корсажа и длинной юбки с высокими разрезами по бокам, Анна направилась в покои для гостей. У дверей Анну ожидал Шульц. Увидев королеву, он низко поклонился и произнес:
___- Ваше величество, все готово, ваш гость размещен, и мы позаботились о безопасности.
___- Молодец, - кивнула ему Анна, - можешь быть свободен.
___Шульц, поклонившись, как обычно, исчез в одном из коридоров.
___Сделав глубокий вдох, королева вошла в спальню, предназначенную для гостей. Ее “драгоценность” сейчас покоилась на широкой кровати, двое часовых охраняли упакованного принца по обе стороны от него. Анна сделала знак, и воины, отсалютовав, удалились за дверь.
___- Посмотрим, что за драгоценность привез мне Тамлак, - промурлыкала Анна, вытаскивая небольшой кинжал, спрятанный в корсаже.
___Не желая долго возиться с упаковкой, Анна быстро перерезала ремни, стягивающие кокон и перешла к застежке. Оседлав кокон, она быстро распорола шнур, туго стянувший края мешка, и увидела, как кокон раскрывается на ее глазах, словно цветок. Внутри она обнаружила второй кокон более маленький, в отличии от первого, исполинского, этот кокон подавал признаки жизни. Когда Анна нежно погладила его мягкую горячую поверхность, он заворочался, изнутри послышались звуки, сквозь прорези в капюшоне королева увидела сощурившиеся от яркого света глаза. Анна звонко рассмеялась, когда поняла, что пленник кокона пытается разговаривать с ней через кляп. Это “наречие” было ей хорошо знакомо.
___- Подождите немного… - тут Анна помедлила, размышляя над тем, как назвать узника и наконец решилась, - принц. Сейчас я распакую вас. Застежка на втором мешке была открыта, и Анна увидела внутри ЕГО. Молодое, немного обветренное, лицо, ясные голубые глаза, это без сомнения был принц.
___“Настоящий! - пронеслось в голове у Анны. - Наконец-то.”
___Вольдемар тем временем пристально посмотрел на Анну и попытался подняться, но тяжелый мешок, в котором увязли руки принца не пустил его. Все еще сидя на мешке, королева аккуратно расстегнула ремешок кляпа и вынула его.
___- Принц, вы отпустили усы? - произнесла Анна и тут же смутилась: разве с этого нужно было начинать разговор с гостем.
___Вольдемар заметил смущение и легкий румянец, тронувший скулы королевы и поводив немного челюстью, чтобы размять затекшие мышцы, простовато улыбнулся, будто бы извиняясь:
___- Хм, да, сам не знаю почему, но так вышло в дороге.
___Возникла гнетущая пауза, но тут Анна и Вольдемар одновременно рассмеялись, почувствовав комичность ситуации, напряжение было снято.
___- Не могли бы вы помочь мне, ваше величество, - продолжил Вольдемар, когда перестал смеяться, - мои руки все еще плотно упакованы в мешке.
___- Конечно, принц, о чем речь, - спохватилась Анна. Она элегантно скользнула с кокона на кровать и принялась вызволять руки Вольдемара.
___С ее помощью Вольдемар быстро освободился от двойного кокона. Наконец у него появилась возможность встать на ноги. Слегка поправив свой пухлый комбез, Вольдемар учтиво поклонился королеве и произнес:
___- Я благодарю вас, ваше величество, за мое спасение, я и вся Пухляндия в неоплатном долгу перед вами.
___Анна в этот момент все еще сидела на высокой кровати и с интересом разглядывала принца. Он возмужал с их последней встречи. Там, Пухлом замке, во время официального приема, Вольдемар показался ей хоть и обаятельным, но довольно юным и немного избалованным. Сейчас в этом простоватом комбинезоне с погрубевшей от непогоды и ветра кожей и повзрослевшим взглядом, он казался рыцарем из дамского романа, таким же бесстрашным и благородным. Но самое главное было то, что он не вопил и не требовал отправить его домой.
___- Рада, что смогла помочь вам, принц, мы, особы королевской крови, всегда должны помогать другим, попавшим в беду, - произнесла она, слегка склонив голову. - Все ли с вами в порядке, здоровы ли вы?
___- Я здоров, спасибо, но, простите за неподобающие случаю слова, я бы хотел привести себя в порядок.
___- Ах да, конечно же, - спохватилась Анна и сделала попытку спуститься с кровати, Вольдемар тут же подал ей руку слегка поклонившись. Королева приняла ее с благодарной улыбкой. Оказавшись на твердом полу Анна продолжила, - Я оставлю вас на некоторое время, мои слуги позаботятся о том, чтобы вы ни в чем не нуждались. Надеюсь увидеть вас за ужином.
___Анна с грацией, присущей кошке, направилась к выходу. Вольдемар проводил ее взглядом. Как только дверь за королевой закрылась, принц шумно выдохнул и плюхнулся в кресло.
___Не прошло и пяти минут, как в дверь деликатно постучали. Юная служанка, одетая в облегающее платье из черной и белой кожи, вошла в покои, катя перед собой небольшой столик с сушеными фруктами, графином вина и бокалом.
___“Значит пока я буду в одиночестве”, - подумал Вольдемар взглянув на столик.
___Служанка поклонилась:
___- Ваше высочество, ванна для вас будет готова через полчаса.
___Вольдемар кивнул и отпустил ее жестом.
___От вина Вольдемар отказался, но с удовольствием принялся жевать вяленые абрикосы. При этом, не теряя зря времени, он решил осмотреть выделенные ему покои. Выход из предоставленных ему комнат был только один и безусловно за дверями дежурила охрана, на окнах, скрытых под тяжелыми тюлевыми занавесями оказались решетки.
___“Отличные комнаты, чтобы держать высокопоставленного пленника, - решил Вольдемар, наверное она готовилась к этому. Что же, чего-то такого мы с Тамлаком и ожидали. Ну что, пора начать приводить план по спасению Мелитинды в действие”.
___Служанка проводила Вольдемара в ванную, где он те только смог как следует вымыться после долгого аскетичного путешествия в компании Тамлака, но и получил сеанс массажа. После чего ему предложили одеться во что-нибудь “более приличное его статусу”.
___Статусным нарядом оказался костюм из плотной черной кожи. За кожаными шортами, плотно охватившими гениталии и ягодицы принца, последовал комбинезон. С помощью учтивого слуги, принцу удалось втиснуться в него. Шнуровка на спине сделала так, что комбинезон сидел как влитой на фигуре принца, а плотный воротник-стойка заставил гордо поднять голову. Дополнили образ черные кожаные краги с платиновой пряжкой и короткая, до пояса, кожаная куртка. На ноги принцу надели сапоги с невысоким голенищем. От кожаных перчаток принц, было, думал отказаться, но, взглянув в недоуменное лицо камердинера, безропотно протянул руки.
___Наряд получился довольно жарким и тесным. Двигаться в нем было трудно, каждый широкий шаг или взмах руки встречал сопротивление, к тому же движения сопровождались характерным поскрипыванием кожи.
___Анна решила встретить Вольдемара в столовой у окна, слегка отодвинув занавеску она замерла в ожидании принца, со стороны казалось, что она задумчиво глядит вдаль. На самом же деле унылый зимний пейзаж за окном был безынтересен королеве.
___К этому ужину Анна готовилась, продумывая каждую деталь. В прошлый раз Вольдемар видел ее на официальном приеме, этот ужин должен был стать менее официальным, способствующим сближению двух молодых людей. На этот раз строгости кожаного платья Анна предпочла легкость кружева. Наряд был подобран со вкусом. Кружевное платье черного цвета с небольшим шлейфом дополнило платиновое колье с сапфирами и изящная диадема, скреплявшая уложенные волосы.
___Принц вошел через пару мгновений, после того, как Анна заняла место у окна, о его появлении сообщил едва заметный скрип двери и шелест кожаной одежды. Анна грациозно повернулась в его сторону и обворожительно улыбнулась.
___- Принц, надеюсь вам удалось немного отдохнуть, - обратилась она к гостю.
___- Ваше величество, вы обворожительны сегодня, впрочем, как и при всякой нашей встрече, - начал с комплимента Вольдемар, - еще раз примите мою искреннюю благодарность.
___Анна снова улыбнулась ему и едва склонила голову.
___- Я надеюсь, вы проголодались? Предлагаю разделить со мной скромный ужин, - Анна указала рукой на небольшой изысканно сервированный стол. Принц приблизился к королеве и с поклоном подал ей руку со словами:
___- Ужин с вами - мечта любого короля, и я рад, что эта возможность предоставлена мне.
___- Принц, вы слишком галантны, - пряча улыбку, Анна подала принцу руку. Тот едва коснулся губами ее нежной прохладной кожи и полный достоинства сопроводил Анну до места за столом, отведенного для королевы. Усадив венценосную особу, он занял место напротив нее.
___- Должна сказать, вы прекрасно выглядите, кожаный наряд определенно идет вам больше, нежели пуховый комбез, - заметила Анна, раскрывая накрахмаленную салфетку.
___- Вы очень добры, ваше величество, это только благодаря мастерству вашего портного, он прекрасно поработал, - ответил Вольдемар, мысленно проклиная мастера. Наряд был настолько узок, что было трудно согнуть ноги в коленях и удобно сидеть за столом, к тому же перстень, висевший на груди принца, то и дело впивался в его кожу.
___Анна продумала не только свой наряд, но и весь ужин, точнее сказать, для нее постарался Шульц с его командой вышколеных слуг. Для трапезы был выбран короткий стол, на котором отсутствовали вазы с цветами или фруктами. Все было приготовлено так, чтобы принц мог беспрепятственно лицезреть свою спасительницу. Блюда были легкие, не требующие долгой возни со столовыми приборами, всего лишь с одной переменой и десертом. Легкая музыка лилась словно бы ниоткуда, музыкантов, впрочем, как и слуг видно не было. Последние, как по волшебству, возникали в самый подходящий момент, чтобы налить вина в бокал или убрать опустевшую тарелку.
___Непринужденная беседа лилась за ужином сама собой. Вольдемар был искусен в светских разговорах и не давал скучать королеве. Та все время обворожительно улыбалась и старалась поддержать разговор так, чтобы не затронуть неудобные для обоих особ королевской крови темы. Посему о приключениях Вольдемара и его чудесном спасении пока не говорили, ограничившись обычными для подобных случаев упоминаниями родственников и монархов соседних государств, а также несколькими светскими анекдотами и взаимными комплиментами.
___Расслабившись от вина и хорошего ужина, принц было хотел пригласить Анну на танец, но вспомнив, что ужин был наполовину официальным, сдержался, к легкому разочарованию Анны.
___В заключении вечера пили кофе у камина в практически интимной обстановке. Невидимых музыкантов сменила невысокая молоденькая девушка с хрупкой фигуркой - давняя традиция королевских домов слушать по вечерам истории о приключениях далеких предков почти исчезла из дворцовой жизни, но Анна решила использовать ее для встречи с Вольдемаром. Девушка прочла тихим печальным голосом одну из героических од о Фавничеких войнах, после чего исчезла и она.
___Размеренный стук часов дополнял треск дров в камине. Тепло огня смешивалось с согревающим действием коньяка, предложенного принцу. Вольдемар откинулся на спинку высокого кресла и пристально посмотрел на Анну, сидящую напротив.
___“Она красива, - подумал он, - также красива, как Мелитинда. А ведь я мог жениться на ней несколько месяцев назад. И тогда ничего этого не было бы. Не было бы этих приключений, Мелитинда была бы в безопасности. Но без меня...”
___- О чем вы задумались, принц? - Анна нарушила молчание. Голос ее был тихим и мягким, приятным на слух.
___- Я думаю о том, как причудлива, порой, судьба. Помните ваш визит в Пухляндию?
___Анна снова улыбнулась:
___- Да, помню, - почти шепотом произнесла она.
___- В тот день могла решиться наша судьба, - продолжил принц, подавшись вперед, и, опершись ладонями о колени, - мы могли бы быть мужем и женой сейчас, если бы Хлоя не вмешалась...
___При упоминании Верховной жрицы Анна едва заметно поморщилась. Это была ее первая неудача. Верховная жрица Луны Хлоя и маг-наставник принца Аллан Реппо помешали заключению брачного договора.
___- И вот я снова смотрю на вас, восхищаюсь вашей красотой и пользуюсь вашим гостеприимством.
___- На вашу долю выпало немало испытаний, - осторожно заметила Анна.
___- Да, сначала меня похитили, потом мне удалось бежать, - при этих словах Анна картинно охнула, поднеся пальцы к губам. - На мое счастье мне помогли бескорыстные, добрые люди, они снабдили меня всем необходимым, чтобы я мог попытаться вернуться домой.
___Анна покачала головой и произнесла:
___- Какая удача, что вам попались такие прекрасные люди, вы не знаете кто они? Я думаю их необходимо разыскать и вознаградить.
___- Да, да, - с горячностью подхватил принц, войдя в образ, - я обязательно сделаю это, потом. Это были две женщины: пожилая старушка и ее немолодая уже дочь. Они живут затворницами где-то в лесу, когда вернусь домой, обязательно прикажу снарядить экспедицию чтобы их нашли.
___Анна удовлетворенно кивнула улыбаясь. Тут Вольдемар умолк и снова откинулся на спинку кресла. Анна заметила, что принц клюет носом.
___- Вы должно быть устали с дороги, - меняя тему произнесла Анна, вам нужно как следует отдохнуть.
___Принц встрепенулся, вскочил с кресла и учтиво поклонился Анне.
___- Прошу простить меня, ваше величество, должно быть тяготы путешествия подорвали мои силы.
___- Ничего страшного принц, я надеюсь, что силы ваши восстановятся очень быстро. Я отпускаю вас, ступайте.
___Вольдемар снова поклонился и направился к выходу.
___Оставшись одна Анна щелкнула пальцами. Тут же из небольшой двери, сливающейся с деревянными панелями, появилась служанка.
___- Вина в мою опочивальню, - приказала королева.
***
___Вольдемар в сопровождении охраны добрался до отведенных ему покоев и устало опустился в большое кресло.
___“Ну и денек выдался, - подумал он, пытаясь справиться с застежкой на куртке, - кажется у меня неплохо получилось. Надеюсь, что она ни о чем не догадывается.”
___Осторожный стук оборвал его мысли. В покои вошел камердинер. С его помощью Вольдемару удалось быстро раздеться, и он отправился в умывальню, где смог освежиться перед сном. Когда принц снова вернулся в спальню, он обнаружил там вместо камердинера двух крепких парней. Увидев принца, они, встав на одно колено, поклонились ему.
___- Долгих дней и процветания вашему высочеству, - произнес один из парней, меня зовут Радан, а это Виден, мы ваши спальники на все время пребывания в замке Шварцензаг.
___Сопротивляться было бесполезно и Вольдемар, вздохнув, отдал себя в руки слуг. Один из них принялся что-то деловито расправлять на кровати, другой помог принцу раздеться донага. Вольдемар взобрался на кровать и устроился внутри приготовленного для него кожаного спального мешка. Радан деликатно, но настойчиво разместил руки Вольдемара в специальных внутренних рукавах мешка после чего спальник был застегнут и крепко зашнурован.
___- Вам удобно, ваше высочество, - поинтересовался Виден - второй из прислуживающих принцу. Вольдемар немного поерзал в мешке и согласно кивнул.
___Удовлетворившись ответом, Виден ловким движением натянул на голову принца узкий кожаный шлем, скрывающий глаза, но оставляющий открытыми рот и нос, и плотно зашнуровал его.
___- Спокойной ночи, ваше высочество, - произнес Радан, - мы будем рядом, если вам что-то понадобится - позовите.
___Вольдемар кивнул насколько позволял ему жесткий воротник мешка.
___Виден и Радан погасили свет, затем сели на пол по обе стороны от кровати.
___“Как в старые добрые времена”, - подумал принц, вспомнив коконы, в которые упаковывал его Реппо каждый вечер.
***
___Сколько именно времени Мелла провисела в ожидании, сказать было трудно, наверное около часа. Наконец, дверь снова открылась, на этот раз в комнату вошли двое. Гомункулуса сопровождал невысокий слегка сутулый человек, одетый в шелковый восточный халат. Мелла вспомнила его, он приходил к ней в камеру в первый день ее заключения. Тогда он лишь посмотрел на пленницу, не проронив ни слова. Мелла снова внутренне напряглась, готовая вступить в схватку, если потребуется.
___Человек в шелковом халате взглянул на нее и покачал головой. Потом он осторожно подошел к кресту и негромко произнес:
___- Леди Мелла, мы пришли, чтобы помочь вам. Не пугайтесь.
___Мела не поверила своим ушам. Что это? Какой-то хитрый трюк, или действительно пришла помощь откуда не ждали? Меж тем, человек отдал гомункулусу команду и тот быстро открыл браслеты, удерживающие щиколотки Меллы, а затем проделал тоже с браслетами на запястьях пленницы. Мелла едва не упала, внезапно оказавшись свободной. Гомункулус ловко поймал ее, но тут же разжал объятия, когда Мелла оттолкнула его.
___- Кто вы такие, - с опаской спросила она, - что вам нужно?
___- Вам лучше не знать имен, прошу доверьтесь нам, мы действительно хотим спасти вас.
___Мелла не знала, что ей делать, довериться ли этим незнакомцам или уничтожить их. Она получила свободу и теперь могла бежать, сама, но могла ли на самом деле. Все еще оставаясь пленницей, Мелла находилась в логове врага, не знала планов замка и количества охраны, что находилась здесь. Что же, если эта коварная игра, попытаемся обыграть Анну на ее территории.
___- Как вы хотите помочь мне? - спросила Мелла, - И почему так долго не приходили.
___- Поверьте, мы ждали удобного случая, - громким шепотом принялся объяснять Шульц, - вывести вас из камеры было невозможно, об этом сразу бы стало известно королеве, поэтому нам пришлось ждать, но мы все же попытались сделать ваше пребывание в тюрьме несколько комфортнее.
___Мелла почти машинально кивнула незнакомцу в ответ, находясь в камере она предполагала, что кто-то помогает ей, и вот, наконец, она увидела этого человека.
___- Прошу вас, оставим разговоры, у нас не так много времени, - человек в халате указал на гомункулуса, - это Ячим, он выведет вас из замка через технический проход.
___- Технический проход? - переспросила Мелла недоуменно.
___- Да, его используют, чтобы доставлять все необходимое в эту комнату и выносить… - Шульц замялся, подбирая подходящее слово, - отработанный материал.
___- Нет, - Мелла покачала головой.
___- Что? - брови Шульца поползли вверх, - леди Мелла, вам нужно бежать, находясь здесь вы подвергаетесь большой опасности.
___- Я должна остаться, мне необходимо встретиться с Анной.
___Человек в халате всплеснул руками:
___- Что это вы такое удумали? Мы многим рисковали, пытаясь спасти вас, а вы…
___Мелла прервала его:
___- Я понимаю и очень ценю это, но у меня есть миссия, и я ее выполню. Где сейчас Анна?
___- Ее величество устроило званый ужин, - несколько растерянно произнес Шульц, - уж не хотите ли вы отправиться туда?
___- Нет, конечно же нет, я хочу вернуться в камеру, отведите меня туда.
___Шульц демонстративно пожал плечами и произнес:
___- Как угодно, но должен предупредить - более удачного времени для побега не будет. Ячим, отведи леди Меллу обратно в ее камеру, а потом сразу же возвращайся во флигель, ты понял меня?
___Гомункул кивнул и взял Меллу за руку.
___- Леди, - остановил их незнакомец, - извольте надеть вот эти браслеты и прошу пока будете идти делайте вид, что вам плохо.
___- Хорошо, спасибо вам, - поблагодарила неудавшегося спасителя Мелла, протягивая вперед руки. Кандалы защелкнулись на ее запястьях и Ячим повел пленницу обратно в тюрьму.
___Шульц деловито прошелся по комнате, проверил все ли находится на своих местах и удостоверился, что масла в светильниках достаточно.
___- У каждого есть секреты, но главное, чтобы они не свели своего обладателя в могилу, - шепотом произнес он, выходя из комнаты.
***
___Анна медленно потягивала ароматное красное вино и улыбалась своим мыслям. Все прошло более чем удачно, похоже, что Вольдемар оказался влюбленным в нее по уши. В целом этого можно было ожидать, учитывая, что она спасла его, он чувствует себя здесь в безопасности, к тому же Анне удалось не запятнать себя похищением. Она всегда действовала чужими руками, как и подобает королеве и волшебнице. Думаю еще пара дней, и принц окажется в полной ее власти.
___- Все оказалось легче, чем я ожидала, - прошептала Анна, делая глоток, - и этот Тамлак подвернулся как нельзя кстати.
___Анна слегка поежилась от сквозняка, гулявшего по полу, и поджала ноги, устроившись в кресле словно кошка.
___- Интересно, кто же создал его, и как он узнал о том, что я ищу Вольдемара? Нет, здесь определенно что-то не то. Нужно будет побыстрее отправить этого гомункула в столицу. Если хочет служить мне - пусть делает это там, утром подпишу ему бумаги для назначения.
___Также было приятно, ведьма, томившаяся в застенках ее тюрьмы, не солгала, он действительно уехал от них…
___“Ведьма! - Анна вздрогнула, словно обожгла пальцы о пламя свечи. Ведьма! Я приказала привести ее в комнату для увеселений!”
___Анна вскочила с кресла и, набросив на шелковую ночную рубашку полупрозрачный пеньюар, позвонила в колокольчик, вызывая прислугу.
___Очень скоро на зов пришла служанка, она замерла у самых дверей в ожидании приказа.
___- Позови Шульца, - распорядилась Анна, - и зажги свечи в соседней комнате. Служанка поклонилась и быстро удалилась.
___- Надеюсь этот хитрый лис еще не спит, пробурчала королева и, взяв подсвечник, оглядела себя в зеркало.
___Полупрозрачный пеньюар почти не скрывал одеяния королевы, приготовившейся спать, но в данный момент это вполне устраивало Анну. Удовлетворенно кивнув самой себе, она направилась в соседнюю комнату, служившую залом для неофициальных приемов. Проходя мимо барельефа, Анна вдруг остановилась и, высоко подняв подсвечник, осмотрела его. На концах фаллосов запечатленных на барельефе мужчин, она заметила небольшие прозрачные капельки. Королева улыбнулась своей находке.
___- Надо будет приказать как следует протереть вас завтра, мальчики, - игриво обратилась она к изваяниям и тихо рассмеявшись вышла из опочивальни.
___Шульц прибыл так быстро, как только смог. Судя по внешнему виду распорядителя, он еще не ложился, так как был опрятен и явно не одевался на скорую руку, однако была заметна усталость, отразившаяся на его улыбчивом лице.
___- Госпожа пожелала видеть меня, - произнес Шульц, поклонившись.
___- Что случилось с ведьмой? - прямо, без обиняков, спросила Анна.
___- Она все еще прикована в комнате для увеселений, ожидает вас, ваше величество.
___При этих словах Анна фыркнула:
___- Надо же, совсем забыла про нее после того, как появился Вольдемар.
___Шульц склонил свою голову и уточнил:
___- Будут ли какие-либо распоряжения относительно пленницы?
___- Верните ее в камеру, я займусь ею позже. На сегодня все. Анна поднялась и направилась обратно в спальню, но тут обернулась. - Да, распорядись, чтобы завтра как следует убрались в моей спальне.
___Шульц дождался, пока дверь за королевой закроется, и только после этого покинул комнату. День дворцового распорядителя также оказался непростым.
***
___Вольдемар лежал, упакованный в тугой кокон из плотной кожи. Время от времени он непроизвольно пытался пошевелить то рукой, то ногой, при этом раздавалось характерное поскрипывание.
___“Да, а ведь я стал отвыкать от такой тесной упаковки с тех пор как попал в дом к Мелитинде”, - подумал он.
___Мелитинда, где она, что с ней? Как Анна могла захватить ее в плен и как хорошо она скрывает это. Да, Тамлак был прав, когда говорил, что она очень коварная. Ну ничего, главное, что план, придуманный Вольдемаром работал, похоже, что королева ни о чем не догадалась. Принц был уверен, что очаровал Анну, сам он усердно исполнял роль влюбленного. Делать это было не слишком сложно. Во-первых, жизнь во дворце научила его флиртовать с девушками и поддерживать у них интерес к своей персоне, благо, что у него было на ком тренироваться. К тому же Анна нуждалась в принце со слов того же Тамлкака. Во-вторых, принц действительно был очарован королевой Магловита. Он хорошо запомнил ее официальный визит в Пухляндию и не раз вспоминал о ней, скучая в Пухлом замке.
___“Да, она настоящая красавица, наверное даже красивее Мелитинды”, - подумал он в очередной раз ворочаясь в постели.
___Сравнивая двух женщин, принц пришел к выводу, что красота королевы Анны была абсолютной, точно выверенной, словно у искусно сделанной статуи. Мелитинда же являла собой образец настоящей, земной красоты, она пленяет тебя не сразу, а медленно, постепенно проявляясь, словно розовый бутон поначалу невзрачный, а после становящийся каждую минуту все более прекрасным по мере раскрытия.
___- Мелитинда, я спасу тебя, - пробурчал Вольдемар еле слышно и снова заворочался.
___Сон никак не шел к принцу. Несмотря на усталость и некоторое количество алкоголя разум Вольдемара, охваченный размышлениями, упорно отказывался погружаться в царство грез. Внезапно принц услышал голос:
___- Ваше высочество, дозволено ли будет мне спросить?
___Вольдемар узнал голос, это был Виден.
___- Говори, Виден, - произнес Вольдемар зевая.
___- Возможно вам трудно уснуть, мы могли бы предложить для вас успокаивающее средство, оно поможет расслабиться.
___- Хммм, задумчиво произнес Вольдемар, было бы не плохо, давайте попробуем.
___- Как вам будет угодно, услышал принц в темноте.
___Кто-то подошел к его кровати и попросил:
___- Ваше высочество, соблаговолите открыть рот для принятия снотворного, - принц раскрыл рот и почувствовал, как что-то продолговатое входит внутрь, - теперь сильно сожмите снадобье зубами.
___Вольдемар выполнил инструкцию. Тут же он почувствовал, как зубы его увязли в чем-то мягком и липком. Он попытался сказать об этом, но более не смог раскрыть рта. В комнате раздалось его громкое негодующие мычание.
___- Не беспокойтесь, ваше высочество, так необходимо, сейчас средство подействует. Тут он почувствовал, как его повернули на живот и появилась какая-то возня с его мешком. Он снова замычал, но на его протесты не отреагировали. Принц ощутил легкий холодок на коже ягодиц, а после что-то упругое вошло в его задний проход. Он задергался что было сил, но все было тщетно, он оказался беспомощен в этой ловушке из кожи. Его снова перевернули на спину.
___- Не беспокойтесь ваше высочество, сейчас вы уснете, - эти слова были последними, которые услышал Вольдемар, прежде чем его сознание провалилось в забытье.
___Вольдемар проснулся сам. Никто даже не пытался будить дорогого гостя. Проснувшись, принц попытался пошевелиться, но не смог - тугие объятия кожаного ночного мешка все еще держали его крепко. Вокруг царила непроглядная тьма из-за маски, надетой на его голову.
___“Мне ведь вчера кляп вставили”, - спохватился Вольдемар, но не ощутил во рту никаких посторонних предметов. Принц громко позвал:
___- Виден, Радан, вы здесь?
___- К вашим услугам, ваше высочество, - тут же отозвались оба спальника, желаете встать?
___- Да, очень желаю! Выпустите меня поскорее.
___Спальники работали быстро и слаженно. Ловкими движениями они расшнуровали мешок с принцем и, расстегнув его, помогли Вольдемару вылезти, а затем сняли капюшон. Принц направился в уборную, слуги же принялись за уборку постели.
___Когда принц, умывшись и побрившись, вернулся в спальню там его уже ждал камердинер. На этот раз для принца выбрали несколько иной наряд. Светлая шелковая сорочка и узкие кожаные штаны коричневого цвета были дополнены широким ремнем с позолоченной пряжкой, черными сапогами и такими же перчатками. В довершение образа поверх сорочки Вольдемар был облачен в короткую кожаную куртку того же цвета что и его брюки. Двигаться в этом костюме оказалось гораздо легче, о чем Вольдемар мысленно поблагодарил Лунную богиню, когда наконец был готов к завтраку.
___Для утренней встречи с Вольдемаром Анна выбрала темно-синее платье без декольте и с длинными рукавами. Сегодня ей хотелось выглядеть строго и не привлекать лишнего внимания к своей фигуре, впрочем, узкий крой платья все-таки подчеркивал стройность ее фигуры. Украшений тоже было выбрано минимальное количество: нитка крупного жемчуга на шее в сочетании с жемчужным же браслетом и заколками, в виде цветов в волосах. Посмотрев на себя в зеркало, Анна решила набросить на плечи ажурную шаль. Это был образ не всесильной королевы, а радушной хозяйки богатого дома, именно такой Анна хотела предстать перед принцем, потому и стол для завтрака был накрыт не в столовой, а в небольшом зале, походившем скорее на библиотеку или переговорную комнату.
___К завтраку Вольдемар пришел первым. В комнате никого не было. Принц прошелся мимо стола, сервированного на двоих и расположился в одном из кресел. Ожидая королеву Анну, он принялся рассматривать обстановку в импровизированной столовой. Стены комнаты были обиты темно-зеленым шелком, два окна оказались задрапированы тяжелыми бархатными портьерами, в углах располагались бронзовые светильники на мощных постаментах. Привычный камин здесь заменяла печь, облицованная светлой плиткой. Мебели было немного: пара шкафов с книгами, небольшой буфет, обеденный гарнитур, рассчитанный на четыре человека, и маленький столик с удобными кожаными креслами, по обе стороны от него. Комната выглядела как уютная гостиная в доме зажиточного купца.
___На маленьком столике Вольдемар заметил забытую кем-то книгу. Принц взял ее и взглянул на обложку. “Книга о вкусной и здоровой пище”, прочел он заглавие.
___- Надо же, неужели она еще и готовит? - улыбка тронула губы Вольдемара, когда он представил королеву в переднике у плиты.
___Тут дверь комнаты широко открылась и на пороге появилась Анна.
___- Доброе утро, принц, - радостно произнесла она и широко улыбнулась гостю. - Я надеюсь, вы хорошо отдохнули этой ночью?
___- Доброе утро, - ответил Вольдемар, вставая с кресла. - Спасибо, все было прекрасно.
___- Вы позволите мне отступить от официального протокола, принц.
___- О да, конечно, ваше величество, - ответил Вольдемар, - я, признаться, тоже недолюбливаю всю эту помпезность и пафосность речей.
___Ну вот и славно, - проворковала Анна, она подошла к Вольдемару, и изучающе посмотрела на него, - прошу меня простить, я нечасто принимаю у себя во дворце мужчин, тем более таких знатных, поэтому мои слуги не смогли, пока что, приготовить для вас истинно мужские развлечения.
___- О, право не стоит беспокоиться, ваше величество, - Вольдемар взмахнул руками, - для меня наслаждаться вашим обществом гораздо приятнее, нежели скакать по заснеженным равнинам в поисках зверя.
___- Ах, какой вы галантный кавалер, - королева одарила принца лучезарной улыбкой. - Ну что же, не знаю как вы, а я голодна.
___С этими словами Анна жестом пригласила принца к столу. Вольдемар улыбнулся ей и помог занять место за столом, затем сел сам.
___Завтрак прошел за непринужденной беседой, Вольдемар, отбросив чопорность дворцового протокола, рассказывал забавные случаи, происходившие с ним время от времени, Анна с интересом слушала его, иногда она подносила ладонь к губам в знак удивления, порой в комнате раздавался ее звонкий смех. Всем своим видом королева показывала, что увлечена Вольдемаром, она восхищалась его находчивостью, силой и чувством юмора.
___- Принц, право вы какая удача, что вы попали ко мне, - улыбаясь произнесла Анна, мой замок будто ожил, проснулся от глубокого сна и я вместе с ним. Вы знаете, как порой одиноко мне здесь, совершенно не с кем поговорить.
___Лицо Анны изменилось, улыбка сошла с губ, в глазах появилась печаль.
___- Я разогнала свой двор, - продолжила она тихим голосом, - сборище лживых обожателей и льстецов. Мне так не хватало искренности, и вот появились вы, - голос Анны задрожал от волнения, - простите, наверное мои слова будут неприятны для вас, но я благодарна судьбе за то, что вас похитили, и вы попали ко мне.
___Тут Анна посмотрела в глаза Вольдемару, казалось еще немного и она заплачет.
___- Ну что вы, - принц поспешно вскочил со своего места и подошел к королеве, опустившись перед нею на одно колено, он осторожно взял ее ладонь. - Ваше величество, - начал он смущаясь, - должен признаться, что все время с момента нашей последней встречи я думал о вас и теперь я... - принц сделал паузу, подбирая слова, - я не хочу расставаться с вами.
___Тут Вольдемар вытащил из-за пазухи тонкую цепочку, на которой висел массивный серебряный перстень с крупным темным сапфиром. Резким движением он сорвал украшение с шеи. Анна замерла теперь уже в неподдельном волнении.
___- Этот перстень принадлежал моей матери, и сегодня я хотел бы подарить его вам в знак моих чувств.
___Вольдемар дрожащей от волнения рукой надел перстень на безымянный палец Анны. Как только украшение заняло свое место, королева охнула и потеряла сознание, едва не свалившись со стула. Принц подхватил ее, поднял на руки и перенес ближе к окну.
___Усадив Анну в кресло, принц замер в нерешительности. Он не знал, что ему делать теперь. Позвать слуг? А если она умерла - тогда ему несдобровать, Тамлака рядом не было, а выбраться самому из замка полного врагов у него не получится. Вольдемар осторожно взялся за запястье королевы и ощутил слабое биение пульса. Жива. Уже хорошо. Принц быстро подошел к буфету и открыл его. Нюхательной соли внутри не оказалось, поэтому он взял бутылку бренди. Выплеснув остатки чая, Вольдемар налил немного спиртного в чашку. Совсем немного, пара глотков должна привести ее в чувства. Прежде чем попытаться напоить королеву принц решил расстегнуть ворот ее платья, чтобы облегчить дыхание. Едва Вольдемар коснулся ее шеи Анна открыла глаза и резко оттолкнула принца, тот неуклюже попятился и налетел на стол.
___- Вам лучше, ваше величество? - спросил ошарашенный принц.
___- А! Да! Мне лучше спасибо, - ответила Анна, - ступайте к себе, принц, я позову вас позже.
___- Может быть позвать врача? - озабоченно спросил принц.
___- Нет! Не нужно, все уже прошло. Ступайте, принц, прошу вас! - Анна поискала глазами что-то в комнате и, видимо не найдя, хлопнула пару раз в ладоши. На ее зов вошел Шульц. - Проводите принца в его комнаты, - приказала королева.
___- Будет исполнено, ваше величество, - ответил Шульц, кланяясь, - ваше высочество, прошу вас следуйте за мной.
___Вольдемар все еще пребывая в растерянности, отвесил короткий поклон и быстро вышел из комнаты. Он направился в свои покои, как обычно сопровождаемый эскортом. Шульц же напротив задержался и, внимательно посмотрев на Анну, спросил:
___- Ваше величество, с вами все в порядке?
___- Мне ничего не нужно, все оставьте меня в покое! - закричала Анна и вскочила с кресла.
___Шульц поспешно отступил назад, поклонился и вышел из комнаты, плотно закрыв за собой дверь.
___Анна практически упала обратно в кресло, около десяти минут она неподвижно сидела, словно бы размышляя о чем-то. Потом поднялась, подошла к столу и взяла с него чашку, наполненную Вольдемаром. Королева залпом выпила ее содержимое и, поморщившись, чихнула. Осмотрев комнату, Анна подошла к небольшому зеркалу, висящему на стене и принялась изучать свое отражение. Несколько мгновений на королеву из зеркала смотрела старуха с крупным крючковатым носом, глубоко посаженными глазами и серой морщинистой кожей, но вот черты лица приобрели изящность, морщины разгладились, и теперь в зеркале Моргана увидела отражение красивой молодой женщины. Она коснулась щеки кончиками пальцев и прошептала:
___- Все получилось!
***
___Едва перстень коснулся пальца королевы, свет вокруг нее померк, она почувствовала, что падает в пустоту. Что это за новая напасть? Неужели снова поражение? Но ведь принц настоящий, и магии в нем нет ни на йоту. Нет, этого просто не может быть. Анна твердо решила разобраться что произошло и, если потребуется, бороться за Вольдемара, сейчас она просто обязана выйти победительницей из возникшей ситуации.
___Вот падение королевы замедлилось, и ноги ее коснулись твердой поверхности. Анна огляделась по сторонам. Она оказалась на неширокой площади, обнесенной глухим и высоким каменным забором, позади Анны возвышались остатки какого-то древнего святилища: несколько ступеней вели к возвышению с четырьмя разрушенными временем столбами, торчащими вверх, словно гнилые старушечьи зубы. Нигде не было и следа растительности, только серые каменные плиты, плотно подогнанные одна к другой, из них состоял забор и ими же была выложена площадь вокруг. Впереди Анна увидела высокие ворота - единственный выход с этой площади. Королева направилась к ним. Сделав несколько шагов, она заметила сгорбленную фигуру в черных лохмотьях, стоящую у стены. Тревога охватила ее, кто это может быть? Неужели Темная мать решила вызвать ее на разговор таким странным способом? Да, Анна давно не отчитывалась перед своей владычицей, но теперь все хорошо, принц в ее власти, и время для ритуала вот-вот наступит, она оправдается за все.
___- А, вот и ты наконец, - произнесла фигура, когда Анна оказалась достаточно близко к ней, - я долго тебя ждала.
___Анна в испуге попятилась, это была не Темная мать, голос незнакомки был старый и скрипучий. Что это за дряхлая ведьма, у которой хватило сил забросить ее в это место.
___- Кто ты? И что тебе нужно? - надменно спросила Анна, стараясь скрыть тревогу и удивление.
___Старуха усмехнулась.
___- Меня зовут Моргана, возможно ты слышала обо мне.
___Моргана, да, Анна знала о ней, жрица, а точнее сказать колдунья из храма Темной луны. Ходили слухи, что она была так стара, что помнила Фавнические войны. Но не это было важно для Анны, она совершенно точно знала, что Моргана была в королевском саду той ночью, когда погибла королева Елена.
___- Я слышала о тебе, - произнесла Анна, голос ее дрожал, - ты была пособницей Меллы в ее преступлении против королевского двора Магловита!
___- Пособницей? - переспросила старуха, слегка наклоня голову вперед, а потом громко рассмеялась, - Пусть так, я была пособницей.
___- Что тебе нужно здесь, зачем ты вырвала меня из реального мира? Если хочешь повиниться за свое преступление приходи в замок...
___Громкий каркающий смех прервал гневную речь Анны.
___- Я пришла за тобой, мне нужно твое тело, милочка, - произнесла Моргана устрашающим голосом.
___Тут тело старухи вздулось, на глазах у изумленной Анны Моргана превратилась в огромную паучиху. Королева в страхе попятилась, от чего-то даже не пытаясь сопротивляться. Паучиха Моргана тем временем поднялась на дыбы и странно изогнувшись, выстрелила липкой паутиной прямо в свою жертву, выставив для этого вперед брюхо. Анна закрыла лицо руками и почувствовала, как липкие нити обвивают ее. Паучиха подтянула свою жертву ближе и принялась заворачивать ее в плотный кокон из паутины. Виток за витком тело несчастной все больше покрывалось белесыми волокнами, вскоре уже невозможно было различить очертания тела.
___Покончив с пеленанием Анны, паучиха выстрелила паутиной снова. На этот раз она целилась в разрушенное святилище. Между колоннами повисла паучья сеть, в центр которой была уложена спеленутая жертва.
___Анна даже не пыталась сопротивляться, все вдруг показалось ей бесполезным и тщетным. Она поняла, что ей не спастись, как не спаслась когда-то ее мать. Из глубины кокона она услышала:
___- Наивная девчонка, ты все еще живешь в плену иллюзий. У этой дурочки Меллы никогда бы не хватило силы справиться с твоей матерью, это она была моей помощницей.
___Тут два мощных жала вонзились в тело Анны, она застонала, почувствовав, как яд разливается по связанному телу.
___Гигантская паучиха медленно уменьшалась, превращаясь в высокую молодую темноволосую женщину в синем платье.
___- Надеюсь твое тело прослужит мне достаточно долго, - произнесла женщина, обращаясь к кокону, висящему над ней, затем она спустилась с возвышения и, хлопнув в ладоши, исчезла.
***
___Первое, из того что увидела Анна-Моргана, когда глаза ее открылись, были руки Вольдемара, тянущиеся к ее шее. В испуге она вскрикнула и оттолкнула молодого человека. Тот попятился и задел стол, накрытый для завтрака. Посуда жалобно зазвенела. Принц в недоумении и испуге посмотрел на королеву.
___Чтобы окончательно прийти в себя, Моргана поскорее отослала принца в его покои, и осталась в одиночестве в комнате.
***
___Вольдемар был встревожен, вот уже два часа, как его препроводили в гостевые покои и от Анны, пока, не поступало никаких вестей.
___Он сделал все так, как объяснил Тамлак. Кольцо было надето, чары, наложенные на Мелитинду, должны были разрушиться, но как это проверить? Принц ходил из угла в угол в своей спальне и не мог найти покоя. Наконец, он позвонил в позолоченный колокольчик, стоявший на прикроватной тумбе. На зов явилась служанка.
___- Послушай, - начал Вольдемар нерешительно, - я хочу увидеть твоего начальника. Такой невысокий, в халате ходит.
___- Ваше высочество желает видеть господина Шульца? - уточнила служанка.
___- Да, верно Шульц, позови его.
___- Как вам будет угодно, - ответила девушка, присела в поклоне и вышла из покоев принца.
___Вольдемар решил, что через Шульца ему удастся узнать, куда делся Тамлак и попытаться встретиться с ним, если это будет возможным.
___Шульц появился не сразу. Принцу пришлось около часа провести в томительном ожидании, но и разговор с распорядителем не принес ясности.
___- Ваше высочество пожелало видеть меня. Что-то не впорядке? - спросил Шульц, появившись в покоях принца. - Может быть вы недовольны вашими спальниками или другими слугами?
___- Нет, дело не в этом, - отмахнулся принц, - я хочу видеть Тамлака.
___Распорядитель удивленно поднял брови:
___- Вы хотите говорить с воином, который привез вас?
___- Да, а что тут такого? - смутился Вольдемар, но быстро нашел, что сказать. - Я хочу поблагодарить его за спасение.
___- Увы, это невозможно в настоящее время, - ответил Шульц и снова поклонился.
___- Как? Почему? - изумился принц.
___- Сей славный муж получил должность в армии королевы Анны и отбыл по месту назначения в столицу Магловита.
___- Не может быть! - Вольдемар не поверил услышанному, в растерянности он сел на стул и схватился руками за голову. - Почему... так скоро.
___- Так пожелала ее величество, - заметил Шульц, - Будут ли от вас какие-либо распоряжения?
___Вольдемар посмотрел на распорядителя, тот учтиво улыбался.
___- Королева Анна, мне показалось, что ей стало дурно во время завтрака, она здорова?
___- Ее величество сейчас отдыхает в своих покоях, я думаю ничего серьезного, наверное следствие волнений предшествующих дней.
___- Хорошо, ступай, - Вольдемар кивнул распорядителю.
___Тот низко поклонился и попятился к двери, уходя он добавил:
___- Возможно ее величество откажется от обеда, желаете принимать пищу здесь или вам накрыть в столовой?
___- Я не буду обедать, - ответил принц.
___- Как угодно, - произнес Шульц, закрывая дверь. Прежде чем направиться по своим делам распорядитель поманил пальцем служанку и проинструктировал ее:
___- Наш гость не желает обедать, но ты все-таки закажи для него легкие закуски и немного вина.
___Служанка кивнула в ответ.
***
___Анна-Моргана довольно улыбалась, осматривая свое новое тело. Оно буквально дышало здоровьем и молодостью.
___- Отлично, - прошептала она, - все прошло как нельзя лучше.
___Но теперь нужно было действовать, нельзя же вечно сидеть в этой маленькой комнатке. Анна-Моргана снова хлопнула в ладоши. В комнату опять вошел невысокий слегка сутулый черноволосый человек в шелковом халате восточного кроя.
___- Что пожелает ваше величество? - спросил он и испытующим взглядом посмотрел на королеву, на губах его застыла улыбка.
___- Мое величество желает вернуться в свои покои, мне что-то нездоровится, проводи меня туда.
___- Как будет угодно моей королеве, - ответил Шульц и, открыв двери застыл в ожидании.
___Анна-Моргана вышла из комнаты и замерла в нерешительности.
___- Прошу сюда, - подсказал Шульц, выбегая вперед.
___С помощью распорядителя Анна-Моргана быстро добралась до королевских покоев. Оказавшись в личных комнатах, она вздохнула с облегчением. Здесь ей будет легче распоряжаться новыми возможностями и внезапно приобретенной властью.
___- Будут ли еще распоряжения, ваше величество? - снова спросил распорядитель.
___- Да, принеси мне план дворца, я намерена подумать о его переустройстве, - приказала Анна-Моргана.
___- Подробнейший план Шварцензага лежит на столе в вашем кабинете, - заметил Шульц и хитро сощурившись улыбнулся.
___- Так пойди и принеси его сюда! - разозлилась Анна-Моргана.
___- Как будет угодно вашему величеству, - Шульц поспешно удалился.
___Королева окинула взглядом небольшой зал, в котором оказалась, и принялась изучать другие комнаты. Здесь было всего три двери, первая вела в будуар, другая - в спальню, третья была выходом. Бегло осмотрев помещения Анна-Моргана решила расположиться в уютном кресле возле камина в первом зале. В ожидании слуги, она позвала служанку, благо здесь для этого нашелся колокольчик, и потребовала себе вина.
___Выждав некоторое время, Шульц вернулся к королеве, та сидела в кресле и разглядывала свои ногти.
___- А, ты уже вернулся, - бросив короткий взгляд в сторону слуги сказала Анна-Моргана, - принес?
___- Увы, ваше величество, ваш личный кабинет оказался закрытым на ключ. Ключ, по всей видимости у вас, следовательно, лишь вы можете войти туда.
___- Вот как? - ничуть не смутившись ответила королева, - Может быть ты знаешь куда я его могла положить?
___- Увы, мне это неизвестно, - произнес Шульц, - но мне известно другое.
___- Да? И что же это?
___- Мне с недавнего времени стал ясен тот факт, что с нашей королевой что-то произошло, по-видимому случилась подмена.
___- Вот как? - королева отвлеклась от ногтей, пристально посмотрела на распорядителя и, изобразив удивление, спросила. - Кто же мог совершить подобное?
___- Пока я этого не знаю, но не исключаю, что здесь был замешан наследный принц Пухляндии Вольдемар.
___- Да как ты смеешь обвинять, особу голубых кровей в преступлении? - не скрывая иронии в голосе спросила Шульца Анна-Моргана.
___Она снова внимательно на слугу, как он смог догадаться? Неужели ее поведение оказалось столь отличным? Или может этот человек не так прост, как кажется на первый взгляд? Сквозь телесную оболочку Анна-Моргана разглядела слабый отсвет магического огня. Это кое-что объясняло, возможно он почувствовал что-то, хотя это и было странным - магия такого порядка была недоступна слабым волшебникам. Что же, так или иначе нужно было действовать.
___- За необоснованные обвинения тебя бы следовало наказать по всей строгости.
___- Но ведь вы не станете этого делать, ваше величество, - заметил Шульц и лукаво улыбнулся королеве. Речь его по-прежнему была учтивой и вежливой, но в то же время тон ее изменился, он будто бы обращался к женщине равной себе.
___“Интересно, неужели этот колдунишка, строящий из себя слугу будет шантажировать меня? - подумала Анна-Моргана. - Нет, подобные вещи нужно пресекать в самом зачатке.”
___Королева взяла со стола бокал, слегка всколыхнула налитое в него вино и поднесла к лицу, словно пытаясь изучить букет напитка.
___- Интересная субстанция вино, - загадочно произнесла Анна-Моргана, - податливая. Из него может получиться прекрасный яд, а можно превратить его в лекарство.
___При этих словах королева подняла бокал повыше, чтобы рассмотреть цвет напитка. Шульц замер, наблюдая за королевой.
___- Но, если знать чуть больше, чем пара простеньких заклинаний... - Анна-Моргана резко наклонила бокал в сторону распорядителя.
___Поток багрового пламени, свитый в тугую спираль, сорвался со стеклянных граней и помчался навстречу Шульцу. Огненный вихрь окружил несчастного человека, магическая ловушка захлопнулась. Оказавшись в западне, Шульц закричал в испуге, упал на колени и закрыл лицо руками.
___- Так о чем ты хотел попросить меня, жалкий колдунишка? - с издевкой спросила Анна-Моргана дрожащего от страха в огненной ловушке распорядителя.
___- Ваше величество, вы неправильно поняли меня, - Шульц старался как можно дальше отодвинуться от огня, но тот был повсюду, - я лишь хотел сказать, что вы не накажете меня, потому что я буду хранить вашу тайну и всячески помогать вам.
___- Ложь, - произнесла Анна-Моргана, и огненное кольцо сжалось сильнее, - я уничтожу тебя за измену.
___- Прошу, не надо! - взмолился несчастный распорядитель, - Неужели вам не нужно помощь?
___- Что ты можешь? Жалкий червь. Умри!
___Казалось еще мгновение, и огненная воронка поглотит Шульца, превратив его в груду обгорелых останков. Но тут произошло неожиданное. Шульц отнял ладони от лица и, сделав замысловатое движение развел руки в стороны, а потом хлопнул в ладоши. Огонь мгновенно погас, словно его залили водой, а бокал в руках королевы лопнул. Сотни мелких осколков и капли обжигающей жидкости полетели в разные стороны, но ни одна из них не коснулась ни Шульца, ни королевы. Анна-Моргана в недоумении застыла на месте. Подобного она не ожидала.
___Шульц же осмотрел себя, стряхнул невидимые пылинки с халата и обратился к королеве:
___- Я прошу вас выслушать меня, - голос его при этом изменился, стал более глубоким, изменился и сам распорядитель - исчезла былая сутулость, он стал выше на голову, исчезла его всегдашняя раболепная улыбка. - Да, я догадался, что вы не являетесь королевой Анной, что же, пусть будет так, я не знаю кто вы и какие цели преследуете, как и вы не знаете о моих целях. Я предлагаю вам сотрудничество. С моей помощью вы быстро освоитесь здесь, я же сохраню свою должность и возможность продолжить свою работу. Вы согласны на такое сотрудничество?
___Анна-Моргана вышла из оцепенения. Этот таинственный слуга королевы удивил ее, что он делал здесь, какую работу выполнял и откуда взялся?
___- Полагаю, что наше сотрудничество может оказаться продуктивным, - произнесла она, я принимаю ваше предложение.
___- Прекрасно, - произнес Шульц, - да, и я надеюсь мы не будем шпионить друг за другом, хотя бы по той причине, что это отнимет силы, которые можно было бы применить более эффективно.
___- Согласна, - кивнула ему Анна-Моргана. - Только давайте условимся, что если наши интересы вдруг пересекутся, мы попытаемся решить спор мирным путем.
___- Конечно, ваше величество, - произнес Шульц, меняясь на глазах. Он снова стал прежним, та же улыбка, тот же взгляд и всегдашняя сутулость вернулись к нему. - Думаю, что это в наших общих интересах. Меня зовут Шульц, я ваш верный слуга в этом замке.
___- Рада, что у меня есть такие смышленые слуги, - произнесла Анна-Моргана, - в таком случае пришли кого-нибудь, чтобы прибрали здесь.
___- Будет исполнено, ваше величество, - ответил распорядитель кланяясь.
***
___Анна-Моргана лежала на своем ложе обнаженная, время от времени она проводила кончиками пальцев по округлым бедрам, плоскому животу, упругим грудям и гладкой шее, словно бы наслаждаясь бархатистостью кожи и изгибами тела. За ней немигающим взором, полным вожделения, пристально наблюдали пять пар глаз. Моргана окончательно обрела власть над телом и замком королевы Анны и теперь сознание ее погрузилось в состояние легкой эйфории.
___- Давно я не была так молода, как сейчас, - прошептала она, в очередной раз проведя ладонью по бедрам, - идеальное тело для магических способностей.
___Тут в маленькую дверь постучали.
___- Входи, - крикнула королева.
___- Ваша ванна с ароматическими маслами готова, - послышался голос служанки.
___- Прекрасно, - томно произнесла Анна-Моргана и потянулась на кровати, словно кошка.
___Потом поднялась и направилась в купальню. Возле барельефа, изображавшего нескольких обнаженных мужчин в различных позах, она остановилась и пристально посмотрела на изваяния.
___- У меня определенно есть вкус, - произнесла она.
___Пленники барельефа, проводили свою повелительницу молчаливыми взглядами полными вожделения и отчаяния.
___После ванны Анна-Моргана сидела в своем будуаре напротив зеркала и перебирала драгоценности.
___- Вот еще один ларец, ваше величество, - произнесла служанка.
___- Отлично, - не отрываясь от украшений бросила королева, оставь его, и ты свободна, я позову тебя, когда понадобишься.
___Служанка поставила тяжелую шкатулку на край туалетного столика и поклонившись вышла.
___Анна-Моргана с интересом и почти детским восторгом перебирала кольца, серьги колье и прочие драгоценности, хранящиеся в будуаре королевы. Некоторые из украшений были, что называется, всегда под рукой, видимо Анна надевала их довольно часто, другие же хранились под замком в маленькой комнатке рядом с будуаром, но все они были великолепны, роскошные диадемы и ожерелья поражали воображение искусностью сделавшего их мастера, драгоценные камни искрились словно живые звезды.
___За изучением украшений Анна-Моргана забыла о времени и окружавшем ее мире. Внезапно ткань, скрывавшая высокое обсидиановое зеркало, стоящее в углу, соскользнула, открыв гладкую черную поверхность на которой появилась фигура, закутанная в черный балахон с капюшоном, скрывавшем лицо. Несколько мгновений фигура молча созерцала женщину, сидящую за туалетным столиком, а потом раздался шипящий голос:
___- Что ты сделала с моей верной служанкой?
___От неожиданности Анна-Моргана подпрыгнула на месте, она резко повернулась в сторону зеркала, на лице ее отразились удивление и испуг.
___- Как ты посмела забрать ее тело себе? - продолжила фигура.
___- Кто ты такая? - вместо ответа спросила Анна-Моргана.
___- Тебе не стоило этого делать, чернокнижница, - фигура также не ответила на вопрос. - Ты поплатишься за это.
___Из зеркала появились длинные черные щупальца, сотканные из дыма, они ринулись к женщине и обвили ее шею.
___Анна-Моргана почувствовала, как сжимается ее горло, она попыталась сделать вдох, но не смогла. В панике она схватилась за щупальца, но руки ее встретили лишь пустоту. Тогда она попыталась применить магию, заклятие едва подействовало, хватка немного ослабла, но не более. В отчаянии она попыталась позвать на помощь. Вместо крика из ее сдавленного горла вырвался хрип.
___В глазах Анны-Морганы потемнело, еще немного и она потеряла бы сознание. Вдруг, откуда-то сверху появился светящийся шар, он завис между зеркалом и королевой, из шара вырвался луч, ударивший в щупальца, и те растаяли, словно дым. Фигура в зеркале зашипела, словно от боли. Анна-Моргана принялась судорожно хватать воздух ртом. Из зеркала тем временем появилось новое щупальце, оно пронзило светящийся шар насквозь, и он лопнул, частички светящейся плазмы разлетелись по комнате.
___Анна-Моргана поняла, что времени у нее совсем не осталось, она схватила тяжелый, еще не открытый, ларец с драгоценностями и бросила его в зеркало что есть силы. От удара крышка ларца раскрылась и на пол посыпались украшения, на зеркале не осталось даже следа. Фигура в балахоне рассмеялась.
___- Этим ты от меня не избавишься, - произнесла она.
___Толстые щупальца снова показались из зеркала. Анна-Моргана попыталась увернуться от одного из них, в результате чего упала на пол, оцарапав при этом лицо об одну из драгоценностей. Раздался злорадный смех, переходящий в шипение. Анна-Моргана почувствовала, как вокруг ее ног, словно змея, обвивается одно щупальце, другое снова сжало ее шею. Тут на Анна-Моргана заметила лежащий возле нее на ковре перстень с крупным бриллиантом. Это была ее последняя надежда. Задыхаясь от нехватки воздуха она дрожащими руками схватила спасительную драгоценность, надела ее на палец и мысленно произнесла заклинание.
___Прозрачный камень вспыхнул, словно маленькое солнце. Щупальца, сжимавшие тело Анны-Морганы, растаяли. Она медленно поднялась и приблизилась к зеркалу. Фигура внутри охнула, дополнительно закрыв рукавом лицо, и так скрытое под капюшоном.
___- Это мое тело теперь, - произнесла Анна-Моргана, - я захватила его по праву сильного и не отдам никому, а ты убирайся прочь из этого замка!
___Анна-Моргана повернула бриллиант прямо в сторону зеркала. Свет в камне изменился, сначала он загорелся яркой искрой внутри прозрачной оболочки, а затем каждая грань драгоценности испустила свой луч. Потоки света образовали на гладкой поверхности зеркала густую сетку из светящихся линий. Фигура в зеркале злобно зашипела и растаяла.
___Анна-Моргана устало опустилась в кресло. Руки ее дрожали, кожа горела, словно от ожога, в тех местах, где ее касались смертоносные щупальца. Позвать кого-то не было сил. Тут дверь в комнату приоткрылась и в образовавшуюся щель заглянул Шульц.
___- Ваше величество, с вами все в порядке? - озабоченно спросил он.
___Говорить было больно, но Анна-Моргана ответила:
___- Я справилась с ней.
___Шульц кивнул и вошел внутрь. Внимательно посмотрев на королеву, он произнес:
___- Я позову королевского медика, она осмотрит вас и окажет помощь.
___- Нет, - остановила его королева, - принеси мне теплого вина, - этого будет достаточно.
___Шульц, как обычно, поклонился и вышел плотно закрыв за собой дверь.
___Несколько минут Анна-Моргана неподвижно сидела в кресле, глядя в пустоту. Затем, придя в себя, вышла из будуара и заперла дверь на ключ.
***
___Анна-Моргана сидела в глубоком кресле с высокой спинкой в спальне и размышляла. Похоже, что королева стала служить какой-то неведомой силе. И настораживал Моргану не сам факт служения Анны, а то, что ей, жрице храма Темной луны, была неведома эта сила. Кто это мог быть? Моргана была уверена, что знает обо всех темных сущностях, существующих на свете, но с подобным столкнулась впервые. Ей не удалось победить, только лишь закрыть доступ сущности в замок, не более того. Возможности библиотеки Храма Темной луны ей бы сейчас не помешали, но теперь доступ туда был закрыт. Возможно она сможет найти ответы в библиотеке Шварцензага, решила Анна-Моргана.
___В дверь деликатно постучали, это был Шульц, он собственноручно принес королеве графин со слегка подогретым вином, хрустальный бокал на тонкой ножке и немного сыра. Анна-Моргана слегка кивнула головой при виде слуги.
___- Будут ли иные распоряжения, ваше величество? - спросил Шульц, застыв в поклоне. Королева пристально посмотрела на него.
___- Это был ты, - медленно произнесла Анна-Моргана, - ты послал тот светящийся шар.
___- Вы очень проницательны, ваше величество, да, это был я.
___Анна прищурилась:
___- Зачем ты это сделал? Почему помог мне?
___- У меня были на то причины.
___- Это не ответ, ты ведь знал, что я не та Анна, что была твоей королевой, отвечай, почему ты помог мне? Что ты делаешь в этом дворце.
___- Я служу в этом дворце, а также наблюдаю, делаю выводы. Увы, я не могу ответить на все ваши вопросы. Что же касается помощи вам, скажем так, я не заинтересован в гибели королевы, кем бы она не была на самом деле.
___- Ты шпион, - догадалась Анна-Моргана, скажи тогда, что за существо было в зеркале.
___- У нас нет абсолютной уверенности, но мы предполагаем, что это была Омиксили.
___У Анны-Морганы перехватило дыхание.
___- Не может быть, прошептала она еле слышно. Древняя богиня, стоявшая у истоков сущего, олицетворение мглы и тумана, что обволакивает все вокруг. Многие века о ней никто ничего не слышал, имя ее было забыто многими.
___Анна-Моргана усмехнулась:
___- Похоже это место как раз создано для нее, - Шульц согласно кивнул в ответ. - Я должна освежить кое-какие знания. В Шварцензаге есть библиотека?
___- Конечно, ответил распорядитель, улыбаясь, - здесь есть неплохая библиотека, надеюсь вы найдете там все, что необходимо.
___- Теперь оставь меня, я должна отдохнуть, - Анна-Моргана поймала себя на мысли, что обращается с этим человеком, как повелитель со слугой, меж тем он был для нее партнером, покрывающим ее действия и даже спасшим ее от гибели.
___- Как будет угодно, ваше величество, - Шульц низко поклонился Моргане и покинул спальню.
___Оставшись одна, Моргана выпила немного вина, после чего забралась в постель. Сон был необходим ей, нужно было восстановить силы.
***
___От ужина Вольдемар решил не отказываться, все-таки не стоило объявлять голодовку, тем более, что пока к нему относились именно как к гостю, правда не выпускали из отведенных покоев. Самым неприятным из всей ситуации было неведение, что происходит в замке, как подействовало, и подействовало ли, заклинание, спрятанное в перстне? И где теперь Мелитинда, что с ней, жива ли она еще. Размышления об этом не давали Вольдемару покоя.
___Поужинав в одиночестве, Вольдемар решил готовиться ко сну. Приняв вечернюю ванну, он снова оказался в опытных руках своих спальников. Они терпеливо ждали Вольдемара возле кровати.
___- Ваше высочество, постель готова, - произнес Радан, низко кланяясь принцу.
___Вольдемар обреченно вздохнул.
___Ваше высочество, все в порядке? - озабоченно поинтересовался Виден,- может быть прошлой ночью постель была не слишком мягкой, или складки на мешке натирали?
___- Нет, ответил принц, просто я привык к пуховым мешкам, мягким и объемным.
___Я понял вас, - Радан кивнул, мы позаботимся об этом, наша первостепенная задача - это ваш комфорт во время сна. Но пока мы уложим вас в этот мешок.
___- Да! А что за средство вы мне дали вчера? - решил спросить принц. - Оно изрядно напугало меня.
___- Очень хорошее средство, - Радан открыл небольшую шкатулку и показал Вольдемару ее содержимое, внутри она оказалась разделена на две секции, каждая обладала своей крышкой. - Две части снадобья, каждая по отдельности не окажет никакого эффекта, но соединяясь, они даруют крепкий сон и полностью рассасываются к утру.
___Принц поднял одну из крышечек, внутри он увидел бледно-желтый полупрозрачный предмет вытянутой формы, похожий на кляп.
___- Хм, а что за странный способ введения, - хмыкнул принц.
___- Наиболее оптимальный для достижения наилучшего эффекта, был отработан на нескольких добровольцах. Желаете применить это средство сегодня?
___- Нет, я усну и так, - отказался от снадобья Вольдемар.
___- Как будет угодно вашему высочеству, - произнес Радан и закрыл ларец.
___Снова спальники уложили Вольдемара в узкий кожаный мешок и плотно зашнуровали, затем глухая маска обхватила голову, и принц снова погрузился в темноту, беспомощный в своей “пижаме”.
___- Отличные новости, ваше высочество, - услышал он через несколько минут голос Видена, - мы нашли уютный мягкий кокон для вас.
___- Замечательно, - обрадовался Вольдемар, в надежде, что его сейчас выпустят и переложат в мягкий спальный мешок. Однако вскоре он понял, что ошибался.
___Принца действительно подняли и положили во что-то мягкое прямо в кожаном мешке.
___Спальники работали быстро и вскоре тело Вольдемаро, затянутое в черную кожу скрылось в утробе пухлого кокона. Закончив со шнуровкой, они погасили свет и снова сели на полу возле кровати.
___- Спокойной ночи, ваше высочество, добрых снов, произнесли спальники хором.
___Вольдемар провалился в тревожный сон.
***
___Утро, казалось, развеяло все страхи. Моргане удалось отдохнуть за остаток ночи и сейчас она была бодра и свежа. Она велела служанке собрать все драгоценности в будуаре и перенести их в спальню, сама же отправилась в ванную.
___Из обширнейшего гардероба королевы Моргана выбрала для себя черное бархатное платье с открытой спиной и глубоким декольте, дополнив его золотым ожерельем и таким же поясом.
___- Давно я не носила ничего подобного, - довольно промурлыкала она, вертясь перед зеркалом, словно дочь деревенского головы, примеряющая обновку.
___Приближалось время завтрака, и Шульц пришел, чтобы узнать, как именно нужно ли сервировать стол.
___- Мы будем завтракать в столовой, - распорядилась Моргана, - накрой стол на троих.
___- Будет исполнено, ваше величество, - ответил Шульц и собрался было уходить.
___- Постой, - задержала его Моргана. - У вас в темнице должна находиться пленница, ее имя Мелла. Перед завтраком я бы хотела переговорить с ней. Приведи ее сюда.
___- Как вам будет угодно, - ответил Шульц. - Я могу идти?
___- Да, ступай.
___Эту ночь Мелла провела в мучительных раздумьях, она просто не могла спать. Что-то произошло в замке сегодня. Жаль, что у нее не было времени расспросить хорошенько этого человека в восточном халате. Интересно, кем он был здесь, в замке, может быть придворным магом? Мелла чувствовала в нем магическую силу, он она была словно сокрыта, будто свет, идущий из-под нескольких покрывал, он не может развеять тьму вокруг, но глаз видит его. Странный человек, почему он решил помочь ей?
___Теперь Мелла понимала, что все эти вещи: свежая солома каждые три дня, теплая вода и мыло, чистая, хоть и не очень удобная одежда, определенно это он помогал ей все время, но зачем, почему, что ему нужно было. Также Меллу не оставляла мысль о том, что это, возможно, была хитроумная ловушка.
___“Вот бы разгадать ее планы, понять, чего ждут от меня”, - подумала Мелла, сидя на охапке соломы.
___Ведь ее не просто так привели в ту комнату, приковали, дали странное снадобье, что заставляло мышцы перестать работать.
___“Если бы не Алфейос”, - подумала Мелла. Он действительно наполнил ее тело магической силой, она до сих пор чувствовала ее биение. Много силы, но она вся заемная, растратится быстро, и она снова станет беспомощной. Эту силу необходимо было использовать всю и сразу, для одного дела, а дальше не важно.
___Наступило утро, низкое зимнее солнце заглянуло в тесную каморку, а Мелла так и не сомкнула глаз. Она окончательно решила, что будет ждать, когда Анна решит допросить ее или просто поиздеваться, вот тогда она и нанесет единственный сокрушительный удар.
___Тут дверь камеры открылась, на пороге Мелла увидела того самого человека в шелковом восточном халате.
___- Королева желает видеть вас, - произнес он, - прошу, следуйте за мной и будьте благоразумны, на этот раз мы обойдемся без кандалов.
___Мелла кивнула и медленно поднялась.
___Пока они шли по коридорам и залам замка их все-таки сопровождали двое солдат. Кто этот человек, снова задумалась Мелла, он носит аврорианский халат, но говорит без акцента и лицом не похож на выходца с Островов Эос. Судя по всему, он владеет тайными знаниями, наверняка это он создал того гомункула. Нужно будет внимательней приглядеться к нему, решила Мелла, но тут же поймала себя на мысли, что это, возможно, последний день ее жизни. Встреча с королевой должна была решить все.
___Оказавшись у ничем непримечательных дверей - все они в замке были изготовлены из ценных пород дерева и покрыты искусной резьбой - Шульц аккуратно постучал, после потянул на себя позолоченную дверную ручку и жестом пригласил Меллу войти. Она сделала шаг не колеблясь.
___Внутри покоев Анны было тихо, свет, приглушенный портьерами, освещал просторную, обставленную со вкусом, спальню. Мелла пробежалась взглядом по комнате и увидела Анну. Королева сидела в глубоком кресле у растопленного камина.
___“Вот она, мой враг, я должна сокрушить его, а потом, наверное, погибнуть” - все было просто и ясно.
___- Вот ты и пришла наконец, - произнесла Анна, - прошу подойди ближе, присядь. - Королева указала на другое кресло. - Уверена, нам есть о чем поговорить с тобой.
___Мелла напряглась, готовая атаковать в любую минуту, она медленно подошла к креслу и села на самый его краешек. Взглянув в лицо своей противницы, Мелле, вдруг, показалось, что в королеве произошли изменения. Взгляд, он стал другим, определенно.
___- Ты должно быть зла на меня, - продолжила Анна, - еще бы, провести столько времени в заточении, я должна извиниться, наверное, но, во-первых, ты знала на что шла, а, во-вторых, это не “Я” заточила тебя в темницу.
___“Что она говорит? Она играет со мною, хочет запутать, может быть сломить волю или просто свести с ума”, - сомнения вновь наполнили разум Меллы.
___- Прежде чем говорить о настоящем, давай вспомним прошлое. Помнишь тот вечер, в твоем доме на окраине леса? Вечер накануне отъезда Мелитинды? - Анна сделала паузу, но ответа так и не последовало, Мелла лишь сжала ладони так, что кожа на пальцах побелела.
___“Мелли! Она знает о ней! Нет, теперь я просто обязана остановить ее, пусть погибну я, но моя дочь будет в безопасности”, - для Меллы все стало ясно, теперь другого выхода не было, в сознании ее уже вспыхнула формула заклятия, оно уничтожит их обоих, пусть так, так даже лучше.
___- Тебе не откажешь в выдержке, - продолжила королева, - так вот, тот вечер, ты помнишь его? Мы пили чай: ты, Селла и я.
___“Что она говорит? - Мелла помнила тот день, она была печальна, тревога за дочь не оставляла ее ни на минуту. Тогда с нею действительно была мать и... Моргана! Вот оно! Неужели Анна пленила Моргану и выведала у нее все секреты? Не может быть”. - Мелла оказалась в растерянности, смятение в душе погасило магию разрушения. Опять эти странные игры и недомолвки, слова, за которыми теряется суть. Внезапно Меллу осенило: “А может это Моргана говорит с ней в эту минуту? Вот откуда этот странный взгляд! Но еще не время расслабляться, враг слишком близко или все-таки союзник?”
___- Помнишь, мы были в библиотеке, - продолжила королева так, будто бы разговаривала с приятельницей, - я попросила тебя дать мне любую книгу, на выбор, - снова пауза, ожидание ответа, реакции.
___- Это были стихи, - дрожащим от волнения голосом произнесла, наконец, Мелла. Анна довольно кивнула.
___- Да, Песнь воды, я открыла ее на двадцатой странице и прочла:
___
___“Девушка в светлом наряде
___Сидит над обрывом крутым,
___И блещут, как золото, пряди
___Под гребнем её золотым.
___ ===
___Проводит по золоту гребнем
___И песню поёт она.
___И власти, и силы волшебной…” *
___
___- Зовущая песня полна, - закончила за королеву Мелла.
___- Тогда я сказала, что эти строки помогут нам встретиться вновь. Ты помнишь? - Анна улыбнулась ей.
___Мелла кивнула в ответ и не сдержавшись всхлипнула. Королева встала со своего кресла и подошла к Мелле, обняла ее, принялась гладить по голове:
___- Ну, не нужно переживать, успокойся, все закончилось, ты больше не пленница в этом замке.
___У Меллы на глазах выступили слезы. Она не могла поверить в случившееся. Враг вдруг превратился в союзника.
___- Но как это случилось? - сквозь брызнувшие слезы спросила Мелла.
___- Я обо всем расскажу тебе, обязательно, нам нужно будет о многом поговорить, но сейчас давай приведем тебя в порядок. Иди и умойся как следует, потом выбери себе платье, наверняка ты найдешь подходящее в гардеробе, а после будем завтракать.
___Мелла кивнула, поднялась с кресла и крепко обняла Анну-Моргану.
***
___События прошлого утра повторились вновь. Вольдемара вызволили из тесного и жаркого, на этот раз, кокона, он умылся и облачился в очередной кожаный наряд. Сегодня он состоял из рубахи со шнуровкой на груди, узких брюк и мундира. Сапоги и перчатки, естественно, тоже прилагались. В этом наряде Вольдемар стал похож на бравого офицера. Довольный своим видом принц направился в малую столовую и к своему удивлению обнаружил, что на столе находится три прибора.
___Все время ожидания Вольдемар терялся в догадках. Кто мог быть тем самым третьим, наконец, он сделал невероятное предположение. Мелитинда! Конечно, Анна освободила его возлюбленную и теперь они воссоединятся. Эта мысль несказанно обрадовала принца, он даже весело подпрыгнул на месте и принялся нетерпеливо прохаживаться вдоль стола.
___Тут тяжелые дубовые двери открылись, и в зал вошли две женщины. Вольдемар опешил, едва увидел спутницу королевы Анны. Улыбка на его лице сменилась выражением легкого разочарования и удивления. Сопровождающая королеву дама тоже, казалось, была поражена.
___- Здравствуйте, барон Волд, или правильнее будет сказать ваше высочество. Вы помните меня, я надеюсь? - произнесла она.
___Несколько мгновений принц смотрел то на Анну, то на Меллу после чего смущенно поклонился.
___- Доброе утро ваше величество, - произнес он, - доброе утро досточтимая Мелла, не ожидал увидеть вас здесь.
___- События нескольких дней оказались неожиданными не только для вас, принц, - произнесла Анна, но давайте не будем торопить события, прежде всего завтрак, а уж потом мы поговорим о делах.
***
* Г. Гейне Лорелея

Читать все комментарии (1)

Блоги
offline
757   1   0   0

Шульц, колдунья и платяной шкаф (часть первая)

Вот и еще одна часть графоманской саги написана. 00058.gif
На этот раз мы переносимся в Шварцензаг - резиденцию королевы Анны и посмотрим, что же там происходит интересного. 00003.gif

____Небольшой потрепанный сражением отряд медленно двигался в сторону Шварцензага. В качестве транспорта для королевы, находящейся без сознания, приспособили освободившийся фургон, пленников уложили в королевский экипаж, двое солдат несли капитана Сефэро на носилках.
____Из небытия Анна возвращалась медленно, сознание ее, будто скованное глубоким сном, медленно открывало для себя окружающий мир. Сначала ей казалось, что она, как в детстве, плыла на корабле с матерью и отцом. Давно позабытые звуки вновь ласкали королевский слух: скрип корабельных снастей, легкий шепот волн, приглушенные голоса матросов. Небольшая качка приятно убаюкивала, а утренняя прохлада, принесенная морским бризом сквозь открытое окно каюты, заставляла поглубже завернуться в одеяло и насладиться сладостью утренней дремоты. А вот и мама, она осторожно подходит к кровати, Анна чувствует аромат ее духов и слышит нежный голос.
____Сквозь негу и блаженство пробивалась суровая действительность. Запах моря, тот самый аромат соли, водорослей и подгнившего дерева, - его не было и в помине, скрип корабельных снастей все больше напоминал дребезжание телеги, остался только аромат духов, но высокая стройная фигура Елены - матери Анны- превратилась в полупрозрачный полог, нависшей над королевой.
____Все ещё не желая просыпаться, Анна потянулась в постели. Вместо приятной неги тело ответило болью в мышцах, голова вдруг закружилась, к горлу подступила тошнота. Королева застонала и заворочалась на носилках, движение отряда тут же остановилось, и Анна услышала голос:
____- Моя королева, вы пришли в себя, это добрые вести. Чем я могу помочь вам в данный момент?
____- Кто ты, что со мной, где мы находимся? - Анна приподняться на локтях, но резкий укол боли вернул её на подушки.
____- Госпожа, я верный солдат вашей армии, волею случая оказавшийся подле вас в трудную минуту, вы потеряли сознание в битве с ведьмой, мы доставили вас в лагерь и теперь возвращаемся в замок.
____Анна постепенно начала приходить в себя. Она повернула голову и сквозь полупрозрачный полог, сооруженный над возком, увидела склонившуюся перед ней фигуру. Этот солдат был смутно знаком королеве.
____- Где этот идиот Сефэро? Почему мы возвращаемся? Мне нужен был.... - от напряжения голова начала болеть с утроенной силой, Анне пришлось прервать гневную речь.
____- Моя королева, капитан Сефэро самоотверженно сражался с врагами и получил тяжёлое ранение. Мы захватили в плен и ведьму и того воина, что вы искали.
____Сердце Анны забилось ещё сильнее.
____- Вот как? Я должна видеть его! - снова рывок с постели и снова боль.
____- Умоляю вас, госпожа, оставайтесь лежать, вы ещё слабы, - казалось, голос солдата просил о снисхождении. - Ваш пленник под надежной охраной, он скован и не сможет вырваться.
____Королева нехотя уступила:
____- Принеси мне тёплого вина и еды, солдат.
____- Слушаюсь, моя королева, - последовал короткий ответ.
____- Кто командует отрядом сейчас?
____- Я, моя госпожа, моё имя...
____- Мне нет до этого дела, - прервала солдата Анна. - Который сейчас час?
____- Два пополудни.
____- Отлично, я жду твоего обстоятельного доклада в четыре, а теперь оставь меня.
____- Так точно, повелительница.
____Солдат поднялся с колен и, отсалютовав, направился выполнять распоряжения своей повелительницы.
____Анна закрыла глаза и почувствовала, как мир кружится вокруг неё. Такая сильная слабость и пустота, словно кто-то вырвал часть её души. А ещё эта боль, кажется, что каждый мускул болит. Королева совладала с головокружением и напрягла память. Последнее, что она помнила, был бой с Селлой, тот страшный взрыв и потом темнота, должно быть она получила серьезную контузию. Но главное, что Вольдемар захвачен, это отличная новость, наконец-то она исполнит приказ Тёмной матери. Солдат сказал, что они захватили ведьму, видимо она тоже потеряла сознание.
____«Все же победа осталась за мной», - Анна довольно улыбнулась. Это действие не доставило боли.
____«Ну хоть что-то не болит», - подумала Анна.
____Через четверть часа отряд сделал полноценный привал. Для королевы разбили походный шатер, принесли вино, небольшой кусок жареной птицы и фрукты. После еды Анне стало значительно лучше, она смогла подняться и осмотреть себя.
____Сидя перед небольшим зеркалом, Анна разглядывала свое отражение. Лицо её осунулось, под глазами залегли глубокие тени, на груди темнело пятно от ожога правильной овальной формы.
____«Должно быть это медальон, он так раскалился во время схватки», - решила Анна. Королева осторожно расстегнула корсаж и осмотрела спину. Похоже, что все оказалось не так плохо: прочный лиф защитил тело от повреждений, так что Анна отделалась несколькими синяками и шишками, а общая слабость и головокружение были вызваны истощением сил от магического поединка. Как ни крути, а применение тёмной магии высокого уровня всегда отнимает много сил.
____«Надеюсь Селле тоже пришлось несладко», - со злостью подумала королева.
____Отбросив потрепанный кожаный лиф и юбку, Анна надела просторное льняное платье, не стесняющее движений и позволяющее коже свободно дышать.
____Внезапно королева услышала покашливание, а затем громкий голос попросил разрешения войти:
____- Госпожа, ваш верный солдат прибыл для доклада.
____Анна набросила на плечи теплый, подбитый ватой, халат и устроилась поудобнее в кресле.
____- Входи, - резко бросила она.
____Драган коротко рассказал о битве, произошедшей в доме, о ранении капитана и пленении Вольдемара. Потом он перешёл к докладу о том, как отряд обнаружил королеву, лежащую без чувств в саду у пруда со статуей.
____- Вы отлично выполнили свою задачу, - Анна похвалила Драгана. - Я подумаю о награде для тебя, солдат. Как пленники? Я надеюсь вы следите за ними? Они нужны мне живыми, и он и она!
____- Так точно, госпожа, за ними следят, постоянно.
____- Прекрасно. А что с Сефэро? - поинтересовалась Анна, хотя состояние капитана не слишком беспокоило ее.
____- Он тяжело ранен и без сознания, нашего лекаря убили, так что мы мало чем можем помочь ему, - ответил Драган.
____- Ничего, мадам Бинтелла поможет ему, когда мы прибудем в замок, - сказала королева. - А сейчас проводи меня к пленникам.
____- Моя королева, вы ещё слабы, - попытался возразить воин, - я думаю, что вам стоит еще немного отдохнуть.
____Глаза королевы гневно сверкнули:
____- Меня не волнует, что ты думаешь, солдат, знай свое место и выполняй приказ!
____- Есть, моя королева, - Драган поклонился, после чего предложил повелительнице руку, покрытую плащом.
____Используя воина в качестве опоры, Анна поднялась с кресла и направилась к выходу из шатра.
____Ходить было ещё трудно, королеву то и дело качало из стороны в сторону, походка её была неровной и, если бы не твердая рука Драгана, она не смогла бы пройти даже несколько шагов.
____Первым делом Анна направилась к пленникам. Сейчас они лежали на охапке лапника, присыпанного соломой, никак не выказывая признаков сопротивления. Королева недоверчиво посмотрела на кожаный мешок, стянутый ремнями.
____- Это действительно он? – спросила Анна с сомнением.
____- Моя королева, я самолично обезоружил его и упаковал для вас, - ответил воин.
____Анна освободилась от руки Драгана, пошатываясь, подошла к пленнику и опустилась на солому рядом с ним. Рост и фигура упакованного были похожи, но лицо скрывала плотная кожаная маска. Королева потянула за клапан и открыла верхнюю половину лица мужчины. Пленник пристально посмотрел на Анну. Пронзительный взгляд голубых глаз заставил ее вздрогнуть. Да, это без сомнения был Вольдемар, и он, наконец, оказался в её руках. Губы Анны тронула легкая улыбка, она закрыла маску.
____- Беречь его как зеницу ока, - приказала королева.
____Солдат послушно кивнул.
____- А что со вторым трофеем? - Анна тяжело поднялась и обошла лежанку.
____Женщина, упакованная в смирительную рубашку и мешок стягивавший ее ноги, лежала без движения и казалась без сознания.
____- Что с ней? - поинтересовалась королева.
____- Ведьма в себя не приходила, дышит редко и глубоко, пульс вроде ничего, нормальный, может спит, - дал краткий ответ, приставленный к пленным, охранник.
____Анна кивнула:
____- Хорошо, её тоже беречь, она нужна мне живой и здоровой… - тут Анна пошатнулась, но Драган мигом подскочил к ней и подставил плечо для опоры.
____Королева позволила взять себя под руку, и сделала несколько шагов. Внезапно она повернулась к воину и произнесла:
____- Я надеюсь, у вас хватило ума не трогать ведьму? Если хоть один солдат коснулся её, всех закую в пояса верности, - гневно закончила королева, затем отстранилась от Драгана и направилась к своему походному шатру.
____Анне нужно было восстановить силы и как можно скорее. Время не ждёт, каждый день на счету.
***
____Все тело Меллы ныло: мышцы без движения затекли, кровь застоялась, стальные застежки, несмотря на плотную кожу смирительной рубашки, местами врезались в спину, создавая неприятное ощущение, которое все больше нарастало. Пленница усилием воли подавила желание застонать - нельзя показывать свою слабость врагу даже в таком положении. Она прислушалась. Отовсюду доносились голоса, стуки и шорохи небольшого лагеря. Все-таки её захватили в плен и накрепко связали.
____“Надеюсь, что мать выбралась из этой передряги”, - пронеслось в её голове.
____Мелла попыталась пошевелиться, чтобы проверить, насколько туго она связана и заодно устроиться удобнее, если это было возможно в её положении. Тут же резкая боль сотрясла тело пленницы. Она пошевелила связанными руками и почувствовала, как потоки застоявшейся крови хлынули по сосудам, вместе с кровью вернулась и чувствительность. Мелла ощутила холод, а потом сотни маленьких иголочек впились в её руки. Ей все-таки не удалось сдержаться - она всхлипнула и легонько замычала. Меллу услышали, кто-то подошёл к ней и положил ладонь на лоб.
____- Очнулась? - спросил ее охранник.
____Мелла едва заметно кивнула. Боль из груди медленно просочилась в шею, затем поднялась выше, в висках застучало, голова закружилась. Пленница почувствовала, как сквозь её кляп медленно течёт холодная вода.
____- Вот, попей. Пока больше ничего для тебя, - снова раздался голос охранника.
____Мелла жадно потянулась к воде, кляп зачмокал в её рту. Солдат заржал, но поить пленницу не перестал. После сказал:
____- Ну все, будет с тебя, ведьма.
***
____Вернувшись в шатёр, Анна распорядилась принести ей горячей воды и подогретого вина. Когда все необходимое было доставлено, королева налила немного воды в чашу, затем достала из походного ларца небольшой флакончик, откупорила его, осторожно поднесла к лицу и сделала едва заметный вдох. Запах настойки защекотал ноздри, она едва сдержалась, чтобы не чихнуть. Королева аккуратно отмерила нужное количество снадобья: три капли густой коричневой жижи упали в горячую воду, осев на дно. Используя позолоченную ложечку, Анна быстро размешала настойку и затем медленно добавила к образовавшемуся раствору вино. Рубиново-красный напиток, соединившись со снадобьем, окрасился в изумрудный цвет. Королева довольно улыбнулась, глядя на получившееся зелье. Не теряя времени, она залпом осушила кубок. Горький вкус напитка заставил лицо Анны искривиться.
____После принятия лекарства, скинув тёплый стеганый халат, королева забралась под одеяло. Ей нужно было восстановить силы как можно скорее, поэтому несколько часов сна были необходимы, остальное сделает за неё зелье.
____Утром Анна почувствовала себя значительно лучше. Она с аппетитом позавтракала и приказала готовиться продолжить путь. Согласно распоряжению, солдатам следовало освободить королевский экипаж от пленников и привести его в порядок.
____- Я уже достаточно оправилась от всех потрясений и не желаю продолжать путешествие в телеге, - ответила Анна на возражения Драгана.
____После завтрака королева пожелала навестить Сефэро. Подойдя к носилкам, она увидела капитана, лежащего без сознания. Анна откинула одеяло и осмотрела раненого. Грудь капитана была неумело перевязана бинтом грязно-желтого цвета с бурыми пятнами засохшей крови. Глаза Сеферо были плотно закрыты, он часто дышал, щеки капитана залил нездоровый румянец. Королева коснулась ладонью его лба, затем нахмурившись посмотрела на солдата, приставленного к больному и строго спросила:
____- Ты давал ему лекарства?
____- Никак нет, ваше величество, я не обучен со снадобьями обращаться, да и нет у нас ничего с собой, - испуганно пролепетал солдат.
____- У капитана жар, его нужно лечить, - с нескрываемым раздражением произнесла Анна, затем посмотрела по сторонам и, заметив Драгана, сделала ему знак приблизиться. Воин тут же подошёл к королеве, отсалютовал ей и замер, опустившись на одно колено.
____- Я слушаю ваши распоряжения, моя королева, - произнес воин.
____- О чем ты думаешь? Как ты заботишься о своём командире? - голос Анны дрожал, выражая крайнее негодование.
____- Прошу простить меня, я рапортовал вам, что наш лекарь погиб в схватке, мы оказали капитану помощь, как могли, - Горан остановил кровь и перевязал рану, - Драган сделал небольшую паузу и продолжил. - Все же это моя непростительная ошибка, я готов понести наказание, моя королева.
____- О наказании я подумаю позже, - ответила Анна, - а сейчас опроси солдат, деревенские рекруты могут знать что-нибудь о траволечении. Если капитан не доберётся живым до замка, ты пойдешь под трибунал.
____- Да, моя королева, - твердо и без возражений ответил Драган.
____Анна удовлетворенно кивнула, затем добавила:
____- К полудню мы должны продолжить путь.
____- Есть, госпожа.
____Прогулка и сытный обед окончательно вернули королеве былые силы. Исчезла бледность и темные круги под глазами, ощущение внутренней пустоты тоже прошло. К Анне вернулось хорошее расположение духа. Перед отъездом она распорядилась вернуть в экипаж принца.
____- Я так долго искала его и теперь не намерена снова потерять из-за какой-либо оплошности, - приказала королева.
____Плененную ведьму положили на телегу вместе с бесчувственным Сеферо. Теперь отряд мог двигаться быстрее. Без четверти три отряд снялся с места.
***
____Даже в отсутствии королевы у главного замкового распорядителя хватало забот. Поддерживать жилые помещения в должном порядке, следить за свежестью постельного белья, участвовать в составлении меню (никогда не знаешь, когда ее величество прибудет в замок), наконец получить отчет об обеспечении охраны - масса дел была возложена на плечи Шульца, и верный слуга королевы скрупулезно исполнял свои обязанности с достоинством графа.
____Закончив дневные дела, Шульц направился во флигель, где располагались его комнаты. Бесшумно двигаясь по опустевшим коридорам, он спустился вниз, пересек небольшой внутренний дворик позади сада и, открыв неприметную дверь, проскользнул внутрь. В жилище Шульца не допускались другие слуги, тут был его личный мирок, о существовании которого знали лишь единицы. Солнце уже село, внутри флигеля было темно, однако Шульц прекрасно ориентировался в полумраке и не нуждался в освещении. Только поднявшись на второй этаж, он зажег небольшую свечу. Пройдя в спальню, распорядитель скинул восточный халат и нательную рубаху, оставшись в одних шароварах. Посмотрев на кровать, он устало вздохнул, вытащил из кармана ключ и открыл неприметную дверь, сливающуюся со стеной. За дверью оказалась узкая винтовая лестница, ведущая на чердак. Здесь Шульц организовал что-то вроде кабинета.
____Четыре небольших масляных светильника освещали тесную каморку, стены которой были уставлены стеллажами, на которых вперемешку стояли различные склянки, флаконы, мешочки, жестяные коробочки с различными ингредиентами, лежали потрепанные временем свитки, мотки бечевки, перья различных птиц, пыльные книги. На первый взгляд комнатка выглядела, как склад старьевщика, однако каждая вещь здесь имела значение. Что-то из богатого собрания было куплено на рынке, что-то позаимствовано из кабинета королевы Анны, а кое-что было добыто с большим трудом у контрабандистов. Так или иначе, но коллекции Шульца мог бы позавидовать любой аптекарь или алхимик Магловита. Центр комнатки был пуст, на полу при слабом освещении можно было разглядеть странный, едва заметный на почерневших досках, рисунок.
____Шульц прошелся вдоль полок, взяв несколько коробочек и пару фарфоровых чашек, он встал на колени в центре комнаты. Поставив чашки по обе стороны от себя, распорядитель бросил по паре щепоток различных порошков в эти чашки, после чего осторожно смочил их жидкостью из бутылочки. Устроившись поудобнее, Шульц закрыл глаза и зашептал слова заклинания. Взмах руки, и светильники погасли, комната погрузилась в непроглядную тьму, но через пару мгновений таинственный узор на полу засветился зеленоватым светом, содержимое чашек вспыхнуло, из них повалил густой дым, заполнивший все пространство. Шульц продолжал шептать заклинание, скрестив руки на груди. Небольшая татуировка в виде стебля с несколькими листочками на его загорелой спине тоже засветилась зеленым, после чего ожила - побег пошел в рост - тонкая зеленая веточка двинулась вверх, вдоль позвоночника, оплела шею распорядителя и, скользнув по затылку, заплелась в затейливый узор на его лбу.
____Губы Шульца сомкнулись, заклинание было завершено, распорядитель поднял веки, из глаз его заструился изумрудно-зеленый свет. Несколько минут он неподвижно сидел, словно прислушивался к чьему-то голосу, затем кивнул пару раз. Губы Шульца шевельнулись в беззвучном ответе, он снова закрыл глаза и развел скрещенные на груди руки в стороны. Зеленое свечение на полу исчезло, вновь вспыхнули масляные светильники. Шульц медленно поднялся с колен. Он взял с полки толстые стеганые рукавицы и, натянув их, снова прошел в центр каморки, там он поднял еще чадящие чашки и осторожно опустил их в ведро с водой, стоящее в углу. Вернув рукавицы на полку, Шульц вышел из комнаты, плотно закрыв и заперев за собой дверь.
____Сбросив остатки одежды, распорядитель забрался под одеяло и закрыл глаза, сон был необходим ему, предстояло все обдумать, составить план дальнейших действий, нужно было продумать все до мельчайших деталей, ошибка могла стоить ему жизни.
____Анна приближалась ко дворцу с добычей.
***
____Экипаж королевы Анны в сопровождении эскорта медленно поднимался по склону, приближаясь к воротам замка. Уставшие солдаты медленно плелись за каретой королевы и повозкой с лежащими на ней капитаном Сефэро и плененной ведьмой. На редких стоянках отдохнуть не удавалось - Анна торопилась вернуться во дворец со своей драгоценной добычей, все остальное её уже не волновало.
____У первых ворот отряд был встречен главным замковым распорядителем Шульцем. Невысокий, слегка сгорбленный, человек, одетый в дорогой шелковый, по-восточному скроенный, халат, преградил дорогу экипажу королевы. За ним по пятам следовала высокая сухопарая женщина, одетая в темное платье, белоснежный фартук и чепец такого же цвета. Кучер натянул поводья, усталые лошади замерли на месте.
____- Чего еще там? - недовольно заворчал возница и погрозил Шульцу кулаком с зажатым в нем кнутом.
____- Я прибыл, чтобы проверить все ли в порядке с нашей королевой и узнать, не нужна ли ей какая-либо помощь. Слухи, дошедшие до нас, говорят о том, что королева наша пострадала в пути, - с этими словами Шульц кивнул женщине в белом. Та без лишних слов подошла к экипажу, открыла дверцу кареты и, учтиво поклонившись, забралась внутрь.
____Шульц удовлетворенно кивнул и принялся прогуливаться вдоль отряда, растянувшегося по узкой горной дороге. Оказавшись возле повозки, распорядитель внимательно осмотрел ее.
____- Кто это? - спросил он у возницы.
____- Раненый капитан Сефэро и ведьма, которую мы в плен взяли, - ответил тот.
____Шульц сочувственно покачал головой, затем откинул войлочное одеяло и посмотрел на лежащих в повозке. Капитан выглядел действительно плохо, его бил озноб, лицо его побледнело. Женщина, лежавшая рядом с раненым, была заключена в смирительный жакет и мешок для ног. Шульц небрежно ткнул пленницу в плечо, она заворочалась и застонала.
____- Говоришь это ведьма? - переспросил распорядитель.
____- Ага, она самая, нескольких наших бойцов ослепила, а нового слугу королевы так вообще, говорят, в кучу тряпья превратила, - охотно принялся рассказывать возница, а после добавил. - Ты поосторожнее с ней, а то и тебя во что-нибудь превратит.
____Шульц кивнул, легкая усмешка тронула его тонкие плотно сжатые губы.
____- Судя по всему, эта ведьма опасна, не стоит везти ее во дворец, я взял с собой несколько человек охраны, мы отправим ее в нижнюю темницу, - неожиданно начал распоряжаться Шульц. - А ты отвезешь капитана Сефэро в лазарет.
____Возница в растерянности открыл рот, но так и не смог сказать ничего вразумительного. Тут к повозке подошел Драган.
____- Эта ведьма угрожала нашей королеве, теперь она - ее пленница, и мы доставим ее во дворец, таково решение королевы, - твердо сказал он.
____Шульц посмотрел снизу вверх на рослого мужчину в потрепанном мундире и, улыбнувшись, произнес:
____- Появление этой женщины во дворце может быть небезопасным. Вы не все знаете о ее способностях и особенностях замка. Эта ведьма может оказаться одной из посвященных, а им строго-настрого запрещено входить в замок. Я, как распорядитель, не могу допустить ее внутрь, не проверив все как следует. Если доблестный воин боится, что я не справлюсь со связанной по рукам и ногам женщиной, он может проследовать с нами и взять с собой столько воинов из отряда, сколько посчитает нужным.
____Драган упрямо мотнул головой.
____- Ведьма последует за королевой, - отрезал он.
____- Я приказываю вам оставить пленницу у первых ворот, без моего разрешения эта женщина не войдет в замок, - немного раздраженно произнес распорядитель.
____- Здесь приказываю я, - раздался властный голос позади Шульца.
____Распорядитель медленно с достоинством повернулся, лицо его расплылось в подобострастной улыбке, он согнулся в поклоне. Перед ним стояла королева Анна, а чуть позади ее замерла сухопарая женщина, которую привел распорядитель.
____- Рад видеть королеву в добром здравии и на ногах, - начал Шульц. - Конечно, госпожа, ваши приказы - закон для нас, но осмелюсь напомнить, было бы неосмотрительно пускать светлую жрицу в вашу обитель.
____- Она никакая не светлая жрица, просто ведьма, не прошедшая обряда посвящения. Хватит препираться с моими воинами, Шульц, лучше ответь, все ли готово к моему прибытию?
____- Да, госпожа, все приготовлено, мы ждем вашего прибытия с утра, - ответил слуга.
____- Вот как? - Анна подняла бровь. - Отличная осведомленность о наших передвижениях. Ты обзавелся прорицателем, пока меня не было?
____- Верным слугам не нужны гадания, каждый день вашего отсутствия мы были готовы встретить вас, - пропел распорядитель.
____- Похвально, Шульц, впрочем, я в этом не сомневалась. Не будем терять времени. Я устала от этого путешествия и хочу как можно скорее оказаться в горячей ванне.
____- Вода уже подогрета, - произнес Шульц, снова кланяясь Анне.
***
____Королевский экипаж неспешно двигался по неширокой уходящей в гору дороге, что вела к Шварцензагу. Они миновали первые ворота, конец пути был близок.
____Анна слегка поерзала на диванчике, устраиваясь поудобнее. У ног королевы, словно верный пес, полусидел-полулежал затянутый в кожу Вольдемар. Губы Анны тронула легкая улыбка, когда ее ноги коснулось плечо пленника. Королева выглянула в окно, мимо кареты медленно тянулись унылые каменистые склоны, присыпанные снегом, впереди поднимались изящные башни Шварцензага. Анна любила этот замок, он напоминал ей о матери, образ которой навсегда отпечатался в ее памяти.
____Когда-то Шварцензаг был летней резиденцией королевской семьи Магловита. Его специально построили к свадьбе молодого короля Леопольда - отца Анны - прекрасной Елены из Дома Туманов. Новая королева буквально обожала этот небольшой уютный дворец, расположенный на вершине скалы и проводила здесь много времени.
____Все изменилось после внезапной смерти Елены. Король Леопольд погрузился в траур, Шварцензаг опустел и оказался покинутым - безутешный вдовец не мог бывать там, слишком сильна была боль от потери любимой жены.
____Новая хозяйка у Шварцензага появилась в год совершеннолетия наследной принцессы Анны. Едва в столице отгремели праздничные салюты, и жизнь вернулась в привычное русло, принцесса отправилась обживать замок. Через пять лет король Леопольд отправился в мир иной, а новая королева, презрев пышность столичного дворца, устроилась в этой небольшой резиденции. Столица Магловита, правда, так и осталась на побережье. Для управления государством Анна создала Особый совет из числа знатнейших лордов и удалилась в Шварцензаг. Впрочем особой свободы совет так и не получил - юная королева крепко держала бразды правления государством, даже находясь вдали от столицы. К удивлению лордов, она всегда была в курсе событий и успевала дать необходимые указания до того, как совет примет какое-либо из судьбоносных решений.
____Анна задернула шторку на окне экипажа, зимний вид Шварцензага и воспоминания о матери нагоняли на нее тоску. Королева снова коснулась головы Вольдемара.
____- Скоро мы окажемся дома и многое изменится, - прошептала она, потом добавила, - муж мой.
***
____Широкие замковые ворота распахнулись, и измученный отряд наконец-то оказался на широкой замковой площади. Двери близлежащих построек открылись, слуги бросились к карете Анны и повозке с раненым. Все вокруг пришло в движение.
____Драган отпустил солдат в казарму и направился, было, к королеве. Та вышла из экипажа и, не глядя в сторону воина, направилась в свои покои через главные двери, на ходу отдавая распоряжения Шульцу. Тот внимательно выслушал все и взялся за организацию слуг.
____Плененного Вольдемара достали из экипажа и потащили в замок. К повозке с Сеферо и Меллой подбежали несколько человек. Связанную по рукам и ногам ведьму двое тюремщиков грубо поволокли в темницу, санитарки мадам Бинтеллы принялись хлопотать вокруг раненого. Они переложили его на носилки и унесли в лазарет.
***
____Ценного пленника, добытого в жаркой схватке с врагом, разместили в покоях для гостей. Крепко упакованного в кожаный мешок принца внесли в богато убранную спальню и уложили на широкую кровать.
____- Ну и что нам теперь делать? - спросил Смилян у напарника. Расшнуровывать его или так оставить?
____- А кто его знает, на это счет распоряжений не было, - ответил Угрин.
____Тут в покои вошел Шульц. Он внимательно посмотрел на солдат, переминавшихся с ноги на ногу возле кровати, и с всегдашней улыбкой спросил:
____- Что такое, солдатики, есть какие-то вопросы?
____Смилян поморщился при виде распорядителя, но ответил:
____- Да мы это, не знаем, что теперь делать с этим пленником. Вытаскивать его из мешка или так оставить.
____Шульц выслушал солдата, кивнул и подошел к кровати, чтобы осмотреть упакованного принца.
____- Так-так, - забормотал он, - думаю, что не стоит выпускать этого человека. Вот что, оставайтесь пока здесь, посторожите его, а я пришлю сюда кого-нибудь, чтобы о пленнике позаботились и справлюсь о нем у нашей повелительницы.
____Солдаты нехотя согласились. Шульц вышел из гостевой спальни и направился в покои королевы.
***
____Все время пути Мелла так и пролежала, обездвиженная кожаными путами. За её состоянием следили, кормили, давали пить но не более.
____Мелле стоило больших усилий, чтобы не провалиться в небытие, используя способности целителя, она пыталась согреть озябшее тело, сохранить его от повреждений и пролежней, освобождая сдавленные сосуды, блокируя боль, и расслабляя затекшие мышцы. Наконец повозка, в которой лежала пленница, остановилась, вокруг зашумели люди, ее подняли и куда-то понесли.
____С Меллой особо не церемонились, ее грубо затащили в холодную камеру, бросили на каменный пол и закрыли дверь. Развязать пленницу так и не удосужились.
____Бесконечные часы ожидания в холодной камере, наполненной запахом гнилой соломы, плесени и испражнений. Ее так и не освободили от пут, стягивавших тело, сколько времени она уже в таком положении? Ещё немного и даже ее целительные силы не смогут помочь - тело начнет разрушаться. Мелла попыталась сосредоточиться, усилием воли она потянулась к силе, щедро разлитой матерью-природой вокруг, но нашла лишь пустоту, казалось, что вокруг нет ничего живого, все было сокрыто в непроглядном тумане, окутавшем замок. Сил проникнуть дальше у пленницы уже не хватило. Это было неожиданно, предвидеть такой поворот событий она не могла, что же, это пока не поражение, а лишь препятствие, которое необходимо преодолеть, главное не падать духом, этому учила ее мать.
____Через какое-то время дверь камеры открылась. Кто-то вошел и остановился около лежащей на полу связанной женщины. Мелла почувствовала аромат терпких духов и открыла глаза. Перед ней стояла высокая женщина, одетая в черное платье, лица вошедшей в тусклом свете было не разглядеть, но пленница поняла, кто перед ней.
____- Теперь ты в моей власти, ведьма, и поплатишься за все, что ты и твоя мать сделали, - присев, прошептала Анна на ухо своей пленнице.
____Мелла слабо замычала сквозь кляп и попыталась пошевелить затекшими руками.
____- Я отдам тебя Темной матери, она выпьет твою душу и наполнит тело новым содержанием, - с этими словами Анна поднялась и быстро покинула камеру, бросив на прощание. - Тебе не мешало бы помыться, от тебя воняет.
____Когда дверь в карцер закрылась, королева приказала надсмотрщику:
____- Вымойте ведьму.
____Тот кивнул и низко поклонился повелительнице.
***
____Снова томительное ожидание, что ждет ее дальше, неужели ее так и оставят лежать здесь связанную. Внезапно дверь камеры открылась. Мелла почувствовала, как ее грубо подняли с пола и прижали к стене. На шее пленницы защелкнулся стальной ошейник, затем ремни на ее мешке ослабли и тюремщик резко стянул его, освободив ноги Меллы. Затем он развязал рукава куртки, руки безвольными плетьми повисли вдоль тела, ее грубо повернули и расстегнули пряжки на спине, после чего стянули кожаный жакет. Мелла еще острее ощутила холод камеры, все-таки плотная кожа куртки неплохо сохраняла тепло. Тело пленницы избавилось от тесных пут, но она едва могла двигать затекшими от долгой неподвижности конечностями. Даже дрожь от холода давалась ее измученному телу с трудом. Мелла медленно сползла вдоль стены на пол, ноги отказывались держать тело, в беспомощные руки, казалось, вонзилась тысяча иголок. Снова послышались шаги, охранник вышел из камеры, но быстро вернулся. Мелла замерла в ожидании, и тут ее измученное тело обожгла ледяная вода. Тюремщик окатил пленницу несколькими ведрами ледяной воды. Мелла завизжала, но кляп погасил крик отчаяния и боли. Слезы брызнули из ее глаз, смешавшись с водой. Тюремщик злорадно рассмеялся, глядя на дрожащую от страха и холода жертву, потом бросил ей кусок грубого полотна.
____- Купание окончено, ведьма, можешь вытереться, процедил он сквозь зубы, затем вышел и запер за собой дверь.
____Мелла попыталась подняться, но ослабшие ноги едва слушались ее, кое-как, сидя в луже ледяной воды, пленница обтерла лицо и руки, потом попыталась отползти в сторону, чтобы найти сухое место в камере. В дальнем углу на полу Мелла увидела охапку полусгнившей соломы и решила добраться до нее, однако вмурованная в стену цепь, к которой был прикован ошейник, надетый на ее, оказалась слишком короткой. Тогда Мелла дрожащими руками расправила кусок холста на полу и попыталась уместиться на нем, поджав ноги.
____Способность двигаться медленно возвращалась к пленнице. Она закрыла глаза и попыталась сосредоточиться, ей во что бы то ни стало нужно было согреться. Мелла снова попыталась вызвать внутреннее тепло, удалось это не сразу, но после нескольких безуспешных попыток она ощутила маленький огонек, затеплившийся в груди. Теперь оставалось дело за малым - вырастить его и наполнить теплом все тело. Сил почти не осталось, но это нужно было сделать, иначе утром охранник найдет на полу ее холодное тело. Погибать здесь, в этом каменном мешке, Мелла не собиралась. Растратив остатки магической силы, ей удалось согреть себя.
____Одна маленькая победа была достигнута, теперь нужно продолжать борьбу, сначала чтобы выжить, а потом чтобы получить свободу. Ей нужно продержаться, Анна наверняка захочет встретиться с ней еще раз, нужно ждать и найти способ пополнить магические силы.
____За дверью послышались разговоры, Мелла замерла в испуганном ожидании, похоже, что один тюремщик сменил другого, затем все затихло. Примерно через полчаса дверь ее камеры снова открылась. На пороге появился тюремщик, в руках он держал фонарь. Внимательно осмотрев узницу, он молча вошел в камеру и замер. В свете фонаря, Мелла увидела еще одного незнакомца, им оказался невысокий человек в шелковом восточном халате, он несколько минут пристально изучал узницу, скрючившуюся на полу камеры, затем кивнул тюремщику и исчез. Тот поставил фонарь на пол и тоже вышел, но вскоре вернулся. Мелла задрожала всем телом в ожидании того, что могло произойти. Тюремщик занес в камеру деревянное ведро, поставил его рядом с фонарем, снова вышел и вернулся с холщовым мешком и большой кружкой. Он приблизился к Мелле, та дернулась было в сторону, цепь натянулась, ошейник врезался в горло и женщина невольно закашлялась.
____- Тихо ты, покалечишься ещё, раньше времени, - сухо сказал тюремщик, потом расстегнул ремешки и вынул кляп изо рта пленницы.
____- Поешь и умойся, - добавил он, закрывая за собой дверь.
____Мелла подползла ближе к вещам, оставленным в камере, и осмотрела их. В кружке был мясной бульон, она жадно выпила его практически залпом. Ведро оказалось наполнено теплой водой, а рядом с ним узница нашла мыло и губку. Мелла облегченно вздохнула и принялась исследовать мешок, также оставленный охранником. В мешке оказалось два куска грубого холста и балахон из такой же ткани.
____Она колебалась лишь пару мгновений, не важно, что означали эти знаки внимания - ими следовало воспользоваться, пока надсмотрщик не вернулся. Мелла сбросила с себя остатки одежды, в которой ее пленили, и постаралась привести себя в порядок, затем насухо вытерла волосы и тело, а после натянула принесенный ей балахон. Теперь она почувствовала себя значительно лучше. Расправив на полу один из кусков ткани, тот, что показался ей самым сухим и, накрыв его опустевшим мешком, Мелла устроилась на этом импровизированном сидении, закрыв глаза. Теперь нужно было восстановить силы. Сон пришел внезапно, усталость навалилась, на измученное тело, погрузив сознание в оцепенение, плавно перешедшее в дремоту.
____Все это время за пленницей пристально наблюдали, как только женщина заснула, дверь камеры осторожно отворилась, и в нее снова вошел охранник.
***
____Мелла оказалась посреди огромного пустого пространства, во всяком случае так ей казалось, вокруг не было ничего, только густой темно-серый туман. Мелла сделала пару шагов, выставив вперед руки. Не встретив препятствия, она продолжила идти сквозь мглу, потом остановилась и прислушалась. Ничего, лишь туман и пустота, двигаться куда-либо было бессмысленно и даже опасно. Мелла присела и провела рукой по полу, поверхность его оказалась шероховатой, похожей на камень грубой шлифовки. Поднявшись, Мелла крикнула в пустоту, надеясь услышать эхо. Снова ничего.
____- Какое странное место, - прошептала она, озираясь по сторонам, - бесконечная пустота, наполненная туманом.
____Что-то знакомое было во всем этом, что-то, о чем она слышала, но позабыла.
____Никаких ориентиров.
____“Может быть здесь я найду источник силы”, - предположила Мелла.
____Она развела в стороны руки и попыталась сосредоточиться. Снова неудача - никакого намека на магию здесь не было.
____Мелла решила двигаться вперед, отсчитывая шаги. Пройдя с десяток метров, она замерла и снова прислушалась. Тишина.
____“И ведь даже пометку не оставишь, чтобы понять что уже был здесь или сколько прошел” - подумала Мелла.
____Она снова крикнула, в надежде, что услышав эхо, поймет, насколько близко находятся стены этого странного места. На мгновение Мелле показалось, что до нее донесся отзвук. Померещилось или правда? Она сделала пару шагов в сторону, откуда раздался шум и снова крикнула. На ее зов ответили - тонкий слух Меллы уловил звук, похожий на скрежет металла, так гремят старые цепи, изъеденные ржой. Мелла удивилась, неужели тут есть еще кто-то. В ответ на незаданный вопрос раздались шаги. Некто двигался в тумане, Мелла решила, что это мужчина, звук шагов был размеренный, четкий и громкий, похожий на цокот копыт или стук подкованных офицерских сапог.
____- Кто здесь? - позвала Мелла, презрев осторожность. - Где вы? Я вас не вижу. Можете ли вы мне помочь?
____Ей не ответили, однако шаги сначала стихли, потом раздались вновь, но стали осторожнее, словно обладатель сапог теперь крался. Мелла замерла на месте в ожидании и через мгновение почувствовала легкое движение воздуха, будто кто-то прошел мимо нее. Вдруг, чьи-то невидимые руки схватили женщину и повалили на пол. Мелла попыталась сопротивляться, но невидимка был сильнее, её тело прижали к полу. Она ощутила чье-то смрадное дыхание, раздался треск разрываемого платья, грубые сильные пальцы сжали ее грудь. Сопротивляться было бесполезно, Мелла хотела закрыть глаза, не в силах смотреть на неминуемую расправу, но внезапно увидела яркую вспышку. На миг, в потоке света она разглядела чье-то лицо, обрамленное дубовыми листьями.
____Видение растаяло так же внезапно, как и появилось, но вместе с ним исчез и напавший на нее невидимка. Меллу больше не держали прижатой к каменному полу и не пытались овладеть ее телом. Она снова осталась одна посреди пустоты, заполненной серым туманом. Какое-то время Мелла неподвижно лежала, боясь пошевелиться, потом поднялась, попыталась отряхнуть подол и поправить платье. Испуг напрочь лишил ее сил - ноги Меллы затряслись, она осела на пол, замерла и, обхватив руками колени, разрыдалась.
____Все произошло так неожиданно, что она даже не сразу поняла, что может покинуть этот странный мир в любой момент.
____Небольшое окошечко в двери камеры приоткрылось, пара внимательных глаз пристально посмотрела на спящую пленницу, тело её сотрясала крупная дрожь, по щекам женщины катились слезы. Через несколько мгновений окошечко закрылось.
***
____Мелла открыла глаза, судя по свету, льющемуся из маленького оконца под самым потолком, уже был день. Кто-то уложил ее и укрыл. Цепь, которой она была прикована к стене, удлинили, теперь Мелла могла достаточно свободно перемещаться по своей камере. Она лежала на свежей соломе, укрытая тонким шерстяным одеялом, ведро, фонарь и кружка из камеры исчезли.
____Все эти разительные изменения произошли, пока Мелла спала, видимо все-таки в бульон подмешали какое-то снадобье, вызывающее сон. Что же, главное что она осталась жива и условия ее содержания улучшились. Оставалось только гадать, вследствие чего это произошло, было ли это желание Анны, или кто-то из тюремщиков просто пожалел ее. А может это вовсе была не жалость, а только небольшой подарок, за который придется заплатить любовными ласками. Мелла попыталась, было, отогнать от себя пугающие мысли, но затем решила быть внутренне готовой ко всему, что может с ней произойти. В конце концов она знала на что шла и даже не надеялась на комфортные условия в плену у королевы Анны. Это было лишь началом ее испытаний.
***
____Здравка Бинтелла была высокой сухопарой женщиной сорока лет, служившей медиком при дворе. Она относилась к ярым приверженцам научного познания мира и решительно противилась применению магии для лечения болезней. “Это лишь на первый взгляд маг дарует исцеление от хвори любой, на самом же деле он подобен паразиту, что питается соками телесными, живет за счет человека, разрушает тело и разум его изнутри”, - любила говаривать она. Подобные воззрения пришлись по душе отцу Анны - королю Леопольду, который и назначил молодую целительницу лейб-медиком при королевском дворе Магловита.
____Неизвестно в силу каких именно причин королевский дом Магловита никогда не жаловал магов при дворе, а после того как Леопольд женился на Елене, служители Лунного культа тоже оказались в немилости у венценосной четы. Верховная жрица Магловита была отправлена на Мглистые острова, а младшие сестры, служившие в столице, получили настоятельные рекомендации заняться миссионерской деятельностью.
____Когда Шульц сообщил Здравке о необходимости обследовать королеву прямо в дороге, та незамедлительно собралась и последовала за распорядителем. К счастью опасения Шульца не оправдались - королева была вполне здорова, если не считать небольшого истощения, вызванного, по-видимому, тяготами путешествия. А вот вид капитана Сефэро целительнице совсем не понравился. Беглый осмотр, сделанный у первых ворот, показал, что положение дел серьезнее некуда. Рана на плече капитана не только не затянулась, но и начала гноиться, необходимо было принимать срочные меры для его спасения. Поэтому, едва повозка с раненым оказалась на площади Шварцензага, Бинтелла немедленно распорядилась, чтобы капитана перенесли в лазарет.
____Поручив раненых солдат заботам санитарок, Бинтелла собственноручно занялась капитаном. Целительница раздела Сефэро, обтерла влажной губкой его тело и принялась за лечение. Очистить рану от грязи и мертвой плоти оказалось не так просто, поэтому Бинтелла применила не совсем стандартный, но весьма эффективный метод. Она разместила несколько опарышей прямо в ране, оставив их там на некоторое время.
____- Личинки мух поглощают лишь гниющую плоть, здоровое тело им не нужно, - наставляла Бинтелла своих учениц.
____Подобная тактика лечения дала свои плоды - рана на груди капитана очистилась, ткани вокруг нее приобрели розовый цвет, а края, хоть и медленно, но начали срастаться. Однако болезнь проникла глубоко в тело Сефэро, жар и слабость не оставляли его. Капитану предстояла долгая терапия. Бинтелла подняла на уши весь персонал лазарета: травницы переворошили закрома в поисках нужных растений и прочих ингредиентов, аптекари заготовили не один флакон целебных вытяжек, настоек и заживляющих мазей. Ни для кого не было секрета в том, что уважаемая целительница питала особые чувства к бравому капитану. Даже повару было дано указание, какие именно блюда следует готовить для особого пациента.
____У кровати больного был организован круглосуточный пост, лекарства давались ему строго по расписанию, но это не спасло капитана от осложнений. Несмотря на все старания, Сефэро начал бредить и метаться по постели. Временами он кричал, вскидывал руки, пытался сорвать повязку, наложенную Бинтеллой, и расцарапать себе грудь. Целительнице ничего не оставалось, как прибегнуть к дополнительному бинтованию. Целый ворох льняных бинтов отличного качества из запасов самой Бинтеллы был потрачен на усмирение больного.
____Дав Капитану снотворных капель, Бинтелла при содействии помощниц приступила к бинтованию. Первым делом тело больного было очищено от шлаков и обтёрто влажной губкой, после чего Здравка проверила состояние раны. Удовлетворившись осмотром, целительница вставила в зад капитану особую трубку для очистки тела, уложила его поудобнее и начала бинтовать. Между ног, а также между руками и туловищем Бинтелла положила мягкую ткань, сложенную в несколько слоев, чтобы не травмировать кожу больного и не причинять ему неудобств, а затем забинтовала Сефэро с ног до головы в несколько слоев, оставив открытыми лишь глаза капитана.
____Когда Драган пришел навестить своего командира и справиться о его самочувствии, Бинтелла взглянула на солдата поверх небольших очков и, выждав некоторое время, ответила:
____- Состояние пациента тяжелое, но небезнадежное, он сильный, должен выкарабкаться. Жаль, что ему не оказали должную помощь раньше.
____- Нам было тяжело, медик погиб, - начал было Драган.
____Бинтелла лишь кивнула, останавливая оправдания солдата.
____- Могу я его увидеть? - спросил Драган.
____- Можете, но он еще без сознания, - ответила Бинтелла и, встав из-за стола, направилась к одной из дверей. Солдат последовал за ней.
____Войдя в палату Сефэро, Драган замер в нерешительности. На кровати он увидел белоснежную мумию к тому же привязанную.
____- Что с ним? - ошарашенно спросил солдат и посмотрел на целительницу. - Его же в плечо ранили.
____Женщина кивнула:
____- Заражение проникло дальше, чем я ожидала, у больного жар и бред, мне пришлось зафиксировать его, чтобы он не навредил сам себе. Не беспокойся, я и мои санитарки ухаживаем за ним, кормим и содержим в чистоте. Через пару дней ему должно стать лучше. Личинки очистили рану, но кровь его все еще отравлена.
____Драган подошел к кровати и оглядел спеленутого по рукам и ногам капитана. Все тело его было покрыто несколькими слоями широких бинтов, ни одного открытого участка кожи не осталось, лишь нос возвышался над белоснежным полотном, окутавшим голову, да небольшие щелки для глаз, ничего больше. Драган склонился над Сефэро, внезапно тот открыл глаза. Увидев лицо солдата, капитан замычал что есть силы и задергался в путах. Деревянная кровать отчаянно заскрипела, но удержала спеленутое тело на месте. Стоны и нечленораздельные звуки вырвались из под слоя бинтов. Драган склонился чуть ниже, и попытался разобрать мычание Сефэро, но тут Бинтелла взяла воина за руку и потянула к выходу.
____- Больному нужен покой, вы нервируете его, это плохо скажется на самочувствии пациента, - затараторила она, выталкивая солдата.
____- Но капитан хотел что-то сказать мне, - попытался возразить Драган.
____- Глупости, он никого не узнает, пока что, дайте нам сделать свое дело, не вмешивайтесь в ход лечения, - твердо сказала целительница и выставила солдата за дверь.
____В лазарете власть Здравки была неоспорима, никто, кроме разве что королевы, не мог здесь поспорить с госпожой Бинтеллой, тем более в вопросах лечения.
____Закрыв дверь на ключ, целительница вернулась к кровати больного. Тот перестал дергаться, но все еще пытался что-то сказать. Женщина села на стул в изголовье и попыталась успокоить капитана.
____- Перестань, успокойся, теперь все хорошо, ты со мной и в безопасности, я поставлю тебя на ноги.
____Сеферо перевел взгляд в ее сторону и едва различимо промычал:
____- Фыпусти мефя…
____Бинтелла покачала головой:
____- Даже не проси, тебе еще нужны лечение и реабилитация, а сейчас отдыхай.
____С этими словами Бинтелла поцеловала мумию Сефэро в лоб и поднявшись со стула вышла из палаты.
***
____От потрясения, произошедшего с ней в том странном мире, Мелла оправилась ближе к вечеру, когда принесли еду: миску пресной похлебки и кусок черствого хлеба. Она не стала отказываться от еды, теперь ей нужно было беречь силы физические, единственное, что еще у нее не отняли. За едой Мелла попыталась обдумать произошедшее. Получалось, что в этом странном тумане кто-то был, кто-то сильный и невидимый, этот кто-то пытался овладеть ею, но почему остановился? Что-то или кто-то отпугнул его. Мелле удалось краем глаза увидеть яркую вспышку, прорвавшуюся сквозь туман. Что или кто это был? Еще один житель туманного места? Значит ей помогли, но почему не ответили на зов. Явились в самую тяжелую минуту и тут же исчезли. Все это было очень странно. Возможно это Анна играет с ней, хочет сломить ее сознание, свести с ума, подчинить своей воле.
____У жизни в изоляции были свои минусы, они совершенно ничего не знали об Анне. Мелла привыкла считать королеву Магловита своим врагом, но на что та была способна, волшебницей какой силы она была? Найти ответ на этот вопрос Мелла не могла.
____“Неужели она поработит и меня, как того мага, - в сознание узницы закралась жуткая мысль, - а может быть я уже в ее власти? - Мелла тряхнула головой. - Нет, определенно нет... еще нет”.
____Скудная пища все же несколько прибавила сил. Покончив с ужином, Мелла снова попыталась пробудить магическую силу, что погасла в ее душе несколько дней назад. Снова и снова она повторяла про себя слова заклинания, пока наконец не провалилась в тревожный сон.
____Мелла открыла глаза и вздрогнула, она снова оказалась в этом странном месте наполненном туманом.
____“Что случилось? Неужели я вернулась сюда по собственной воле? Нет, наверное я сплю”, - поняла Мелла.
____Она поднялась на ноги и поежилась, словно от холода. После недавних событий это место вызывало у нее страх.
____- Тебе холодно? - вдруг раздался мягкий глубокий голос.
____Мелла взвизгнула от неожиданности и отскочила в сторону.
____- Не бойся, я не причиню тебе вреда, - голос попытался успокоить ее. - Здесь ты в безопасности. На тебе печать.
____- Кто ты? - с опаской спросила Мелла.
____- Мое имя ничего не скажет тебе, - раздался ответ.
____- И все-таки, я хочу знать, кто ты и что тут делаешь?
____- Меня зовут Алфэйос я здесь... - голос замолчал, словно его обладатель подбирал слово, - жву, наверное.
____- Где ты? Выйди ко мне, покажись, потребовала Мелла, голос ее дрожал.
____- Я не могу - мгла скрывает меня, - ответил невидимка.
____- Как ты сюда попал? - не унималась Мелла. Ей было жутко страшно, но в то же время она должна была узнать как можно больше об этом странном существе, что вдруг появилось здесь так внезапно.
____После долгой паузы голос ответил:
____- Меня привезли сюда, очень давно, и теперь я здесь.
____- Давно? - удивленно переспросила Мелла.
____- Да.
____- А почему ты не отзывался раньше?
____- Я спал, ты разбудила меня.
____Мелла нервно рассмеялась
____- И за это ты решил меня изнасиловать или убить… Или это был не ты?
____Голос тяжело вздохнул.
____- Извини, я так долго не видел… - снова пауза, - никого. Я не хотел причинять тебе вред.
____- Значит это был ты, - обреченно прошептала Мелла и сделала пару шагов назад.
____- Да, прости меня, - отозвался невидимка.
____- А кто тот, другой? - спохватилась Мелла.
____- Здесь больше никого нет, только я и мгла.
____- Ну тот, кто меня спас… от тебя.
____- А-а-а-а, - протянул невидимка, догадавшись, - это была печать.
____- Печать?
____- Печать, - подтвердил голос, - не бойся ты под защитой, тебя никто здесь не обидит.
____- Еще бы, тут ведь никого нет, кроме тебя.
____- Да. Прошу не уходи, - голос невидимого существа был глубокий, бархатистый. Говорил невидимка, как бы извиняясь.
____- И все-таки, кто ты?
____- Я Алфэйос, - ответил невидимка.
____Он хотел сказать еще что-то, но тут в сознание пленницы ворвался противный скрежет замка и все померкло.
____Мелла открыла глаза. Она по-прежнему была в камере, полулежала на куче соломы. К ней зашел тюремщик, в руках он держал ведро и холщевый мешочек. Он посмотрел на пленницу, хмыкнул и молча вышел, оставив в камере ведро и принадлежности для мытья.
____“Что же, по крайней мере, королева проявляет заботу о своих пленных,” - подумала Селла, принимаясь за утренний туалет.
____Стягивая робу, Мелла услышала осторожный скрип маленького оконца в двери камеры.
____“Пусть смотрит”, - зажмурившись, произнесла про себя она, поднося губку, смоченную теплой водой к телу.
***
____Анна ликовала. Наконец ее планы начали сбываться. После стольких усилий Вольдемар оказался в ее власти, к тому же в плен угодила ведьма, погубившая ее мать. После краткого визита в темницу, королева решила, что пленницей она займется позже, пусть та пока побудет в карцере, а вот с принцем медлить нельзя, время, отпущенное ей Темной матерью, постепенно истекало, а с Вольдемаром еще предстояло поработать. Принц был молод, горяч и в тоже время немного наивен. Взятые вместе, эти качества могли привести к непредсказуемым последствиям. Вольдемара следовало приручить, сделать его своей игрушкой, верным рабом, готовым исполнить любое приказание. Однако делать это нужно осторожно, он слишком ценен, не стоит прибегать к радикальным мерам на данном этапе, возможно стоит посоветоваться с Темной матерью, спросить ее разрешения.
____Явившемуся для разъяснений Шульцу, королева дала четкие указания в отношении пленника и занялась собой. Только приняв ванну, и отобедав, она решила поговорить с Темной матерью о дальнейших действиях.
____Заперев дверь в своем будуаре, Анна подошла к высокому, в полный рост, магическому зеркалу. Обсидианово-черная глянцевая поверхность отразила силуэт королевы. Анна опустилась на колени и быстрыми отточенными движениями начертила на зеркале знак вызова. Внутри стекла прошла рябь, отражение королевы исчезло, вместо него проявился силуэт в темном плаще, скрывающем фигуру с головы до пят. Анна услышала сухой шелестящий голос в голове:
____- Зачем ты призвала меня?
____- Темная мать, я хочу рассказать тебе об успехе. Я захватила Вольдемара, он здесь, в моем замке.
____- Вот как? - в голосе Темной матери Анна уловила едва заметные нотки сомнения. - Неплохо, ты должна торопиться, время темной луны скоро настанет. Помни, обряд нельзя совершить в другое время.
____- Да, Темная мать, я помню это, я лишь хотела спросить… - Анна помедлила.
____- О чем? - раздался в ее голове вопрос.
____- Могу ли я воздействовать на Вольдемара, или разум его должен остаться чистым для ритуала.
____- Вмешательство крайне нежелательно, магическое воздействие может помешать, - получила ответ королева.
____- Вот как, - казалось, Анна была разочарована.
____- В чем дело? Первая красавица Магловита и всех окрестных земель не смогла очаровать юнца? - с издевкой спросила тень в зеркале.
____Анна подавила вспышку гнева и ответила:
____- Всему виной верховная жрица Луны Хлоя, - при этих словах тень в зеркале едва заметно дернулась, словно поежившись от порыва прохладного ветра, - и придворный маг Реппо. Они расстроили мои планы.
____- Ничего, скоро их козням придет конец, - ответила Темная мать. Можешь использовать снадобья, принц должен быть в сознании, но легкий дурман допускается.
____- Я поняла тебя, повелительница, - сделав паузу, Анна добавила. - Я хотела рассказать тебе о еще одном трофее, я захватила ведьму, которая погубила мою мать.
____- Вот как? - тень в зеркале встрепенулась. - Отличная работа. Прекрасно, ты отдашь ее мне, я выпью её душу и наполню оставшуюся оболочку мглой, она сможет стать неплохим орудием в моих руках.
____- Да Темная мать, - Анна слегка склонила голову, чтобы спрятать довольную улыбку.
____- Но сначала закончим дела с Вольдемаром, это важнее всего, - предупредила королеву тень.
____- Я поняла тебя, Темная мать, и выполню все в точности, - Анна еще ниже склонила голову.
____Темный силуэт в черном зеркале исчез. Королева поднялась с колен. Улыбаясь, она подошла к небольшому столику, сама налила себе вина и, взяв бокал, удобно устроилась в кресле возле камина.
____- Скоро Вольдемар станет моей игрушкой, я обещаю, - прошептала она, отпивая вино.
***
____Стояла глубокая ночь, весь замок уже крепко спал. Анна открыла глаза и прислушалась. Ее разбудила странная мелодия, звучавшая в комнате. Больше всего звуки были похожи на свирель.
____- Кто это посмел музицировать в такой час, да еще и в моих покоях? - удивилась Анна.
____Она поднялась с кровати, накинула ночной халат, зажгла свечу и пошла на звук. Оказавшись в будуаре, королева села за туалетный столик и придвинула поближе небольшую шкатулку. Именно с этой шкатулкой она путешествовала, должно быть, служанка поставила ее сюда вечером, когда разбирала вещи королевы. Неведомая сила тянула Анну к этой шкатулке, казалось, что музыка доносится оттуда. Королева осторожно открыла ларец и заглянула внутрь. В шкатулке находился массивный медальон на цепочке, тот самый, в который Анна заключила частицу носового платка Реппо. Медальон тускло светился и издавал красивую, завораживающую мелодию. Повинуясь неведомой силе, королева коснулась медальона, яркая вспышка ослепила ее.
***
____Среди слепящего света Анна увидела Реппо, тот стоял в ожидании, закрыв глаза, и скрестив на груди руки.
____“Поединок чистого разума, - мысленно усмехнулась королева. - Вот оно что, значит, он не погиб и даже умудрился найти место силы, что же посмотрим что у него получится. Начнем с миражей, а там увидим.”
____Создать иллюзию оказалось очень легко. Молодой маг совершенно не умел защищать свой разум, об этом Анна узнала давно, увидев мага впервые в Пухлом замке. В итоге наивный простак сам побежал ей навстречу.
____Однако королева решила поиграть со своей добычей, мираж рассеялся слишком быстро, а Реппо бросился наутек. Королева поднялась в воздух и остановила мага. Поединок начался.
____Несуществующий путь к спасению Анна завалила камнями и с интересом наблюдала за Реппо. Что станет делать теперь этот недоучка?
____Молодой маг приготовился атаковать.
____- Хочешь проверить свои силенки? Ну что же, давай, посмотрим, что ты можешь без своего медальона, - Анна весело рассмеялась, глядя на мага сверху вниз.
____Два ярких шара сорвались с ладоней Реппо, Анна парировала, применив разряд молнии. Столкновение заклинаний породило яркую вспышку, созданный вокруг дерущихся мир распался - слишком сильными оказались участники дуэли. На какое-то время Анна потеряла Реппо из виду. Живописная долина, в которой они находились, исчезла, все пространство вокруг нее снова залил яркий свет. Мимо королевы то и дело начали проноситься крупные, размером с арбуз сферы.
____“Карусель воспоминаний, - догадалась Анна, - интересный прием, но совершенно негодный для поединка”.
____Анна взмахнула руками и взмыла вверх, а потом в сторону, оказавшись вне вихря воспоминаний Реппо. Несколько мгновений она разглядывала движущиеся сферы, пытаясь рассмотреть мага в одной из них.
____- Где ты спрятался? Выходи и сразись со мной, трус, - выкрикнула Анна, ей никто не ответил. - Ну ладно, я все равно найду тебя.
____Она осторожно коснулась кончиками пальцев багрового пятна на груди, этот след остался на коже от медальона, связавшего королеву и мага. В то же мгновение Анна почувствовала в сжатой ладони прохладу металла. Королева размахнулась и бросила материализовавшийся медальон прямо в вихрь воспоминаний. Стройный ход сфер нарушился, некоторые из них столкнулись и лопнули. Сотни осколков заполнили пространство вокруг Анны, соткав новую реальность, а после из ниоткуда появился Реппо, он неуклюже шмякнулся на пол недалеко от королевы. Анна усмехнулась, глядя на мага.
____- Что же это? Сон или явь? - в отчаянии прошептал Реппо.
____- Ни то ни другое, - ответила ему Анна. - Поднимайся, я подожду.
____- Убирайся прочь, - крикнул Реппо, не поднимая головы.
____- Нет, я не уйду, ты мой навеки, и настало время доказать тебе это, - надменно ответила ему королева.
____- Ну нет, этот номер у тебя не пройдет, - со злобой прошипел маг, он быстро поднялся и посмотрел на Анну.
____Королева стояла в двадцати шагах от него.
____- Довольно прятаться от меня в воспоминаниях, сразимся! - крикнула Анна и снова послала молнию в мага, тот вскинул скрещенные руки, и молния рассыпалась сотнями искр, не причинив ему вреда.
____- Неплохо для новичка, - хмыкнула Анна.
____- Оставь меня в покое, я не принадлежу тебе.
____- Нет! Ты мой! - без тени сомнения ответила королева.
____Снова удар молнии, и вновь щит остановил ее.
____“Он думает, что создав преграду, сможет победить меня, наивный глупец”, - подумала Анна, а вслух произнесла:
____- Что же, поступим иначе.
____Она поднесла раскрытую ладонь к губам и легонько дунула.
____Мощный порыв ветра налетел на мага, в глаза ему полетели пыль и песчинки. Реппо медленно заскользил по полу.
____“Еще немного и он покатится, словно сухая трава”, - захихикала Анна.
____Внезапно Аллан выставил руки вперед и сделал несколько пассов. Ветер сменил направление, затем свернулся в тугую воронку и медленно поплыл в сторону королевы. Анна в удивлении приподняла бровь:
____“Надо же, где этот недотепа научился работать с образами?”
____Несколько мгновений королева выжидала, наблюдая, как к ней приближается воронка смерча, бежать было бесполезно, поэтому она бесстрашно вошла в самый центр урагана. Ветер подбросил ее тело вверх. Почувствовав магический поток, Анна захватила его и преобразовала, заставив держать ее в воздухе.
____- Вижу, что ты кое-чему научился, маг, но это не поможет тебе, - Анна щелкнула пальцами, и из-под земли выскочили кожаные ремни, они оплели ноги Аллана, пригвоздив его к месту.
____Маг дернулся и едва не упал. Анна зловеще рассмеялась, ей доставляло удовольствие наблюдать за Реппо. Для такой опытной волшебницы все действия Аллана выглядели комично.
____Тут в руке мага появился небольшой шарик, из которого вырос узкий длинный клинок, используя его, Реппо рассек кожаные ремни, удерживавшие его ноги на месте.
____- Да, надо было завернуть тебя целиком, - посетовала Анна и метнула в мага небольшой черный шарик.
____На лету маленькая сфера раскрылась, превратившись в широкое полотно, мчащееся в сторону Аллана. Реппо сжег кожаную ловушку, едва она приблизилась к нему. Анна лишь злорадно рассмеялась, ее отвлекающий маневр сработал отменно - в тот же миг несколько тугих жгутов ударили Реппо со спины, опрокинули его на землю, оплели запястья и щиколотки, а затем с силой рванулись вверх и в стороны. Маг оказался подвешен в воздухе без возможности пошевелиться, его магический клинок отлетел в сторону и исчез.
____- Ну вот и славно, - довольно проворковала Анна, подплывая к распятому магу, - а сейчас мы тебя спеленаем, чтобы ты не дергался.
____- Нет! - закричал Аллан. - Ты не получишь ни моего тела ни моей души!
____Внезапно раздался треск, словно кто-то ломал сухой валежник, Анна удивленно посмотрела на мага, из его груди, разрывая плоть и одежду, вырос острый шип. Королева вовремя успела отпрянуть от Реппо, беспомощно повисшего в воздухе. Рост шипа быстро остановился, его острие так и не достигло цели.
____- Нет, растения это определенно не твое, - ухмыляясь произнесла королева, снова приближаясь к магу. - Но попытка была неплоха.
____Вдруг Анна услышала чей-то шепот:
____- Я не дам тебе победить его, у меня большие планы на этого волшебника.
____Анна даже не успела удивиться, как почувствовала резкий толчок в спину.
____Тело ее подалось вперед, острие шипа, торчащего из тела Реппо, вонзилось в грудь королевы. Вспышка острой боли обожгла сознание колдуньи.
____Анна упала на землю, рядом с ней, словно перевернутая черепаха, барахтался Реппо - крупный тяжелый шип, торчащий из его груди, не давал ему подняться.
____Королева не понимала, что произошло, здесь явно был кто-то еще, третий участник поединка, но как такое случилось? Она озиралась по сторонам в попытке найти того, кто помешал ей. На Реппо, упавшего рядом с ней, она не обращала внимания. На миг Анне показалась, что она увидела полупрозрачный силуэт, парящий в воздухе, но тут маг справился с шипом и поднялся, он посмотрел на Анну, беспомощно лежавшую в луже крови, и снова вызвал магический клинок.
____Реппо медленно приблизился к поверженной королеве. Анна с ненавистью посмотрела на Аллана.
____- Мы еще встретимся с тобой, маг, - прошипела она и закрыла глаза.
____Поединок был проигран.
____Еще одна яркая вспышка, Анну отбросило на спинку кресла, в котором она сидела. Медальон, лежащий в шкатулке, вспыхнул. Частички ткани, заключенные внутри него, превратились в пепел. Королева потеряла контроль над пухломагом, осознав это, она ударила кулаками о стол.
____- Я найду тебя, - злобно прошипела она, - найду тебя и того, кто помог тебе. Моя месть будет ужасной.
____ Какое-то время Анна неподвижно сидела в кресле и смотрела на свое отражение в зеркале, а когда свеча, зажженная ею, потухла, догорев до основания, королева поднялась и медленно в полной темноте вернулась в кровать, словно сомнамбула. Остаток ночи прошел для Анны в беспокойном сне.
***
____Королева медленно, сохраняя достоинство, подошла к своей добыче. Молодой человек все еще был упакован в тугой кожаный мешок. Он недвижно лежал на кровати, не сопротивляясь, и, не издавая звуков протеста.
____Анна коснулась прохладной кожи мешка в ногах пленника и, медленно двигаясь вперед, провела рукой по шероховатой поверхности. Оказавшись возле головы Вольдемара, она улыбнулась.
____- Добро пожаловать в ваш новый дом, принц, - произнесла Анна, после чего вынула кляп изо рта пленника и приказала стянуть с него кожаную маску.
____Один из охранников аккуратно повернул Вольдемара на бок, разрезал шнур, стягивавший шлем, и сдернул маску с головы пленника. Узник мешка часто заморгал, оказавшись на свету, он огляделся вокруг и приподняв голову посмотрел на Анну. Пару мгновений на губах королевы играла легкая улыбка, затем рот ее искривился, радость сменилась удивлением, которое переросло в недовольство, а затем превратилось в гнев. Внешне плененный выглядел в точности как Вольдемар, но Анна, обладая колдовскими способностями, видела гораздо больше, нежели простой смертный. Перед ней лежал не живой человек, а лишь его подобие, созданное из глины и оживленное с помощью изощренного заклинания. Анна схватила пленника за волосы и прошипела в гневе:
____- Кто ты такой?!!
____- Я, принц Вольдемар, наследник трона Пухляндии, - спокойным голосом ответил ей плененный мужчина.
____Анна отпустила его волосы и резко развернулась. Найдя взглядом одного из солдат, она закричала:
____- Где он?!!
____Молодой охранник, замерший у кровати, посмотрел на королеву полными ужаса глазами, нижняя челюсть его затряслась.
____- Где этот Драган?! - зловещим тоном повторила свой вопрос королева.
____- В-в-в-в казарме, - заикаясь, пролепетал охранник.
____- Немедленно его ко мне! Сюда! Живо! - крики королевы разнеслись гулким эхом по комнате.
____Молодой солдат, практически машинально отсалютовав, опрометью бросился бежать в казарму. Анна снова повернулась к пленнику и принялась разглядывать его лицо. Тот смотрел на королеву бесстрастным взглядом, казалось что он изучает лицо Анны.
____Королева в гневе сжала кулаки, острые ногти до боли впились в ладони.
____- Если бы ты мог чувствовать, я погрузила бы тебя в боль и страдания, - прошептала она пленнику, - а так, я просто уничтожу тебя.
____Драган явился к королеве, не мешкая. Войдя в комнату, он остановился и, отсалютовав, опустился на одно колено.
____- Вы желали видеть меня, моя королева.
____- Скажи, воин, кого ты пленил в доме ведьмы? - едва сдерживая раздражение, спросила солдата королева.
____Драган бросил быстрый взгляд на все еще лежащего в мешке человека и уверенно ответил:
____- Я захватил принца Вольдемара, того человека за которым мы охотились.
____Анна закрыла глаза и шумно вздохнула, пытаясь сохранить самообладание.
____- Ты приволок сюда гомункулуса, бесполезное существо лишь похожее на человека. Ты думал я не смогу отличить его от настоящего принца?
____Анна подошла к стоящему на коленях Драгану. Тот растерянно посмотрел на королеву, но тут же потупил взор. Анна взяла солдата за подбородок и подняла его лицо.
____- Ты знаешь, я не прощаю ошибок.
____- Моя королева, я… - договорить он не успел - Анна отвесила солдату увесистую оплеуху.
____- Уведите его - приказала королева охранникам, - и заприте в камере.
____Драган ничего не ответил, он спокойно поднялся с колен и молча вышел из зала в сопровождении охраны.
____Анна снова сжала кулаки, гнев сжигал ее изнутри, она опять потерпела поражение, ее победа была так близка, она даже успела сообщить об этом Темной матери. А что же теперь, как оправдать неудачу? Да, она была без сознания, когда это существо пленили, но почему не распознала подмены сразу, еще в лагере на пути сюда, ведь она осмотрела пленника тогда. Неужели она так ослабла, что не смогла разглядеть очевидного?
____“Мелла, - промелькнуло в сознании королевы, - эта ведьма, она в моей власти! Я должна допросить ее”.
____Не теряя времени, Анна скорым шагом вышла из покоев и направилась к темнице. На пути ее внезапно возник Шульц, он быстро засеменил следом за королевой.
____- Будет ли ничтожному слуге дозволено спросить повелительницу о ее желаниях, - начал он.
____- Что тебе нужно? - зло спросила Анна на ходу.
____- Каковы будут распоряжения относительно пленника? Прикажете оставить его в покоях или разместить в тюремной камере, а может быть переправить его в покои для увеселения?
____- Не имеет значения, - бросила Анна, потом вдруг резко остановилась и повернулась к распорядителю. - Доставь его в комнату для увеселения, туда же пусть приведут солдата, того, что командовал отрядом, в цепях, разумеется.
____- Я понял вас, - ответил Шульц, почтительно поклонившись.
____- Не докучай мне более, приказала королева и пошла дальше.
***
____Дверь камеры со скрипом открылась. Мелла посмотрела в полутемный проем и вздрогнула, увидев Анну на пороге.
____- Что ты сделала с Вольдемаром? - гневно выкрикнула королева. - Как тебе удалось подсунуть гомункулуса?
____Вот и встреча с противником, теперь во что бы то ни стало нужно победить в схватке, иначе смерть.
____- Я говорила тебе, что Вольдемара не было в моем доме, ты не поверила мне, твоя одержимость ослепила тебя и вот результат, - Мелла изо всех сил старалась сохранить самообладание, она знала, что этот разговор был неизбежен, она готовилась к нему, но надеялась, что он произойдет как можно позже.
____- Лжешь! Ты с самого начала хотела обмануть меня, отвлечь от настоящего принца. Я недооценила тебя и твою старуху-мать, - Анна была готова вцепиться в ненавистную ей пленницу.
____- Мы жили тихой жизнью отшельников, и никогда не причиняли зла никому, - Мелла намеренно сделала ударение на последнее слово, а после паузы продолжила. - Ты бы не остановилась ни перед чем, и ни за что бы нам не поверила, нам пришлось прибегнуть к этой хитрости.
____- Снова ложь, ты смеешь лицемерить, даже находясь в темнице, в полной моей власти! Как ты можешь говорить о том, что не причиняешь вреда? Ты погубила мою мать!
____Мелла закрыла глаза и, пытаясь скрыть дрожь в голосе, ответила:
____- Мы должны были остановить ее, Елена зашла слишком далеко.
____- Наглая ведьма! Ты смеешь говорить такое о моей матери! - гнев придал Анне силы, казалось, он переродился в нечто иное, что теперь подпитывало королеву. Разум ее очистился, мысли были четкими и ясными, исчезла дрожь в руках, - Тебе не удастся увести меня от разговора о Вольдемаре. Я знаю, для чего вы сделали это, чтобы он смог сбежать как можно дальше.
____- Это неправда, он уехал задолго до твоего появления… - Мелла пыталась понять что нужно сказать в следующий момент, она отчетливо понимала, что выйти победителем из этой словесной дуэли она может, лишь уверив Анну, что все еще нужна ей. Отрицать что-либо было бесполезно, она это прекрасно понимала, однако и раскрыть свои “истинные” намерения сразу было нельзя - Анна была умна, к тому же совершенно не верила Мелле, поэтому ответ, полученный прямо, мог быть истолкован иначе, чем это было необходимо. Та ненависть, что росла в душе Анны годами, могла сыграть на руку, нужно было лишь дождаться, когда королева сама найдет правдоподобный ответ на свой же вопрос. Это было нелегко, но это был единственный путь.
____- И тем не менее вы вмешались, вы перетянули его к себе, исказили коридор…
____- Глупости! Мы даже не знали о нем до того момента пока его не нашла Мели... - Мелла замолчала. Анна не должна была узнать о Мелитинде.
____- Что? - Анна уцепилась за обрывок фразы, словно сторожевой пес за рукав вора. - Кто его нашел и где?
____- Моя служанка нашла его в лесу и привела к нам. Он представился бароном Волдом. Мы не помогали нему и не пытались задержать его, а тем более спрятать. Он переночевал в моем доме и уехал.
____- И ты конечно не знаешь куда, - добавила Анна.
____Мелла сделала паузу.
____- Как только мы узнали кто он на самом деле, мы отправили его подальше от нашего дома.
____- И я должна поверить тебе? Может быть даже отпустить? - вкрадчивым голосом спросила Анна, присев рядом с прикованной к стене Меллой.
____Пленница устало посмотрела в глаза королеве, вздохнула и ответила:
____- Мы обе знаем, что ты не отпустишь меня просто так, ты ненавидишь меня, - при этих словах Анна сощурилась, губы ее искривились, - но возможно я смогу помочь тебе найти Вольдемара.
____- Ты?! Мне?! - Анна резко поднялась и сделала шаг назад. Приняв надменную позу, она продолжила. - Пытаешься купить у меня свободу?
____Мелла перешла в наступление:
____- Что важнее для тебя? Уничтожить меня или найти принца? Он нужен тебе, причем очень сильно, ты пошла на похищение, использовала черную магию для его поиска, что уж говорить о том волшебнике, что разметал нашу защиту в пух и прах. Все это ради чего? Чтобы расквитаться со мной? Или чтобы просто заполучить живую игрушку? Нет, он нужен тебе. Я не буду спрашивать зачем, но ведь нужен.
____Мелла замолчала и пристально посмотрела на королеву. Анна выдержала взгляд и громко рассмеялась.
____- Значит, ты все-таки знаешь, где он. Пыталась купить у меня свободу. Так вот, знай, я не торгуюсь с убийцами. Я все выясню сама. Не пугайся, я не стану пытать тебя. Хотя это могло бы принести мне определенное удовлетворение. Но нет, я приготовила для тебя более ужасную участь, Темная мать выпьет твою душу и наполнит пустую оболочку твоего тела мраком. А Вольдемара я найду и без тебя.
____Анна снова громко расхохоталась и вышла из камеры.
____- А ты тут неплохо устроилась, как я погляжу, - добавила королева, задержавшись на пороге, - наслаждайся телесной темницей, потому что темница, ожидающая твою душу, гораздо ужаснее.
____С этими словами дверь камеры захлопнулась.
____Оставшись одна, Мелла закрыла глаза и принялась часто дышать. Разговор, который она ждала, состоялся. Увы, ей не удалось добиться главного - получить возможность действовать. Рисковый план, в котором она согласилась участвовать, стал рассыпаться. Мелла была бессильна в замке, что-то странное и неведомое вытягивало ее силу. Она надеялась, что за время пока ее везли в замок, ей удастся вернуть утраченные способности - не вышло. В темнице она провела уже несколько дней, восстановилась физически, но совершенно потеряла даже те слабые силы что были у нее раньше. Все что она могла сделать сейчас, это снова слиться с мглой, царившей вокруг.
____Мелла вновь открыла глаза, тот же непроглядный туман клубился перед ней, ничего не было видно дальше вытянутой руки и снова пустота внутри. Опять раздались звонкие шаги подкованных сапог.
____- Ты снова пришла, - раздался мягкий голос.
____- Да, - прошептала Мелла.
____- Я рад. Люблю, когда ты приходишь. Тебя что-то беспокоит? Почему ты грустна?
____- У меня нет сил, я надеялась, что смогу противостоять врагу, но не получилось.
____Голос шумно вздохнул.
____- Я бы мог помочь тебе, - вдруг произнес невидимка.
____- Ты? Каким образом? - удивленно спросила Мелла.
____- Я могу дать тебе силу, большую силу, но не даром.
____- И какова же цена? - задавая вопрос, она уже знала, что должен сказать невидимка.
____- Ты знаешь ее...
____- Нет! - резко бросила Мелла.
____- Я так и предполагал. Ну что же, - голос печально вздохнул. - Но ты все же подумай.
____- Скажи мне кто ты?! - Селла почти закричала.
____- Опять вопросы, - разочарованно протянул голос. - Пустые ничего не значащие вопросы. Зачем тебе пустые ответы?
____- Я не могу согласиться на это, не зная кто ты.
____- Я сам не знаю, не помню уже, может быть вспомню, если ты согласишься.
____- Если?! - Мелла едва не поперхнулась.
____- Я здесь давно и многое позабыл, но ты поможешь вспомнить, я уверен, я чувствую это.
____- Тогда хотя бы покажись. Могу я увидеть тебя?
____- Нет, - печально протянул некто, - мгла не дает увидеть.
____- Но тогда... - невидимка прервал ее.
____- Закрой глаза. Не бойся, я не трону тебя, - прошептал голос.
____Мелла кивнула, скорее сама себе, и зажмурилась. Пару мгновений было тихо, потом раздались шаги, она снова ощутила на коже горячее дыхание незнакомца, а потом вздрогнула от прикосновения, едва не открыв глаза. Чья-то грубая шершавая ладонь коснулась ее щеки медленно скользнула вниз вдоль шеи и исчезла едва коснувшись груди. Мелла услышала вздох полный печали открыла глаза но вокруг был лишь туман.
____- Кто ты? - почти с мольбою спросила она снова.
____- Я буду ждать тебя, ответил невидимка, буду ждать твоего ответа.
____- Почему?
____- У меня нет выбора… - последние слова невидимка почти прорычал.
____Издалека раздались звуки какой-то возни и послышался скрежет. Мелла снова покинула странный мир тумана.
***
____Драгана, закованного в цепи, привели в небольшой зал, где уже находились королева и все еще упакованный в кожаный мешок лжепринц Вольдемар. Анна внимательно наблюдала за солдатом. Тот был спокоен, на лице его можно было прочесть некоторую растерянность, но не более.
____Драган явно был обескуражен, за пару часов, прошедших со времени разговора с Анной, он так и не смог понять, что произошло, какую ошибку он мог допустить, этот человек ранил капитана, сражался с людьми королевы, даже сама Анна указала на него. И тут вдруг он оказался неправым. Тем не менее, воин старался сохранять спокойствие, если королева решила наказать его, значит так тому и быть, он поклялся ей в верности и будет следовать клятве до конца.
____Анна грациозно поднялась с резного кресла, стоявшего у стены, и медленно прошла по залу. Драган смотрел на нее, не сводя глаз.
____- Значит ты считаешь, что привез мне принца? - спросила Анна.
____- Да, моя королева, я выполнил твой приказ, - твердым голосом, не отводя взгляда, произнес солдат.
____Анна кивнула:
____- Я покажу тебе, что ты привез, - ответила она и приказала, - открой мешок и выпусти его.
____Драган коротко кивнул, звеня цепями, подошел к лежащему на полу человеку и принялся расшнуровывать мешок. Плененный все это время лежал и спокойно смотрел по сторонам. Он вел себя так, словно совершал увлекательное путешествие, а не находился в плену, связанный и обездвиженный. Распустив шнур, Драган потянул за застежку и раскрыл кожаный мешок. Лежащий внутри зашевелился, высвободил руки и поднялся. Он по-прежнему был одет в изрядно потрепанный в битве белый кожаный мундир.
____- Именно его я видел в коттедже, он ранил капитана Сефэро, и именно его вы приказали захватить, - произнес солдат и снова пристально посмотрел на Анну.
____По всем признакам воин не лгал, значит морок действительно был наложен на это существо еще до битвы, поняла королева.
____- Подойди ко мне, солдат, я покажу тебе, что ты привез своей королеве, - с пафосом приказала Анна.
____Драган замер возле своей госпожи. Королева протянула раскрытую ладонь в сторону бессмысленно озиравшегося по сторонам лжепринца и слегка свела пальцы, словно схватила что-то. При этом пленник замер и пристально посмотрел на Анну.
____- Смотри внимательно, солдат, сказала Анна и слегка потянула руку на себя.
____Драган увидел, как мундир на груди лжепринца лопнул, из образовавшейся дыры показался темно-синий кристалл овальной формы. Покинув тело пленника, он поплыл по воздуху и оказался в руке Анны. Лжепринц при этом не издал ни звука, лишь лицо его из бессмысленного вдруг стало печальным, крови Драган тоже не увидел - из дыры, зияющей в груди пленника, высыпалось лишь немного песка. Пленник снова посмотрел на Анну, потом взгляд его упал на камень, зажатый в ладони королевы. Лжепринц протянул к нему руки и медленно, дергающейся походкой, словно марионетка в руках неопытного кукольника, сделал пару шагов, вдруг, его испачканный грязью мундир потемнел, из грязно-белого превратившись в коричневый, лицо и руки мужчины приобрели тот же оттенок, он замер на мгновение, потом снова дернулся и на глазах у всех развалился на несколько кусков.
____- Теперь ты видишь, что это было? - спросила Анна солдата, повернувшись к нему.
____Тот стоял и завороженно смотрел на куски глины, валявшиеся в нескольких шагах от него. Сглотнув, он произнес:
____- Что это было?..
____- Глиняный гомункул, - произнесла Королева, - а это было его сердце.
____Анна показала солдату кусок темно-синего обсидиана. Затем она бросила камень в груду земли, лежащей на полу.
____- Вместо принца ты приволок ко мне в замок кучу бесполезной глины, - продолжила она.
____Драган упал на колени перед Анной.
____- Моя королева, клянусь, я не знал этого, я…
____Изящный палец коснулся его губ, прервав горячую тираду.
____- Это непросто, распознать глиняного болвана, и еще сложнее победить его, он ведь не чувствует боли и не знает, что такое страх.
____Драган сделал вдох, собираясь что-то сказать, но Анна вновь остановила его.
____- И все-таки ты разочаровал меня, воин. Но я обещала щедро вознаградить тебя. Я не отказываюсь от своих слов, ты получишь награду и будешь наказан, встань.
____Солдат медленно поднялся, позвякивая цепями.
____- Посмотри на меня, - приказала Анна.
____Драган взглянул в глаза королевы. Анна приподнялась на цыпочках и поцеловала солдата в губы. Поцелуй был долгим и горячим, у Драгана застучало сердце, чресла его принялись наливаться силой против его воли. Руки, скованные цепью, попытались обнять стройное тело королевы. Как он мечтал об этом все время службы, еще тогда, стоя в карауле в малом зале для приемов, затянутый в два слоя кожаных доспехов он думал о ней, мечтал, что их губы сольются вот в таком страстном поцелуе, что он обнимет ее, возьмет на руки изящное тело и осторожно перенесет на ложе. Поцелуй закончился, Анна резко оттолкнула солдата от себя.
____- Ты получил неслыханную по значению награду, воин, немногие удостоились такой чести. Теперь же прими наказание.
____Анна вскинула вверх руки. Драгану показалось, что в зале вдруг потемнело, а ногти королевы внезапно выросли и стали в три раза длиннее. Королева повела указательным пальцем и цепи, в которые был закован солдат, упали к его ногам. Драган едва успел взглянуть на свободные руки, как Анна взмахнула руками, разводя их в стороны. Треща по швам солдатский мундир разлетелся, превратившись в клочья. Теперь Драган стоял совершенно голый перед королевой. У той в руках появилось две темных, словно состоящих из дыма, сфер.
____Драган не стал молить о пощаде, он решил достойно принять кару из рук обожаемой им королевы.
____- Вот твое наказание, - выкрикнула Анна и метнула в сторону солдата одну из сфер. В полете она развернулась, превратившись в широкое черное полотно. Драган замер на месте в ожидании. Он не хотел бежать, даже не закрыл глаза, он просто подчинился приказу. Черное полотно летело в его сторону без всякого сопротивления воздуха, будто это была сетка, а не сплошная пелена. Коснувшись кожи Драгана, полотно обвило его тело полностью, завернулось по краям, спеленав воина по рукам и ногам, закрыв его тело с головы до ног. А затем оно начало сжиматься, сдавливая заключенного в него человека. Драган задрожал, когда почувствовал, как сжимаются вокруг него тенеты, рот и нос его, скрытые под полотном, лишились доступа воздуха. Он попытался вдохнуть, но у него ничего не вышло.
____“Ну вот и все, - понял он, - смерть наступит быстро”.
____Тут Драган почувствовал, как нечто принялось двигаться по его лицу, неведомый червь проник в его ноздри стал ползти по ним к глотке, при этом неведомая сила заставила его раскрыть рот и густой немного теплый комок слизи заполнил его рот, придавив язык, после чего поток свежего холодного воздуха ворвался в его легкие. Он снова смог дышать. Потом воин ощутил как нечто пробирается в его анус и разрастается внутри.
____“Она хочет меня запечатать, - понял он, - превратить в живую статую”.
____Чресла Драгана налились вдруг силой, он почувствовал прилив невероятно сильного возбуждения и тут же ощутил, как новый червь прокладывает себе путь в его уретру. Внезапно давление на его веки исчезло, и он открыл глаза. Воин увидел ее, свою обожаемую королеву. Та наблюдала за его метаморфозой с довольной улыбкой, застывшей на губах. Он не мог говорить или шевелиться, он лишь стоял и смотрел на свою королеву. Та все еще держала в ладони второй шарик. Решив что пришло время, Анна метнула вторую сферу в солдата. Она также развернулась, превратившись в полотно, и окутала беспомощное тело, еще больше сжав его со всех сторон.
____- Ты станешь частью барельефа в моей спальне, - услышал Драган голос Анны. - Сможешь созерцать меня, но не сможешь коснуться. Достойное наказание для влюбленного солдата, а может быть это награда? Можешь не отвечать, - Анна звонко рассмеялась своей шутке.
____Метаморфоза закончилась, перед королевой стояла статуя обнаженного мужчины, вырезанная искусным мастером из куска черного мрамора. Мускулы, черты лица и части тела были выполнены с анатомической точностью, атлет, позировавший скульптору, был прекрасен, и статуя получилась великолепной. Особенностью скульптуры оказалось то, что мужчина был изображен в минуту крайнего возбуждения.
____- Прекрасная работа, - удовлетворенно произнесла Анна и щелкнула пальцами. Дверь в зал открылась, на пороге в неизменном поклоне застыл Шульц.
____- Пометить эту скульптуру в моей спальне, - распорядилась Анна, там, на барельефе, как раз осталось местечко для него. И приберите здесь, - добавила она, покидая зал.
____- Как Вам будет угодно, - медоточиво произнес Шульц.
____Затем он подошел к куче глины, лежащей на полу, и, подняв темно-синий камень, спрятал его в складках халата. Распорядатель осмотрел статую, покачал головой и громко трижды хлопнул в ладоши. На его зов явились две служанки.
____- Позовите работников, чтобы перенести статую, - распорядился Шульц, - и приберите здесь все.
Служанки присели в поклоне и отправились выполнять поручения. Шульц оставался в зале до тех пор, пока несколько крепких мужчин из челяди не пришли и не отнесли мраморную статую в опочивальню королевы.
____Драган продолжал все видеть и слышать, кроме этого еще одно чувство не покидало его. Он все еще был возбужден, его желание не угасло, даже напротив, казалось, что оно продолжает нарастать. При этом воин ничего не мог с этим поделать. Он видел, как невысокий распорядитель в восточном халате осмотрел его со всех сторон, как пришли рабочие и понесли его в покои королевы. Оказавшись в спальне, он был прислонен к стене, прямо напротив широкого ложа королевы. Едва его спина и ягодицы коснулись стены, магические силы припечатали Драгана к ней, сделав его частью барельефа, на котором было изображено несколько мужчин в разных позах.
____“Теперь я смогу видеть ее, - подумал воин, - видеть, как она просыпается или засыпает, никто не сможет мне помешать теперь”.
____Мысль эта вскоре исчезла, растворилась в сжигающем разум желании - единственном чувстве, которое ему удалось сохранить в результате метаморфозы.
***
____Анна устало опустилась в большое кресло с резными подлокотниками. Неудачи преследовали ее одна за другой. И особенно это касалось принца Вольдемара. Столько раз он, казалось, уже был в ее власти, но вдруг ускользал. На какое-то время королева даже подумала, что это происки богов. Но зачем, почему, ведь Темная мать хочет этого, а значит никто не может противиться ее воле. Потерю пухломага можно было пережить, но поручение владычицы нужно было исполнять. В раздумьях Анна пригубила бокал красного вина.
____Что же делать, снова использовать заклинание тени для поиска? Или может быть попросить помощи у Темной матери? Но как обратиться к ней после известия о поимке Вольдемара? - нет, это было невозможно для Анны. - А может быть отдать ей Меллу сейчас? Нет, тогда придется лгать, а она поймет. Она видит всех насквозь.
____- Неужели мне придется просить помощи у Меллы? - спросила сама себя Анна снова отпивая вино. - Как она сказала? Поимка Вольдемара важнее мести. Да, может быть, в сложившейся ситуации, к тому же это не значит, что я отпущу ее.
____Тут королеву осенило. А если это блеф? Да она знать не знает где Вольдемар, но наобещает что угодно, чтобы получить свободу. Снова тупик. Анна поднялась и прошлась по кабинету, подойдя к столу, она бросила взгляд на календарь, дни темной луны приближались, еще немного и будет поздно. Анна взяла со стола позолоченный колокольчик и позвонила. К удивлению королевы на зов явился сам Шульц. Он учтиво поклонился королеве и спросил:
____- Что будет угодно повелительнице?
____- Позови ко мне тюремщика, - приказала Анна, я хочу расспросить его о нашей пленнице.
____- Как будет угодно, - ответил Шульц и скрылся за дверью.
____Тюремщик явился через четверть часа, он вошел в кабинет королевы и низко поклонился, в руках его Анна заметила папку для бумаг.
____- Вы звали меня, госпожа, - немного неуверенно произнес он.
____- Да, скажи мне, как ведет себя наша пленница. Вы ведь установили за ней постоянное наблюдение?
____- Именно так, за ведьмой постоянно наблюдают. В камере она ведет себя смирно, не кричит, не сопротивляется, магических заклинаний не произносит.
____Анна кивнула.
____- Что еще? Может быть странное поведение.
____Тюремщик замялся, Анна насторожилась.
____- Докладывают, будто бы ведьма разговаривает во сне.
____- Вот как? - Анна удивленно приподняла бровь. - О чем она говорит и с кем?
____- Честно говоря, понять трудно, бормочет что-то, но наблюдатели записали кое-что.
____- Отлично, - на губах королевы заиграла хищная улыбка, - покажи мне записи.
____Тюремщик раскрыл папку, которую все это время крепко сжимал в руках, и осторожно, с поклоном, положил несколько исписанных листков на стол перед Анной.
____Королева кивнула ему:
____- Можешь идти, я позову тебя, если ты понадобишься.
____Тюремщик шумно выдохнул и, часто кланяясь, поспешил покинуть кабинет королевы.
____Какое-то время Анна пристально изучала записи, оставленные надсмотрщиком. Поведение Меллы в камере заинтересовало ее. По всему выходило, что она общалась с кем-то, если конечно это не был сон. Сон или явь, вот что интересно. Для сна все выходило слишком связно. Анна сравнила даты на листках, выходило, что разговор продолжался несколько ночей.
____- На сон не похоже, - протянула Анна задумчиво и снова посмотрела на разложенные перед ней листки. А через мгновение хмыкнула, достала из ящика стола другую бумагу и положила ее рядом, после чего позвонила в колокольчик. На этот раз на зов явилась служанка.
____- Где Шульц? - спросила королева.
____- В соседней комнате, повелительница, ожидает ваших распоряжений.
____Анна усмехнулась:
____- Позови его ко мне.
____Служанка поклонилась и вышла. Через пару мгновений в кабинет, предварительно постучав, вошел Шульц.
____- Моей королеве было угодно видеть распорядителя? - уточнил Шульц кланяясь.
____- Много ли работы выполняет распорядитель замка? - спросила его Анна.
____- Главное для меня - удовлетворенность повелительницы, объем работы же вторичен, - не задумываясь, произнес Шульц и снова поклонился.
____- Неплохой ответ, для подхалима, - Анна улыбнулась, - но я жду четкого ответа. Много ли у тебя остается свободного времени?
____- Вполне достаточно, моя королева, спасибо.
____- Что же, похоже его слишком много, раз ты успеваешь переписывать доклады тюремщиков, - Анна внимательно посмотрела на своего распорядителя.
____Ни один мускул на лице Шульца не дрогнул, он лишь склонил голову в знак согласия и, не делая долгих пауз, ответил:
____- Штатный писарь сломал руку и был отправлен в лазарет к мадам Бинтелле, его рукой написан первый лист, остальные бумаги написаны мной с черновиков малограмотного соглядатая, что сидит теперь безвылазно в комнате для подслушивания. Его записи, - Шульц сделал паузу, - плохочитаемы, поэтому я счел необходимым переписать их. Если вашему величеству будет угодно…
____- Угодно, - прервала Шульца королева, - принеси мне его записи и быстро.
____При этих словах шульц вытащил из рукава тугой сверток и с учтивым поклоном положил его на стол королеве.
____Анна с нескрываемым удивлением посмотрела на распорядителя, тот замер у двери в ожидании. Королева развязала тесьму и принялась изучать листки. Через пару минут она отложила их на край стола.
____- Значит, ты читал записи, - медленно произнесла королева глядя на распорядителя.
____Тот только кивнул в ответ.
____- И что ты думаешь об этом? С кем она разговаривает?
____Шульц демонстративно развел руками:
____- Мне неведомо это госпожа, это мужчина, знакомый ей, но имени она не называла, это следует из записей, - тут он сделал паузу и добавил, - возможно, она просит у кого-то помощи, как говорят у меня на родине: “Когда объединяешься с врагом - не становишься ему другом”.
____При этих словах Анна нахмурилась, но быстро совладала с эмоциями.
____- Узнай в лазарете, как продвигается лечение писаря, и когда он сможет приступить к работе, - при этих словах Анна слегка улыбнулась, зная Бинтеллу, она не сомневалась, что лечение затянется, - а после, на время его отсутствия, назначь другого переписчика. Отчеты о поведении ведьмы предоставлять мне ежедневно утром. Теперь иди.
____Шульц как всегда низко поклонился и исчез за дверью.
____Оставшись одна, Анна снова принялась изучать доклад о поведении пленницы: посмотрела черновые записи, сравнила их с переписанными идеальным почерком своего слуги и снова отложила.
____“Значит этот проныра Шульц попытался дать мне совет, - принялась размышлять Анна, - объединиться с врагом, использовать ее, а потом… Не будет ли это ошибкой, не сбежит ли эта ведьма, вот что главное”.
____Последнее время Анну преследовали неудачи, когда-то уверенная в себе сильная женщина, казалось, растерялась, теперь ей было страшно допустить ошибку, слишком уж их много сейчас, но и признаться в своем бессилии, а особенно попросить помощи напрямую ей было нелегко - гордость не позволяла сделать это. Анна снова посмотрела на календарь, потом взяла карандаш и отметила нужную ей дату.
____- Подождем пока, - едва слышно прошептала она и позвонила в колокольчик. Вошедшей служанке Анна приказала. - Приготовьте ванну с маслами, как я люблю.
***
____Весь мир для Меллы превратился в небольшую камеру шириной в несколько шагов, но даже в этом узком пространстве двигаться ей мешала цепь, которой она была прикована, длины металлических звеньев хватало для того, чтобы лежать на охапке соломы, добраться до нужника или умыться, но не более. Такие условия заставляли Меллу все больше погружаться в другой мир - мир, заполненный туманом - там Мелла чувствовала себя более свободно, даже если это была иллюзия. Правда и в этом пустом пространстве делать было нечего, туман, пустота и ничего более. Мелла пробовала исследовать его, но поняла лишь, что это было либо бесконечное пространство, либо она все время возвращалась туда, откуда начинала путь. Таинственный житель туманного мира первое время не появлялся. Сначала Мелла была рада этому - невидимка внушал ей страх, но через пару дней она сама окликнула его.
____- Эй, ты здесь, - робко позвала Мелла.
____Раздался стук сапог и незнакомец ответил:
____- Да, я здесь, я всегда здесь. Рад что ты пришла. Я скучал.
____- Ты часть тумана? - Мелла решила расспросить незнакомца и выяснить что-нибудь о нем и этом месте.
____- Нет, - последовал ответ, - я сам по себе, мгла пришла позже.
____- Позже? Значит ты был тут до того как все заволокло туманом? - удивленно спросила Мелла.
____- Да…
____- А что здесь было до него? - продолжила расспросы Мелла.
____Общение с таинственным невидимкой раскрывало новые стороны окружающего пространства, но яснее от этого не становилось.
____- Я...
____- Я поняла тебя, но я спросила не кто, а что. Как выглядело это место, до того как все заволокло?
____Невидимка задумался, Мелла слышала его частое глубокое дыхание, иногда даже ощущала его кожей, но так и не смогла разглядеть его. Также время от времени раздавались звуки, похожие на скрип кожи и позвякивание цепей.
____- Я не помню, - наконец ответил незнакомец, - это было давно.
____- Как давно? Сколько лет прошло?
____Опять молчание и снова загадочный ответ:
____- Пока я здесь, время потеряло для меня смысл.
____- Ты пленник здесь? - не унималась Мелла.
____Глубокий вздох, потом резкий ответ:
____- Да! Да! Да! Пленник!
____Мелле в лицо ударил мощный порыв ветра, она сделала пару шагов назад и снова увидела вспышку света…
____“Печать!”
____Затем раздался стон, звон цепей стал громче и тут воздух сотряс вопль полный злобы и отчаяния. Мелла задрожала всем телом и закрыла глаза.
____Снова тусклый свет из маленького оконца наверху. Короткий зимний день подходил к концу, Мелла сделала несколько шагов туда-сюда чтобы размяться, потом взмахи руками и повороты головы - все то немногое, что можно сделать, будучи на привязи. Тюремщик принес ужин и охапку свежей соломы. Усевшись поудобнее на свежей подстилке, узница принялась за еду, магическая сила так и не вернулась к ней до сих пор.
***
____Анна решила отдохнуть, расслабиться, предаться веселью ну и между делом проконтролировать работу Особого совета в столице. На выполнение последнего пункта из короткого списка дел ушло не более двух дней: хорошо вышколенные лорды и шагу боялись ступить без разрешения грозной повелительницы. После начались развлечения.
____Королева устроила несколько балов, на которые приезжали знатные люди Перепланова городища - города, находившегося у подножия скалы, на которой располагался Шварцензаг. Также Анна вспомнила и велела распаковать пару своих почти забытых игрушек, томившихся в ожидании в подземельях замка. Несчастные были извлечены из хранилища и предстали перед повелительницей. Затем несколько солдат, были выбраны для того чтобы “помочь Ее величеству скоротать долгую зимнюю ночь” утром их, обессиленных, с кляпами во рту, затянутых в тугие кожаные мешки, выносили из опочивальни и оставляли на койке в казарме до тех пор пока командиры не выпускали своих подчиненных.
____Беспокоить Темную мать королева пока не решалась, она даже заперла свой маленький будуар с большим темным зеркалом, обходясь гардеробной и опочивальней. Справедливости ради стоит сказать, зеркал, подобных тому, что теперь хранилось под замком в покоях королевы, было развешано по дворцу немало. Примерно через месяц после того, как юная Анна прибыла в Шварцензаг в качестве королевы, она распорядилась заменить все зеркала в замке, для чего вызвала особого мастера из столицы. Но то зеркало было особым, королева нашла его сама в будуаре, именно в нем Анна впервые увидела слегка сгорбленную, похожую на старушечью фигуру, закутанную в черный плащ с головы до ног, именно через него она всегда общалась с таинственной силой, что вела ее к могуществу и процветанию Магловита. Сейчас Анна не хотела тревожить эту силу, внутренне боясь разгневать ее и, возможно, лишиться покровительства. Тем не менее королева ежедневно получала доклады о пленнице, что томилась в ее тюрьме, и каждый вечер Анна могла видеть календарь, в котором была отмечена дата, время было на исходе.
____Пристальное наблюдение за пленницей длилось уже вторую неделю. По всему выходило, что ведьма, погубившая Елену, почти каждодневно общалась с кем-то, не покидая камеры.
____“Похоже я недооценила Меллу, - размышляла Анна, - сила ее велика настолько, что она может преодолеть барьеры, воздвигнутые мной. Еще ни одному магу не удавалось сделать это, правда и было их не так много, всего-то двое, но все-таки”.
____Анна была в замешательстве. Чего же ждала ведьма, почему даже не предпринимала попытки сбежать? Что-то странное было в ее поведении. Все чаще королева вспоминала слова Шульца, оброненные будто бы невзначай.
____“Объединиться с ней, купить ее помощь? Но какова цена? Свобода или иллюзия свободы?” - гордая королева никак не могла найти ответ на этот вопрос, точнее не могла согласиться с ответом, который, в сущности, уже был дан.
____Снова и снова читая отчеты, Анна пришла к выводу, что тело ее пленницы не способно покинуть темницу, а значит и сила ее ограничена. Либо Мелла нарочно водит ее за нос, делает вид, что в плену. Но тогда зачем?
____“Неужели она хочет предложить ей помощь в поисках Вольдемара? - рассуждала Анна, уютно устроившись в кресле с бокалом теплого вина, после очередного развлечения. - Нет, не может быть, тогда зачем весь этот цирк с битвой, гомункулусом и пленом? Нет, тут что-то более изощренное. Скорее всего, она действительно не знает где принц или знает, но молчит”.
____Анна рывком поставила бокал на столик и поднялась с кресла, накинув пеньюар, королева подошла к двери. За спиной королевы раздались стоны ее сегодняшней игрушки. Не обращая никакого внимания на мычание мужчины, Анна вышла из опочивальни в ванную.
____- Сегодня я приму решение, - твердо сказала королева самой себе, погружаясь в теплую воду.
____На следующий день, сразу после завтрака, Анна позвала Шульца и распорядилась:
____- Я хочу поговорить с пленницей, приведи ее в комнату для увеселений и не забудь обо всех предосторожностях. Не забывай, что она не грязная крестьянка, а опасная ведьма.
____Шульц как обычно закивал головой:
____- Я понял вас, повелительница, я тот же час распоряжусь приготовить комнату и снарядить пленницу, к обеду все будет готово.
____- Да, - вдруг вспомнила Анна, - пусть заставят ее выпить вот этот настой, - королева протянула Шульцу маленький флакончик.
____- Будет исполнено, - ответил распорядитель, пряча флакон в складках халата.
____Время в ожидании тянулось мучительно медленно, Анна мерила шагами бальный зал Шварцензага. Большой зал тонул в полумраке, высокие стрельчатые окна были занавешены плотными портьерами, из нескольких канделябров, зажжены оказались только два, огромные черные зеркала в простенках скорее поглощали слабый свет свечей, нежели рассеивали его вокруг. Снова и снова Анна проходила от одной стены зала до другой, нервно теребя кружевную салфетку, зачем-то взятую ей со стола за завтраком. Королеве предстоял серьезный разговор с пленницей. Ее нужно было как следует напугать, возможно, даже применить легкие пытки, а заодно и проверить, каковы истинные пределы ее силы. Шульц все подготовит, в этом можно было не сомневаться, верный слуга еще ни разу не подвел ее, теперь предстояло подготовиться ей самой.
____В очередной раз, пройдя от стены к стене, Анна подумала, что было бы неплохо еще раз просмотреть отчеты о поведении Меллы.
____“Нужно показать ей, что я знаю о ее разговорах с неизвестным, это может смутить ее и сбить с толку”, - решила Анна и направилась в кабинет.
____У самых дверей королеву догнал Шульц, судя по выражению лица, он был чем-то озабочен.
____- Дозволит ли моя повелительница сообщить ей важную новость, - начал распорядитель.
____- Что, пленница уже подготовлена? - спросила Анна. - Отлично, я займусь ею сразу после обеда, а пока пусть посмотрит на обустройство комнаты для развлечений.
____Шульц машинально поклонился, а затем скороговоркой выпалил:
____- Ваше величество, у первых ворот замка находится воин, он говорит, что привез для вас сокровище, которое вы долго ищете и никак не можете найти.
____Анна резко остановилась и повернулась к распорядителю.
____- Кто он? - склонившись к Шульцу, громким шепотом спросила она. - Что за сокровище?
____- Неизвестно, госпожа, но стражники говорят, что воин приехал на санях, а в них исполинских размеров кокон. И воин тот требует, чтобы вы его приняли.
____Анна выпрямилась и приняла гордый вид.
____- Значит требует? Прикажи стражникам, чтобы впустили его.
____- Да, повелительница, - ответил Шульц с неизменным поклоном и отправился раздавать распоряжения.
____Вместо кабинета Анна направилась в гардеробную, ей вдруг захотелось сменить наряд. Королева решила предстать перед неизвестным воином во всем великолепии.
____“Неужели удача снова повернулась ко мне лицом?” - в волнении подумала Анна, но тут же отогнала эту мысль - не стоит радоваться раньше времени.
***
____Высокие резные двери раскрылись перед Тамлаком, он уверенно прошел по огромному залу и, остановившись перед восседавшей на троне ослепительной красавицей, низко поклонился ей.
____- Великолепная королева, о красоте и могуществе которой говорят далеко за пределами ее владений, - начал воин, не дожидаясь позволения говорить, - я привез тебе сокровище, которое ты ищешь...
***


Читать все комментарии (1)


  • Страницы:
  • 1
  • 2